
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Камиль Верховен
Рейтинг LiveLib
- 524%
- 444%
- 324%
- 27%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 октября 2018 г.Переписывая слова кровью
Невероятный успех детективной литературы со всей очевидностью показывает, до какой степени мир нуждается в смерти. И в тайне. Мир ищет этих образов не потому, что они ему нужны. У него они и так повсюду. Не считая военных конфликтов и неслыханной бесплатной бойни, которые политика предлагает людям, чтобы насытить их неукротимую потребность в смерти, что еще они имеют? Образы. Человек набрасывается на образы смерти, потому что хочет смерти. И только художник способен утолить это желание. Писатели пишут о смерти для людей, которые хотят смерти, они творят трагедии, чтобы удовлетворить потребность в трагедии. И миру всегда мало. Мир не хочет только бумаги и историй, ему нужна кровь, настоящая кровь.Читать далееПолучив анонимный звонок об убийстве в одном из парижских округов, выехавшие на место полицейские и не предполагали, какой кошмар их там ждет. Двух молодых девушек замучили и убили жутким способом, убийца поиздевался над ними как при жизни, так и после смерти. Но не меньше жестокости преступления следственную группу под руководством Камиля Верховена поражает и то как тщательно маньяк обставил фон для своего кровавого представления. Если не эксклюзивные, то по крайней мере трудно доступные вещи, некоторые даже заказаны из заграницы, дорогущие личные предметы, брошенные без всякой необходимости, детали, которые как ни крути не имеют никакого смысла — все это приводит полицию в полнейшее недоумение.
Но преступление это не было первым, по специально оставленной убийцей детали следствие выясняет, что преступник уже давно не только все спланировал, но и приступил к выполнению своего зловещего, но пока непостижимого другими плана. Инспектор Верховен сумел догадаться о том, во что сначала отказались верить как его коллеги, так и начальство, но в итоге им все же пришлось признать его правоту. Маньяк в точности воспроизводит убийства уже в некотором смысле совершенные, но только на страницах книг. Взяв за основу любимые детективы, убийца одно за другим воплощает написанное в жизнь.
И вот тут небольшой оффтоп.Я всегда злюсь, когда слышу обвинения в сторону книг/фильмов/сериалов/видеоигр итд, мол они совращают юное поколение или сводят кого-то с ума или еще какая-то чухня в этом же духе. Нет, нет, и еще раз нет! Кто ищет, тот всегда найдет. Если человек больной на голову, он и Достоевским вдохновится, чтобы пойти убивать. Если человек адекватный, его в эту сторону не столкнет ни одна книга/игра/фильм итд!
Пока он брался только за детективные. Но, судя по его письму, ничто не доказывает, что в этом суть его плана. С тем же успехом он может спихнуть женщину под поезд, чтобы воссоздать Анну Каренину, убить женщину ядом в каком-нибудь уголке Нормандии, чтобы представить мадам Бовари в натуральном виде…Возвращаясь же к детективу, написанному Леметром, хочу сказать, что дальше о сюжете говорить не буду. Неблагодарное это дело в данном жанре, постоянно боишься что-то заспойлерить. Так что тут остановлюсь. Скажу только, что читалось с большим интересом: сюжет не провисает, происходящее захватывает, а мешающаяся под ногами пресса только подливает масла в огонь, создавая для полного счастья дополнительные проблемы следствию. А один сюжетный поворот вообще меня сумел поразить, это реально было круто!
Но и без минусов не обошлось, один момент был прям ну ооочень предсказуемым. Хотя тут, наверное, дело в том, что есть кой-какие ходы, присущие каждому жанру и чем больше в нем читаешь, тем сложнее тебя удивить. Так что может кому-то и не покажется очевидным, но для меня появление одного персонажа в голове сразу подсветилось огромной мигающей красной стрелкой, вопящей вот итоговая жертва, вот кульминационный момент. Но самого преступника я не угадала, хотя вообще шансы были. Это тоже автору в плюс, не люблю когда искомым маньяком оказывается какой-нибудь вообще нигде не всплывавший по ходу книги мимокрокодил.
Так что вот уже второй за эту неделю новый для меня французский автор детективов, и снова успех, потому что и эту серию я планирую продолжить.
913,1K
Аноним16 октября 2024 г.Тщательная работа с текстом и контекстом
Читать далееДетективы Пьера Леметра не слишком популярны, хотя сам автор достаточно известен как писатель и лауреат престижной Гонкуровской премии.Роман 2006 года «Тщательная работа» получил известность в 2014 году после перевода на английский язык. Этот детектив мне показался нестандартным, поскольку в нем нет полноценного детективного расследования, а сам триллер вторичен во всех смыслах: как по содержанию,так и по используемым автором приемам. В Европе и Англии роман больше известен под названием «Ирен», которое, на мой взгляд, крайне неудачно и является прямой подсказкой знатоку и любителю детективов о том, какая развязка ждет читателя в финале. В рецензиях читатели удивляются: что ж это за «тщательная работа», если преступника вычислили случайно? По-моему, название романа относится не к работе полиции, а к работе персонажа романа – убийцы-подражателя, являясь одновременно и аллюзией на работу самого автора с контекстом и его игрой с читателем. Основа сюжета – убийства подражателя, а главная фишка - прием с подменой рассказчика в финале. Кажется, что детектив слишком прост, предсказуем и театрален. Но это, на мой взгляд, часть замысла автора - художественный прием. Сюжет не оригинален и угадывается еще в первой четверти романа. Фабула схожа с сюжетом киношедевра Д. Финчера «Семь» 1995 года, снятого по оригинальному сценарию Э.К. Уокера. Все в этом триллере П. Леметра узнаваемо и прозрачно, роман состоит из заимствований и цитирований. По-моему, в этом и заключался авторский замысел П. Леметра: создать детектив-компиляцию с множеством отсылок и пересечений, чтобы поиграть с читателем, привлечь внимание к авторам – основателям детективного жанра и к значимым произведениям мастеров детектива. Поскольку подражатель повторяет убийства из известных детективных романов, полицейские вынуждены изучать эти самые детективы, сопоставляя уже совершившиеся преступления с книжными. П. Леметр исследует только детали самих этих книжных убийств, посвящая кровавым описаниям преступлений более пятидесяти процентов содержания своего романа, обмусоливая эти детали со всех сторон и не по одному разу. Автор умудрился превратить почти «вегетарианский» классический роман Э. Габорио «Преступление в Орсивале» в какой-то трэш. Но мне кажется, что эта гиперболизация, фиксация на кровавых деталях - всего лишь проявление иронии , стеба над читателем, который читает детективы ради этих самых деталей,воспринимает сюжеты слишком прямолинейно, для которого детективы - просто «развлекалово». Не зря же, П.Леметр привлекает внимание читателей к произведениям таких авторов как Б.Эллис, Д. Эллрой , М. Коннелли, чьи произведения являются новаторскими, раздвигающими границы жанра, имеющими острый социальный подтекст. У романа П.Леметра есть и второе дно: отсылки к отсылкам. Упоминаемый детективный роман «Поэт» М. Коннелли содержит множественные отсылки к творчеству классика и создателя детективного жанра Э.А.По, а «Черная орхидея» Д. Эллроя - отсылка к более раннему классическому нуарному фильму «Синяя орхидея» 1946 года . И таких аллюзий в романе П. Леметра не мало. Важны и упоминаемые автором Э. Габорио , Г.Леру и А. Кристи- основатели и классики детективного жанра. Роман П. Леметра- это детектив о детективных романах, но и просто детектив, который будет интересен не только знатокам жанра, но и любителям остросюжетных произведений. Стиль автора слегка пафосный и «манерный», но читается легко, роман не длинный, а при всей своей простоте и предсказуемости - интересный, нестандартный, своеобразный и многослойный.
671K
Аноним26 июля 2022 г.Читать далееСтрашная своей жестокостью книга. В ней столько натуральных описаний, столько крови и испражнений, мерзости, что просто зашкаливает. И самое страшное, что все, что сделал преступник, он вычитал в классических детективах. Оказывается, он еще и образован...
И теперь мысль. Как уместилось в голове, точнее, как вообще могла прийти такая уродская мысль, повторить свои действия за авторами книг? Не понимаю и, наверное, никогда не пойму такого.
Теперь о книге. Написана так, что не оторваться. Все закручено непредсказуемым образом. Это первое знакомство с детективом Верховеном. Человек этот с первого взгляда кажется простым и наивным. Этому способствует его небольшой рост. А вот голова у него работает замечательно. Именно он смог сопоставить несколько убийств с литературой и начать искать похожее среди не расследованных. И да, надо сказать, что с убийцей они были на равных. Если убийца опережал на шаг, так он и был вперед по своим действиям. Очень сочувствую Верховену в его горе. По описанию он очень любил жену, боготворил. И она отвечала ему взаимностью. То, что сделал с нею преступник, в голове не укладывается.
Советую читать тем, кто не боится кровавых детективов. Написано очень добротно
51451
Цитаты
Аноним8 марта 2024 г.…мир поделен на две четкие категории: ковбоев и индейцев — модернизированный вариант, хоть и на примитивном уровне, традиционного деления, которым многие пользуются налево и направо, говоря об интровертах и экстравертах.
14138
Аноним2 декабря 2025 г.По законам жанра я был вынужден набросать ваш портрет несколько… агиографическим, несколько смягченным. Читатель требует жертв. Но в глубине души вы знаете, что намного меньше походите на этот портрет, чем на тот, который я раньше написал ... Оба мы, и вы и я, не те люди, в которых поверили остальные. Возможно, в конечном счете мы, вы и я, более схожи между собой, чем сами думали. В некотором смысле не мы ли оба явились причиной смерти вашей жены? Оставляю вас размышлять над этим вопросом.
13130
Аноним2 декабря 2025 г.Читать далееКамиль водрузил на нос очки и просмотрел только главное: Июнь 1994 — Перриньи (Йонна) — Убийство семьи фермеров (родители и двое детей) — Возможный источник:Трумен Капоте «Хладнокровное убийство». Октябрь 1996 — Тулуза — Мужчина убит выстрелом в день своей свадьбы — Возможный источник: Уильям Айриш «Невеста была в черном». Июль 2000 — Корбей — Женщина найдена мертвой в реке — Возможный источник: Эмиль Габорио «Преступление в Орсивале». Февраль 2001 — Париж — Полицейский убит во время налета — Возможный источник: У. Райли Барнетт «Маленький Цезарь». Сентябрь 2001 — Париж —полицейский кончает с собой в машине — Возможный источник: Майкл Коннелли «Поэт».
13119
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Дебют известных и знаменитых писателей
jump-jump
- 3 010 книг

Серийные детективы
LoraG
- 2 106 книг

Базовая подборка №1 игры "Пятилетку - в три тома!"
harleneQ
- 1 816 книг

Художественная психопатология
Virna_Grinderam
- 660 книг
Другие издания
























