Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4,6
(22,9K)

The Fellowship Of The Ring

19
1K
  • Аватар пользователя
    Аноним17 июля 2025 г.

    Это не те хоббиты, которых вы ищете

    Так получилось, что трилогия Джексона — один из любимых фильмов моих родителей, мы его регулярно смотрели на Новый год, и это значимая штука из моего детства. Когда-то «Хоббита» мне читали на ночь (и я боялась спать, потому что под столом — Голлум), читала когда-то и про Фродо, но никогда не вдумчиво. Недавно в очередной фильмовой итерации зацепилась вниманием за какую-то фразу Гэндальфа о месте личности в истории — и вот мы здесь. Новые открытия чудные.

    Я совсем не помнила, что первая часть ну такая уже медленная, сил моих нет. Они идут до Бри почти 400 страниц! Они постоянно поют, как у Диснея! Едят, болтают, тупят. И откуда, спрашивается, там столько христианской, католической морали?! Отдельно нужно сказать, что новая мода переводить имена — треш какой-то. Почему эльф Глорфиндэль стал Всеславуром? Он что, князь киевский? Потыкалась во все имеющееся, устала плеваться, взяла инглиш. Оригинал написан несложным язком, можно читать, не особенно буксуя, но в итоге вернулась к переводу Грузберга.

    Дело в том, что вся трилогия — очень текстоцентрическая история. Оно и понятно, автор-то профессор, филолог, специалист по средневековью. У него есть система словоупотребления — например, в том, что касается судьбы, удачи, зла и добра. Вечных вопросов, в общем. Он активно использует этимологию, внутреннее значение слов, чего стоит изобретённые языки. И вот заметив это, я начала всматриваться в английский — и быстро уставать, поэтому выбрала издание с комментариями, где нередко обращаются к оригиналу.

    Первое моё удивление связано с героями: они все — фигуры. Самый живой среди них — Гэндальф, и когда он покидает повествование, становится совсем монотонно. Ни одного конфликта! Все прощают друг друга, соглашаются с мнением авторитета, раскаиваются в ошибках, как положено благородным рыцарям. Но послушайте, рыцарь у нас — Боромир! У него для этого и рог есть (в который он регулярно дудит пафосно). И Арагорн лишён сомнений, сразу себя рекламирует и декламирует чуть ли не оду на день восшествия на престол авторства местного Элтона Джона, то есть Бильбо Бэггинса.

    Второе: очень, очень много христианства в подтексте. Образы, конечно, сложнее прямых аллюзий, но ангелы-валар, мотив искушения, двоемирие — мир духа и мир вещный, вот это всё не спрячешь. Главный вопрос пока, как мне кажется, задаётся в конце первой части, когда братство распадается: что такое кольцо? Оно обладает собственной волей, оно субъект? Или оно орудие, артефакт, объект? По тексту разбросаны рассуждения о природе зла: с одной стороны, зло — тень, отсутствие добра, а не самостоятельная сущность, а потому лишену созидательной силы. Зло может только искажать и разрушать. Если кольцо — объект, оно притягивает и усиливает то тёмное, что уже есть внутри каждого, например, того же Фродо. И тогда да, зла как отдельной сущности нет, нужно бороться с ним внутри себя. А если кольцо действительно обладает волей, стремится и действует, влияет определённым образом, то зло — что-то внешнее.

    Судя по контексту, в мире Средиземья всё же первое. Кольцо — самозамкнутое зло, на нём стоит мотив искушения даже не властью как таковой, а соблазном переустроить мир по своему видению, занять место творца. Об этом говорит Боромир открыто. Кольцу противопоставлен символ дороги — разомкнутой, динамичной, пересекающейся с другими. Есть ещё одно противопоставление: «волшебство» эльфов и Гэндальфа — «магия» Саурона и Сарумана. Магия — перепашем мир бульдозерами, а волшебство — это что-то духовное, но оно как будто консервирует мир на эльфийский лад. Ничего не меняется в королевстве у Галадриэль, так что тоже так себе затея, если честно. Как и остроухая мораль «мы сражаемся в безнадёжной битве, но не сдаёмся».

    Пока мне нравятся пейзажи. Природа и ощущение, что мир намного старше и сложнее, чем кажется. В нём остались заброшенные дороги и границы исчезнувших королевств, следы действия великих сил. Это поэтично.

    Читать далее
    18
    210
  • Аватар пользователя
    Аноним12 октября 2018 г.

    Сразу хочу отметить, писать хорошие развёрнутые отзывы явно не мой конёк, да и в отношении данного произведения это, прямо сказать, уже лишнее: уже давным давно сей цикл разобрали на составляющие и мне ничего нового не добавить. Поэтому, я ограничусь только своими впечатлениями от происходящего и в «тёмный лес» вдаваться не буду.

    1. Перевод. Его трудно найти и легко потерять — это хоббита я перечитывала неимоверное количество раз, включая разномастные переводы и оригинал, а вот с властелином кольца у меня, что-то «не сложилось»: помню как в раннем детстве посмотрела одноименный мульт (а потом несколько ночей не могла уснуть без лампы), да, чуть позже, «познакомилась» с фильмом, который, на данный момент, помню лишь отдельными кадрами. И вот я «созрела» до книг!
    Выбрала перевод Грушецкого и Григорьевой — конечно же меня привлекла обложка и иллюстрации! И в очередной раз я убедилась, что поговорка то была права... Но об этом позже. Касаемо самого текста и его оформления: он лаконичен, лёгок к восприятию (Сумкинс меня не смущал), а перевод стихов и песен донельзя хорош, но... Где-то на половине текста «меня стали посещать смутные сомнения» — уж больно часто от лица автора был слышен посыл «А это было слишком долго, поэтому замнём» — я и отправилась в Сеть за другим переводом (нашла «с комментариями») и убедилась в своих подозрениях! Зачастую, многие предложения были сокращены, а то и вовсе вычленены из текста! Делать нечего — ещё раз перечитала в новом варианте... К слову, шрифт мне понравился, всё же, из первой книги.

    • Иллюстрации. Казалось бы, ну что в них плохого?! Цвета на обложке приятные и друг с другом сочетаются, а линии во внутренних картинках весьма чёткие... Но в них плохо не исполнение, а рукожопость отрешенность художника от происходящего: зачастую, герои находятся не там, где надо/одеты не в то, что нужно, да ещё и представляют собой форменную атаку клонов.

      Отдельно хотелось бы отметить отличия от фильма, которые уж очень впечатлили:

    • Хоббиты ну очень много едят. ОЧЕНЬ. Даже страшно представить на сколько плодородны земли Шира, чтоб выдать столько урожая на прокорм...
    • Тёмный Властелин чрезмерно ленив. Серьезно, за такой отрезок времени, потраченный на ожидания, отдых, переходы и незапланированные пирушки мир можно было бы захватить три раза.
    • Крайне порадовал тот факт, что Гимли таки полностью раскрытый персонаж с эмоционально развитой системой. В фильме его обделили незаслуженно.
    • Леголас может промахиваться!

    Читать далее
    18
    1,2K
  • Аватар пользователя
    Аноним30 сентября 2015 г.

    Эта книга, пожалуй, мой самый долгостройный Долгострой! Прочитать Властелина Колец я пыталась лет этак 11-12 назад, после прочтения "Хоббита". То есть, полжизни назад. Но тогда сопливая я быстро оказалась погребена под множеством сложных имен и названий и скуксилась на первой же главе.
    И вот, свято уверовав, что теперь можно считать себя достаточно взрослой, чтобы не испугаться таких сложностей, а также устыдившись звания "фанат фэнтези, до сих пор не читавший ВК", я таки вцепилась в эту книгу.

    Если честно, читать стало не намного легче. Как человек, привыкший тщательно обдумывать и рисовать в воображении каждый книжный объект, я очень быстро израсходовала всю свою оперативную память и окончательно запуталась в названиях географических объектов (которые как назло приведены и на всеобщем, и на множестве других языков), в легендах и грандиозной истории Средиземья. Пришлось брести по книге вслепую, как хоббит в подземной Мории.

    Мир Профессора несомненно поражает своей продуманностью, но чтобы постичь его гениальность, наверное, стоит прочитать все Хроники Средиземья не раз и, вероятно, лучше в различных переводах, а то и в оригинале.

    Глубокий и серьезный эпос сочетаются тут с обманчиво детским сказочным повествованием.
    А стихи Бомбадила и прекрасные песни эльфов способны подарить безграничную радость и сладко убаюкать.
    И маленький добродушный хоббит, скучающий по своей уютной норке, но отважно шагающий вперед, обязательно станет верным другом каждому спутнику, в том числе и читателю!


    – Вот уж чего я от тебя не слышал, так это совета пожить спокойно!
    Читать далее
    18
    98
  • Аватар пользователя
    Аноним21 декабря 2020 г.

    МАЙН КАМПФ сил добра

    Книга написана во времена когда Родина Толкина, Великобритания, теряла влияние и власть над пол-миром.
    И несомненно писатель предвидел что Азия с её миллиардным населением будет теснить Европу.
    Символ Азии, теснящей Европу - это тюркские орды Атиллы и Чингиз-Хана. Отсюда появились и орки, говорящие на языке очень похожем на тюркский (это нельзя считать совпадением так как Толкин по образованию филолог).
    По сути, Властелин колец - это призыв разрушить азиатские сверхдержавы пока ещё они не успели воспользоваться своим огромным потенциалом (который назван в книге "кольцом всевластья").
    Более того, это призыв разрушить Азию не так уж церемонясь с выбором средств, судя по описанию того как гондорцы(европейцы) не церемонятся с тюрками(орками): я помню гордое описание того как после какой-то битвы их трупы были свалены в кучу посреди которой была воткнута какая-то палка на которой болталась гоблинская башка.

    Заметим, что в силы зла Толкин записал также и русских - среди союзников Мордора есть и "северные бородачи с бердышами" и "воряги"(варяги).

    Во "Властелине колец" видно восхищение Толкина прошлым (вспомним что он - предодаватель древнегерманских легенд). Но мы-то знаем как писалось в тех самых древнегерманских (как и во всех других) анналах которым учил Толкиен "пришли на новую землю и очистили(!) её" (как говорится в рассказе "Янычары неведомой Родины" - все цивилизации были построены на костях и ничего хорошего в этом нет). Так что то что пальму перевнства по уничтожению мирного населения держит вторжение Чингиз-Хана в Китай - это "заслуга" многочисленности китайцев, а вовсе не древнеевропейского гумманизма. В древности вообще было мало гумманизма. Он появился потом, после Будды и Иисуса.

    Но не надо судить Толкина строго: в его времена тема неравенства и соревнования наций и расс не была ещё табуирована (так как ещё не привела к газовым камерам) и её активно обсуждали наряду, например, с также популярными темами мировой закулисы, тайных обществ или спиритизма.
    И, кроме того, пытаясь завуалировать свой призыв к нападению на Азию, он создал новый литературный жанр - фэнтези.

    "Но почему ты не можешь смотреть на это как на борьбу добра со злом?!!" - возражала мне одна моя знакомая.
    Но я не видел там добра. Я видел что Толкин убеждает нас что орки - зло потому что от них плохо пахнет и они едят всякую гадость - типичный взгляд европейца на нецивилизованные народы. Никаких признаков добра и зла. Наоборот, я видел что Гондор первым напал на Мордор, опасаясь его растущей силы. То есть, отбросив гондорскую пропаганду, обьективно говоря, именно Гондор можно назвать злом, развязавшим эту войну.
    Как нет Бога в религиозных спорах так и нет добра во Властелине колец - только межплеменные разборки и пропаганда типа "Карфаген должен быть разрушен".
    Так я видел... Но потом я не нашел ни одного человека который смотрел бы на эту книгу также... Ну чтож, будем считать что я ошибаюсь. Борьба добра со злом так борьба добра со злом. Но гоблинские башки наколотые на горах их трупов остаются.... Ну ладно, то есть, тогда эта книга - это майн кампф сил добра.

    PS
    А потомки Толкина избрали более рискованный и благородный путь: принять орков в свои замки, научить их демократии и правам человека.
    И возможно они и погибнут в этой битве, не справившись с другими, более тоталитарными и жестокими обычаями. Но в этой битве я желаю им победы и вижу что вот они действительно на стороне добра.

    PPS
    Конечно, слишком серьёзная получилсь рецензия. А можно действительно относится к этой книге как к сказке и пропускать мимо ушей все это деление на высшие и низшие расы которое там присутствует... А вот Хоббит мне нравится - там и сказки больше и нет какого-то деления народов на высшие и низшие.

    Читать далее
    17
    1,3K
  • Аватар пользователя
    Аноним9 мая 2016 г.

    Скука

    Шли. Поели. Поспали. Пошли. Увидели опасность. Оказалось, что не опасно. Поели. Поспали. Пошли. Увидели опасность. Оказалось, что не опасно. Поели. Поспали........ И так бесконечно до самой последней строчки...

    17
    335