
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 октября 2016 г.Пустая пустота пустышки
Читать далееОчень странное впечатление оставляет эта книга. Несомненно, хорошая задумка, многообещающая, драйвовая, необычная. Но реализация…
Ощущения присутствия, погружения, объемности текста нет ни разу. Не роман, а набросок к повестушке. Полная пустышка. Нет описаний, нет попыток хотя бы что-то прорисовать хоть сколько-нибудь тщательно, нет красок, нет запахов, нет ощущения тепла и холода, все плоско.
Еще одно глубокое разочарование – нереализованность задумки. Сколько великолепных, захватывающих, поражающих воображение сюжетных ходов можно было придумать с такой затравкой! Ан нет – все выхолощено до полного нуля, сюжет бледный, неинтересный, такой, что хочется зевать. Сколько раз приходилось себя заставлять продолжать!
А вот еще провалы – юмор не смешной, персонажи из комиксов, слог неинтересный.
В общем, жуткое ощущение потерянного времени у меня и упущенных возможностей у автора. Разочарование – десятка. Книга – единица.
365
Аноним15 сентября 2016 г.Читать далееФфорде любит странные и говорящие имена для героев. В предыдущей книге главным героем был Джек Шпротт, а здесь героиню зовут Четверг Нонетот, главный злодей носит фамилию Аид, ещё одного поганца кличут мистером Дэррмо, а ещё есть добряк Безотказен Прост... Впрочем, я отвлеклась, куда как интереснее самостоятельно отыскивать эти забавности.
Четверг служит в 27 отделе ТИПА-Сети, спецподразделение, занимающееся преступлениями в литературной сфере. Весьма нужное подразделение, кстати сказать, ведь в её реальности население Земли просто с ума сходит по чтению. Где ещё можно найти театр, в котором в спектакле "Ричард III" участвуют сами зрители, если им удалось успешно пройти пробы перед началом, а остальные зрители наизусть скандируют диалоги персонажей? Где ещё сотни и тысячи желающих меняют свои имена на имена известных поэтов, а загадку "что общего у ворона с письменным столом" не разгадает только лишь младенец?
Однозначно, уже одно лишь существование такого мира – фантастика, потому остальные нереальности книги лишь усиливают общий антураж, и перелистывая новую страницу я так и ждала новых происшествий.
Да, уже по названию можно догадаться, что у книги имеется существенная детективная составляющая. Только преступник известен изначально, мотивы его практически прозрачны, остаётся лишь выяснить, как хрупкая барышня его сумеет наказать.
При чём же тут Джен Эйр? Да при том, что судьбу именно этой героини изменило злодеяние Ахерона Аида, а вот в какую сторону – узнайте сами.38
Аноним27 мая 2014 г.Читать далееуже и не вспомню, почему нашла серию о Четверг, совершенно забыла, кто был тем самаритянином, у которого увидела и заинтересовалась книгой, но спасибо тебе, добрый человек
параллельный с Землей мир. все точно также, но немного не так, а не так война за Крым между Российской империей и Англией, социалистическая республика Уэльс, книги, возведенные в ранг национального достояния и читаемо-зачитываемы, умеющая вмешиваться во время Хроностража, корпорация "Голиаф" и полиция-не-совсем-полиция ТИПА
героиня - ветеран, пережившая одно из обострений Крымской кампании, чудаковатая и несколько "ударенная" головой дамочка, работающая литтективом в непрестижном отделе ТИПА-27. ей предстоит сразиться с ужасным преступником Аидом, пытающемся шантажировать общественность возможностью изменений в Диккенса
однако конфликт Аида и Четверг достигает апогея в "Джен Эйр" и общество получает семью Рочестеров, а не уехавшую в Индию миссионерку
и все это на фоне оживающих литературных героев и возможности попасть прямо в книгу...
я давно не получала столько удовольствия от книги
в общем, если кто еще не читал - ищите книжку и начинайте:-)318
Аноним3 апреля 2014 г.Читать далееВ последнее время я решительно не могу читать все подряд. Отсюда самая настоящая проблема - я не знаю, за что взяться. Если раньше я могла начать книгу только потому, что у нее забавное название или стильная обложка, то теперь я долго и въедливо изучаю рецензии, что нередко портит впечатление от самое книги. Как и у всех, у меня есть длиннющий список книг, за которые неплохо было бы взяться, но составляла я его давно и теперь периодически сомневаюсь, а вменяема ли я была в тот момент.
В этот раз я прислушалась к рекомендации одной сетевой знакомой и решила прочитать «Дело Джен, или Эйра немилосердия» Джаспера Ффорде. За эту книгу говорило много всего: исключительно положительные рецензии на livelib, одна серия с Терри Пратчеттом, необычное имя героини в конце концов, но все это все равно оставило у меня весьма противоречивые впечатления. Когда я не знаю, как отнестись к книге, я обычно иду на livelib и читаю много-много рецензий на нее в надежде, что кому-нибудь удастся убедить меня в ее шедевральности, но на этот раз чуда не произошло.
Впечатления у меня действительно противоречивые. Как только я начинаю растаскивать книгу по деталям, мне нравится все. Но стоит снова соединить все воедино - итог меня не впечатляет. Вот, например, эта книга относится к жанру альтернативной истории, а я просто обожаю альтернативную историю. Мне безумно нравится рассуждать о том, как бы сложилась наша жизнь, если бы что-то в прошлом не произошло. И я часто задаюсь вопросом, стоит ли рассматривать исторические события как хорошие и плохие, ведь то хорошее, что у нас есть сейчас, вполне может являться результатом (возможно косвенным) того плохого что было в прошлом...
Но я, пожалуй все-таки вернусь к книге. Когда я начинала ее читать, я была уверена, что это юмористический детектив с альтернативной историей - что может быть круче? Но, к сожалению, для детектива сюжет развивается довольно вяло и, признаюсь, первые 2/3 книги я читала через силу в надежде, что вот-вот начнется действие. И только оно начало развиваться, как автор будто бы решил, что книгу пора заканчивать, поэтому вся история с поимкой Ахерона заканчивается не успев толком начаться: все как-то слишком просто и притянуто за уши, хотя, признаться, идея с изменением финала Джен Эйр мне очень понравилась.
Привязываться к именам персонажей - последнее дело, но я все же рискну. Имена вполне в духе Пратчетта: Четверг Нонетот, Безотказен, Деррмо... И я ожидала такого же тонкого пратчеттовского юмора, но я увидела лишь несколько вялых шуток за весь роман... Вообще, все это даже немного обидно. В романе столько интересных идей, которые действительно давали простор для развития сюжета, но тот, в свою очередь, развивается по самом предсказуемому пути.
317
Аноним24 января 2014 г.Читать далееИнтересный мир. Мир, где литература важна как воздух, где существуют целые структуры, стоящие на страже писателей, писательниц и их героев. Мир, где в каждом имени, названии прячется юмор или сатира. Знакомьтесь с супер злодеем: неубиваемым, коварным, чертовски мерзким. Встречайте Джеймса Бонда в юбке. =)
Быстро мелькают события вполне реальные: рутинная работа, повышение, понижение, покупка машины, встречи с отцом, тоска за любимым. Вот тут совсем интересно: за всю книгу не наберется и главы для описания чувств. Вставки “думы о молодом человеке” делаются как бы для отмазки: “Давайте вот здесь, и вот там, хотя….нет-нет-нет НАДОЕЛО! Заканчиваю с ними и даже не просите.” Наверное, это к лучшему, чего мы о этих мелодрамах не знаем? =) Намного интереснее наблюдать за событиями в альтернативном мире, которые действительно важны: кража “Мартина Чезлвита” Ч.Диккенса или даже похищение Джейн Эйр...!
315
Аноним6 января 2014 г.Для меня это был необычный стиль фэнтези и надо сказать мне понравилось.
Сразу захотелось зарыться в биографию Шекспира, прочитать побольше про историю Англии...
Изумительная игра слов, представляю как тяжело было это переводить...
ФМ 2013 12/20
38
Аноним3 января 2014 г.Читать далееНикак не могу определиться с оценкой. Во время чтения меня бросало из одной крайности в другую. Сейчас мне и самой интересно, каким получится мой отзыв.
Начну с главного. Мне безумно понравился мир,созданный Джаспером Ффорде. Мир,помешанный на литературе; мир,где превышение рамок интерпретации литературного произведения является преступлением;мир,в котором существует фанклуб практически любого писателя; мир,где процветает генная инженерия;мир,где существуют гиперкнижные черви,своеобразная биоэнциклопедия;мир, в котором можно прогуляться по любимой книге; мир,где смешивается реальность и вымысел (Учитывая,что книга сама по себе вымысел,то получается,что именно в вымысле смешивается реальность и вымысел.Это уже получается тройное,если не больше, пространство. А уж время, спокойно растягивающееся во все стороны, явно не собирается подчиняться каким-либо законам. Но это уже мои заморочки). Я бы с удовольствием поселилась бы там. Разумеется, в Англии. Хотя было бы интересно взглянуть на Российскую империю,которая чихать хотела на все революции и спокойно продолжает свое существование.
Мир,чокнувшийся на литературе,мог создать только такой же чокнувшийся(в самом хорошем смысле слова). Мне пришлось всё перерыть в том отделе мозга,где хранятся сведения о прочитанных произведений))) Здесь всё со всем ассоциируется. Кстати, заметно, что любимым произведением Ффорде является "Алиса" Кэрролла. Бар "Чеширский кот" меня покорил. Ну и мое любимое: детектив из отдела по борьбе с вампирами по фамилии Стокер.
А теперь ложка дегтя. Когда Ффорде описывает что-либо,связанное с миром литературы или искусства,то это стопроцентное попадание. Например, работу литтектива, гиперкнижных червей или постановку пьесы Шекспира фанатами егопроизведений (Половина героев здесь бы со мной не согласилась. Практически у каждого есть своя теория о том,кто написал пьесы Шекспира).Но,если начинается любовная сцена или сцена погони или драки,то хочется закрыть глаза и поскорее пролистать подальше,потому что это полный провал: фальшиво, пресно, скучно, неубедительно. Такое ощущение,что автор пересмотрел детективных сериалов.
Главные герои тоже не особенно впечатляют. Особенно Четверг Нонетот: бой-баба на работе, герой войны, лучший детектив, обыгрывающий спецслужбы, умна, прекрасна, верна, сногсшибательна,нежна,хрупкая,готовая порыдать на плече у любящего мужчины,не считает себя красавицей,но все мужчины млеют от одного ее взгляда и дальше по списку. Какой там еще должна быть идеальная женщина? В результате получилась какая-то мешанина. А уж ее манера постоянно спасть мир. Один раз еще ладно,но не всю же книгу.
Из главных героев меня не раздражал только главный злодей Аид. Сумасшедший,злодей до глубины души и в тоже время забавный.
Главной причиной для совершения самых мерзких и отвратительных преступлений – скажем прямо я считаюсь экспертом в этой области – является само преступление. Конечно, обогащение приятно, но оно лишает преступление привкуса порока, низводя его на самый низкий уровень единственно доступный тем, кто отмечен чрезмерной алчностью. Истинное беспричинное зло встречается так же редко, как и настоящее добро, а мы все знаем, какая это редкость.Да и еще в число моих любимцев входят отец Четверга и безумный изобретатель Майкрофт.
Особый привет хочется передать переводчику. Сочетать устаревшие выражения (возвести очи горе) и жаргонные словечки(хипеж)- это нонсенс. Многие предложения просто глаз режут.Могу сказать,что серия меня заинтересовала. Я с удовольствие познакомлюсь со второй частью и надеюсь,что автор сумеет сохранить динамику,юмор и особую атмосферу.
39
Аноним9 ноября 2013 г.Читать далееЗабыла в заявке к Флэшмобу указать, что не стоит мне предлагать книги жанра фантасики и фэнтези. Получи фашист гранату! Т.е. несколько книг перечисленных жанров. Ну что ж, ни одна из них не понравилась.
Что касается «Дела Джен...», не смогла я проникнутся теплыми чувствами к героям. Я вот даже думаю, полезнее было бы время затраченное на чтение этой книги, потратить на рассматривание белого потолка. История показалась мне бессмысленной, чересчур насыщенна какими-то глупыми фантастическими моментами.
Единственное, что меня привлекло, так это работа переводчика. Не знаю как там у Ффорде в оригинале, но в переводе на русский, я предполагаю, прекрасна передана игра слов. Поэтому одна звезда автору за имена героев, а вторая - переводчику)))359
Аноним14 сентября 2013 г.Непривычный стиль и язык вначале действительно слегка напрягают. Вначале стоит напрягаться по этому поводу - все время что-то непонятно. Но потом все это сглаживается отличной и не стандартной историей. Втягиваешься, начинаешь принимать правила игры и очухиваешься только тогда, когда книга заканчивается. В общем - красиво получилось.
335
Аноним21 августа 2013 г.Огромное количество отсылок к литературным произведениям, личностям, различным местам - замечательная вещь.
Любовная линия - не очень замечательная вещь, мне кажется, вполне можно было обойтись и без нее (или не уделять ей такого внимания).
Перевод, конечно, выше всяких похвал.314