
Ваша оценкаРецензии
Evgeni_ka14 февраля 2019 г.Как песок сквозь пальцы
Читать далееКнига Майкла Ондатже "Английский пациент" стала для меня, к сожалению, метафоричным "песком сквозь пальцы".
Много ожиданий, привлекающая аннотация - о таинственном английском пациенте и юной медсестре, которой он рассказывает захватывающую историю своей жизни, а также, конечно, Букеровская премия и звание чуть ли не лучшей книги за последние 50 лет...
Но на деле, книга с хорошей исторической основой, небольшой интригой, исследованиями Египта, невзгодами Второй мировой войны и переломанными в ней судьбами людей, оказалась пресной и запутанной. Нет в "Английском пациенте" жизни, а только странные, замысловатые переплетения повествований - из прошлого в настоящее, вперемешку разных людей и о разном. Чтобы понять сюжет приходилось останавливаться, додумывать, складывать разрозненные части в единый пазл.
Возможно, автору удался сценарий для фильма, книга во многом походит именно на сценарий с объяснениями для актеров - куда посмотреть, что сказать, как двигаться.... Но, у читателя. эмоций никаких не вызывает.
В целом, идея неплохая, история Ласло Алмаши мало освещена в СМИ и известной исторической литературе, и конечно, тяжелые судьбы героев вызывают сочувствие. Только за это и можно поставить оценку "3".
В остальном, только запутанные, блеклые сплетения нитей повествования и сплошной "песок сквозь пальцы"...3297
olich877 декабря 2018 г.Это любовь? Не думаю...
Читать далее"Книга, которая стала современной классикой", "Букеровская премия 1992 года" - обложка пестрит громкими словами. История обгоревшего летчика, найденного в песках пустыни во время Второй мировой войны - интригует, правда?
Аннотация уверяет, что это книга о любви летчика к замужней женщине, трагической и невероятной.. но, черт побери, если это любовь, то спасибо, не надо. Да и о нем ли эта история?
Может она о девушке Ханне, медсестре, которая остается на разрушенной вилле ухаживать за умирающим летчиком? Или она о сикхе-сапере, чужестранце, одном из многих, идущих воевать за чужую страну? А может она о воре-разведчике, удивительно живучем человеке? Нет, нет и нет. Это не только про них, это про все человеческие судьбы, сломанные (но не сломленные) войной.
Повествование в книге неспешное, блуждающее, как рассказы англичанина под действием морфия. И ты сопереживаешь, но не героям, а всему миру в целом. Как акварельный рисунок, на который попала вода, так и впечатление о книге - размыто.3132
annu_sh_ca13 сентября 2018 г.Читать далееКнига о войне и о любви. О том, как каждая меняет человека и вынуждает делать вещи, которые ранее он считал невозможными. Четыре персонажа соединились под крышей полуразрушенной в ходе боевых действий виллы и вспоминают о своём прошлом. Кем они были до начала кровопролитных действий и в кого превратились теперь.
Самый пикантный момент будет в конце, когда до сознания Кипа наконец-то дойдёт, что его элементарно использовали сильные мира сего ради достижения своих целей. Этот мальчик нарушил семейные правила преемственности и ушёл на войну плясать под чужую дудку, регулярно подвергая свою жизнь опасности. То же самое случилось с Ханой и Дэвидом. Их тупо использовали в наиболее подходящем для этих людей роде занятий. Но самое страшное, что этой четвёрке предстоит понять, что так будет всегда. Что правители так и продолжат делить территории, отстаивать свои интересы, не считаясь с жизнёнками каких-то там обывателей. Пффф! Подумаешь, расходный материал, но крайне полезный и необходимый!
Гладко всё выходит у меня в этом отзыве, только вот в книге всё совсем не так. Я сломала глаза и голову, пока пыталась её прочесть. Абсолютно сумбурное повествование сбивает с толку: о ком сейчас был отрывок? Чё за пустыня? Может быть это супер-пупер литературный приём повествования, но перескоки в книге такие, что приходится складывать мозаику и додумывать, чьи воспоминания пронеслись сейчас на страницах. Например, плавно текущий отрывок о жизни Дэвида вдруг прекращается тремя звездочками, затем следует одно-единственное предложение, относящее к прошлому какого-нибудь героя, снова звёздочки, и поехали о жизни Ханы на вилле. Мозг зависает, скрипит и грозит сломаться на фиг, уничтожив заодно и карту памяти.
Описание любви также заставляло мои выщипанные бровки взлетать вверх. Ну не понимаю я физические проявления чувств типа: у неё выпала ресничка, он положил её в рот и с жадностью проглотил. Или: она собрала его мочу в колбу, заткнула крышкой и повесила на шею, чтобы чувствовать его тепло всегда. Ну по мне так это не здорОво как-то. Ну подари цветочки, поцелуй в щечку, в конце концов скажи человеку, что любишь его, только не втыкай вилку под ребро, чтобы он догадался о твоих чувствах, это ненормально как-то Што ли…
Сложная для моего восприятия книга из-за хаотичного повествования, местами показавшаяся нудной, но с замечательным посылом: любовь как и война одинаково разрушительны для человека.
3267
viacheka24 июля 2018 г.Домучил
Домучил.
Совершенно не тронуло.
Прочитано в рамках игры "Букер 50-летия? Надо прочесть! Максимум оболдею, минимум офигею." Офонарел...31K
blue_whale1 июля 2018 г.английская тоска
К сожалению, роман меня не впечатлил. Сквозь рваное повествование и флэшбеки во флэшбеках, было тяжело следить за, собственно, историей. Интересные герои, занимательный фон, историческая основа романа - все это бьется о занудный ход повествования.
32,7K
une29 июня 2018 г.Читать далееПрекрасная Италия , где в живописном местечке собрались жертвы войны.
Медсестра , потерявшая любимого и ребёнка.
Друг семьи , в мирной жизни вор , везде проныра , которому очень нравится медсестра.
Пациент , которого называют английским - он обгорел настолько сильно , что нельзя опознать его.
Но он ещё жив и способен мыслить.
Его и взяла на себя медсестра , чтобы нести свой крест , пытаясь лечить больного.
Тут нездоровы все , ибо жертвы войны , каждый имеет свою боль и потери.
Вскоре к ним присоединяется специалист по разминированию бомб , по национальности индус , работающий на Британию.
Британка выбирает для секса индуса.
Он выбирает побег и возвращение в Индию , после того , как узнаёт об атомной бомбе , которую скинули на Японию.
Вопрос в другом - для меня важно , чтобы в книге был кто-то , с кем я чувствовала бы родство или желание услышать этого персонажа.
В этой книге таких не нашлось.32,4K
Chytach12 июня 2018 г.Читать далееНу вот... Даже не знаю. Я брала эту книгу как пример трогательной истории, а получила довольно вялую и разрозненную философию. Красивый язык и глубокие чувства, сильные эмоции, но при этом рваный характер написания, когда чуть ти не каждой странице новый эпизод из прошлого одного из героев, и не сразу поймешь, что к чему...
А сюжет состоит в том, что во время Второй Мировой Войны на вилле в Италии столкнулись 4 очень разных личности: обгорелый до черноты англичанин (?), медсестра, которая за ним ухаживает, дядя-вор медсестры и сапер-индус-сикх. Роман состоит, в основном, из описаний или воспоминаний этих неожиданных соседей о прошлом на фоне пребывания на этой вилле. Вялотекущее описание иногда загоняло в сон, честно. При этом понимаешь, что чувства описаны трогательно, глубоко, даже пронзительно... Но не можешь бороться со скукой.
Война оставила свой отпечаток на них всех по-своему, они все своеобразно больны. Душевно. Эта книга о горечи, о трагедии военного времени, о безысходности даже..
32,3K
Elezhura26 августа 2017 г.Читать далееНе знаю.... настолько противоречивое впечатление... меня очень напрягало, что повествование скачет от одной сюжетной линии к другой, причем это происходит без всякого перехода, только новый абзац и через несколько предложений понимаешь, что речь уже о другом месте, времени и т.п. Отдельные части были интересны, но такая "рваная речь"... напомнила мне бред морфиниста, может быть в этом и была суть, описать события в такой манере. Но мне было сложно, очень... и за этими сложностями совершенно не прониклась глубиной любви, страсти, страданий... просто не было возможности прочувствовать все это, постоянно терялась в сюжетных линиях и поворотах повествования. Дочитала только потому, что о книге столько восторженных отзывов, хотела все-таки дойти до конца и попытаться понять. Думаю, что не удалось. Теперь хочу посмотреть фильм, может быть визуализация событий расставит какие-то недостающие и недопонятые мною точки, и я полюблю это произведение как многие другие...
Прошло время.... Фильм посмотрела. Конечно, некоторые моменты из книги выбросили, особенно "бросилось в глаза", что упоминание о бомбежке Хиросимы, затронутое в книге, в фильме "вырезали". Оно и понятно, американцы не будут снимать о себе плохо. Фильм, конечно, интереснее книги. По крайней мере он легче для восприятия. И вот теперь я думаю, насколько мне понравился бы фильм, если бы я ранее не прочитала книгу... Вопрос, на который не суждено получить ответа)3184
MaxGribochek11 сентября 2016 г.Читать далееМне очень нравилась книга в самом начале. Я начала ее читать и думала, как же здорово, что она мне попалась. Мне даже нравились эти прерывистые рассказы и резкие переходы от одного героя к другому. А потом все изменилось. Повествование стало скучным и невыразительным, чтение шло через силу. А потом опять стало интересно, можно сказать, что я зачитывалась на несколько страниц этой историей. И вот так всю книгу! Волнами. То скучно, что аж засыпаешь и уже скорей-скорей бы все это закончилось, то захватывает и не терпится перевернуть страницу и узнать что дальше. Общее впечатление - не понравилось. Думаю, что эту книгу нужно читать с соответствующим настроением.
Я не смотрела фильм, но теперь хочу посмотреть и думаю, что он мне больше понравится, чем книга. Так как простор для обыгрывания описанных событий огромен. Должен получится такой грустный, медленный фильм, где реальная жизнь перемешалась с воспоминаниями, причем затуманенными морфием. Когда смотришь фильм, легче настроиться на романтически-тоскливую волну. Потому что там за зрителя уже все сделали режиссеры, актеры и остальные создатели кино: создали образы, проработали эмоции. А читателю все приходится делать самому, поэтому я так люблю читать. Но в этот раз я так и не смогла подстроиться под атмосферу книги. И не поймала ее настроение. Мы жили совершенно параллельно друг другу.386
Gorby2 марта 2016 г.Читать далееЕсли честно, не зацепило. Всегда с трепетом перелистываю страницы любовных романов, предвкушая закрученный сюжет, непростую линию взаимоотношений героев. Но тут что-то не пошло.
Вроде даже неплохая идея: четыре человека с разными судьбами (пациент, медсестра, бывший вор и сапёр) в одном помещении. Описываются истории их жизней, любви... Все действия происходят в военное время, и, наверное, это частое переключение с героев на события отвлекало и было для меня лишним. Как кто-то правильно заметил, книга похожа на сценарий фильма.
Не успеваешь сблизиться с главными персонажами, понять их, полюбить. Все как-то поверхностно, по их поступкам, характерам больше осталось вопросов, чем ответов. Например, Ханна и её жизнь до виллы. Мельком автор намекает на трагедию с её ребёнком, на то, что ей не хочется вспоминать прошлое и закрывает эту тему. И так по всем героям.
Возможно, просто не мое произведение.332