
Ваша оценкаРецензии
gavrilo_princip4 февраля 2020А был ли мальчик?
Читать далееЧистой воды литература приёма, почти лишённая какого бы то ни было содержания. Нет, Фолкнер, конечно, молодец, в 1929 г. выдать такой экспериментальный текст. Для американской литературы, которая, по справедливому замечанию Эдички Лимонова, всегда была провинциальной, роман, написанный от лица нескольких персонажей в технике потока сознания, пожалуй, мог бы тогда сойти за новаторский. Беда в том, что, от чьего бы лица Фолкнер ни писал, пишет он одинаково плохо. Причём, когда он пишет от имени автора, получается ещё хуже. И я, кстати, ума не приложу, откуда взялся стереотип, что самая сложная для чтения в романе - первая часть? По мне так вполне сносно, быстро и даже относительно понятно читается, если знать, что это - поток сознания душевнобольного, а не знать об этом невозможно, ведь об этом трубят все аннотации. Зато вторая часть - сущий ад: бесконечные путанные размышления, мало действия, отсутствие знаков препинания, наконец, невыносимая скука - продираться сквозь все эти нагромождения чрезвычайно трудно и малоприятно.
Ну и язык - настолько корявый, топорный и по-медвежьи неуклюжий, какой нечасто встретишь у признанных классиков. Я не знаю, в чём тут дело, виноват ли неканоничный перевод или то, что это один из ранних романов, но шероховатый, щетинящийся колючками словосочетаний стиль Фолкнера при чтении не доставляет никакого удовольствия, как это порой бывает у других писателей, которые так пишут намеренно, но в случае с данным автором видно, что он просто иначе писать не может. Конечно, Фолкнер - деревенщина, упрямый самоучка, который всего добился сам, вроде нашего Горького, что, безусловно, вызывает уважение. Однако, Алексей Максимыч всё-таки не в пример лучше владел словом, а Нобелевской премии не получил, хотя не один раз на неё выдвигался и, весьма вероятно, что заслуживал её не меньше Фолкнера. Вот только, читая Горького, я чувствую щемящую боль узнавания и единения с моим печальным народом, неприкаянность метущейся человеческой души, беспросветный мрак существования. Читая же Фолкнера, я не чувствую ничего. Меня совершенно не трогает рассказанная им история, да её и нет, есть разрозненные фрагменты, паззл, который предлагается собрать. Такая литературная игра выглядит естественно в произведениях рафинированных кабинетных снобов типа Набокова, но не угрюмых мужиков, претендующих на знание жизни. Все мы любим истории падения и краха - людей, семей и целых народов, но существует немало других книг, изображающих всё это куда убедительнее и проникновеннее.1 понравилось
462
rosenrot1293 января 2018Мир потоков сознания
Читать далееПервый опыт в литературе модернизма начался именно с этой книге. По началу потоки сознания, резкие переходы между персонажами и их ходом мыслей, ощущениями раздражали, приходилось перечитывать по несколько раз один и тот же абзац, но уже через несколько глав от книги невозможно было оторваться.
Прочитала ее еще году в 2012, а отойти от нее невозможно до сих пор, она завораживает, пленяет и притягивает к себе снова. Такого раскрытия персонажей, их чувств, такой драмы, разворачивающейся перед глазами читателя то резко и стремительно, то плавно и замедленно, я не встречала еще ни в одной книге.
Спасибо Фолкнеру, теперь эта книга одна из настольных.1 понравилось
182
OceanSoul10 декабря 2017Паззл
Читать далееУ меня дома давно лежит паззл из 3000 элементов, подаренный мне на день рождения друзьями. Я сама его попросила, но попросила на 1000, потому что объективно оценила, сколько времени я собираюсь потратить на это сомнительной ценности занятие. И вот, пожалуйста, книга оказалась настоящей головоломкой, в пересчете на потраченное время наверное элементов на 500, но разве после завершения паззла остаются какие-то ощущения, кроме облегчения от того, что наконец-то финиш? Ну и красивой картинки с полосками от пересечений элементиков, конечно. А здесь остались. Я даже говорила, что буду дочитывать ее через силу и только потому, что поставила себе цель прочитать 15 книг за 2017 год. Я и читала ее через силу ровно до середины книги.
"Книга повествует об угасании семейства Компсонов". Юг США, расовая сегрегация еще не прошла.
Во время чтения первой части не покидает ощущение, что кто-то неправильно сверстал книгу (а я читаю в электронном виде и допускаю, что такое вполне возможно), иначе почему там так все путано и непонятно, и повествование явно скачет с одного времени на другое. То мы узнаем, что Бенджи (первая часть написана от его лица) 33 года, то вот его несет мама на руках, вокруг него то одни люди, то другие. Что вообще происходит? Ничего не понятно и очень сложно для восприятия. Правда к концу этой главы вырисовывается какая-то сомнительная общая картинка.
Вторая часть написана от лица Квентина, он хоть не дебил, как его брат Бенджи (в прямом смысле, Бенджамин аутист, представьте как тяжело было читать его повествование), но написано еще непонятнее! Мысль о неправильной верстке книги укрепилась, и я даже полезла в интернет по цитате искать кусок и смотреть как там должно быть по-настоящему написано. Оказалось, что могло быть еще хуже, потому что в моей версии хотя бы некоторые куски предложений выделены курсивом, что намекает, что здесь речь о другом. Но эти куски вставлены пойду сделаю чай прямо в середине другой мысли, ну что за ужас! Думаю, автор пытался создать впечатление путаных мыслей самого Квентина, что должно намекать на его состояние депрессии и объяснять его некоторые поступки. Общая картинка не стала понятнее.
Наконец-то я добралась до третьей части, написанной от лица еще одного брата. Ура, прямолинейное повествование! но... Какой же он подонок! Фолкнер, это вообще законно? Джейсон терроризирует свою семью при поддержке своей матери, которая потакает всем его поступкам, очень любит страдать и при любом удобном случае напоминает о своей несчастной ноше. А еще она любит Джейсона, ведь тот ее гордость, глава семьи. Но Фолкнер нам выдал с потрохами все его грязные и меркантильные мыслишки!
Общая картина сильно упростилась. Даже подумалось, что с новыми знаниями лучше перечитать первые две части, чтобы лучше все понять (делать я этого, конечно, не буду).
Наконец, последняя часть, написанная от лица негритянки-служанки старухи Дилси. Часть еще больше раскрывает все дерьмо, которое есть в этой семейке. А хоть сколько-то адекватных членов семьи, у которых есть сердце, они просто презирают и выкидывают на улицу (так получается). Кажется, что если бы первые две части были написаны понятнее, я бы не выдержала столько времени читать про всякие несправедливые гадости и дела.
Картина совсем прояснилась. Особенно после прочтения краткого пересказа на википедии. Я вообще довольно невнимательно книги читаю, поэтому даже странно, что я всего два-три раза подумала "ого, там вообще такое было?". Так что Фолкнеру удалось создать паззл, а мне удалось его собрать :)
В целом, к моему удивлению, книга мне понравилась, и даже настолько, что я буду советовать ее прочитать другим.1 понравилось
225
MIK16 мая 2016Есть только прошлое, настоящее ужасно, будущего нет.
Читать далееОдин из самых тяжелых романов, какие я прочел (прослушал в данном случае в исполнении великолепного Евгения Терновского). Несвязное рваное повествование первой части, депрессивные рефлексии в подготовке к самоубийству Квентина во второй части, подлость и низость Джейсона в третьей части, и наконец, мрачный финал четвертой части (вернее отсутствие финала) также не прибавят радости. Персонажи, которые вызывают сочувствие либо больны (Бенджи, и отчасти, Квентин), либо бунтари (Кэдди и Каролина). Есть только прошлое, настоящее ужасно, будущего нет. Единственный выход это самоубийство или побег.
1 понравилось
29
MrSandman4 декабря 2014Читать далееВначале был звук, а потом неумолимая ярость - а первая глава и не думала заканчиваться. Я в лице незадачливого читателя недоуменно поднимала руки к небесам, совершенно не понимая, о чем читаю, зачем, как, почему... А ведь в книге аж четыре главы!
Первая: какие-то обрывки, неясные мысли, время, проваливающееся в глубокие каньоны буквально на каждой странице, растерянность - будто вас втолкнули в незнакомое помещение, где происходит неописуемый бедлам, и все в нем как будто бы понимают, что происходит. Совершенно ошалев, ты уже ищешь вокруг глазами в поисках двери спасения, но тут голосок внутри шепчет "эй, потерпи. Дойди до конца - и ты поймешь ВСЁ"
Вторая: ты НАЧИНАЕШЬ понимать малую толику из обещанного "ВСЁ", напряженно вчитываешься, пытаясь уловить ускользающие элементы, всё еще слабо ориентируешься в происходящем - но при этом бессмысленный гул вокруг неожиданно стал преображаться, начав звучать более вменяемо. Он всё еще куда-то срывается временами, бросаясь в прошлое, настоящее или будущее, но свет в конце туннеля наметился: ответ на невысказанную вслух загадку, которую ты ощущаешь более нутром, чем разумом - и её хочется понять, осознать...
Третья: здесь уже можно облегченно вздохнуть после предыдущих глав, появляется радостное ощущение близящейся разгадки - и при этом эта глава испытает на прочность твоё моральное "Я". Нечто мерзкое и пошлое, к которому ты вынужден прикоснуться и пройти рука об руку, поскольку из сложной головоломки нельзя выкидывать элементы по своему усмотрению. Появляется какое-то странное чувство, как будто на тебя вот-вот сойдет озарение...
Четвертая: ...и вот тут ты понимаешь ВСЁ. Разрозненные и бессмысленные элементы облеклись в единое целое, и остается лишь судорожно и быстро осознавать правду, которая до этого пряталась за страницами романа. Её нельзя описать в двух словах, о ней нельзя рассказать, можно лишь предупредить.
Эта история прозвучит в каждом особенно, поэтому не стоит брать сюжет и хладнокровно изучать его "анатомию", желая выявить общую суть. Нельзя ничего понять, тайком ото всех заглядывая на последнюю страницу (всё равно ничего не поймешь) или спрашивая у "просвещенных" о романе. Тем более не стоит читать комментарии, большая часть из которых (как, наверно, многие согласятся) страдает синдромом "синих занавесок". Эта история, которую худо-бедно можно отнести к господам Головлевым, поскольку тема там общая - распад фамильного имения, семьи и нравов. Но, начиная в общей точке, они расходятся в настолько разных направлениях, что для других сравнений уже не остается никакого смысла. Итак, запасайся терпением, о читатель, и погружайся в этот несуразный, нелепый и одновременно продуманный и логичный мир - если дойдешь до конца, то сожаления исчезнут сами собой.1 понравилось
28
evdo_li07029 июля 2014Читать далееСлышала много положительных отзывов о книге,об авторе. Решила прочитать. Шикарно,других слов не подберу. Роман разделен на 4 части, и все они связаны.
1 ЧАСТЬ: Эта часть ведется от слабоумного Мори( первоначальное его имя,затем Бенджамин). Читается сложно,прошлое настоящее путается,но со временем вникаешь. В семье он обуза, но его сестра Кэдди очень любит его и он отвечаем ей тем же,она единственная может его успокоить. Когда Кэдди не будет рядом,Мори будет постоянно хотеть на луг(проданный ради Квентина) где играют в гольф.(Почему?Узнаете). В этой части много персонажей из-за "смешивания будущего,прошедшего и настоящего". Советую читать эту часть потом,после прочтения трех частей. Либо ознакомится с сюжетом в интернете,НО не преувеличите с познанием сюжета.Будет приятнее читать,если вы будете ознакомлены частично.
2 ЧАСТЬ: Квентин,брат Кэдди и Мори ученик Гарвардского университета. Его мне было очень жалко. Он переживает из-за Кэдди. Т.к. Кэдди опозорена из-за своего легкомыслия. Квентин любит ее,но у читателя нередко складывается чувство будто он любит ее как девушку,а не как сестру. Вы спросите почему? Прочтя эту часть,вы поймете.Недаром этой части не подлежат правила пунктуации, Фолкнер хотел подчеркнуть этим всю боль,весь ШУМ в голове Квентина. Он страдает из-за настоящего,скучает по прошлому,по тем дням...Его судьба оканчивается трагически.
3 ЧАСТЬ: Джейсон еще один брат Кэдди и Мори. Он черств,жаден,эгоистичен. Фолкнер "собрал" в нем ужасного человека. Эта часть читается легко,нет скачков времен,как в первой и во второй. Так же здесь начинает надоедать нытье их матери,вечно болеющей и высокомерной. По крайней мере мне показалась так. Отец семьи Компсонов умер от виски,но конечно же от виски не умирают, УМИРАЮТ ОТ ЖИЗНИ. А их жизнь подавлена. Вся семья сломана. Джейсон прокармливает всю семью и считает себя хозяином. Но в принципе все так и есть,но он явно перегибает палку...
4 ЧАСТЬ: Эта часть общая,можно и так сказать. Сюжет этой части сфокусирован на служанке Дилси. Хорошей женщине,действительно хозяйке этого дома. Хотя она просто служанка-негр и родственного с семьей Компсонов ничего у нее нет. Дочь Кэдди Квентина убегает из дому,потому что здесь не ее дом. Джейсон ее ненавидит, Квентина лишила его должности,а вдобавок из-за Квентины семья опозорена.P.S.Почему опозорена? Каким образом лишила работы? Почему Мори хотел на луг? Что случится с Квентином? Прочитав замечательный роман "Шум и ярость", вы сможете ответить на все вопросы. И поверте, книга оставит "шум" в вашей душе...
1 понравилось
27
asia19762 июля 2014Читать далее"Звук и ярость" - это,без сомнения, одно из величайших литературных произведений 20-го века. В нём описывается четыре дня из жизни семейства Компсонов,проживающего в маленьком южноамериканском городке. Мне было немного тяжело читать первую главу. Она написана очень необычным языком, от лица слабоумного парня Бенджи. Поначалу было трудно разобраться в какое время происходит действие и кто эти многочисленые персонажи , о которых упоминает Бен. Но потом всё встало на свои места. Вторая глава рассказывает о последнем дне жизни Квентина Компсона ,брата Бенджи, и о его душевных терзаниях, связанных с их сестрой Кедди.Третья глава ведётся от лица младшего брата Джейсона Компсона, человека подлого,жестокого и мстительного,беззастенчиво обкрадывающего родную мать и племянницу. В последней главе автор большое внимание уделил Дилси,старой негритянке много лет верой и правдой служившей семейству Компсонов.Это мой самый любимый персонаж в данном произведении. Дилси невероятно добрый,чуткий, бескорыстный и самоотверженный человек. И так обидно ,что Компсоны совершенно не ценят её труд и заботу.
"Звук и ярость" - очень грустный роман о постепенном угасании, когда-то благополучного семейства.1 понравилось
28
finito7 октября 2013Читать далееЭто первое произведение Фолкнера, прочитанное мною. Думаю, залог успеха романа кроется далеко не в приятных ощущениях от чтения, а в нестандартности произведения . Нестандартность касается лиц повествующих – четыре лица. Необычное также в произведении и само повествования – поток сознания. Нет в книге классического описания персонажей, что наряду с нарушением хронологии и слабоумия одного из рассказчиков делает произведение трудным, как для чтения, так и для воображения.
Несмотря на отсутствие описания героев, со стороны автора и других лиц, персонажи получились живыми и яркими.
В общем, вся нестандартность в тексте, как по мне, только усложнила восприятие его, и лишило удовольствия получаемого от чтения.1 понравилось
25

