
Ваша оценкаРецензии
amahaun22 марта 2025Почти настоящее китайское фэнтези
Читать далееЭто произведение одно из тех, которые покупались по рекламе. Причем рекламе блоггера-геймера, так что не факт, что реклама была правдивая. В первую очередь в книге меня привлек автор – китайские писатели мне знакомы большей частью по классике или литературе 20-го века. А тут фэнтези, еще и не в духе «Опиумной войны», которая, на мой взгляд, имела смысл только в первом томе.
Итак, это произведение не о сильной и независимой женщине, это произведение о красивой истории мести, дружбы и силы. Отдаленно напоминает «Песнь льда и пламени», но в азиатском сеттинге с колоритом востока. Убийства, подставы, расследования, немыслимое мыслимо, а самое очевидное скрыто от глаз.
Главная героиня имеет много имен, Чжи Вэй, которая, с одной стороны, весьма похожа на типичную современную героиню: она красивая, статная и умная, у неё ничего нет, ее все ненавидят, и её выгоняют из дома. Стартер пак собран.
Отделяет ее от других героинь именно то, что происходит с ней далее: она не ставит чувства выше своей цели, не ставит сердце во главе своего пути, руководствуется разумом, и от того наблюдать за ее приключениями интереснее. Она превращается в мужчину, приближенного к самому императору, она ловко влюбляет в себя нескольких принцев (и принцесс, чего скрывать), но она всегда стремится получить то самое, изначальное, ради чего весь путь и начинался.
Слышала слухи, что к концу истории (книге 5 или 6) героиня теряет все свои привлекательные качества (находчивость, терпение, нестандартное мышление, юмор) и превращается в истеричку и стерву. Ничего сказать не могу, в первой книге Чжи Вей очень приятна, она становится только на свой путь и не гнёт спину, как бы низко она не кланялась.Содержит спойлеры2 понравилось
1K
estrana17 декабря 2023очень интересно, но местами ничего не понятно
Читать далееФэн Чживэй живет со своей опозоренной матерью и невоспитанным братом в доме дяди. Положение девушки незавидное, каждый из домашних и слуг постоянно унижает ее. Она терпеливо сносит все насмешки, но галочку «отомстить» ставит напротив каждого обидчика. Волею судьбы Фэн Чживэй оказывается в Академии Цинмин, и так оказывается втянута в борьбу за власть и в дворцовые интриги. К тому же, девушка случайно периодически портит планы одному из принцев, с которым у них статус отношений «все сложно». Зато за их взаимодействием наблюдать интересно.
Первая половина книги меня ввела в состояние шока: мясорубка в первой главе, хладнокровное убийство женщины, безэмоциональная героиня, непривычное построение диалогов для русских читателей.
- Я очень долго привыкала к главной героини. Фэн Чживэй именно поспособствовала смерти тети, а не как в аннотации «просто стояла и смотрела, как она умирает». Потом она в борделе профессионально кастрировала парня. А в остальные моменты — покорный ангелочек, и поэтому ее переключения между этими двумя состояниями меня вначале выбивали из колеи. Зато потом в дворцовых интригах это очень гармонично смотрелось, да и там ей уже настолько покорной не приходилось притворяться.
- В книге переводчик постарался сохранить китайский колорит, из-за чего диалоги и некоторые описания звучат странно. Например, персонажи говорят о себе в диалогах в третьем лице. И первое время вообще не понимаешь, это они кого-то другого обсуждают или о себе говорят. Плюс в «Восхождении Фениксов» два принца с одинаковыми именами: иероглифы разные, а на русском разницы нет. Большую часть книги я пыталась понять, кому из них героиня на постоянной основе дорогу перебегает. А уж когда два этих принца участвуют в одной сцене, то это форменный караул.
По азиатской классике Фэн Чживэй участвует в абьюзивном любовном треугольнике, где один вариант хуже другого. Но героиня пока не расположена ни к одному из парней, за что ей огромное спасибо.
Вторая половина книги пошла бодро: Фэн Чживэй попала во дворец, и начались обещанные дворцовые интриги. Да и юмор подтянулся. Книгу с того момента я не выпускала.
Конечно осталось много вопросов после прочтения книги, но впереди пять томов, так что, надеюсь, ответы будут.
2 понравилось
527
svetdmitrova257 марта 2023Интересно и захватывает с первых страниц
Это моя первая книга по древний Китай и даже не ожидала, что она будет так легко читаться. Сюжет интересный, зацепил с первых же страниц и держал в напряжении до конца, есть и неожиданные моменты, сохраняется интрига. Остановиться сложно, прочитала за 4 вечера)) Язык написания легкий, в понимании тоже не сложная, очень красивая и интересная история с любовной линией)
2 понравилось
320
DaraFox19 мая 2026Язык как оружие, маска как броня
Читать далееКнига захватила меня с первых страниц и не хотела отпускать. Это мой перечит, но я ни капли не разочаровалась после него. Скорее даже наоборот ещё больше погрузилась в эту историю, поэтому в этот раз сразу приступила ко второй части. Для меня книга прошла на одном дыхании.
Сначала происходят события, которые сложно объяснить. Начинается какая-то погоня, но нам не объясняется, кого защищают люди, описанные в этих событиях. Эта интрига неизвестна до сих пор, что только подогревает интерес.
Для человека, который не знаком с культурой и впервые читает что-то подобное, книга может показаться скучной и неинтересной. Здесь проливается кровь, да. Но чтобы эта кровь пролилась, надо учесть кучу моментов. Здесь много стратегических решений, ведь сломать жизнь человеку можно не только с помощью холодного оружия. В данном случае в качестве оружия выступает язык, ведь словами можно нанести урон по репутации, а дальше только дело случая.
Фэн Чживэй, главная героиня, очень хитрая и коварная женщина. Автор показывает ум Чживэй не через прямые заявления, а через диалоги: каждая её фраза — это или ловушка, или спасение. Она никогда не говорит "я тебя обманула", она просто задаёт нужный вопрос — и собеседник сам себя закапывает. Если ты думаешь, что ты впереди, то на деле окажется, что она давно тебя обогнала и ждёт твоего хода, чтобы посадить тебя в лужу. Однако, если ты ей друг, то она будет стараться всеми силами помочь тебе.
По каким-то причинам девушка скрывает свое настоящее лицо с помощью кожной маски, поэтому никто не видел её настоящей красоты и белой кожи. Её истинное лицо знают только читатели, поэтому следить за тем, раскроет ли кто-то тайну девушки, и как это произойдет, становится интереснее. Таким образом она будет скрывать свою личность долгое время, но объяснения: "зачем она это делает?", мы получим не скоро. По стечению обстоятельств девушка вынуждена надеть мужскую маску, чтобы скрыть свою личность. Таким образом, через какое-то время она попадает в служение Императору как великий ученый Вэй. И с этого момента мы погружаемся уже в дворцовый интриги и разборки.
Девушка каждый раз при разных обстоятельствах сталкивается с Шестым принцем - Нин И. Хладнокровность принца поражает не меньше чем хладнокровность самой Чживэй. Не удивительно, ведь в борьбе за власть ему каждый раз нужно соблюдать бдительность и быть предельно осторожным. Он так же хитер как и Фэн Чживэй, поэтому эта парочка друг друга стоит. От того наблюдать за ними ещё интереснее. Его хитрость заключается во множестве поступков и действий. Например, намеренно испорченная репутация.
Но если вы думаете, что любовный интерес прозрачен как вода, то это совсем не так. Тут не все так легко как кажется. Ни Чживэй ни Нин И не являются теми, кто влюбляется в красивые глазки. Их отношение разные, от того и непростые. И дело не в том, что Нин И принц, а во множестве других тонкостях, которые необходимо учитывать. Так будет на протяжении всей книги. Фэн Чживэй будет скрывать свою личность, а Нин И будет бороться за власть. Каждый идёт своей дорогой, которая пересекается всё чаще, но не по их воле.
На своём пути девушка встретит множество людей, но чаще всего рядом с ней будет находиться нефритовая статуя Гу Наньи. Этот воин молчалив, носит вуаль на голове, из-за которой почти ничего не видит, но везде следует за Фэн Чживэй. Каждый раз, когда этот мужчина будет появляться в книге, будет смешно от нелепости ситуации. И если вы думаете, что он шутит, то нет, он не шутит.
Вообще книга наполнена тонкими шуточками и подколами даже в самые напряжённые моменты. Поэтому на одной странице ты можешь пустить слезу, а на другой уже будешь хихикать от нелепости момента.
Минусов в книге для меня нет. Вопросы только к редактору текста. В некоторых местах есть нелогично составленные предложения, от чего приходится несколько раз перечитать его и все равно не понять, о чем речь. Может с последующей печатью это исправили, но в моей книге это присутствует.
Моя оценка: 5 из 5. Книга подойдёт для любителей китайской культуры. Есть лёгкий юмор, но и напряжённых моментов тоже достаточно. Эта книга скорее о силе слова и власти, где каждая глава - шахматная партия. Концовка для кого-то покажется скомканной, но лично мне она понравилась и заинтриговала дальнейшим развитием событий.
1 понравилось
45
SvetaKirill20 сентября 2024Большое спасибо за рецензию на 《Восхождение фениксов》! Это замечательная книга!
И я провожу исследование предпочтений читателей в отношении китайской сетевой литературы, и если вы поможете заполнить эту анкету, то, возможно, поможете нам решить одну из главных мировых проблем - какие произведения публиковать. Попробуйте!
7
InnaMaslo25 марта 2023Книгу мне порекомендовала моя близкая подруга, с которой мы учимся вместе. Роман красивый и захватывающий, так что видно, что автор здорово постарался над сюжетом, где концовка книги просто настоящий шедевр. Отдельный респект команде переводчиков, ведь слог органичен, уместен и мне понравился. Если будет продолжение, то обязательно его прочту. Пять из пяти.
0