
Ваша оценкаРецензии
tatianaSl28 августа 2025 г.Одно из моих любимых произведений В.В.Набокова. Легкое, но при этом не плоское, имеющее несколько слоев, в которые можно погружаться по настроению.
Хочется смаковать каждое предложение, каждую фразу. Описания составляются в голове в невероятно кинематографичные сцены.
К этой книге всегда комфортно возвращаться.3245
ninooo_yamma19 августа 2025 г.Метекелфарес
Читать далееИз соседней комнаты доносится гул ритмично стучавших каблуков о паркетный пол. Кажется, это венский вальс - постоянный спутник светских мероприятий. Топот множества ног звучит всё отчётливее, заглушая остальные звуки, так или иначе присутствующие в помещении. Спустя мгновение шум становится совершенно невыносимым и окутывает всё окружающее меня пространство. И я поднимаю глаза от последней страницы романа. Тишина.
Роман "Король, дама, валет" опубликованный в Берлине в 1958 году, представляет собой уникальный в своем культурном и филологическом своеобразии пласт трудов "русского периода" в творческом пути В. В. Набокова.
Произведение, которое является второй по счёту работой Автора, как отмечают многие литературные критики, обладает довольно "тривиальной" фабулой, присущей исключительно бульварной беллетристике. Любовный треугольник между успешным коммерсантом, его женой, которая под маской чопорности скрывает свою явную принадлежность к мещанскому сословию и неудовлетворенность собственной жизнью, а также племянником из бедной семьи, приехавшим в Берлин устраиваться в жизни.
Однако, Набоков умело раздаёт карты и Дама оказывается "бита". Немудрено догадаться, что большинство аллюзий в произведении простроено на небезызвестной игре. Тем не менее, роман скрывает в себе не просто уникальную систему повествования, но и ритм. Да, ритм, без которого и танец то не начнётся.
Три доли - первая сильная, остальные две - слабые. Вальс. Так и в романе. Драйвер (коммерсант) совершенно не умен танцевать и делал это откровенно плохо, что не раз отмечала Марта. И Франц тоже! Но почему же Марта решила научить не мужа, а его племянника?
Признаться честно, "Король, дама, валет" оказал на меня колоссальное влияние. Систематически перечитывая каждый абзац иногда и не по одному разу, я пришла к выводу, что к каждому произведению Набокова стоит подходить с особой осторожностью и трепетом, ведь в каждой ёмкой фразе, каждом длинном предложении и абзаце таится множество смыслов, которые полностью обнаружить совершенно невозможно.
А еще их нужно перечитывать. На половине повествования меня озарило осознание, что я читала этот роман пару нет назад и видимо предала ему не настолько глубокий и сокровенный смысл.
Мысль была так хороша, так дерзновенна, что даже сердце запнулось…3198
lovelyrommy24 июля 2025 г.Валет.
Читать далееЭтот роман написанный Набоковом в 1928,происходит в Германии.Он исследует любовный треугольник между мужем,женой и племянником.
Второе произведение Владимира Набокова,о котором он отзывается очень уверенно :
«То,что я пишу,гораздо сложнее и глубже "Машеньки".Боюсь ,что раньше лето не кончу».
И я с ним соглашусь,книга небольшая,но очень красиво написано,в процессе чтения,было ощущение такой точности,нотка странности,и глубоких,восхитительных описаний,но это не помешало мне создать диалог с книгой.
В романе Набоков переплетает иронию,страсть,игру в разум.При чем игру ведет исключительно с читателем.
Символика названия в отражении трех героев : Драйера,Марты и Франца,олицетворения карт,показывает,что это не больше,чем игра.
Король — Драйер.Высшая масть подчиняет Даму и Вальта.
Независимый,отстраненный,
легкомысленный,самовлюбленный.
Властный,но лишенный страсти.
«...Ведь ты все тот же, — лепетала Эрика промеж его слов. — Я так и вижу,что ты делаешь со своей женой.Любишь и не замечаешь.Целуешь и не замечаешь.Ты всегда был легкомыслен,Курт,и в конце концов думал только о себе.О,я хорошо тебя изучила.В любви ты не был ни силен,ни очень искусен.И я,знаешь,никогда,никогда не забуду нашего расставания.Так глупо шутить...Скажем,ты меня больше не любил,скажем — ты был свободен,мог поступить как хотел.Но все-таки...
Он опять рассмеялся : "Да...я не знаю.Как- то так вышло.У меня была невеста.И все такое.Впрочем ,я тебя не забывал долго". »Дама — Марта.Ниже короля,но выше вальта.
Красивая,капризная,устала от рутины,но не может нарушить ее.Стремится к свободе и переменам,и это пытается найти в Франце.
«Обед оказался недурный,и Марта теперь не жалела,что пошла.Цвет лица у нее как-то потеплел,прекрасные глаза были влажны,блестели свежо подмазанные губы;она улыбнулась,чуть обнажив резцы,это довольная,драгоценная улыбка медлила на ее лице несколько мгновений.»
Валет — Франц.Низшая карта.Пассивен,молод,неопытен,но амбициозен.
«Чудная собака, — сказал он ,с отвращением вытирая мокрую руку о колено под столом »Думаю глубоко вдаваться в сюжет не стоит,и для знакомства с автором очень хорошо будет подходить эта книга.
Темы:
× Любовный треугольник : взаимодействие карт .
×Власть и подчинение : Король,дама,валет олицетворяют разные статусы и уровень власти.
×Игра : Карты олицетворяют игру с судьбой,где цепочка событий зависима от других,и любое изменение повлияет на исход.
Символизм:
Поезд — перемена.
Очки Франца — его слепота, и разум затуманенный влюбленностью.
Город — ограниченность,желание свободы.
Символизм в "Король,дама,валет" является инструментом для раскрытия тем любви,измены,свободы,отчуждения,карти-ну быта,и делает книгу очень интересным произведением.Содержит спойлеры3218
Rinaia1 апреля 2025 г.Читать далееЯ люблю Набокова, мне безумно нравится его язык, мастерство с которым он пишет, но конкретно этот роман просто невозможный. Точнее у него ужасные стартовые главы, которые есть риск не пережить всем начавшии читать. Язык слишком телесный, его через чур много. Да, это художественный прием и вполне легко считываемый "стёб", но читателю приходится продираться через равнобедренные треугольники лба и прочую наверченную муть. Прекрасная иллюстрация этому - первое предложение на абзац.
Потом начнется сюжет и количество надстроек плавно снизится до более-менее приемлемого стандарта. Сюжета станет больше, эпитетов меньше и от этого все только выиграют.
Сюжет в лоб с первых же строк. Молодой юноша едет в столицу, чтобы устроиться по протекции работать к дядюшке. Волей судьбы он попадает в купе к нему с женой, хотя узнает об этом только на следующий день, когда явится отрекомендоваться лично. Как ни странно, нищий племянничек придется по душе и эксцентричному случайно разбогатевшему родственнику и его холодной жене, которая мечтала завести любовника, а тут такой шанс!
Дядюшка развеселился от того, что его чопорная жена явно наболтала в поезде чего не следовало, а племянничек мог это услышать, поэтому отнесся к бедному родственнику благосклонно, принял его на работу и даже согласился платить за комнату, которая нашлась неподалеку в квартире одинокого старичка.
И что в итоге? Это чуть ли не худшее произведение для первого знакомства с Набоковым. Если не посчастливится начать с "Король, дама, валет", есть шанс решить, что Набоков ужасающе не читаем, но это не так - он мастерски владеет словом. И в тех произведениях, которые он переводил не самостоятельно, переводчикам явно пришлось пострадать. А вот в "Короле..." имеем что имеем.
У меня книга, конечно же, останется, я вообще собираю Набоковский корпус, но сказать, что мне понравилось будет большим преувеличением. Я долго и сложно читала первую четверть, в которой Набоков насиловал словарь синонимов, да и сам сюжет избитый донельзя. Герои все неприятные, кроме собаки - Том душка. Развязка предсказуемая. Было неплохо, но точно не восторг. Никакой сложной игры, заявленной в аннотации, тут не будет. Просто сборник клише, над которыми Набоков как-то кривовато посмеялся. От меня 3*3109
aversatione21 января 2025 г.-
Читать далее“Король, дама, валет” — один из романов, написанных Набоковым в его берлинский период жизни.
История очень банальная, причем банальная настолько, что Набокова за это до сих пор ругают читатели (например, в других рецензиях здесь же).
Итак, сюжет: бедный юноша, Франц, он же, очевидно, валет из заголовка, приезжает из провинции в Берлин, обращается к своему богатому дяде, Курту Драйеру, королю, чтобы тот помог ему устроиться, но влюбляется в его жену, Марту, даму, и заводит с ней роман. Отвращение к мужу начинает расти в Марте, наконец, она становится одержима идеей убить мужа и перебирает всевозможные варианты убийства, заражает этой идеей ведомого Франца. Конец, тем не менее, оказывается неожиданным, но трагичным и при этом очень трогательным.
В романе есть второстепенные персонажи, которые обстановку разряжают, таковы, например, чудаковатый фокусник, хозяин квартиры, в которой поселился Франц (возможно, в нем какая-то фигура Джокера? не знаю); или некий изобретатель, с которым ведет дела Драйер - изобретатель делает для его магазина мужской одежды движущихся манекенов (многие критики отмечали, что тема манекенов перекликается с героями - они сами как манекены, пустые оболочки).
Набоков потрясающе выдерживает баланс между бульварным романом (откуда и сюжет) и пародией на него. Пустая, недалекая, повернутая на деньгах Марта и безвольный, ведомый Франц в своих попытках убить Драйера выглядят комично, ничего не замечающий Драйер, мечтательный фантазер, от них нисколько не отстает.
Мне было приятно читать это произведение, конец оставил меня в меланхоличном настроении и даже заставил какое-то время молча посмотреть в одну точку. Написано, как всегда, очень образно и живописно.3197
olgasuhoveeva25 июля 2024 г.Знакомство с автором считаю успешным!
Читать далее"Король, дама, валет" лично для меня первое знакомство с автором. Экранизацию Лолиты я в расчет не беру.
И это знакомство я считаю удачным. Казалось бы, сюжет не новый - любовный треугольник: дядя, его жена и бедный родственник. Все трое очень странные личности и поэтому за их мыслями, поступками и образом жизни очень интересно наблюдать. Совсем не скучно! Для меня трудности составил только один момент - это связка между главами. Иногда я теряла нить повествования и ощущение реальности. Сложность заключалась во временном интервале. Понять, свершилось действие или это только мысли героев.
Не сразу, но продолжу знакомство с творчеством автора.
3132
alpas20 июля 2024 г.Читать далееНабоков — совершенно гениальный писатель, который настолько виртуозно владел русским языком, что, я уверен, занял бы в русской культуре то же самое место, что и Пушкин, если бы не его эмиграция (и, как следствие, холодное игнорирование в советский период).
Набоковская "Машенька" — одно из моих любимейших произведений ever, в "Приглашении на казнь" есть один настолько неожиданно смешной момент, что он врезался мне в память сияющим топором. "Лолита" — чудесный (и в то же время жутковатый) роман с двойным дном. "Соглядатай" с уникальной структурой повествования. В общем, когда "Арзамас" мне напомнил, что есть ещё набоковские романы (и рассказы!), которые я не читал, то оставалось лишь открыть вавилонскую библиотеку и постараться восполнить культурные пробелы.
"Король, дама, валет" — берлинская история о том, как бедный, едва оперившийся племянник приезжает из глубинки в ослепительную столицу к богатому дядюшке, устраивается к нему на службу, но потом заводит отношения с замужней женщиной и что из всего этого выходит. Я бы сказал, что сюжет тут незамысловат, и быть может немного затянут, но при этом прекрасно проработаны персонажи (дополнительным украшением служит эпизодический старичок с очень гибкой гранью между реальностью и фантазиями), а также на редкость достоверно описаны всевозможные стадии развития "запретных" отношений — разные для каждой из сторон (говорю как человек, сам неоднократно бывавший в подобных ситуациях).
Ну и самое главное — неподражаемый набоковский язык, искрящийся остроумными описаниями и ловкими сравнениями в каждом предложении каждого абзаца. Поначалу читать даже немного сложновато, как стихи. Мозг, привыкший к простому, прямолинейному тексту, ощутимо скрипит от неожиданной нагрузки. Но вот уже через несколько страниц привыкаешь, с наслаждением растворяешься в книге, как в горячей ванне, и получаешь ни с чем не сравнимое удовольствие.
"Вне солнцем освещённой страницы не существовало сейчас ничего. Он перевернул страницу, и весь мир, жадно, как игривая собака, ожидавший это мгновение, метнулся к нему светлым прыжком, — но ласково отбросив его, Драйер опять замкнулся в книгу".
391
SudashaTudasha8 января 2024 г.Любовный треугольник невероятным набоковским языком. Не читаешь будто, а смотришь отличную психологическую драму. Настоящее наслаждение, "проглотила" за один день!
398
leetcoder4 декабря 2022 г.Традиционная Набоковская психоделика
Читать далееДовольно эротичное произведение автора, которое конечно же не могло остаться просто дамским романом и было разбавлено традиционной Набоковской психоделикой. Когда главный персонаж прочитал письмо про отца девушки, то даже не удосужился ей об этом сообщить. Пожалуй, за такое шизо мы все и полюбили великого писателя. Сложно представить, чтобы кто-то еще из русских писателей начала 20 века мог использовать в своих романах на столько неадекватные повороты сюжета, а также детали повествования.
Читать однозначно стоит для более полного погружения в творчество Набокова.3211
lana_km8 мая 2022 г.Банальная история
Читать далееКакое потрясающее словоблудие! Это я говорю без сарказма. Талантливо, символично, красиво, но так подробно написано, что устаёшь. И если кто-то набоковским стилем наслаждается, то я сквозь него продираюсь.
Но достаточно о стиле. Всё же это вкусовщина, а вот сюжет достаточно банален – он, она и муж. Он – Франц. Сначала напомнил мне князя Мышкина. Такой же на первый взгляд скромный и неприкаянный. Едет в большой город к родственнику, которого никогда в жизни не видел, чтобы тот помог ему устроиться в жизни. Только вот у Мышкина всё-таки был внутренний стержень и нравственные ориентиры, а у Франца – маменька и огромный стыд из-за собственной бедности.
В столице Францу везёт. Его не только радушно принимает дядя Драйер, но и его жена Марта становится средоточием всех его чаяний – материнского покровительства, богатства и секса. Марта тянется к Францу, вертит им как хочет, а тот и рад плясать под её дудку. Неужели это любовь? Не думаю. Хотя бы потому, что богатство и собственный комфорт они любят больше, чем друг друга. Марта не готова пожертвовать собственной обеспеченной жизнью ради любовника. Она лишь хочет заменить им мужа. Как будто можно изъять одного, а на его место воткнуть другого. Что же муж? Он начисто лишен воображения, а потому слеп. Случайно разбогатевший, он живёт в своё удовольствие, его увлечения – пусты.
История и правда банальна, но Набоков сумел придать ей глубины и каждую деталь повествования можно расшифровать. Каждая хоть что-то да значит. Но лично меня Набоков утомляет так, что погружаться в расшифровку мне уже не хочется. Дочитать бы и не уснуть – уже удача!
3247