
Ваша оценкаРецензии
MaryiaRadionovna6 ноября 2022 г."Разве кому-то дано оглянуться и честно сказать, что все его воспоминания - счастливые?"
Читать далееЗнакомство с японцем Эндо-саном переворачивает жизнь молодого Филипа Хаттона. Одинокий японец в чужой стране, Малайе; одинокий парнишка - наполовину китаец - чужой в своей английской семье... Эндо-сан становится для Филипа наставником и первым настоящим другом. Но спокойную жизнь прерывает Вторая мировая война. Японцы вторгаются на мирный остров, и молодому юноше предстоит защитить слишком многое и выбрать сторону. А в тяжелые времена любой выбор и поворот могут стать фатальными.
Сразу хочется выразить огромную благодарность переводчику Марии Нуянзиной, глубокий поклон! Бесподобный текст, яркий, насыщенный и такой приятный нашему слуху и глазу)
Что касается сюжета... Я не могу сказать, что осталась в восторге. Мне действительно больше нравился сам процесс чтения слов и предложений, чем происходящее в книге.
Два главных героя ощущали некую древнюю, великую связь между собой, пронесенную через несколько жизней. Я этого не почувствовала (тут нужно вспомнить, что я сухарь, так...на всякий случай)) Мне же казалось, что познакомились и сблизились они больше от нечего делать...Первая часть книги (а это больше половины), то есть до войны в Малайе, показалась слишком затянутой. Меня пытались погрузить в голову, мир, проблемы и чувства Филипа, но я все равно его полностью не поняла. Возможно не захотела... Он не был мне неприятен, только безразличен. За ним любопытно было наблюдать, но не сопереживать.
Вторая часть, вторжение японцев, - скорее разочарование, чем откровение. Я прекрасно понимала мотивы всех персонажей, но глубины самой трагедии не почувствовала. Возможно, опять-таки, это мое подсознательное решение никого не впускать в свои мысли и переживания. Бралась за эту книгу в надежде, что пробьет...не удалось...
Мне немного жаль, что я прочитала ее сейчас, так как отзыв нужно было написать (привет игрокам KillWish). Отложить на потом - гиблое дело, раз начал; пытать осмыслить позже - отзыв бы совсем не сложился... Хотя и так что-то слов не нахожу. Но хочется сказать следующее: "Дар Дождя" - это книга о войне, которая не про войну. Книга про ошибки, про прощение (в первую очередь себя), про дружбу, про выбор. И если кто-то спросит: читать ли? - я отвечу: однозначно, да!
6248
BroadnayPrincipium14 мая 2019 г."Разделяют тучи друзей - двух диких гусей. Прощанье навек."
Читать далееДолго не могла выбрать, какой же из двух романов Тан Тван Энга прочесть первым, и остановилась на "Даре дождя". Оба романа написаны от первого лица, только здесь (в отличие от "Сада вечерних туманов") рассказ ведётся от лица мужчины. Я решила, что, коль скоро и автор - мужчина, я начну с "Дара дождя".
Роман понравился. Не скажу, что читала, не отрываясь (такие произведения, наверное, сложно читать подобным образом). Поскольку об этой книге уже написано много хороших, содержательных рецензий, я постараюсь кратко отметить, что понравилось мне.
Книга написана очень сдержанно, автор не растекается "мыслью по древу", но и не переходит черту, за которой начинает ощущаться сухость текста. Главный герой не вызвал у меня никаких отрицательных эмоций, я не видела в нём ни предателя, ни малодушного, трусливого человека. Все его поступки, даже те, что имели потом трагические последствия, были продиктованы одним желанием - спасти свою семью. Да, на деле порой выходило совсем наоборот, но, ведь ему было всего восемнадцать лет, и он много просто не знал. Ни одно его действие (или бездействие) не было вызвано желанием причинить боль тем, кто был ему близок, кто его любил.
Узнав из отзывов, что Филиппа и Эндо-сана связывали и любовные отношения, я, приступая к чтению, опасалась, что на страницах романа будет присутствовать пошлость. Так вот, сейчас с уверенностью могу сказать, что упоминаний о сексе больше в отзывах, чем в этом произведении. Наиболее чувственная сцена, на мой взгляд, это та, в которой Эндо-сан, повредив Филиппу на тренировке запястье, кормит его из своих рук. После этого, как я поняла, у них всё и начинается. Но автор не упоминает ни о каких интимных моментах, от слова "совсем".
Это очень печальная и очень красивая история о людях, которые верили. Всем сердцем верили в такие понятия, как "долг и честь". Ничто не мешало Филиппу после окончания войны уехать из города, часть жителей которого продолжала считать его "японским прихвостнем", но он обещал отцу, что продолжит дело Хаттонов, и он сдеражал своё слово. Лучше всего ощущения Филиппа на протяжении всех этих лет описывает сцена, когда он, уже старик, приходит в ресторан, и одна его владелица, семье которой он сумел помочь во время войны, с улыбкой спешит ему навстречу, а другая, считающая его предателем, молча отворачивается от него и выходит из помещения. И в этом - вся его жизнь.
Неплохой перевод. Мне понравилось, что значение многих слов объяснялось непосредственно в тексте (при этом он не становился тяжеловесным).
Обозвала его "бака" - идиотом.
Сев в позу сейдза - пятки под ягодицами, - я приступил к медитации.P.S. Пишу об этом, потому что именно количество (и объём) сносок в "Саду вечерних туманов" (их там 247 против 101 в "Даре дождя") меня очень напрягло, и чтение этой книги я пока отложила.
6642
orlovf6629 апреля 2017 г.Читать далееОчень хорошая сильная книга, которая стала для меня познавательной, запоминающейся и интересной. Автор знакомит читателя с Малайзией, ее культурой, историей, реалиями, традициями, людьми, страной, которая называлась сначала Малайя. Действие романа происходит на острове Пенанг, или острове принца Уэллского, который населяли не только малайцы.
Читатель знакомится с главным героем уже в его пожилом возрасте, когда всю его долгую жизнь его преследуют мучительные воспоминания, от решения принятого в 18-летнем возрасте. Боль за свою семью, за страну, потерю друга, боль за обман Учителя.
Я читала, не отрываясь. Разные эмоции сменялись в процессе чтения. Прекрасный сюжет, повествование от лица главного героя, простой доступный язык. Описание храмов, блюд, флоры, фауны, природы, занятий айкидо очень хорошо удалось автору.
И вдруг…вторжение японцев. Осторожно, хитро, неожиданно. Европа вступала в войну…
Вторая часть книги посвящена войне, страданиям малайцев, китайцев, потерям, истреблению народов. Как это произошло накануне войны, как Учитель смог подготовить ребенка к принятию такого решения. Интрига сохраняется на протяжение всего романа.
Хочется обязательно посоветовать книгу для прочтения.6323
LarisaDolbeneva5 февраля 2025 г.Читать далее"Дар дождя" - это атмосферный и проникновенный роман о взрослении, войне и поиске себя на фоне экзотического Пенанга.
История Филиппа, мальчика наполовину англичанина, наполовину китайца, которого обучает загадочный японец искусству айкидо, цепляет с первых страниц.
Тан Тван Энг умело переплетает восточную философию, исторические события и личную драму, создавая глубокое и многослойное повествование. Книга заставляет задуматься о природе предательства, прощения и о том, как прошлое формирует наше настоящее.
Рекомендую всем, кто любит неспешные, медитативные истории с сильным эмоциональным зарядом.5220
YanBil4 августа 2024 г.Дар усыплять
Читать далееГосподи, ну какой же мееедленный этот Тан Тван Энг. Если коротко: примерно три четверти книги не происходит ни-че-го, и еще четверть книги происходит непонятно что. Вот какая-то графомания, чесслово. Большая часть романа это "облака драконом расстелились по горам", "с краев неба натянуло тишину" и бесконечные описания всего на свете. Особенно много там про дождь и море. Можно сказать, что автору удалось налить в книгу воды во всех смыслах. А, и еще лоточники! Не упомянуть этих лоточников 15 раз - грех.
Теперь про героев: вообще не поняла многих мотивов их поступков. Все их действия объясняются примерно так: "семья", "долг", "судьба", "прошлые жизни", "всё уже предопределено до нашего рождения" (всё уже украдено до нас). Герои абсолютно не раскрыты. А зачем? Важнее расписать, что там в очередной раз делают лоточники.
И еще очень много хочется написать про отношения Эндо-сана и Филипа. Это что вообще было?
Похоже на какое-то сектантство. Парень (почти уже совершеннолетний) встречает взрослого мужика, и пропитывается к нему какой-то нездоровой любовью. Ему по барабану, что мужик воспользовался его доверием, чтобы передавать сведения врагам, планирующим напасть на остров (у него не было выбора, у него "семья" и "долг"). Плевать, что в какой-то степени под его влиянием он пошел работать на японцев. Плевать, что отчасти из-за него померли все его родственники (а кто-то даже от его рук). После всей этой дичи он сидит как пес возле его больничной койки, охраняя покой своего великого учителя.
И заканчивается вся эта чудесная история тем, что Эндо-сан просит Филипа его убить (камон, ну он же японец... есть харакири, или что там еще). Самый убийственный (во всех смыслах) аргумент - "если ты этого не сделаешь, ты не оправдаешь моих надежд, и в следующей жизни мы опять будем проходить через эту боль". Это в какой секте так зомбируют?Про что это? Про абьюзивные отношения? Про Стокгольмский синдром? Тут можно воткнуть цитату, отвечающую на все вопросы. Становится понятнее, почему автор решил не запариваться с объяснением чего-либо.
Смирись с тем, что в мире есть вещи, которых нам не дано объяснить, и ты поймешь жизнь.Ну и в конце я просто оставлю это здесь. Кто поймет, тот поймет.
5536
hexxagram5 июля 2022 г.Пять причин
Читать далееКогда я перелистнул последнюю страницу и отложил книгу на полку, в голове оставался один единственный вопрос к этому великолепному роману: почему ты так непопулярен?!
Малайя - кране экзотическое место для российского читателя, и этим, конечно, можно обосновать слабый интерес к книге. Однако есть ряд причин, благодаря которым "Дар дождя" из романа о чём-то далёком и непонятном превращается в произведение, которое может отозваться абсолютно в каждом.
Во-первых, это персонажи. Нет, не персонажи. Люди. Каждый из них настолько правдоподобен, что персонажем его назвать язык не поворачивается. Каждый следует за собственной внутренней логикой, за собственными убеждениями, которые время от времени сталкиваются с разрушающими препятствиями.
Эндо-сан, тёмная звезда книги. Личность, отношение читателя к которой меняется от главы к главе. Настолько живо выписанный герой, что под конец испытываешь шок от непонимания, как же его в итоге воспринимать.
Дед главного героя. Его история занимает всего одну главу, но сразу въедается в память. Из-за собственной упёртости совершил ошибку в прошлом, а затем жалел о ней до конца жизни.
Сам Филип Хаттон, протагонист романа, на протяжении книги испытывающий огромные личностные потрясения. То, как война меняет его, показано очень метко, при этом он до конца остаётся самим собой.
Истории второстепенных персонажей так же хороши: семейство Хаттонов, дядюшка Лин, Танака-сан, Кон, Митико и даже японцы Саотомэ, Горо и Фудзихара.
Не менее важными, чем личности героев, кажутся отношения между ними. В особенности это касается линий Филип - Эндо и Филип - отец. На протяжении романа кривая их связей успеют несколько раз сломаться и снова срастись.
Во-вторых, тут есть держащий в напряжении сюжет. Героям постоянно приходится делать трудные выборы. Как правило, выбор стоит между очень плохо и ужасно. И за этим очень увлекательно наблюдать, ведь ты никогда не знаешь, к чему приведёт та или иная ситуация. К тому же, в историю легко вникнуть, даже не имея представления о исторической специфике. Автор всегда вовремя и к месту преподносит небольшие экскурсы в историю Малайи, Китая, Японии и Великобритании.
В-третьих, это очень эмоционально. Роман богат на сцены, пробирающие до мурашек. Например, когда Филип встречается с Коном и они вместе с читателем внезапно осознают, что с начала войны прошло уже 3 года. И таких эпизодов тут десятки. Последние 100 страниц так вообще просто до накала усыпаны подобным. Под конец испытываешь горькое облегчение.
В-четвёртых, роман пропитан гуманизмом. Война здесь не романтизируется, книга не концентрируется на бравых подвигах и не смакует жестокость. Страшные сцены проходят быстро, потому ужасают сильнее. А вывод один: война - самая жгучая болезнь человечества. Ужасная для всех сторон.
Структура и темп книги позволяют прочувствовать отчаяние на себе. Первая часть - предвоенное время. Параноидальное, но с надеждами на лучшее, дружбой, любовью. Вторая - время японской оккупации. Трагичное, болезненное, хаотичное.
В-пятых, тема книги до сих пор актуальна. И как-то не хочется это осознавать. Особенно в этом контексте пугает характеристика Эндо-сана, которую дал ему Саотомэ.
Замечательная книга. Советую всем хотя бы попробовать её почитать. Мне, как не большому любителю книг о войне, а также полному профану в Азиатской истории, понравилось невероятно.
5168
ascoli28 июня 2022 г.Читать далееПервая часть книги шла у меня совсем туго. Филип Хаттон - полуангличанин, полукитаец знакомится с японским мастером Эндо-Саном. Он берет у него уроки восточных единоборств, а поскольку, Филип чужак даже в собственной семье, то он все ближе и ближе сближается со своим наставником.
Первая часть книги для меня была очень скучной и напоминала больше некую новелизацию фильмов с Джеки Чаном. Герои, на мой взгляд, использовали абсолютно любую возможность, чтобы подраться и за частую это было совсем не уместно.
Вторая же часть книги оставила противоречивые эмоции. Мне она понравилась, но вот сам Филип и его поступки вызывали у меня непонимание и не принятие. Мне сложно понять, как можно говорить про любовь к человеку, чья нация просто жестоко уничтожает другую. И ладно если Эндо-Сан был против всего происходящего, ладно если бы он пытался бороться на стороне малазийцев, но нет, он принимал самое активное участие во вторжении японцев. Более того, от его руки погибает практически вся семья Филипа, а он относится к этому чуть ли не с благодарностью.
Роман сложный. Не уверен, что смог понять все, что хотел сказать автор, но одно могу сказать точно - поведение и поступки Филипа, я не смогу понять и принять. Для меня подобное дико.5134
corsar25 сентября 2021 г.Будь осторожен, когда в тебе говорит долг, потому что за ним часто прячутся голоса других. Тех, кому безразличны твои интересы.Читать далееКрасиво, поэтично, символично, и, даже мелодично, но.... неоднозначно. Это вторая прочитанная книга автора, и поэтому невозможно обойтись без сравнения. Сад вечерних туманов показался сдержаннее, вывереннее, не таким мелодраматичным и с гораздо меньшим количеством киношных сюжетных поворотов и роялей в кустах. Читать интересно, затягивает, но если отвлечься и пересказать-переосмыслить происходящее, оказывается много дыр в "логике" происходящего, и некоторые куски повествования весьма слабо (или наивно) подобраны друг к другу. Жизнь Филипа Хаттона (Филиппа-Арминия Кху-Хаттона) удивительная и неоднозначная, противоречивая и "полосатая", как и он сам - полукровка, почти чужак в своей семье, непонятый и отстраненный. Его поступки и его выбор жизненных дорог неоднозначен, как и отношения с сэнсэем Эндо-саном, все зыбко и как часто бывает "хотели как лучше...", но никому не дано предугадать... В книге много ярких персонажей со "сказочными" историями жизни, выглядит как сказки Шахерезады, перебор, по каждому их них можно было бы написать отдельную книгу))).
5385
sekai_no_awaremi30 мая 2017 г.Yama nashi, ochi nashi, imi nashi
Читать далееНаверняка существуют люди, которые подчиняют рид-лист законам, смыслам или хотя бы темам." Я хочу почитать, например, о христианстве в Африке. Знаю, что специалистами в этой области являются такие-то авторы". И этот уникум (по крайней мере, в моих глазах) честно читает добытое. Иной раз с конспектами.
Я же всецело полагаюсь на библиотечного ангела, который не ошибался ни разу. Сама же выцеживаю хрень несусветную. К чему это... К тому, что бывших яойщиц не бывает, подумал мой старый добрый тролль, подсовывая Дар дождя.
Бедная овечка в моем лице кинулась выполнять правило первых свинцовых пятидесяти страниц, даже не читая аннотации. И вдруг!
Книга и без кивка в сторону бессонных ночей n-ное количество времени назад восхитительна! Когда-нибудь мне хватит слов и понимания, чтобы описать. Путь, Предназначение, Культура, Выбор... Все это важно, весомо, но было что-то более сложное, зреющее внутри и не сводящееся к медиаторам. Себя вроде бы видеть лучше начинаешь? Нет, слишком плоско.
В голове фоном играла Protege moi, не из-за клипа. Английская музыка вибрировала в резонансе малайскими словами.5373
EfarovaElena16 февраля 2025 г.Книга про ученика и учителя, войну между их странами, выбором, который предстоит сделать. Обстоятельное повествование про детство и взросление во время войны. Про решения, которые остаются под вопросом. Сложно понять, невозможно представить себя на их месте. Интересно было прочитать про этот исторический период и про эти страны. Для меня это было открытием.
4233