
Ваша оценкаРецензии
Аноним1 июля 2020 г."Семь смертных грехов. Роман о пороках"
Читать далееЧто ж, всё что приходит на ум это слово "Восхитительно". Тем, кто пришел сюда после Сумерек, этот роман не рекомендован к прочтению. Не Сумерки, не про любовь (то есть там конечно есть любовь, но не здоровая), не сладкий, не легкий. Он про ненависть, зависть, гордыню, месть. Он тяжёлый, эмоционально перенасыщенный, темный, мрачный, немножко готический, самую малость с флером мистики. Много судеб, много смертей, много имен (по-началу это бесит).
Из плюсов: все эмоции в книге очень яркие (это цепляет). Если любовь - то сумасшедшая, больная и маниакальная, если ненависть - то лютая, мстительная, убийственная, если тоска - то до гроба, до потери разума, если высокомерие - то эгоизм, разрушающий жизни. Все гиперболизированное, пересоленное, яркое, неоновое. В мире романов 19 века, в мире намеков, оттенков и полутонов, этот роман бросает тебе в лицо смерть, ненависть и желчь. Эдакий викторианский трэш. Но вся эта яркость эмоций для меня только плюс. Как по мне это не любовный роман, двигатель сюжета здесь не любовь, а скорее ненавись и жажда мести. И любовнае линия Кэтрин и Хитклиффа меня не так цепляла, как события жизни юной Кэтти. Не смотря на эту яркость чувств, каждый герой здесь человек. Обычный человек со слабостями, со своими недостатками и достоинствами. Я не нашла здесь однозначных героев, у всех есть минусы, и благодаря этому им веришь (кого-то любишь поначалу, но потом ненавидишь, кого-то презираешь, а потом уважаешь). По ходу повествования отношение к каждому персонажу меняется по нескольку раз, здесь у каждого есть порок (я бы даже сказала смертный грех). Лично у меня возникли четкие ассоциации:
Гордыня (тщеславие, высокомерие) - Кэтрин Эрншо, Гэртон
Зависть (ревность) - Хиндли Эрншо
Похоть (блуд, распутство) - Изабелла Линтон
Гнев (злость, месть) - Хитклифф
Лень (праздность, уныние) - Линтон Хитклифф мл.
Алчность (скупость, жадность) - Хиндли, Хитклифф
Обошлось правда без чревоугодия).
Все это условно конечно, субъективно и многие могут не согласиться.
Из минусов (ну для меня, как для медика): 90% персонажей умерло, но причины смерти только две (чахотка и тоска). Ну не умирают люди от тоски, от неразделенной любви, от разбитого сердца!!!! От них можно сойти с ума (львинная доля персонажей кстати так и сделала), но не окачуриться. От сумашествия тоже не умирают, с ним живут. А вот недоношенный (семимесячный) младенец выжил. Выжил при том что все вокруг на него забили в первые недели жизни (горевали по матери), выжил в доме где все мрут от чахотки и харкают кровью, выжил наконец в веке где смертность и здоровых-то, доношенных детей, просто зашкаливала. Вот такой парадокс.
Мать кстати не нашла стимул жить ради ребенка (ни малейшая струна в сердце не дрогнула по новорожденной дочери, неа, только Хитклифф, толко любоффф).
Поступки Эллен Дин тоже мне иногда не понятны, часто говорит когда не нужно, но молчит когда могла бы спасти ситуацию. Например, она же знала мотив Хиткоиффа свести своего сына с юной Кэтти и завладеть Мызой Скворцов (да он ей сам в лицо это сказал), но не попыталась ОБЪЯСНИТЬ это самой Кэтти. Отбирала письма, сжигала их, запрещала им видиться, но не рассказала коварного плана. Если бы Кэтти все рассказали и объяснили, а не просто тупо запрещали, она бы и не погналась за запретным плодом, все могло бы сложиться иначе. А вот левому чуваку, приехавшему в поместье недавно, Эллен Дин почему-то рассказала сороколетнюю историю всего рода Эрношо и Линтонов. Просто так, сходу...
Что еще? Поначалу затянуто и непонятно. Какой-то Локвуд, Эрношо, Линтоны, два поместья, две семьи... Лично я первые 20% книги читала 2 недели (по абзацу вобщем), а вот остальные 80% проглотила за 1 день.
Вначале мы видим обстановку глазами обывателя, ничего не понимающего гостя. Эта жестокость между обитателями Перевала, замкнутость перед миром, уединение, ненависть к гостям. Необычно для Локвуда, но скучно для читателя. Однако, когда я перевернула последнюю страницу, то поняла зачем было нужно это вступление, все стало понятно, все встало на свои места. Просто автору нужно было показать необычность этой семьи глазами незнакомца, дать понять как сейчас взаимодействуют жители поместья, чтобы потом поведать педысторию.
Итог: при всех минусах и недочетах, после прочтения шквал эмоций и переживаний. Книга однозначно навсегда обосновалась у меня на полке. Не смотрела ни одну экранизацию и (пока) не планирую. Боюсь не почувствовать той атмосферы при просмотре, ведь в моей голове явно режиссировал Тим Бертон, а таких экранизаций точно еще не снято.3138
Аноним8 июня 2020 г.Читать далееНЕНАВИСТЬ
Цим відчуттям просто переповнена книга. Від усіх я чула, що «Буремний перевал» - історія про шалене кохання, пристрасть і т.д. Навіть у підбірках любовних історій, частенько натрапляла на цю книгу. Так. Стоп. Я досі не зрозуміла, чому так, зовсім не погоджуюсь з такою думкою. Тут можна знайти: божевілля, зневагу, помсту, ту саму ненависть, але аж ніяк не кохання. Воно просто відсутнє. Пішло гуляти в інші книги вікторіанської літератури.
Як ви вже зрозуміли, мене бомбить. Очікувала, щось подібне до «Джейн Ейр», отримала - якусь готику і депресуху. Герої керуються чорт-зна чим, здійснюють тупі й нелогічні вчинки. Така собі сімейна сага, яка викликає шалену відразу й антипатію. Хотілось, щоб все скорше закінчилось, щоб в історію пробився хоча б один промінчик світла.
Хоч і Гіткліф ніби псував всім життя навколо (і навіть власному сину!), проте це було зроблено явно не через кохання. Егоїзм. Самолюбство. Помста. Що хоч. Людина, яка любить, ніколи б не зробила такої бридні не одному поколінню. Кохання повинне проносити радість, а не руйнувати.
Напевно, талант авторки полягає в тому, що вона майстерно зображує негатив й персонажів, які просто виводять із себе. Тут вона молодець. Проте історії, від якої серце б впадало у п’ятки не вийшло.
3115
Аноним22 мая 2020 г.Готический роман позднего романтизма, который пропитан токсичными отношениями и проблемами с психическим здоровьем...
ЭМИЛИ БРОНТЕ "ГРОЗОВОЙ ПЕРЕВАЛ"
⠀3127
Аноним15 апреля 2020 г.Мне понравилось. Мрачно, атмосферной, трагично. Читать интересно, хорошо описаны человеческие характеры и души
3130
Аноним8 апреля 2020 г.Месть
Читать далееЧитая книгу, я находилась в постоянном напряжение. Хотя, чаще всего, поведение героев меня крайне возмущало и порой возникало желание выпороть ремнем. Мне очень хотелось отомстить Хитклифу за все его злодеяния, а его смягчение в конце, не принесло облегчения. Масштаб нанесенного горя не искупила его лёгкая смерть. Местами в книге проскальзывает наивность и ты понимаешь, что такого в жизни не может быть. Не может человек с таким воспитанием поступить иначе, а в книге может, и поэтому, порой не веришь герою. Зато слог автора заставляет примириться и дослушать роман до конца, сопереживая персонажам.
3197
Аноним3 апреля 2020 г.Хотите негатива в жизни? Читайте этот роман
Читать далееПосле знакомства с романом Шарлотты Бронте «Джейн Эйр», мой взгляд упал на роман ее сестры. Он заранее мной был принят, как что—то такое же романтичное и доброе, и о боги, мои надежды рухнули.
Я, пожалуй, давно не читала ничего более негативного, мрачного и такого подлого. Одно дело, когда берёшь в руки книгу, к примеру Стивена Кинга, и заранее понимаешь что ты там увидишь и готов к этому. Другое же дело в надежде на любовный роман, лицезреть мстительность, необразованность и жестокость. Где «любовь» скрывается под маской боли, страсти и лжи.
Я отдала ему сердце, а он взял его, насмерть исколол и швырнул обратно
Я нарочно погублю себя и разобью им обоим сердца, разбив своеНе смотря на все это, история имеет место быть. Она написана красивым языком, персонажи более чем раскрыты, интерес держался до конца. Здесь есть все самые ужасные черты людей, здесь местью пропитана каждая страница, что любовная линия просто растворена. Поэтому я считаю, что советовать его девушкам всех возрастов, как любовный роман к обязательному прочтению, не стоит, любви вы там точно не сыщите.
3176
Аноним14 февраля 2020 г."Это был странный способ убивать - не то что постепенно, а по самым крошечным частицам..."
Читать далееОшибочно причисляют творение Эмилии Бронте к любовным романам. Это история о невероятной жестокости, грубости, мести и ненависти ко всему миру, выросшей из детских унижений и болезненной, "жестокой и лживой" привязанности к другому человеку и практически помешательства на нем.
Для меня это, прежде всего, история о Хитклиффе и о том, как можно отвратительно воспитать (а точнее: совершенно не воспитывать, и не то что не любить – не уважать и ни во что не ставить) человека, чтобы из него получился этот самый Хитклифф, который стремится искалечить и разрушить жизни окружающих его людей, как искалечена и разрушена его собственная жизнь.
Да и в целом в романе прослеживается связь поколений и их влияние друг на друга (в большей степени старшего на младшее, конечно). Старший мистер Эрншо и Хиндли → Хитклифф → Гэртон и Линтон как отрицательный пример и Эдгар Линтон (единственный герой, за которого я искренне переживала и которому сочувствовала) → Кэти Линтон как пример относительно положительный.
Хочется заметить, что Хитклифф напоминает мне Джеймса Броуди из "Замка Броуди" своим эгоизмом, нравственной слепотой и тупостью, ненавистью к миру и отвратительным отношением к собственной семье, к своим детям. Но Джеймс-то и не сравнится с Хитклиффом. Поведение первого можно понять и можно даже попытаться оправдать – детям своим он зла не желает, напротив, он желает им самого лучшего, но, в силу своей ограниченности, избирает крайне не действенные и не допустимые методы воспитания. Хитклифф же сознательно портит жизнь всем вокруг, в том числе и сыну, опутывая их мерзкой паутиной мести и "бесовского себялюбия" в угоду собственным прихотям.
Оценивая героев и их действия, необходимо учитывать, что повествование ведется не просто от третьего лица, а через рассказ, через призму видения Эллен Дин, что, естественно, накладывает субъективный отпечаток понимания происходящего. Мы не можем (по замыслу автора или нет) наглядно ощутить, что думают герои, как они сами оценивают свое поведение и поведение других, но не думаю, что беспристрастный взгляд автора или внутренние оправдания героя (в случае, если бы повествование велось от первого лица) изменили бы мое отношение к этой истории.
Конечно, воспринимать с современной точки зрения литературу прошлых веков, тем более такую литературу, очень рискованно, и всегда необходимо учитывать исторический и культурный контекст произведения, но лично мои представления о любви, уважении, гордости (а они у меня гораздо более приземлённые, "охлаждённые" и спокойные, чем у большинства) не дают мне возможности назвать связь Кэтрин и Хитклиффа "любовью", при всей сложности этого понятия. Это что угодно – болезненная привязанность, помешательство, эгоистическое собственничество, абьюзивные отношения – но не любовь. И даже традиционный для английской классической литературы маловероятный счастливый конец не может для меня перекрыть все, что было до него.3250
Аноним13 февраля 2020 г.Книжонка на разок
Читать далееВ этой жизни, нужно прочитать всё, я считаю. Читая эту книгу, я поняла, что у писательницы довольно искаженное представление о любви (ну, либо же это ее представление о ней). Больше чем любовь, тут можно проследить другие чувства : ненависть, злопамятство.. любовь же на последнем месте. Хоть хэппи-энд тут есть, и на том спасибо.
Сама книга довольно мрачная и специфичная, не каждому понравится.
Удивляюсь, как можно довести человека до ненависти к персонажам. Джозефа (какой мерзкий старик, мурашки от него до сих пор), Хитклифа просто хотелось прибить! Читая, я не понимала, как можно быть такими грубыми и неотесанными. Слово ‘черт’ вместо запятой... не очень то приятно было читать такое. Казалось бы, вот, наконец-то появился позитивный характер – Кэти Линтон, и то нужно было под конец изгомнячить её. Я конечно понимаю, что окружение влияет на характер, но все же. Такой любовный роман для меня в новинку. Но почитать я думаю стоит, для общей картины. Произведение старшей сестры мне понравилось больше («Джейн Эйр»).3233
Аноним23 января 2020 г.Странное произведение
Читать далееНе ожидала такого странного сюжета. Я привыкла к другой английской литературе - романам Джейн Остин, или Чарльза Диккенса. Персонажи в Грозовом Перевале - все без исключения невротики - производили впечатление полного отрыва от реальности. Я никак не могла себе представить подобных людей в жизни. Дело здесь не в мистике, которая сквозит через весь сюжет и создаёт немного готическое настроение. Дело в сююреалистичности ситуаций и неожиданной реакции персонажей на них. Читать, тем не менее, было удовольствием. Прекрасный вкусный язык Эмили Бронте, насыщенный символизмом и богатыми описаниями, и достойный перевод сделали своё дело. Некоторые диалоги - особенно с Кэтрин Эрншо - я перечитывала по несколько раз. Юмор, смекалка, острословие - то, что я оценила больше всего. Не могу сказать, что я захочу перечитать это произведение когда-нибудь, но точно буду рекомендовать друзьям.
3238
Аноним21 января 2020 г.Нащадки були лишніми...
Читать далееМ-да, не справдилися всі мої очікування. Так, назва виправдовує себе, бо в романі аж бушують емоції й інтриги, але вони були лишніми. В перший раз захотілось менше пристрастей, адже більшість подій були доведені до абсурду, а також деякі прояви поведінки були фальшивими - від них аж пахло штучністю.
Видно, що твір - суміш реалізму і романтизму. Першим авторка хотіла передати всі обставини і соціальну основу подій для більшої гостроти сюжету, але друге звело все нанівець: лишня ідеалізація деяких героїв (під цими словами я розумію постійність характеру і відсутність зміни в їхній поведінці) зіпсувала психологічний бік роману. Так, в більшості персонажів трапляються зміни, але для мене вони незначні і слабо виражені.
Звісно, письменниці не варто було описувати декілька поколінь відразу, бо її увага не справилась з таким обсягом подій, і, як результат, деякі епізоди були не до кінця продумані і мали такі недоліки, які вказано зверху. Їй варто було сконцентроватись лише на одному часову проміжку, і вийшло би все набагато цікавіше. Можливо, деякі письменники беруть і більшу часову основу, але, повірте, Е. Бронті було це не під силу...3237