
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 525%
- 448%
- 318%
- 25%
- 13%
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 мая 2023 г."Ей следует прекратить эту работу. Но это профессия, в которой никто не выходит на пенсию."
Читать далееВ предисловии к книге автор нас предупреждает" "Я счел достаточно логичным, чтобы моим последним опубликованным «черным» романом стал… именно первый, мною написанный." Естественно, текст был основательно переработан, и вряд ли можно сказать, что тут чувствуется неопытность или ученичество. Вероятно, может показаться что местами слегка хромает стиль, перескоки с прошлого времени на настоящее чуть ли не в одном предложении бывают громоздки, но это присуще многим французским авторам, это особенность языка. Примерно вот так:
Старая тетка — он подумал, что справится в два счета. Это классическое заблуждение. Странные у вас представления о женщинах. Особенно о старых. Теперь у него уже не будет времени поразмыслить об этом.Отвлечёмся от целых трёх времён, присутствующих в абзаце, и давайте вникнем в его содержание. А тут всё просто: к киллеру, облажавшемуся на задании, послали ликвидатора. Вернее, двух... А киллер - толстая дама шестидесяти трёх лет от роду, начавшая карьеру в семнадцатилетнем возрасте, правда, тогда она участвовала в Сопротивлении, иначе говоря, вроде как работала на благое дело, но - после того, как она допросила упрямого пленного ( потом из комнаты пришлось выносить пару вёдер, где разложены были отдельно пальцы, отдельно - глаза и яички, и листок с аккуратно записанными признаниями), - даже матёрые маки отказывались работать с ней в паре. И вот после войны она вернулась в своему призванию. Так же, как и её командир Анри, влюблённый в неё с тех времён. Дело происходит в 1985 году, и он тоже не оставил свой пост.
Его успех или его авторитет держались не на его организаторских способностях или умении командовать, а на этом тайном исступлении, этом головокружении, которое он испытывал от осознания себя тем, кто управляет ходом событий. Посланцем судьбы, если не самой судьбой.Матильда и Командир работают на некую, не поименованную организацию и практически никогда не встречаются. Но вот у Матильды случается сбой. И обусловлен он не тем, что она не слишком тщательно подготовилась. Суть в начинающейся деменции, и в таком состоянии она не способна контролировать свои жестокие патологические порывы...
Чистого преступления не бывает, однако некоторые пахнут ненавистью больше, чем другие.Сразу скажу, что роман представляется неким театрализованным действом. Комедия масок... Только эти маски не смешны, а чрезвычайно жестоки. И если гибель многих персонажей можно воспринять более-менее спокойно - ну театр же, это не по-настоящему! - то сцены гибели нескольких собак... Чувствительным лучше не читать... Они даже страшнее, чем случайная смерть молодой женщины, застреленной Матильдой на улице. Кратко о ней: после тюрьмы и наркотиков она прошла очень сложный путь, только чтобы ей отдали её ребёнка, забранного в приют. Исправилась, вчера получила мальчика. Они только и успели, что вместе позавтракать... Женщина работала в клининговом агентстве, и её должны были направить убираться в доме Матильды. А старая курица записала имя будущей работницы ... на таком же листочке, на каком записывает задания (хотя записывать задания строжайше запрещено)...
Может показаться, что книга похожа на Хелена Турстен - Фрекен Мод задумала что-то недоброе , которую я недавно сильно ругала. Но нет, ничего похожего. Странно, правда же, что профессионал в деле убийств не вызвал у меня такого же отторжения? А суть в том, что главная тема здесь - всё-таки именно старость. Есть ещё один персонаж в книге - господин де ла Осрей, с той же болезнью, только на гораздо более поздней стадии, с совершенно редкими просветлениями. Но как раз он и есть правосудие...
Четверть часа спустя Мсье наткнулся на записку, но уже не знал, о чем речь.
И выбросил ее в корзину для бумаги.877,4K
Аноним3 декабря 2025 г.Змей с Большой Буквы
Читать далееДействие романа происходит в сентябре 1985 года. Главная героиня — пожилая женщина, которой за шестьдесят. Грузная, болезненная, утратившая былую красоту и привлекательность. Она всегда была волевой и упорной. В восемнадцать лет вступила во французское Сопротивление и поражала всех своей хладнокровной жестокостью. Была невероятно эффективной в части ликвидации и казни предателей и врагов. Ее любимое оружие — нож, но теперь, в силу возраста, она предпочитает пистолет крупного калибра. Она — наемный киллер, такой же эффективный и безжалостный, как в молодости. Вот только контрактов ей маловато, поэтому она находит их себе сама. Совмещает реальные задания с вымышленными, а некоторые убийства совершает и вовсе под влиянием внезапного порыва. Жертв много, среди них и реальные цели, и случайные люди. Эти преступления расследует инспектор полиции с русской фамилией. Но вряд ли этот триллер Пьера Леметра можно отнести к детективному жанру.
Нестандартный сюжет, необычные персонажи, великолепный стиль: тонкий мрачный юмор, поразительные портреты и зарисовки времени, неожиданный финал и, главное, —второе дно, превращающее этот криминальный триллер еще и в драму. И это не ретро. Роман был издан в 2021 году, но написан в восьмидесятые годы прошлого века. Об этом сообщает Пьер Леметр в предисловии, как и о том, что это и первый, и последний неонуарный триллер мастера: «Черный» роман — нередко циркулярный: повествовательный цикл замыкается на себе самом. А потому я счел достаточно логичным, чтобы моим последним опубликованным «черным»романом стал... именно первый, мною написанный».
Пьер Леметр умеет удивить как сюжетами своих триллеров, так и необычными персонажами, но главное, конечно, — это аллюзии, смыслы и удивительные перевороты, смещения и пересечения смысловых пластов. Этот триллер — не исключение. И в названиях его романов заложен скрытый смысл. Наш перевод заглавия удачен, но, на мой взгляд, немного не совпадает с тем, что имел в виду автор. «Змеи в ее голове» гораздо ближе к смыслу, чем, например, английский вариант Фрэнка Уинна — «Going to the Dogs». Пёс, конечно, является важным персонажем романа, но он лишь часть истории, штрих, позволяющий лучше понять и узнать героиню. «Le Serpent majuscule» буквально: «Змей (Змея) с Большой Буквы», «Очень Большой Змей», «Супер-Змей» — что-то соответствующее нашему «Дракон». На мой взгляд, этот Змей — ипостась героини: её второе «Я», то, что жило в ней с молодости, родилось и проявилось ещё со времён участия в Сопротивлении. «Анри внимательно вгляделся в фотографию и как никогда остро ощутил сексуальную притягательность, исходящую от красоты Матильды, и знакомое ему колдовство её жестокости. Именно в этом парадоксальном единстве крылась для него всегдашняя привлекательность этой женщины».Змей с Большой Буквы, Дракон, оживающий в ней во время исполнения контракта, дарит ей энергию и радость, позволяет на время стать молодой и бодрой, забыть о возрасте и полноте. Эта шестидесятилетняя женщина, уставшая от жизни, живущая воспоминаниями о прошлом, ищет способ изменить утомительную повседневность, стать собой молодой, и убийство наполняет ее жизненной энергией, придаёт смысл её блеклому и скучному бытию. И в своём деле она лучшая и единственная. Остановить её не может ни полиция, ни наёмные киллеры. Змей с лёгкостью устраняет всех, кто встаёт у неё на пути. В Пламени Дракона сгорит лучшая, светлая часть личности героини — её любовь, воспоминания и чувства, согревавшие всю её жизнь. Погибнет и возлюбленный — единственный мужчина, который её любил.
Есть в триллере «змейки» и помельче, есть нюансы и аллюзии, приносящие удовольствие от чтения и осмысления текста мастера. Роман очень хорош: он интересен, нестандартен, увлекателен, отлично написан и небольшой по объёму. «Пьер Леметр виртуозно играет своим острым пером. Этим неопубликованным ранним произведением он дарит своим читателям мрачный и взрывной роман, который знаменует собой прощание с жанром. Ироничные диалоги, поразительные портреты, безжалостный сценарий: чистый Пьер Леметр».
68452
Аноним27 августа 2024 г.В голове у дамы что-то не так
Читать далееВ течение трех с половиной лет я планировала почитать что-то от Пьера Леметра, потому что книга «Свадебное платье жениха» когда-то произвела на меня сильное впечатление. Причем роман вне серий был наиболее предпочтительным. И вот в поле зрения попала книга «Змеи в ее голове»...
Уже в процессе чтения, заглянув в предисловие автора, я обнаружила, что это первый роман писателя, написанный еще в 1985 году, который был извлечен из «ящика» и издан намного позже.Поскольку убийца оказывается известен с первой страницы, то поначалу кажется, что это будет история о том, как сыщик шаг за шагом подбирается к хитроумному преступнику. И, действительно, этот мотив в романе присутствует — кроме главной героини, в романе довольно быстро появляется инспектор полиции с привычной для русского уха фамилией «Васильев».
Однако Леметр отходит от привычного лекала дуэли злоумышленника со следователем. И, на мой взгляд, основная «фишка» этой книги заключается как раз в том, что лишь в процессе знакомства с текстом читатель с некоторым изумлением обнаруживает, о чем именно эта книга, кто в ней главные герои, как они между собой общаются и какой месседж хотят донести друг до друга (оказывается, что эта история уходит корнями аж во времена второй мировой войны и в деятельность французского Сопротивления).
А вот эта линия, к сожалению, не получила своего развития, хотя в более современной книге этот сюжетный троп «все проблемы идут из детства» наверняка был бы в полной мере раскручен:
Тут понадобился бы психиатр. Васильев... вообразил себе приведенных к присяге профессионалов, которые составляют портрет стрелка из крупнокалиберного оружия..., объясняя эту роковую тенденцию раздирать людей пополам наличием у него серьезных сексуальным проблем, трудным детством, какими-то заболеваниями половой системы. И полагают, что таким образом он уничтожает себя.Но нет, тут мы имеем лишь авторитарного отца, воспоминание «мать задала Матильде трепку за то, что она стащила валявшуюся на буфете монетку», немного мутные отношения с покойным уже мужем и нелюбовь к дочери и к материнству вообще.
48377
Цитаты
Аноним3 мая 2023 г.Мнение широкой публики — как всегда, послушной девочки — соглашается как с неожиданностью, так и с неведением.
12212
Аноним3 мая 2023 г.Видна разница между зажиточностью и привычкой к комфорту. Дизайнер не навязывал свой вкус, потому что здесь дизайнером было время, культура обитателей, фамильная меблировка, монаршие подарки, привезенные из путешествий сувениры…
12174
Аноним4 декабря 2025 г.«Черный» роман — нередко циркулярный: повествовательный цикл замыкается на себе самом.А потому я счел достаточно логичным, чтобы моим последним опубликованным «черным» романом стал... именно первый, мною написанный.
11105
Подборки с этой книгой
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 350 книг

Книги строго "18+"
jump-jump
- 2 369 книг
Современная зарубежная проза, которую собираюсь прочитать
Anastasia246
- 3 673 книги
Новые детективы и триллеры 2022 года
jump-jump
- 435 книг
Детективы, которые собираюсь прочитать
Anastasia246
- 1 577 книг
Другие издания

































