
Ваша оценкаРецензии
fenixsetta20 июля 2022 г.Метафоричная история, которая глубже, чем кажется
Читать далееПроизведение, которое сильно изменило меня и дало почву к размышлениям и исканиям. История, в которой многие видят лишь безумие — я вижу трагичную историю о добре и зле, о хороших намерениях, которым суждено выстилать дорогу в ад.
Эта книга — о тьме человеческой души и белизне огромного кита. О стастраничных рассуждениях о деталях промысла, об охоте и гонке, поисках и стремлении оказаться сильнее природы. Эта книга — о борьбе и о том, что даже в самой темной ночи есть свет, но его, увы, почти никогда не верят.
Я довольно странно воспринимаю книгу, но меня впечатлил не образ Ахава, а образ Старбека — отсюда и странная трактовка. Эта книга прекрасна, как рокочущий океан, могущественна, как исполин-левиафан. И я точно могу ее назвать одной из книг, которые изменили и сформировали меня как личность.
Пламенно рекомендую к прочтению.
Пы.сы. В мой сборник входили еще новеллы: "Я и мой камин" особенно из них прекрасна!
17 понравилось
1,2K
belkapunk30 августа 2011 г.Читать далееНа крайней скорости вырываясь из темных глубин, кашалот взлетает всей своей тушей высоко в воздух и, взбивая целую гору ослепительной пены, обнаруживает свое местонахождение для всех в радиусе семи миль и более. Разодранные в клочья яростные волны кажутся тогда гривой, которой он потрясает; и часто эти прыжки означают у кашалота вызов.
Так же как Ахав спрашивал на встречных судах: "Не видали вы Белого Кита?", так и я спрашивала у знакомых: "А вы читали Моби Дика?" Слышали все, читали лишь очень немногие. Самое забавное, что все думали, что есть какая-то любовная линия. Да и я почему то так думала.
Повествование и язык романа показались настолько запутанными и сложными, что если б меня спросили: о чем книга?, я бы сначала ответила Энциклопедия о китах XIX века, а уж потом, что это глубокое, личное, психологическое размышление о поиске себя, истины, помешательства, что в итоге должно было привести к умиротворенности.
Последние главы о погоне вызвали бурю эмоций: и ужас, и сопереживание и просто бешеное биение сердца. Но только последние главы.
В целом к роману надо готовиться. Да-да! Чтобы понимать о чем идет речь, надо почитать дополнительную литературу и посмотреть кучу картинок)) Я к сожалению увидела настоящего кашалота (ой точнее скелет), уже когда практически дочитала книгу. Но все равно спасибо за это Музею Мирового океана в Калининграде))
И еще спасибо tekhi за рекомендацию.17 понравилось
101
sulfur21 ноября 2012 г.И он, как и я, не знает, где таятся неизречённые ужасы, которые нам с ним дано учуять, но оба мы знаем, что где-то они существуют. Ибо многое в этом видимом мире построено на любви, но невидимые сферы сотворены страхом.Читать далееЭто очень трудоемкая книга, для создания которой надо не придумывать, а знать очень многое. И я преклоняюсь перед Мелвиллом за то, что он взялся за её написание - никто еще не переплюнул его, не описал китов лучшим образом. Временами казалось, что передо мной выступает то пастор в церкви, то пьянчуга в кабаке, то философ, выражающийся очень простодушно, а то вообще обычный человек рассказывает историю из разряда: "Вы не поверите, что со мной давеча произошло!". И в то же время я не могу сказать, что на все сто процентов довольна книгой, поскольку я люблю читать об эмоциях и действиях, а уж не как не энциклопедии, тем более о китах. Мне нравятся киты - они величественные, их глаза мне кажутся какими-то печальными и усталыми, они приковывают взгляд, когда показывают из воды свой гигантский хвост или пускают фонтан воды. Но я не хочу знать о них много, люди интересуют меня больше, а в книге как раз было много христоматийной китовой информации, которая практически не отложилась в голове и не захватывала дух так, как описания человеческих мыслей и происшествий в кругосветном плавании-охоте.
Любимая цитата:
Я считаю, что нам, набожным христианам, возросшим в лоне пресвитерианской церкви, следует быть милосерднее в таких делах и не воображать себя настолько уж выше всех других смертных, язычников и прочих, если им свойственны в этой области кое-какие полубезумные представления. Вот хоть Квикег, например, безусловно придерживается самых нелепых заблуждений относительно Йоджо и Рамадана – ну и что же из того? Квикег, надо полагать, знает, что он делает, он удовлетворён и пусть себе остаётся при своих убеждениях. Все мои споры с ним ни к чему бы не привели, пусть же он будет и впредь самим собой, говорю я, и да смилуются небеса над всеми нами – и пресвитерианцами, и язычниками, ибо у всех у нас, в общем-то, мозги сильно не в порядке и нуждаются в капитальном ремонте.Прочитано в рамках "Борьбы с долгостроем".
upd. Вот такое вот нарисовалось. Похоже на мультик, да и кит какой-то слишком добрый, но я не художник, и даже не учусь - балуюсь только.
16 понравилось
48
uxti-tuxti27 июня 2012 г.Читать далееВиртуальный Книжный Клуб "Борцы с долгостроем"
И я буду преследовать его и за мысом Доброй Надежды, и за мысом Горн, и за норвежским Мальштремом, и за пламенем погибели, и ничто не заставит меня отказаться от погони. Вот цель нашего плавания, люди! Гоняться за Белым Китом по обоим полушариям, покуда не выпустит он фонтан чёрной крови и не закачается на волнах его белая туша.
Я преследовала левиафана сквозь страницы, угадывала, предчувствовала, искала между строк, но несмотря на то что кит так огромен, в бесконечно глубоком этом романе мне никак не удается его загарпунить.
С абсурдом слепцов ощупывающих слона начинается исследование китов в романе, когда многостраничные цитаты глав «Этимология» и «Извлечения» своими нелепостью, но серьёзностью и тщательностью, истовым рвением, но невозможностью и непосильностью затеи задают тон всему дальнейшему повествованию.
Я не сильна в литературоведении, но по-моему, это Гоголевская «Шинель» американской литературы. Роман огромен, безганичен, как океан (простите мне эту банальность), «Моби Дик» всеобъемлющ и многогранен, это жанровая колыбель не только модернизма с его попранием законов классики, но и начало той особой эстетики зла и смерти, не просто декадентства, но поэтизации жестокости – главы о разделке китовой туши отвратительно прекрасны (теперь я знаю где черпала вдохновение Поппи Брайт). Главы-монологи, обрамленные сценическими ремарками - поэзия одержимости и безумия, поистине шекспировская страсть. В романе 135 глав и каждая, в своем роде, маленький шедевр: философское эссе, путевая заметка, психологический портрет...
По черточке, по малой крупице собираются и накапливаются знания о природе, строении, повадках кита, но и к концу исследования, когда пара особей даже поймана и разделана, священный трепет и древний страх неотступно преследуют нас. Величия левиафана не представить, не осознать, левиафан не пойман, мы можем дать ему имя – Моби Дик, но это не приблизит нас к его пониманию.
Дрожью по телу отдается этот роман, смятением мысли и чувства. Я честно не была готова ко встрече с Моби Диком, да и можно ли было быть готовой? «Зовите меня Измаил.» Боже-боже, какие бездны, какое безумие. Я никогда не видела океана, и не знаю стоит ли искать его границ, но глубины человеческой души могут пугать ничуть не меньше.16 понравилось
89
jane_mitchel14 апреля 2011 г.Читать далееЯ ждала большего. Зная, насколько malasla любит это произведение и слепо доверяя её вкусу, я ожидала волшебной сказки, детского восторга и чистой радости.
Но нет.. энциклопедическое, библейское повествование с элементами мистического детектива и ощущение какой-то ленивой раскачивающейся в штиль лодки, да и то раскачивающейся благодаря усилиям сидящих в ней людей.
Но тем не менее, для меня эта книга оказалась не о китах, не о китобоях, а о том, как важно остановиться, даже если очень хочется, даже если кажется, что жизнь без окончания пути будет бессмысленна. Как гибельно бывает наше "во что бы то ни стало", лишенное здравого смысла. Ведь зачастую мы настолько слепо движемся вперёд, когда надо бы остановиться и оглядеться, что в итоге приходим в себя только в пасти у кита, в окружении разломанного вельбота и тонущих товарищей.
16 понравилось
87
k-tyuleneva25 октября 2025 г.Щас бы рецензировать классику...
... а не вот это вот всё. Это чистое удовольствие для глаз и души. Это мастерство с большой, с огромной буквы. Какие уж тут рецензии. Просто оставлю скромные слова благодарности.
Язык - медовый, богатый, роскошный. Аллюзии и отсылки - тончайшее кружево. Автор глубоко в теме, глубже, чем кашалот погрузился буквально.
Кстати, это энциклопедия по кашалотам и китобойному промыслу. Написанная самым красивым языком. Мелвилл не в чернила перо обмакивал, а в банку с мёдом. И писал. И спасибо ему.15 понравилось
499
hapzeeba30 октября 2017 г.В любой непонятной ситуации - кит
Читать далееПусть он стар, пусть однорук, пусть слеп – всё равно он должен умереть, всё равно он будет зарезан, чтобы было чем освещать весёлые свадебные пиршества и прочие увеселения человека, а также чтобы лить свет во храмах, где проповедуют безоговорочный мир между всем живущим.
...
Этой книгой можно пытать. Это эталонная скука.
Вообще не люблю, когда слишком очевидно отношение автора к тому, что он пишет. Это как-то не профессионально. Мелвилл же, кажется так впечатлён собственным опытом плавания на китобойце, что просто захлёбывается от восторга и гордости, и много-много вкладывает в то, чтобы доказать нам, беспечным сухопутным, как это круто - быть американским китобоем. (Американским - потому что без "Viva, America!" не обошлось). Ну, не поверила. Да, загарпунить кита - дело сложное, опасное, (спорно)романтичное. Так что ж? Полно таких профессий. В шахту спускаться вон тоже и сложно и опасно, а воевать, а в космос летать? К чему я это? Да к тому, что любой здоровый мужик, всю жизнь занимающийся сложным и опасным ремеслом, неизбежно наловчится в нем, и никаких особых достоинств тут не надо. Не вызывают во мне герои романа ни уважения, ни восхищения. Постоянно приходит сравнение -- слон и моська, только моська научилась орудовать ножиком. Стала она от этого круче?Затем, вообще. Что за одержимость китами? Капитан Ахав - просто младенец безумия, по сравнению с самим автором. Прям гигантомания какая-то. (Мелвилл сам признается в книге, "в шутку" конечно, что коли пишешь о чем-то столь огромном, то точно не останешься незамеченным, да вот собственно >>> "Мы часто слышим о писателях, приобретающих вес и значение благодаря взятой ими теме, хотя, кажется, в ней и нет вроде ничего особенного. Как же, в таком случае, будет со мной, пишущем о самом Левиафане? Мой почерк сам собой расплывается огромными плакатными буквами. Дайте мне перо кондора! Дайте мне кратер Везувия вместо чернильницы!" >>> и дальше там про ничтожность писания о блохе, и я вспомнила "Левшу" Лескова, ы-ы. Этот кусок, кстати, даёт представление об иронично-метафоричном языке автора, такого будет много). О'кей, гигантский роман о гигантском ките, Фрейд, привет!
И даже в изображении дракона, убиваемого Григорием-победоносцем, узрел он кита... Ладно, об китах этих несчастных тут писали все рецензенты. Правда, не самая безынтересная тема. Окутан-таки кит ореолом загадочности, и биологически очень интересен. Опять же, сведения, подаваемые в книге, во многом устарели. Если во время выхода книги не существовало (по заверениям автора) даже толковой классификации китов, а изображения оных в 9 случаях из 10 не соответствовали действительности, то наверное, такая книга могла стать ценным источников кито-сведений, к тому же красочно поданных. Ан нет, к моему удивлению, современники не оценили сего опуса. А 20 век - с какого-то перепугу - оценил. Символы там, аллегории, библейские, м-м-м! Ну-ну, полно вам, утонули ваши символы в океане безудержного графоманства. Надо быть отменным рыбаком, чтоб суметь их выловить.
Восхищение капитаном мне вообще непонятно. Абсолютно плоский персонаж, одна эмоция - месть. Кому? Животному неразумному? Слепой судьбе? О да, я же человек, ЧЕЛОВЕК, эге-гей! Мне такие проявления "человек-это-звучит-гордо" не близки. Мерещится болезнь и глупость.
До тройки дотянула только за последнюю страницу Эпилога. Остальные 600 страниц - это твёрдое 2, ибо беспощадное убийство времени и засорение мозгов.
Возвращаясь к цитате вначале рецензии: да, так шел прогресс цивилизации. Но может, если бы люди меньше носились по свету за китами с острогами на перевес, мы бы раньше изобрели электричество, кто знает. И как же это отрадно, что моськи перегрызутся, а кит так и будет бороздить просторы Вечного.15 понравилось
466
Seraya_Nedotykomka13 декабря 2015 г.Читать далееОчень люблю эту книгу. Сюжет всем известен - весь роман посвящен погоне за белым китом по имени Моби Дик.
Никогда не интересовалась приключенческой литературой, а особенно на морскую тематику, но Моби Дик меня покорил. Невероятно красивейшие описания, история одного (а одного ли?) безумия, яркие герои (разве можно остаться равнодушной к Квикегу или Ахаву?), плюс разные бонусы вроде классификации китов или главы о белом цвете. Чуть добавлено энциклопедических моментов по китобойному промыслу - и это тоже оказалось интересным и захватывающим (внезапно). Многие жалуются на вязкий язык и затянутое повествование - не знаю, не заметила такого) Как по мне, книга идеальна по всем параметрам, какие только можно вообразить.Да, забыла упомянуть еще отличное авторское чувство юмора!
P.S. кстати, замечал кто-нибудь, какое красивое, сочное слово "ка-ша-лот"? по-моему, просто чудо)
P.P.S. Ну и чуть исправлюсь - это не приключенческий роман в чистом виде, это нечто гораздо более глубокое и многопластовое.
15 понравилось
65
gross031017 ноября 2015 г.Читать далееЛет 20 с лишним назад, когда я был еще студентом, я предпринял попытку осилить роман о Белом Ките. Бросил где-то на середине, в водах Индийского океана. За прошедшее время я многое узнал о романе, о том, какой он хороший, многогранный и т.п.
В 2015 году я все же победил Белого Кита, но так и не понял смысл романа.
Основная линия романа - противостояние Моби Дика и капитана Ахава, которого так хорошо охарактеризовали в английском издании - monomaniacal Captain Ahab. По идее это самая интересная линия, если бы она не прерывалась на другие линии.
Вторая линия - китологическая, в ней рассказывается о китах и китобойном промысле. С научной-популярной точки зрения сведения представленные в ней сведения о китах уже устарели во времена написания романа. А вот "китобойную" подчасть можно рассмотреть как некий производственный роман. Самыми неприятными для меня оказались псевдофилософские отступления автора - отдельные главы и окончания глав. На мой взгляд, они оторваны от остального текста романа и не несут смысла. Но, возможно, так писали в середине XIX века;).
Для общего развития я прочитал послесловие к роману. Там много рассказывается о жизни Мелвилла и о символизме в романе.
Чтение послесловия кое-что разъяснило. Но в целом роман не мой - поэтому три балла.15 понравилось
150
Arlin_6 октября 2015 г.Читать далееВ такой ступор моя читательская душа еще не впадала. С филфаковских лет я знала, что "Моби Дик" - это глыба во всех смыслах и боялась этой книги. Боялась, что не пойму, не оценю, не смогу разгадать. Справедливо боялась.
Впервые я не могу дать адекватную оценку своим впечатлениям. Понравилось? Не понравилось? "Моби Дик" находится за этими рамками. Он действительно, как настоящий кит, настолько шокирует своими масштабами, что невольно теряешь дар слова. Можно ли подходить к этому творению с теми же критериями, как и к другим романам? Это все равно, что пытаться измерить кита школьной линейкой, мотивируя тем, что таким способом можно измерить карася.
Конечно, я не поняла и половины того, что вложено в этот роман. Энциклопедия китобойного промысла - это тоже очень масштабно, но в ней нет души, а в "Моби Дике" она есть. Неповоротливая и непознаваемая, неуловимая и незаметная поначалу, но она присутствует. Библейские отсылки и мрачноватые символы сопровождают странствия Ахава. В чем конечная цель этого пути и можно ли вообще достигнуть конца, гоняясь за символом? Кто главный герой романа: Измаил, от чьего лица ведется повествование? Ахав, чья безумная идея дала начало поискам Белого Кита? Сам Белый Кит - мистический образ, неразгаданный символ, становящийся тем сильнее, чем больше становится вера в него? Или автор, говорящий на разные голоса? Думаете, после прочтения романа появятся ответы на все эти вопросы? Нет, скорее возникнут новые вопросы, появятся новые загадки.
Атмосфера романа своеобразна. Ее нельзя назвать мрачной, но и радости в ней нет. В ней мало действия, мало красок, большинство из которых нейтральны - пена на стальных волнах, выгоревшие паруса и одежда матросов, седина в волосах, бесцветные облака, туманные дали...это мир, почти лишенный яркости. Чем больше погружаешься в него, тем больше обесцвечиваешься сам. Равнодушие бескрайнего моря и не менее бескрайнего неба убивает. Наверное, свое одиночество острее чувствуешь именно в таких декорациях - заснеженная равнина, безжизненная пустыня, бесстрастный морской простор. С чем ассоциируется у вас белый цвет? Мелвилл уверяет, что
в самой идее белизны таится нечто
неуловимое, но более жуткое, чем в зловещем красном цвете крови.Отдельно стоит отметить язык произведения. Кажется, что автор настолько проникся морем, что его голос уподобился шороху волн, неспешно набегающих на берег и так же неспешно устремляющихся прочь. Этот эффект создают многочисленные периоды - длительное нарастание, употребления ряда сходных конструкций и затем резкий спад. Сначала этот ритм чарует, потом его монотонность приедается - хочется чего-то более порывистого, ведь мы знаем, что волны способны бурлить и кипеть, разбиваться в мельчайшую водяную пыль о прибрежные скалы и замирать стальным зеркалом в лунном свете. Зная о таком многообразии, можно ли довольствоваться шелестом прибоя? Зная о бездонных океанских глубинах, можно ли довольствоваться мелководьем?
Роман пронизан философией - от общей, глобальной идеи до отдельных мыслей:
Человек может до конца осознать собственную индивидуальность только тогда, когда веки его сомкнуты.
В этом мире Грех, который может заплатить за проезд, свободно путешествует и не нуждается в паспорте, тогда ка Добродетель, если она нища, будет задержана у первой же заставы.
Старость не любит спать; кажется, что чем длительнее связь человека с жизнью, тем менее привлекательно для него всё, что напоминает смерть.Отдельные истории выглядят как притчи, что поддерживает библейское настроение, заданное именами - Ахав, Измаил, Рахиль.
Это действительно энциклопедия, причем автор не только дает ответы, но и задает вопросы. Вы узнаете всё или почти всё о китах, их классификации и местах обитания, повадках и обычаях, способах охоты на них и способы разделки китовой туши. Вы прочтете все правдивые и вымышленные истории о китах и кашалотах от древности и до современности Мелвилла. Вы узнаете, как оборудовано китобойное судно и какие традиции есть у китобоев. Много? Но вам захочется узнать еще больше: интересно ведь, из чего на самом деле варят гороховый кофе и какое масло используют для коронаций?
"Моби Дик" - неоднозначное произведение, в котором каждый найдет что-то для себя. Однако, чтобы избежать разочарования, нужно знать: здесь нет романтики моря, здесь суровая правда. Здесь много жестокости и тоски. Много пищи для размышлений. Это не легкое чтение, но оно того стоит.
15 понравилось
98