
Ваша оценкаРецензии
Аноним21 февраля 2018 г.Вся Япония залита бетоном. Остатки священных лесов вырублены на палочки для еды.
Читать далее[спойлеры]
Миякэ
ищет отца,
Миякэ
находит мать
Миякэ находят якудза
За краем земли мирно дышит море....плывем - волна реальности накрывает нас
Когда я вчера вышел из автобуса, то заметил, что воздух в Токио пахнет, как изнанка карманов. Сегодня уже не замечаю. Наверное, я тоже стал пахнуть, как изнанка кармана.сменяется волной из сказки про Козла-сочинителя,
— Мой господин! Что это вы едите?
— А в чем дело? Это всего лишь бумажная жвачка…
— У Козла-Сочинителя отвисла челюсть. Тайное стало явным. Госпожа Хохлатка облекла правду в слова:
— Мой господин! Вы ели собственные страницы, едва успев их написать!
Слова застряли у Козла-Сочинителя в горле.бурные волны, подгоняемые ветрами действий, желаний, под раскаты бога грома укатываются вдаль, тихая вода убаюкивает, мы нежимся на маленьких гребешках волн с играющей пеной,мирно поддаемся этой тонне воды, позволяя нас уносить все дальше и дальше..но что-то мутит воду, вглядываемся - эпитеты, сравнения, метафоры - буквы слов, как молекулы, сцепились воедино и бегают по воде, закручивая ее в маленькие спиральки - тут и там.
Сквозь промытые дождем линзы солнце утюжит улицу паровым утюгом.Прекратите, прекратите!-кричим мы средствам выразительности речи, так нельзя, вы так не можете! Ставлю реальность под сомнение и ныряю с головой
но я уже три минуты под водой без воздуха, а поверхность до невозможности далека. Я вяло отталкиваюсь от дна. В мозгу играет азот. Я парю, а вокруг поет океан
Ты разве не знаешь, что бывает с мальчиками с далеких островов, когда они теряют иллюзии?я еще в океане..или.. ох, нет..это прекрасно\безобразная атмосфера Токийского тщеславия.
У себя под ногами я вижу пробку для ванной на блестящей цепочке. Тяну. Внизу земля – с тех пор как принят закон об асфальтировании, земля запрещена. Она шевелится, и из дыры, извиваясь, выползает червь.автор царапает ручкой гладкий рельеф асфальта японских дорог, и в нем зарождаются глубокие трещины сатиры.
— Что бы я стал делать с твоим мизинцем?
— Да что угодно. Заспиртовал бы его и держал в шкатулке с эмалью: идеальная штука, чтобы ковырять в носу в изысканном обществе.трещины расползаются повсюду, как вирус 99 контактов, написанный Сугой, распространенный Миякэ - от одному к девяноста девяти, от каждого из этих девяноста девяти - к следующим 99-ти жертвам, и так 99 раз. Слишком много девяток. Девяток..
Девятый сон начинается всякий раз, когда что-нибудь заканчиваетсяЗначит конца нет? Но, если конца нет, то как определить начало? А нужно ли?
bowakawa pousse, poussebowakawa pousse, poussebowakawa pousse, poussebowakawa pousse, poussebowakawa pousse, poussebowakawa pousse, poussebowakawa pousse, poussebowakawa pousse, poussebowakawa pousse, pousse
Когда убираешь картину, ничто не мешает видеть раму.мое ощущение реальности споткнулось и больно ударилось, поврежденные капилляры в синяке складываются в буквы - Дэвид Митчелл - 99 раз на 9 см вглубь кожи.
Мне мерещится тысяча вещей4594
Аноним30 марта 2017 г.Продолжительный сон.
Я немного переспала над этой книгой , всё же краткость сестра таланта , но не могу не отметить , что стиль автора прекрасен и , в целом , книга не лишена достоинств.
4204
Аноним14 ноября 2016 г.Читать далееФантасмагоричная действительность, переходящая в сон, вновь оборачивающийся реальностью…
Митчелла много и часто (слишком часто, на мой вкус) сравнивают с Мураками, а мне эта книга напоминает, скорее, что-то пелевинское. Нечто гротескное, фактурное в своей реальности и вместе с тем невероятное.
Не вижу никакого смысла говорить о сюжете; он есть, но настолько не важен по сравнению со всем остальным…
Главное - это мастерство пляски на полутонах: сон-реальность-сон-фантазия.
Главное - это образ чудовищного мегаполиса и одинокого человека в нем.
Главное - это дать обещание древнему богу и отпилить ему голову, получив желаемое.
Главное - это перо, отточенное остроумием Сэй Сёнагон, в руках козла-Сочинителя (бог мой, я только через несколько дней поняла, что меня так смущало в этом образе!)
Не уверена, что я многим смогу порекомендовать эту книгу. Совершенно уверена, что мне элементарно недостает образования, чтобы говорить о ней хоть сколько-то компетентно.
Но как же она хороша!4120
Аноним2 декабря 2015 г.Читать далееКто же знает, какая жизнь прошлая, а какая нынешняя? Что реально, а что – иллюзия?
Сны часто удивляют нас совсем без причины, но помогают нам воспринимать реальность. Сны – как результат работы воображения, так и результат воспоминаний реальности. Именно поэтому они кажутся нам такими невероятными, но в то же время такими реальными.
к/ф “Миф”
Дэвид Митчелл как всегда в своем репертуаре. Удивительно разноплановый писатель. Каким-то образом ему удается рассказывать совершенно разные истории и транслировать разные смыслы. Вполне возможно, дело в разнообразии форм, которые использует Митчелл в каждом своем произведении.
В некотором смысле Дэвид Митчелл – конструктивист, потому что в “Облачном атласе“, “Лужке черного лебедя” и “Сне №9″ количество глав, их названия и даже их содержание тесно связаны между собой и перетекают друг в друга, даже если просто смотреть в оглавление. И это дополнительное такое упражнение для мозга, потому что нужно все время что-то держать на заднем плане, помнить, возвращаться и думать-думать-думать (мое самое любимое занятие). Но, что интересно, это не напрягает, а даже наоборот, раззадоривает и подстегивает, как при решении ребуса, интересной заковыристой задачки, примерно вот так:
…«секстет накладывающихся соло»: фортепьяно, кларнет, виолончель, флейта, гобой и скрипка, причем у каждого инструмента свой язык — своя тональность, гамма и тембр. Сначала каждое соло прерывается последующим, а потом все то, что было прервано, возобновляется по окончании предыдущего, в обратном порядке. Революция или выпендреж?
Дэвид Митчелл, “Облачный атлас”
Ну так вот, собственно, о “Сне№9″.
Осторожно, под катом могут быть спойлеры...
Конструкция и немного облома
Смотрим “Оглавление”
Итак, заявлено 9 глав – столько же, сколько в названии романа “Сон №9“. Логично. Однако в самом конце, предвкушая развязку, ты обнаруживаешь, что глава №9 пуста. И думаешь: “Оу… а где девятая глава?!” Я то даже, грешным делом, кинулась искать в интернете “полную” версию романа. Но вот тут память подкидывает тебе цитату из главы №8, и ты хлопаешь себя по лбу или по коленке (у кого что крепче): “Семен Семеныч!” Ну конечно! Ведь,Девятый сон начинается всякий раз, когда что-нибудь заканчивается.
Дэвид Митчелл, “Сон №9″, глава №8
А ведь в этом “обломе” заключен смысл…
Джон Леннон, Харуки Мураками и сотоварищи параллели.
Мне не нравится Джон Леннон, и я не люблю “Битлз”. А вот Дэвид Митчелл, кажется, любит. Вообще, как метко заметил Stasevich и многие другие читатели. “Сон №9″ явно перекликается с работами Харуки Мураками.
Центральный персонаж “Сна №9″ Эйдзи Мияке – одинокий (во всех смыслах) парень. Если смотреть со стороны то он сама заурядность: ничего примечательного, ничего особенного в нем нет. Ведет одинокую жизнь в Токио, его повседневная жизнь наполнена рутиной и… воспоминаниями. У него есть кошка. Он музыкален, поклонник Джона Леннона. И еще он постоянно попадает в параллельную реальность.
Те, кто читал романы Харуки Мураками, однозначно, узнают в Эйдзи Мияке – Ватанабэ Тору, Цкуру Тадзаки, Тору Окада и многих других, которые по сути являются воплощением одного - человека, оставшегося наедине с собой, ищущего смысл жизни.
Или, скажем, “Норвежский лес” и “Сон №9″ – это сначала названия песен группы “Битлз” и уже потом названия романов Мураками и Митчелла.
Однако, Митчелл не просто подражатель, у меня создалось четкое ощущение, что он как будто полемизирует с Мураками или продолжает мысль, начатую им:
– Дело в том,– продолжает Джон (Леннон, прим. yuol),– что «Сон номер девять» произошел от «Норвежского леса». И там и там рассказывается о привидениях. «Она» в «Норвежском лесу» проклинает тебя, обрекая на одиночество. «Две души, танцующие так странно» в «Сне номер девять» даруют благословенную гармонию. Но люди предпочитают одиночество, а не гармонию.На мой взгляд, это и есть центральная мысль романа “Сон№9″ – цитата из песни “две души (или, точнее по тексту, духа), танцующие так странно”.
Так давно,
Было ли это во сне, был ли это лишь сон?
Знаю, да, я знаю, он казался столь реальным,
Столь реальным для меня.Решил немного прогуляться
Среди тепла шепчущихся деревьев.
Я думал, что могу слышать,
Слышать, слышать, слышать…Кто-то выкрикнул мое имя,
Когда начался дождь.
Два духа танцевали так странно…Сны и сновидения реальность.
– Сны. Я специально читал о них. На самом деле никто не знает, что такое сны. Ученые не могут договориться. В одном лагере считают, что это ваш гиппокамп роется в воспоминаниях в вашем левом полушарии. Потом правое полушарие собирает все эти невероятные истории и соединяет их с образами.
– Мы скорее пишем сценарии, чем просто видим сны. Вот так-то.Иногда, во время чтения первых глав “Сна №9″, повествование казалось мне бредом бредовым. Пока на каком-то этапе я не поняла, что все происходящее балансирует на грани сна и реальности – то ли реальность похожа на сон, то ли сон реален…
Вообще, взглянув еще раз на оглавление, я понимаю, что реальная жизнь главного персонажа Эйдзи Мияке словно бы протекает между его снами, как песок между пальцами.
Выходит так, что сны довольно непростая штука и даже, порой, опасная. Особенно, когда перестаешь разделять грань между сном и реальностью.
Будь осторожен с тем, что тебе снится.Хотя, с другой стороны, возможно, именно в твоих снах спрятан ключ к смыслу и многие ответы. Может быть, именно во снах ты более настоящий, неприкрытый разными защитными масками и здравым смыслом?
Вот моя мораль. Доверяй своим снам. А не тому, что ты думаешь наяву.Но что делать, если тебе снится бред про якудза, взрывающих других якудза, которые крадут людей и продают их органы за большие деньги? Что делать, если тебе снится некто Козел-сочинитель с заботливой госпожой Хохлаткой и странным хипстерским богом на скейтборде? Или, скажем, во сне ты премило беседуешь с Джоном Ленноном о том-о сем? Доверять таким снам? Или этот бред и есть реальность? Или..?
– Мне никогда раньше не снились такие… непохожие на сон сны.
– Сны живых людей могут зависеть от их Умерших. Присмотрись повнимательней…Вот какую игру ведет постоянно с читателем Дэвид Митчелл. Но, как тонко заметил Джон Леннон, в этом бесконечном бардаке из реальности и снов, именуемом жизнью, спасением, приводящим весь этот хаос в гармонию, могут стать “две души, танцующие так странно”:
– Я, знаешь ли, действительно слушаю тебя, когда ты рассказываешь про Андзю. И про свои сны. У меня идеальный слух.493
Аноним5 сентября 2015 г.Читать далееОткуда такое странное название – думала я, начиная читать эту книгу. Так это, оказывается, название песни Леннона, – вот совпадение – а можт и не совпадение – что «Атлас» у Митчелла ведь тоже название музыкального произведения… Да и раз даже напрямую упоминается:
Атлас облаков листает свои страницы...И снов предостаточно. И своеобразное деление с пустой девятой – додумывай что душе угодно. Узнаваем во всех проявлениях, короче говоря.
Ну, здесь он конечно всё смешал. Оголтелая Якудза не оставляет в покое главного героя. Как только Суга описывает свой вирус, очевидно, что нужно сделать с ним Мияке, это слабоватый ход. Я очень долго не могла понять, что же это за книга, обычный триллер-боевичок, отчасти анимэ? Где же всепоглощающая, всеобъемлющая идея, подобная той, что есть в обожаемом мной «Атласе», зовущему к свободе всех людей? Вместо неё с первых страниц я натыкаюсь на отроческие мечтания фантазёра Мияке, проигрывающего в своей голове невозможные варианты развития действия. Но в итоге понимаешь, что в книге – его взросление. Не самое выдающееся описание взросления человека, но что-то в нём есть, что-то завораживает. Может быть, и то, что последнее, о чём мы читаем – это как герой вырывается из плена суеверий его детства (встретил змею – к чьей-то смерти) – причём мы не можем утверждать, что смерти не было: нам неизвестны ни бабушкино здоровье – ведь она так и не появляется в поле зрения Мияке, ни – жива ли Аи. Мияке вылетает из дома пулей – и это ещё молодой Мияке, и это здорово, что процесс взросления не задавливает в нём готовность очертя голову броситься куда-то ради близких людей – да и вообще людей: вспомним, как он обходится с Сугой, вдребезги пьяным завалившимся к нему на работу, с обескровленным Даймоном, из-за которого его чуть ли не привлекли к оплате в доме любви за оргию всей сбежавшей от него компании. Он не приблизится к Аи, если она того не захочет – эта мысль пусть и недальновидна, но благородна. Он простил свою мать. Ушёл от отца, не сказав ни слова тому. С каждой страницей он становится всё мудрее – и поэтому, да, мне нравится эта книга.А, и ещё меня шокировал Козёл-Cочинитель :D
469
Аноним21 апреля 2015 г.Читать далееЭта книга не та, которую я начала читать.
Поиск своего отца, поиск друзей, поиск смысла жизни, новой работы, понимания, поиск неприятностей, правды, укрытия от урагана, поиск номера телефона и новой улицы, совета, денег, любимой ручки, поиск возмездия, поиск правды, смерти, поиск жизни без смысла. Поиск.
Каждый раз удивляюсь, когда книги попадаются в нужное время, место и настроение. Волшебство какое-то!
Что было 9 лет назад? А 7 лет назад? Год назад? Месяц? Неделю? У многих пронесутся яркие воспоминания, хорошие, плохие, печальные, радостные, но они будут. Изменили они жизнь? Дела? Действия? Возможно, нет, но на мысли повлияли. А если такая мысль прорастет в голове, зацепится и очень захочется, то можно изменить всё. Потом можно случайно заметить, что у жизни тоже есть чувство юмора. Иногда стоит ей подыграть и получить больше, чем, если будешь бороться и устраивать полосу препятствий с сомнительным финишем.
Никто ещё не избежал граблей, шишек, солома всегда настелена не в том месте. А понимание ситуации приходит, иногда, слишком поздно. Что делать? Проживать каждый момент и брать ответственность за всё, что с тобой происходит. Двигаться дальше и забыть про ненужные мысли «начать с чистого листа». Иначе, угадай, за каким углом лежат новые грабли?
Берём всё, не оставляем ничего и идём со всеми страхами и сомнениями вперёд. А в любой непонятной ситуации всегда будет выбор и он за тобой.
Это даже не отзыв, но то, что хочется написать после прочтения. Мне понравилось.
Как и в любой другой книге, каждый читатель увидит в ней что-то своё, то, что хочет видеть и слышать. И это прекрасно.450
Аноним16 ноября 2014 г.Читать далееСразу хочу оговориться, что читатель я неискушенный, ни Мураками, ни Митчелла раньше не читал, как и книги о Японии.
Почитав комментарии я понял, что оказывается, в этой книге так много того, что заметили другие и чего не заметил я, как то - что это книга о взрослении, например.Я могу высказать только свои ощущения о книги, сюжет я оценивать не берусь.
Достаточно легкое повествование, чередующееся редкими снами. Никаких особенностей у снов я не заметил, обычные сны для двадцатилетнего мальчишки. Немного фантастичные, немного утопические, чуть-чуть шизофренические, однако все в рамках нормы - у каждого такое случается. Очень достойное описание Токио, культуры Японии, мелких деревушек, островов и прочих мест, где приходится быть либо герою, либо описываемым лицам.Ощущение о книге затягивающее, меланхолично развивающее и убаюкивающее, подобное аниме сериалу о жизни подростка из города. Находятся друзья, подруга, сочувствующие, якудза, частные детективы, тайны, детские травмы. Японские школьники вообще часто имеют в детстве своем какую-то травму, разрешение которой являет собой важнейший этап становления и развития их как личности. Так что в этом плане тут все как по канонам :)
Атмосферно очень цепляющее, но оставляющее равнодушным в плане каких-то последующих выводов, в частности незавершенности сюжетной линии. Хорошо за проведенное время.
442
Аноним15 мая 2014 г.Читать далееВот знаете... все-таки похоже на Мураками))) Сходство заключается в общей бредовости происходящего, внимании к бытовым мелочам и прекрасной японской (а в данном случае - у японцев честно позаимствованной) манере начинать рассказ с полуслова и полусловом же заканчивать. Так выстроены многие вещи Мураками. Или Бананы Ёсимоты, к чьему творчеству проникся неприязнью скучающий в окружении книжек Эйдзи Миякэ, главный герой.
На самом деле скучать ему приходится нечасто. Это ведь его первые дни в Токио! Токио у Митчелла - "водка, лапти, балалайка". То есть якудза, игровые автоматы, лапша. Причем лапша - на ушах, то ли у Эйдзи, то ли у читателя. Практически невозможно понять, что герою снится, что происходит на самом деле. Более того, периодически возникает ощущение, что никакого "на самом деле" не существует. "Помирился женой, поругался с дорожной полицией - и вдруг понимаешь: тебе это снится" (с) "Сплин". Могло ли происходить в реальности все, что нам преподнесли в этом театре абсурда? Могло... если брать отдельные элементы, самые здравые. А целиком? Да вряд ли, если честно. Насыщенная, безумная, сюрная книжка. Не без чернухи. С налетом магического реализма. Но киберпанк?.. Ну ладно, пусть не киберпанк, пусть, как в аннотации, киберметафизика. Все равно не то. В романе есть гениальный хакер, одна штука. И написанный им вирус сыграет определенную роль в повествовании. Но, поверьте, весьма скромную. Токио, сам Токио Митчелла - ни разу не киберпанковский. Я бы сказала, он - особенно если смотреть на него из 2014 года - ностальгически старомоден. Ощущение кино снятого на цветной, но старой пленке - с особой характерной цветопередачей. А там, где повествование перескакивает на японскую островную провинцию, и вовсе... двойной эффект.
В общем, якудза - исчадия ада, Токио безжалостен к провинциалам, хакеры развлечения ради взламывают Пентагон, а книжка, простите, о семейных ценностях. Вернее, о том, как грустно без семьи. Об утонувшей в детстве сестренке Эйдзи, которую он, надо думать, помнить будет до самой смерти. О его отчаянных поисках никогда не интересовавшегося им отца, про отношения с матерью-алкоголичкой промолчу. А еще там есть история любви, пока еще не счастливая и не несчастная - пока еще только обещающая быть... стать, реализоваться. В общем, сплошные романтика и сентиментальность, поданные маскировки ради под соусом из первостатейного чернушного сюра вроде фокусничающего разносчика пиццы, который угробил в ходе неудачного фокуса своего попугайчика. К счастью, Митчелл дает читателю короткие передышки - в виде дневника давно погибшего камикадзе и - повесть в повести - черновиков писательницы, в чьем пустом доме Эйдзи волей случая скрывается от вышеупомянутых якудза, которые испортили мне полкниги. Лучше бы, ей-богу, о хакерах. Или о любви, благо, девушка Аи очень милая получилась.
440
Аноним24 мая 2013 г.Не отпускает. Я пришла к выводу, что Митчелл дает подсказки, и разгадать читателю надо самому. Обычно читателю дают этот ключ, для того чтобы понять все. А здесь нет, мне даже захотелось спросить у самого автора напрямую: "Что это - сон или реальность?!". Цепляет как произведение в целом, и как отдельные эпизоды, и отдельно какие-то фразы. Хоть и во время прочтения, я отвлеклась, прочла что-то более легкое, в целом очень понравилось.
421
Аноним15 июня 2010 г.Читать далееНу что ж... Книга о том, как молодой парень Эйдзи Мияке отправляется из деревенских районов Японии, где жизнь его ничем особенным не выделялась, в огромный и непонятный город Токио, чтобы найти своего отца, который, как мы впоследствии узнаем, сбежал от матери Эйдзи, "сделав" ей двух близнецов. Казалось бы сюжет, как сюжет и в герое ничего особенного, но... то ли в силу еще юного возраста, то ли в силу характера и воспитания Эйдзи обладает умопомрачительной способностью фантазировать... Роман написан таким образом, что поначалу даже не понимаешь, где заканчивается реальность, а где начинается очередной "сон" Эйдзи... Разбираться что к чему начинаешь где - то к середине романа, да и то, благодаря сказкам Козла - Сочинителя, которые реальностью быть ну уж никак не могут. В итоге все заканчивается... а не совсем и понятно, чем.. Но отца Эйдзи найдет.
Самое начало и середина романа читаются легко и на одном дыхании, а вот остальные части даются не так просто, и иногда возникало желание пролистнуть пару страниц, чтобы от глубоких размышлений перейти уже к продолжению действия.
Шедевром не назову, но почитать стоит... Хотя бы для того, чтобы понять, что от Мураками, с которым пытаются сравнивать автора, там только Япония.Теперь я понимаю, что движет трутнями. Вот: работай или пойдешь ко дну. Токио превращает тебя в банковский счет с привязанным к нему телом. Величина этого счета диктует телу, где оно может жить, на какой машине ездить, как одеваться, перед кем пресмыкаться, с кем встречаться и на ком жениться, мыться в канаве или в джакузи.
430