
Ваша оценкаРецензии
zdalrovjezh8 декабря 2021 г.Читать далееСтуденту негде поботать. И как всегда бывает, студенту приходит на ум гениальная идея: поботать на заброшенном острове в заброшенном доме, после того как оттуда уехали все туристы. Правда же, отличная идея?
Ботает он ботает (сильно приходится трудиться, потому что до этого-то прогуливал, как и все) и от переработки ему начинает мерещиться всякое. Мерещится раз, мерещится два, мерещится три, да так, что он прямо начинает сильно пугаться и прячется.А что же ему мерещится? А мерещится ему как индейцы приплыли к нему в дом и сняли с него скальп, конечно же. Ну это первое, что приходит в голову студенту юриспруденту.
А на самом деле ли приплывают индейцы или нет, автор оставляет решать читателю39406
NataliStefani29 июня 2021 г.Зов непостижимой силы, или Великий Космический Ужас
«Ибо голосом этим взывали к нему Ужас Лесной Глуши — Непокоренная Мощь Далей — Обольщение Пустынных Мест, губящие человека, разрушающие само его существо».Читать далее
(Элджернон Генри Блэквуд. «Вендиго»)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Бескрайние древние леса. Невообразимые массивы леса, не менее загадочные, чем океанские глубины. Неужели ещё не все леса изведаны человеком?.. Для меня лично лес непостижим и страшен. Видимо потому, что я могу заблудиться в «трёх соснах». С некоторых пор сама я в лес больше ни ногой … а вот читать про лес – это с удовольствием …Повесть «Вендиго» Элджернон Генри Блэквуд написал в 1910 году. О том, что это замечательная история, написанная Мастером, свидетельствуют произведения с похожим сюжетом и аналогичным персонажем – Вендиго. Иногда можно встретить произведения, в которых автор делает отсылку к повести «Вендиго» (Стивен Кинг, «Кладбище домашних животных»), ставшей знаменитой во всём мире.
Идея повести, на мой взгляд, заключается в том, чтобы показать ничтожность человека, возомнившего себя Царём Природы. Блэквуд блестяще справляется с поставленной задачей, будучи удивительным рассказчиком, способным заставить поверить даже в иррациональное – привидений и тому подобное …
Описания природы у Мастера мистических аномалий выходят изумительными: завораживающе-интригующими, визионерскими и при этом реальными, живыми. Монстром выступает сама природа: в данной повести лес в ноябре, который вовсе не так уж обманчиво беззащитен, оголившись, сбросив осеннюю листву.
Вендиго представляется в виде хтонической сущности, духа, обладающего невероятной мощью и вселяющего Великий Космический Ужас. Он может быть здесь и везде… Корни персонажа Вендиго уходят к древней индейской мифологии и связаны с каннибализмом.
Невидимыми персонажами повести являются дикие животные – лоси, которые невероятным образом исчезли из леса. Дочитав повесть и рассудив, я пришла к мысли, что Вендиго – не та ли Сила, которая призвана наказать человека за неразумное и избыточно жестокое обращение с природой? Истребление животных ради забавы – охоты может дорого обойтись человеку.
Вендиго поглотил живую душу одного из участников похода, перемолов и выплюнув его тело, лишив разума. Почему жертвой стал опытный проводник? По-моему, избран был не самый глупый и слабый, а, наоборот, самый опытный и ведающий, который должен был отговорить других участников от похода…
Повесть я прочитала в двух переводах: Елены Пучковой (2005 г.) и Владимира Максимова (1993 г.). Переводы достаточно сильно отличаются друг от друга. У Пучковой повесть в два раза «толще». В данном случае, я бы сказала, прочитать любопытно будет оба перевода. Я так и делала, читая фрагментарно переводы Пучковой и Максимова.
Вендиго – это не зло в чистом виде, как, например, Пеннивайз у Кинга. Вендиго – наказание.
37752
NataliStefani23 июня 2021 г.Звенящий остров, или Неземной порядок бытия
«Великие творения природы особым образом влияют на каждого из нас, я много раз в этом убеждался: горы внушают благоговение, океаны устрашают, а дремучие леса завораживают…».Читать далее
(Элджернон Генри Блэквуд. «Ивы»)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Наверно, у каждого из нас есть собственное представление о смерти. Что такое – смерть? Пусть каждый сам ответит. А может ли быть что-то страшнее смерти?..Небольшая повесть «Ивы» Элджернона Генри Блэквуда (1869-1951), одного из ведущих английских писателей-мистиков первой половины XX века – философско-мистическая история о двух друзьях-путешественниках, сплавляющихся на лодке-каноэ по Великой Реке – Дунаю, с целью достигнуть аж Чёрного моря.
Блэквуд (перевод Мария Макарова) с первых же строк очаровывает великолепными описаниями природы: величие и необычность Дуная, его стремнины и гладь, водовороты и заводи, острова и островки и, конечно же, – разбушевавшаяся стихия. Такая красота окружающего мира, что дух захватывает!
Ивы… Ивы… Ивы… В этом кустарнике всегда было что-то мистическое у разных народов. Ивушка плакучая… Склонившиеся до земли ветви с узкими длинными листочками – серебристыми с одной стороны и упруго-зелёными – с другой. Целое море зарослей ивы – невообразимая красота, колышущаяся и вздымающаяся волнами под порывами ветра и … без… Вот тут есть от чего прийти в трепет.
«Акры и акры ивовых джунглей, ивы везде и всюду — напирающие на реку, готовые задушить ее, выстроившиеся тесными боевыми колоннами на протяжении многих миль, они выжидают, они прислушиваются, они выслеживают…»В этой небольшой повести интересен подход Блэквуда к мистическому, сверхъестественному: сама Природа выступает в роли устрашающего потустороннего, а человек – ничтожно мал, бессилен и только чудо может помочь ему в противостоянии с ней. Автор побуждает читателя задуматься о природе Мироздания: есть и другой мир, скрытый от человека, но о котором многие догадываются…
Ужас в «Ивах» – загадочен и нематериален – это неземной ужас и далёкий от мифических и фольклорных представлений, а также ничуть не похожий на чудовищ Лавкрафта или внеземных цивилизаций. Блэквуд – оригинален, мистически самобытен. Его волнуют вопросы, связанные с внутренним миром человека, его душой. В повести он говорит о том, что есть вещи пострашнее смерти – разложение души.
«…есть другой мир. Не далекий, просто другой. Там все время творится что-то важное, куда-то проносятся страшные существа, и по сравнению с их делами расцвет и упадок наших стран, судьба империй, армий, континентов — прах и пыль. Понимаешь, дела эти связаны с душой напрямую, а не косвенно, не с тем, в чем она себя выражает…»Элджернон Генри Блэквуд – визионер, но визионер совершенно особенный, не похожий ни на кого. Хотя, читая «Ивы», мне на ум пришёл Карлос Кастанеда с его доном Хуаном, но тут другое… Здесь сильнейший психологический накал страстей, нагнетание ужаса, который не может не представляться реальным после натуралистического описания природы: ужасное – это мистическое продолжение натуралистического, реального. И тут уже ассоциации возникают с замечательным советским писателем-фантастом – Александром Шалимовым, «Ночь у мазара»: аллюзия – полная.
«Ивы» я прочитала в двух различных переводах: Натальи Леонидовны Трауберг и Марии Макаровой. У Трауберг текста наполовину меньше, чем у Макаровой, отсутствуют восхитительные описания природы – это и понятно почему, но не понятно зачем?
Разумеется, читать нужно полную версию, да и перевод Макаровой мне показался лучше: только одно это что значит: у Трауберг спутник рассказчика – швед, а у Макаровой имя имеет – Свид. Любопытно: свиды – это злые духи, которые служили праславянским шаманам. Это были грозные и могущественные создания. Ну, в оригинале текст мне не доступен…
Осталось только добавить, что «Ивы» – захватывающее произведение, написанное талантливейшим английским путешественником, писателем – классиком литературы ужасов первой половины XX века. Лично мне захотелось прочитать, как минимум, два его романа – «Кентавр» и «Вендиго».
32538
Miriamel21 июня 2021 г.Лес,палатка,Окуджава,один спальник на двоих
Читать далее+1 к моей нелюбви к походам. Рассказ начинался безумно мило- прекрасная природа,река,выдры(??? ), палатка,котелок, два туриста. Место стоянки тихое,прилив еще не мешает, ничего не предвещало беды,но только в первую ночь. Нечто абсолютно безумное,пугающее, невидимое и злое просит жертву,кровавую жертву. Начинают пропадать вещи,еда, кто-то вредит лодке, вокруг появляются следы,странный шорох,дыхание... Люди начинают сходить с ума. Именно такие истории хорошо рассказывать ночью у костра. Еще один великолепный мистический рассказ автора
28510
RouxPomading15 января 2018 г.Читать далееЕсли Вы начали читать этот рассказ из-за того, что Вам захотелось узнать побольше о Вендиго и заодно пощекотать нервы качественной мистикой, то книга не оправдает Ваших ожиданий. О Вендиго информации практически нет, поэтому приходится гуглить, чтобы понять, что это за такое мифическое существо. А что же касается мистической составляющей, то она тоже практически отсутствует. Элджернон Блэквуд напомнил мне Лавкрафта. Полутона, полунамеки, снабженные ноткой безумия, но это настолько тоскливо и нудно, что чтение перетекает в борьбу со сном. Возможно, что я испорчена современными книгами с захватывающим и динамичным сюжетом, что просто не могу адекватно воспринимать такие олдскульные произведения.
Книга начинается с топтания главных персонажей на одном месте. На этом она и заканчивается. В рассказе ничего не происходит, кроме постоянной паники. Don't panic! Вендиго еще не появился, а все уже накрутили себя до такой степени, что ему и появляться собственно и не требовалось. Возможно, что в этом и есть суть произведения, что у страха глаза велики, но зачем тогда была мистика? Какая-то мешанина психологизма с сверхъестественным. И ни капельки не жутко, а я ведь читала множество отзывов, что при чтении рассказа у многих коленочки тряслись. Да, сам Вендиго достаточно пугающий, но в этом нет никакой заслуги автора, ведь не он придумал образ этого духа-людоеда.
Мне жалко потраченного времени, хоть вы и можете и и прийти в удивление, а чего тут жалеть, ведь рассказ очень маленький. А мне все равно жалко! Я потратила определенный ресурс времени и сил на совершенно скучную и бесполезную для себя книгу. Не надо так. Лично для себя не вижу смысла продолжать знакомство с Блэквудом.
272K
InfinitePoint3 ноября 2023 г.Тот, кто видел Вендиго, уже никогда не будет прежним...
Читать далееМастерски рассказанная история! Всё в лучших традициях жанра: таинственность, недосказанность, необъяснимые явления, странные голоса, жуткие звуки и запахи, иррациональные страхи и парализующий ужас.
Чтение таких книг требует соответствующего антуража. Мистическая новелла, рассказанная (или прочитанная) в подходящей обстановке и в правильное время суток, произведёт на слушателя (или читателя) именно то впечатление, на которое рассчитывал автор. Представляю, скольких седых волос и, возможно, памперсов стоила бы мне вся эта история, услышь я её ночью где-нибудь в лесу у костра. Бр-р-р!
Ещё вчера я и понятия не имела, кто такой (или что такое?) Вендиго. Повесть тоже не внесла ясности. Версия, представленная в Википедии, отличается от изложенной автором. Так что разбирайтесь сами. Скажу лишь, что это одна из разновидностей нежити, нечто (или некто) сверхъестественное, непонятная тёмная сущность из индейского фольклора.
Когда кто-нибудь из индейцев сходит с ума, <...> всегда говорят, что он, дескать, "видел Вендиго".Уже прочитав повесть, я увидела аннотацию к ней. Долго смеялась. Не читайте аннотаций!
Важно! Существует как минимум три перевода этой повести. С переводом Г. Шокина не знакома, перевод В.Максимова бросила где-то на середине и начала читать с самого начала в переводе Елены Пучковой. Но не сразу, сейчас объясню.
Собравшись читать эту вещь, я первым делом нашла её в интернете (в свободном доступе). На фамилию переводчика внимания не обратила, просто начала читать, и всё. Несколько страниц спустя запнулась за фразу:
Знаешь, как долгая тишина влияет на слух? Надеюсь, ты читал об экспериментах с космонавтами по проверке их устойчивости к космическому безмолвию? После нескольких дней абсолютной тишины у них начинались сильнейшие слуховые галлюцинации! Это у космонавтов, людей специально тренированных!Откуда в 1910 году, когда писалась эта повесть, взялись космонавты? Может, я чего-то не знаю? Или это фантастическая повесть? Или меня уже накрыл дух Вендиго? Какие к чёрту космонавты?!!! Пришлось искать оригинальный текст повести, потому что эта заноза в виде космонавтов всё равно не дала бы мне продолжить чтение.
Не буду углубляться, но если вкратце, то перевод Максимова — это очень (очень!) вольный пересказ. Если надумаете читать эту повесть — а она того стоит, поверьте! — то выбирайте перевод Елены Пучковой.
И никаких космонавтов там, конечно же, и близко не было. По ходу дела выяснилось, что Максимов много ещё чего отчебучил.
25875
pozne4 января 2022 г.Читать далееЧто самое прекрасное в «Вендиго» Блэквуда? Это та самая грань между реальным миром и незримым, которую по незнанию очень просто переступить. Возможно ли вернуться?
В книге все данные для того, чтобы увлечь читателя. Девственные и глухие леса Канады, таинственные истории о духах, проводники-аборигены, так не похожие на нас. У костра, слушая истории о сверхъестественном, так легко в него, сверхъестественное поверить. А потом - раз-з-з-! – и стать свидетелем чего-то необычного, непонятного, тайного. Столкнуться с потусторонним миром и выжить.
Сегодня искушённого читателя ничем не напугаешь. Не напугаешь его и «Вендиго». Но вот получить удовольствие от чтения истории, рассказанной Блэквудом, вполне возможно. Тогда почему же я не впечатлилась? Мне оказалось мало пространства, очерченного Блэквудом. Нужен был выход дальше. Не хватило понимания и ощущения самого духа, его желаний и стремленийю Да-да, вот так. Зачем он оказался рядом с охотниками, за что выбирал жертву, что вообще оно такое – Вендиго.
Небольшая история, жути не нагоняющая.
24898
Miriamel2 июня 2021 г.Читать далееШикарный рассказ в стиле Эдгара По. Великолепные, сказочные и очень подробные описания природы, деревенская легенда,таинственный старик и всепоглощаюшая смерть- вот что делает рассказ столь необычным и ярким. Давным- давно в небольшой деревне жил добрый старик,который всем помогал,хоть и был беден. Потом на него свалилось наследство от погибшего сына, а затем и " откровение свыше "- дедуля стал предсказывать смерти. И после своей смерти он продолжал приходить в виде духа. Очень понравился стиль и слог автора
21388
medvezhonok_bobo8 января 2016 г.Две стороны улицы
Читать далееАх, Рождество. Светлый праздник. Все неурядицы отступают на задний план. И даже если что-то не так, то праздничная атмосфера позволяет не обращать на это внимание. Сегодня создано только для радости. Подобного рода мысли посещали Джона Мадбери, обыкновенного человека, когда он возвращался в свой обыкновенный дом к обыкновенной жене и обыкновенным детям, нагруженный рождественскими подарками. Его переполняло необыкновенное предвкушение. Вот он откроет дверь, и дети с ликующими криками выбегут навстречу. Жена, улыбаясь, будет наблюдать за разбором подарков, а потом вкусный рождественский ужин. Переходя дорогу, лишь в самый последний миг он заметил махину с рычанием разорвавшую пелену благостных образов, затмившую взор Джона Мадбери, и...
...опомнился уже на другой стороне улицы. Переведя дух, кое-как успокоившись и попеняв себе на невнимательность, Джон Мадбери двинулся дальше.Не рассказ даже — маленькая зарисовка от классика литературы ужасов о том, что между жизнью и жизнью после расстояние неизмеримо мало. Его фактически нет. Переход из одной формы существования в другую незаметен, но интересно то, что и сами эти формы отличаются друг от друга так же, как отличаются две стороны улицы. Однако пролегающая между ними разделительная черта непреодолима так же, как запруженная мчащимся транспортом проезжая часть. И здесь нет места для страха. Это данность. Грусть? Ее оправдает лишь определенность: донес ли Джон Мадбери рождественские подарки до своего дома? И да, и нет — оба ответа на этот вопрос верны.
20339
Kirael25 января 2016 г.Читать далееБрррр...
Какие сейчас снимают ужастики? Кровь, кишки, мясо, резкие выпрыгивания отвратительных рож из-за угла.
Страшно - не когда подскакиваешь в воздух от неожиданности. Страшно - когда ничего не происходит. Когда забыл купить хлеб, весло унесено течением, дно лодки поцарапалось о камни; но каким-то шестым чувством ощущаешь - все, что происходит, не случайно. Поразительная атмосфера предожидания, ужаса, неизвестности; мистический хоррор, жидкий лёд, растекающийся по венам вместо крови.
Неудивительно, что Лавкрафт выбрал Блэквуда себе в учителя (общие черты учитель-ученик легко прослеживаются). Рассказ пробирает до холодных мурашек. Надеюсь, остальные произведения автора не хуже. Обязательно углублю знакомство и буду рекомендовать Блэквуда всем любителям жанра.191K