Оглавление
- Посвящение
- Пролог в театре
- Пролог на небесах
- Часть первая
- Сцена первая. Ночь
- Сцена вторая. У городских ворот
- Сцена третья. Кабинет Фауста
- Сцена четвертая. Кабинет Фауста
- Сцена пятая. Погреб Ауэрбаха в Лейпциге
- Сцена шестая. Кухня ведьмы
- Сцена седьмая. Улица
- Сцена восьмая. Вечер
- Сцена девятая. Гулянье
- Сцена десятая. Дом соседки
- Сцена одиннадцатая. Улица
- Сцена двенадцатая. Сад
- Сцена тринадцатая. Беседка
- Сцена четырнадцатая. Лес и пещера
- Сцена пятнадцатая. Комната Гретхен
- Сцена шестнадцатая. Сад Марты
- Сцена семнадцатая. У колодца
- Сцена восемнадцатая. На городском валу
- Сцена девятнадцатая. Ночь. Улица перед домом Гретхен
- Сцена двадцатая. Собор
- Сцена двадцать первая. Вальпургиева ночь
- Сцена двадцать вторая. Сон в вальпургиеву ночь, или Золотая свадьба Оберона и Титании
- Сцена двадцать третья. Пасмурный день. Поле
- Сцена двадцать четвертая. Ночь. Открытое поле
- Сцена двадцать пятая. Тюрьма
- Часть вторая
- Действие первое
- Живописная местность
- Императорский дворец
- Маскарад
- Дворцовый сад
- Мрачная галерея
- Ярко освещенные залы
- Рыцарская зала
- Действие второе
- Тесная комната с высокими сводами в готическом стиле
- Лаборатория. В средневековом стиле
- Классическая Вальпургиева ночь
- У верхнего Пенея
- У верхнего Пенея
- Скалистые бухты. У эгейского моря
- Действие третье
- Местность перед дворцом менелая в спарте
- Внутренний двор замка, окруженный со всех сторон фантастическими постройками в средневековом вкусе
- Действие четвертое
- Высокий горный хребет
- На предгорье
- Шатер враждебного императора
- Действие пятое
- Открытая местность
- Сад
- Дворец
- Глубокая ночь
- Полночь
- Большой двор перед дворцом
- Положение во гроб
- Горные ущелья, лес, скалы, пустыня
Мрачная галерея
Фауст и Мефистофель.
Мефистофель
Зачем меня ты в катакомбы этиЗазвал? Иль мало случаев у насТам, во дворце, в придворном пестром светеДля плутовства, и шуток, и проказ?
Фауст
Не говори! Я знаю: это делоТебе давным-давно уж надоело;Теперь же ты лишь хочешь избежатьОтвет мне дать прямой! И так без мерыПридворные, пажи и камергерыМеня терзают, не дают дышать.Знай: государь желает, чтоб на сценуМы вызвали Париса и Елену.В их образах он видеть пожелалИ женщины и мужа идеал.Поторопись: нельзя нарушить слова.
Мефистофель
Не нужно было обещать пустого.
Фауст
Ты сам таких не ожидалПлодов своих же ухищрений?Когда богатства им ты дал,Теперь давай увеселений!
Мефистофель
Ты думаешь, что так всего сейчасДостигнешь ты? Крутые здесь ступени,Здесь ты коснешься чуждых нам владений,Преступно в новый долг впадешь как раз!Елену вызвать – нужно тут отвагиПоболее, чем вызвать на бумагеБогатства призрак. Сколько хочешь вамЯ карликов, чертей, видений дам;Но дьявола красотки – хоть, признаться,Неплохи – в героини не годятся.
Фауст
Ну вот – опять запел на старый лад!С тобой – все неизвестность, все сомненье,Во всем ты порождаешь затрудненье,За все желаешь новых ты наград!Когда ж захочешь, так без разговора:Раз-два, глядишь – и все готово скоро!
Мефистофель
Язычникам особый отдан ад,Его дела не мне принадлежат.Но средство есть.
Фауст
Скажи: я изнываюОт нетерпенья!
Мефистофель
Неохотно яВеликую ту тайну открываю.Знай: есть богинь высокая семья,Живущих вечно средь уединенья,Вне времени и места. Без смущеньяО них нельзя мне говорить. Пойми ж:То Матери!
Фауст (вздрогнув)
Что? Матери?
Мефистофель
Дрожишь?
Фауст
Как странно! Матери, ты говоришь…
Мефистофель
Да, Матери! Они вам незнакомы,Их называем сами нелегко мы.Их вечное жилище – глубина.Нам нужно их – тут не моя вина.
Фауст
Где путь к ним?
Мефистофель
Нет его! Он не испытан,Да и неиспытуем; не открыт онИ не откроется. Готов ли ты?Не встретишь там запоров пред собою,Но весь объят ты будешь пустотою.Ты знаешь ли значенье пустоты?
Фауст
Нельзя ль без вычурного слова?Тут кухней ведьмы пахнет снова:Дела давно минувших дней.Иль мало я по свету здесь кружился,Учил пустому, пустякам учился,Себе противореча тем сильней,Чем речь хотел я высказать умней?Мне глупости внушали отвращенье,Я от людей бежал – и в заключенье,Чтоб одиноким в мире не блуждать,Я черту душу должен был продать.
Мефистофель
Послушай же: моря переплывая,Ты видел бы хоть даль перед собой,Ты б видел, как волна сменяется волной,Быть может, смерть твою в себе скрывая;Ты б видел гладь лазоревых равнин,В струях которых плещется дельфин;Ты б видел звезды, неба свод широкий;Но там в пространстве, в пропасти глубокой,Нет ничего, там шаг не слышен твой.Там нет опоры, почвы под тобой.
Фауст
Ты говоришь, как мистагог старинный,Как будто я лишь неофит невинный.Но в пустоту меня, наоборот,Чтоб я окреп, теперь ты посылаешь,А сам чужими загребать желаешьРуками жар. Но все-таки вперед!На все готов я, все я испытаю:В твоем «ничто» я все найти мечтаю.
Мефистофель
Перед разлукой должен я сказать,Что черта ты таки успел узнать.Вот ключ.
Фауст
К чему мне эта вещь пустая?
Мефистофель
Возьми, взгляни: не осуждай, не зная.
Фауст
В руке растет, блестит, сверкает он.
Мефистофель
Теперь ты видишь, чем он одарен.Он верный путь почует; с ним надежноДо Матерей тебе спуститься можно.
Фауст (содрогаясь)
До Матерей! И что мне в слове том?Зачем оно разит меня, как гром?
Мефистофель
Ужели ты настолько ограничен,Что новых слов боишься? Лишь одноТы хочешь слышать, что слыхал давно?Ты мог бы быть к диковинкам привычен.
Фауст
Нет, я б застыть в покое не хотел:Дрожь – лучший человеческий удел;Пусть свет все чувства человека губит –Великое он чувствует и любит,Когда святой им трепет овладел.
Мефистофель
Спустись же вниз! Сказать я мог бы: «Взвейся!»Не все ль равно? Действительность забудь,В мир образов направь отважный путьИ тем, чего давно уж нет, упейся!Как облака, совьются вкруг они, –Взмахни ключом и тени отстрани.
Фауст (с одушевлением)
С ключом в руке, отважно, с силой новой,Я ринусь вглубь, на подвиги готовый!
Мефистофель
Пылающий треножник в глубинеТы наконец найдешь на самом дне.Там Матери! Одни из них стоят,Другие ходят или же сидят.Вкруг образы витают там и тут –Бессмертной мысли бесконечный труд,Весь сонм творений в обликах живых.Они лишь схемы видят; ты ж для нихНезрим. Сбери же мужество в грудиВ тот страшный час! К треножнику иди,Коснись ключом!
Фауст принимает повелительное положение с ключом в руке.
Вот так! Треножник тотК ключу прильнет и за тобой пойдет,Как верный раб. Незрим, ты ускользнешь,Взлетишь наверх и вновь сюда придешь.Тогда, добыв треножник тот, дерзай:Героя с героиней вызывайИз мрака ночи. Первый ты свершилТот подвиг и награду заслужил, –И фимиама благовонный дымМы магией в героев обратим.
Фауст
Ну что ж теперь?
Мефистофель
В дорогу! Топни раз –Исчезнешь; топни вновь – и будешь ты у нас.
Фауст топает и проваливается.
С ключом бы только все пошло на лад!А любопытно знать, вернется ль он назад?
Страницаиз52
СкороКнижный режим