
Ваша оценкаРецензии
belka470030 декабря 2016 г.Читать далееЧем дальше я читала произведение, тем отчетливее понимала, что оказывается смотрела экранизацию сто лет назад. При чем заставил меня ее посмотреть мой преподаватель в университете. И конечно же тогда, когда мы проходили различия в корпоративной культуре запада и востока.
Автор книги, бельгийка по национальности (а в душе, как она считает, японка), устраивается на работу в японскую фирму. И считает, что успех в кармане, ведь она жила в Японии в детстве, она знает в совершенстве язык, она понимает традиции. Но всё намного-намного сложнее.
Произведение очень маленькое, и я не могу сказать, что тянет на полноценную книгу, скорее - зарисовочка из жизни, рассказ, история. Но история очень увлекательная, наполненная интересными подробностями. Яркие образы людей, работающих в фирме, воспевание японской женщины, отсчитывание начальником за провинность и многое другое.
Повествование в целом и сама героиня далеко не идеальны. Амели - избалованная, дерзкая, острая на язык там, где совсем не стоит. При своем прекрасном образовании она где-то глупа и по-детски взбалмошна. Она смотрит на японскую культуру как будто свысока и относится ко всему как к игре. Поэтому, наверное, не стоит удивляться, что после года работы ей "пришлось разорвать контракт" с фирмой. Не смотря на все очевидные минусы героини и ее отношению ко всему происходящему, для меня таким образом она выглядела еще живее, а оттого и читать было увлекательно.
2132
TheDomovenok17 февраля 2016 г.Читать далееЭту книгу я, определенно, заношу в список любимых и буду перечитывать!!!!Книга будто списана с меня, с моей работы!!!! То же подлизывание начальству, та же бесполезность времяпрепровождения!!! Даже фраза Фубуки: "Мне 29 лет, я с таким трудом добивалась всего,что имею, а тебе 22 и ты уже хочешь всего этого" - очень точно описывает реалии настоящего времени!!!! Кто-то увидел здесь унижение другой нации перед японцами - нет здесь такого! На мой взгляд, за исключением некоторых моментов, а скорее всего это просто их обычаи, японцы ничем не отличаются от других наций! То же неприятие новшеств, та же "любовь" к приезжим! Мы все слишком зациклены на своих традициях, принципах поведения, нам сложно принять новые порядки! Особенно, когда сами были проведены через все круги ада!
263
mrskolbaser1 февраля 2016 г.Читать далееВ конце чтения я узнала, что это автобиографическое произведение. А в процессе чтения периодически возникала мысль: "Фух! Хорошо, что у нас такого нет!". В этих мыслях виноваты трудночитаемые имена и названия. Но потом, посмотрев по сторонам, понимаешь, что и у нас такое есть: сколько начальников-самодуров и т.п. личностей!
Сейчас мир стал более открытым и подвижным, а ведь даже наши родители иногда терпели такое, что сейчас нам покажется странным! Хотя и мы не всего избежали.
А еще мне, после прочтения, стало оч жалко женщин, и не только японских: это в больших городах не смотрят особо на возраст, а в маленьких, если в 25 у тебя нет детей и мужа, то ты по меньшей мере странная!253
eka-ekusia31 августа 2015 г.Все, кхм, гомосексуалисты, а я — д’Артаньян, растянутое на сто страниц.
250
anastasia_dv4 мая 2015 г.Читать далееУдивительно странная книга. В ней сочетается безумие традиций и порядков Страны Восходящего Солнца и ужасающе интересная жизнь бельгийки в этом мире.
В чем была проблема Амели? Да ее по сути-то и не было. Она вела себя так, как вел бы себя любой европеец, оказавшись в европейской же компании. Но западное мировоззрение никак не сочетается с японским. Эта книга лишний раз доказывает, насколько различаются западный и восточный менталитеты.
В этом романе большая часть уделена именно японским традициям. Это надо знать не только для понимания всей истории Амели, но и для осознания того, насколько мы все разные. Японцы чтят традиции и живут совершенно другой жизнью.
Один минус был очевиден - размышления героини во время работы кармелиткой. Я плохо себе представляю уборщицу, которая в свободное время на работе будет думать о бытие... Немного не сочетаются такая работа и философствования. С другой стороны, вряд ли в Японии часто встречаются европейки, убирающие туалеты.
В целом, книга хорошая, но со своей определенной специфичностью.238
it_s_me_angel19 февраля 2015 г.Читать далее"Страх и трепет" порадовала меня полным соответствием моим ожиданиям после того, как я ознакомилась с обложкой и аннотацией книги.
Моментами я смеялась, моментами мне становилось грустно, но это огромный плюс - значит, автор заставил чувствовать, а это главное для меня.
Книга автобиографическая, Нотомб рассказывает о том, что с ней происходило на самом деле, плюс в конце дает несколько исторических фактов.
Я определенно продолжу знакомство с Амели, и я рада, что оно началось именно с этой книги.
Советую прочесть тем, кто хочет углубиться в историю, полную неожиданных вещей и поступков, а также тем, кто хочет узнать секреты японцев, да и тем, кто просто любит подобные произведения.
И спасибо автору!231
tatty_terabita2 января 2015 г.Читать далееМне определенно нравится Нотомб и ее книжки)
В этот раз это история Амели-сан, которая устроилась работать в японскую компанию. Про ее взлеты и падения, про взаимоотношения в коллективе... Мне осталось непонятно какие же были изначально ее должностные обязанности. Чай-кофе, принеси-подай? Видимо так. По крайней мере было весело когда она была avanceuse-tourneuse de calendriers :)
В книги описано только рабочую сторону жизни Амели. Было бы интересно узнать как же у нее сложилась личная жизни и все такое.. Ведь она не справилась с "обязанностями" не потому что глупая, а потому что не японка.История понравилась, в итоге даже посмотрела фильм (оригинал на японском, но монологи Амели на французском).
241
Elleni31 декабря 2014 г.Читать далееЭто моя вторая книга Нотомб, наше знакомство началось с "Токийской невесты", в которой Амели разбила сердце своей любимой Японии, а в "Страхе и трепете" Япония разбила сердце Амели.
22 летняя Амели устраивается на работу в японскую корпорацию переводчицей, а заканчивает свой трудовой путь в этом заведении уборщицей. А все из-за того, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят, будь ты хоть трижды права.
Честно признаюсь, что я тоже была в шкуре Амели, правда до мытья туалетов дело не дошло. Правда моей начальницей -мучительницей была не молодая японка поразительной красоты, а обычная совковая баба, но я тоже выслушивала проповеди о своей умственной неполноценности. Людмила Николаевна спасибо вам за пример того, как не надо относиться к людям и прощайте, я наконец-то вас отпускаю как просто призрак прошлого.235
slastic_j19 ноября 2014 г.Странной кажется, сама мысль назвать творение Амели Нотомб книгой. Это даже не графоманство, так некоторые заметки в ЖЖ, причем встреть я их на просторах сетевого журнала, то, скорее всего, читать не стала бы. И сейчас пытаясь составить впечатление о книге, я с сожалением понимаю, что мне жаль потраченного времени на чтение, и становится жаль, потраченного времени на составление этих куцых трех предложений.
275
deadmanwonderland17 ноября 2014 г.Читать далееЗабавная книга. Прочитала ее за сутки и получила истинное удовольствие. Японцы - действительно народ, "примагниченный" к своим традициям. Причем всё, что касается рабочей сферы - доведено до сверх-абсурда. В книге было несколько довольно смешных моментов, не спорю, но, по большей части, повествование вызывало лишь ухмылку. Очень понравились отношение и манера изложения автора. Если бы каждый был способен так смотреть на мир, в жизни было бы гораздо меньше злых и запаренных людей)
К сожалению, на мой взгляд, книга достаточно поверхностная. Легкое чтение на легкую голову. В этом ее несомненный плюс, но и, конечно же, минус. Возможно, мы с ней просто не сошлись характерами. В "Страхе и Трепете" отсутствуют какие-то основательные недочеты и недостатки. Но и плюсов, к сожалению, не особо много.
Книжка, сохраняющая строгий нейтралитет, заслуживает, на мой взгляд, вполне нейтральную оценку - тройку.240