
Ваша оценкаСтаршая Эдда
Рецензии
Deuteronomium24 января 2025 г.Читать далее«Старшая Эдда» (также известная как «Поэтическая Эдда») является собранием древнескандинавских мифологических и героических поэтических песен, созданных анонимными авторами в период с IX по XIII века. Эти песни отличаются лаконичным, но выразительным языком, полным метафор и кеннингов (поэтических перифраз), а также драматическими описаниями событий и персонажей. «Старшая Эдда» является бесценным источником информации о скандинавской мифологии, верованиях и образе жизни викингов.
В «Эдде» рассказываются мифы о богах (асах и ванах), героях, а также пророчество о конце света — Рагнарёке — во многом она схожа с «Младшей Эддой». Песни «Старшей Эдды» можно разделить на две основные группы: мифологические, рассказывающие о сотворении мира, подвигах богов, их отношениях и противостоянии с ётунами (великанами); и героические, воспевающие подвиги воинов, королевских родов, их судьбы и трагические падения. Конфликт в этих песнях носит многоплановый характер. Это не только борьба между добром и злом, порядком и хаосом, но и конфликт между судьбой и свободной волей, честью и предательством, любовью и ненавистью. Через мифы и героические саги показывается, как устроен мир, каково место человека в нем, а также какие моральные принципы и нормы поведения являются важными. Идея, пронизывающая все песни, заключается в неизбежности судьбы, перед которой бессильны даже боги. «Старшая Эдда» восхваляет храбрость, стойкость и готовность пожертвовать собой ради других.
Название «Старшая Эдда» является условным и используется для того, чтобы отличить это собрание песен от «Младшей Эдды» Снорри Стурлусона. В переводе с исландского слово «эдда» может означать «поэзия» или «учебник поэтики». «Старшая» указывает на то, что этот сборник представляет собой более древний пласт скандинавской поэзии, чем «Младшая Эдда».
Атмосфера Эдды пропитана суровой красотой северной природы, воинственным духом викингов, а также ощущением трагизма и неизбежности рока. С одной стороны, это поэтическое изложение мифов и героических преданий, с другой — философское размышление о смысле жизни, смерти и судьбе. Песни наполнены символикой, метафорами и кеннингами, которые придают им глубину и многозначность. Например, образ Мирового Древа Иггдрасиль символизирует мироздание, а Рагнарёк – это не только конец света, но и начало нового цикла.
В Эдде можно отметить некоторую фрагментарность и непоследовательность изложения. Песни собраны из разных источников и не всегда образуют единое целое. Не все песни сохранились полностью, что создает определенные лакуны в повествовании. По причине своей фрагментарности, иногда сложно полностью понять миф или героическую сагу, особенно без дополнительных исторических или культурных сведений.
12506
jeff20 февраля 2013 г.Читать далееЧестно говоря, прочитать "Старшую Эдду" меня заставил Дж. Р. Р. Толкин, изучением творчества которого я сейчас занимаюсь (чуть позже еще и "Беовульфа" по той же причине начну читать), поэтому тут будет много сопоставлений, но вообще это не рецензия, а так, отзыв. Правда, во время чтения мне казалось, что практически все фентезисты/сказочники/фантасты любили данное произведение... или хотя бы уважали. Волк Фенрир прельщал Роулинг, Хьервард, кажется, у Ника Перумова был. Возвращаясь к профессору: этот так вообще по ходу молился на "Старшую Эдду", пока "Сильмариллион" писал (точнее переписывал со "Старшей Эдды" - хе-хе-хе).
О себе могу сказать, что все-таки данную песнь я буду именно уважать, хотя Средневековье (равно как и начало 19 века) - моя эпоха, обожаю рыцарей, приключения, драконов, ведьм... Но стиль и структура помешали мне в полной мере насладиться сюжетом, мотивами, героями и т.д. Хотя, конечно, в этом не сама по себе книга виновата, а ее история: вообще каждый народный памятник - это в какой-то мере черновик (просто вот любимая моя "Песнь о нибелунгах" более целостна, доработана, писалась все же не так долго, записей сохранилось больше). А вот со "Старшей Эддой" не так: на первый взгляд кажется, что стихи легкие, но обилие имен, связь строф, событий - все это затрудняет чтение. Хотя некоторые песни/главы мне пришлись по душе (например, те, в которых опять же о нибелунгах повествуется: о Брунгильде, Сигурде; убийство дракона - ну, здесь из-за произведения Толкина во многом; перебранка Локи с богами - люблю комедии/сатиры).
Все-таки еще немного отмечу параллели между "Старшей Эддой" и историями о Средиземье, раз уж именно это было целью (или основной задачей) моего чтения. На самом деле, Толкин лишь заменил реальные народности (гунны, готы и т.д.) на вымышленные (эльфов, орков), хотя и здесь встречаются великаны и карлики. Также большая часть имен или без изменений перешла в ВК (Ори, Кили, Двалин вроде как), или с некоторыми изменениями (Гандальв, если не ошибаюсь + те же правила словообразования). Сюжеты, образы, мотивы, детали: всего не упомню, но назову лишь повторяющееся число 9, кольца (из-за которых все спорили, дрались, в итоге кольца утонули), однорукий бог или герой, верховный волк, святое дерево, описание войн, текст, состоящий сплошь из имен/названий, даже структура (разностильность, "черновичность" - теперь мне кажется, что "Сильмариллиону" так даже больше идет, теперь не считаю его недоработанным, эпосу-таки цельности и не требуется в отличие от той же авторской сказки).
В общем, оценивала я все-таки само произведение, "Старшую Эдду", поэтому только 3 из 5, к сожалению. Про себя буду иметь в виду 4, т.к. из него вырос, можно сказать, любимый многими, интереснейший жанр фентези.
И небольшой совет тем, кто соберется читать: первый раз лучше все скопом, не задумываясь особо, а потом можно каждую песню конкретно, отдельно (даже не соблюдая четкого порядка) перечитать, чтобы было понятнее (в принципе я так и делала иногда).
Объект из серии "Борьба с долгостроем"
12124
Svekolka28 марта 2020 г.Божественный блокбастер .
Читать далееПитер Джексон, дорвись он до сего нетленного шедевра, жахнул бы 10-серийную эпопею с великанами, кепчуком, мстями и эльфоподобными Валькириями. Это исток фэнтези. Колодец в прошлое. Уровень мести и её исполнения не имеет равных. Вам становится плохо от "Медеи" Еврипида, Гудрун докажет, что плохо вам
ещё не было, плохо вам станет тут - 50 оттенков мести от красавицы Гудрун с нордическим характером, и ещё несколько десятков способов совершить ритуальную месть и справить достойную тризну по- скандинавски от её родственников, и родственников её родственников, и ещё одних родственников, и родственников этих родственников, и даже тех родственников о которых каждый раз забываешь, но они есть и у них на тебя заготовлена просто шикарная месть. О да, это были суровые архаические времена, женщины рожали воинов прямо в доспехах и с оружием, останавливали табуны и сжигали особняки своих бывших. Мужчины отстраивали сожжённые особняки и в свою очередь были столь суровы, что чувство юмора оставили богам, чтобы оно не мешало им грызть щиты, петь в них и протыкать пиками точёными своих врагов, обычно врагами были родственники о которых все забыли. Итак, что такое Старшая Эдда - это народный скандинавский эпос состоящий из отдельных песен (не пойте сии песни вслух, если у вас нет здоровенной братины, дубового стола и зажаренного кабана под рукой). Старшая Эдда делится на две части: первую-песнь о богах, и вторую-песнь о героях. Песни о богах рассказывают о крутом колдунстве, о похождениях Одина и, бегающем от великанов, Торе-убийце великанов. А ещё периодически вылезает Локи, которому то и дело сносит кукуху, отчего он вытворяет разные архаически весёлые приколюхи. Локи- король пранков, завидный лжец и наваристый тролль, от которого льёт горючие слёзы общество небожителей. Так он попьяни влёгкую захейтил львиную долю божественного пантеона на одной из нордических вечерин, расставив все точки над "и" каждому из богов. Кроме лжеца, он ещё и социопат, в чём выгоднее смотрится на его фоне Один, который, по сути, ещё больший лжец, лояльный ко всему женскому полу, и гнобящий в хвост и в гриву, воюющего с великанами Тора. Тор же единственный кто не лжец, но вечно занят по причине бугурта с великанами и выпиливанием великанш. Кроме ситкома о жизни скандинавского пантеона в начале книги имеет место быть нордический всея арамагеддец "Прорицание Вёльвы". Где нам доступно растолковвывают про то, чем всё у ребят и закончится, красочно: с кораблём из ногтей мертвецов, всплыванием из моря дьявольской хероборы Ёрмунганда и его поединком с Тором, в котором они героически выпилят друг друга, Фенрир пожрёт солнце и выключит Одинсонам лампочку. Читается на одном дыхании, но с закладочкой в разделе комментариев, потому как постоянно возникает желание расшифровки огромного количества кеннингов( особенных хитровыдуманных скальдических метафор). Кеннинги позволяют читателям развивать свой кругозор и ехать кукухой не хуже Локи, так вы за несколько страниц просветитесь "Вепрем волн","Палкой смерти", "Ясенем бури мечей" и прочим нордическим жаргоном. Итогом будет просьба на кассе в Пятере, что "Рябина касса скидок"( кассир Галина Петровна) должна подать достойному воину "хоровод курительных палок" ("Winston" синий, одну упаковку). Со временем ПОНИМАЕШЬ, что начинаешь понимать кеннинги без расшифровки, а на подбородке (даже если вы кассир Галина Петровна) начинает колосится, суровая как юмор скальдов, льняная как рассвет над Игдрасилем, борода. Кроме жизнеописания богов, в первой части так же есть свод правил "Речи Высокого" для правильного взращивания богатырских отпрысков. Где прямо и сказано, не пойман- не вор, сам сопри пока у тебя не сперли, никому не доверяй и прочее в таком же духе.Время было суровое и пословицы были железобетонными. Кроме того, в "Речах Высокого", есть занимательный момент о колдунстве, где рассказывается о обретении Одином Рун с инструкцией по их использованию. Вобщем, уже по перечисленному, начинаешь закладывать на страничках уголки. Это круто, это на столько круто, что даже вон Толкиен заценил, да накатал братство колец и хоббита взад-назад. Далее книга перестаёт напоминать комсомольскую правду о богах и переходит в настоящую Санта-Барбару, и сериал Друзья, правда в котором все перерезали друг друга ещё на первой серии, а потом начали резать друг друга их потомки. Вобщем, говорю я о увлекательной истории Сигурда и Гудрун. Помните? Да? Имя Брунхильд? Что мол Брунхильд- это значит такая большая оперная баба в шлеме с рогами, поёт арии, потому что вроде валькирия. Кароче, Брунхильд это пипец Валькирия, и любовный треугольник Брунхильд, Сигурд и Гудрун это- пипец треугольник. Читаешь про инсинуации персонажей и понимаешь что кеннинги как родные стали, потому что интересно кого заколють в следущей главе, кто выживет, как поступят. Спасибо великому Стеблину-Каменскому что перевёл эту часть как охренительный роман. Определённо надо читать.. Вот просто открываешь книгу и всё, кукуха улетатет на фьёрды.11684
maritta11 января 2016 г.Читать далееКрасиво, но запутано.
Имена, имена на Х и Ф, Г и С. Боги и конунги, их жёны и многочисленные дети, а также кони, вепри, волки, змеи и прочие... Запутано.
Конунг Сигмунд, сын Вёльсунга, был женат на Боргхильд в Бралунде. Они назвали своего сына Хельги в честь Хельги, сына Хьёрварда. Хагаль воспитал Хельги.
Одного могущественного конунга звали Хундинг. По его имени страна называется Хундланд. ... Хельги отправился тайно разведать о дружине конунга Хундинга. Хеминг, сын конунга Хундинга, был дома. ...Запутано, но красиво.
Огромные дистанции во времени и пространстве между мной здесь и Эддой тогда, а - трогает. Красиво.
Судьба ведома. Никакой морали, рефлексии, заботы о будущем мира, раздумий о смысле жизни. Боги и конунги мыслили прямо: действие - реакция, поступок - возмездие. И только судьба совершает неожиданные повороты.11498
Hypnotic_owl5 мая 2013 г.Читать далееСлово "Эдда" значит теперь совсем не то, что оно значило когда-то, а что оно означало первоначально — в точности не известно.
Вот я бы никогда не подумала, что можно получить столько удовольствия и фана от произведения, в котором "много морфологических и синтаксических архаизмов, много слов, которые нигде больше не встречаются и, видимо, устарели уже в XIII веке". Под "фаном" я сейчас имею в виду даже не столько "мужей женовидных" (всегда теперь буду использовать это выражение:3) и "вепря Хильдисвини", сколько потрясающую наглость и ехидство в "Перебранке Локи" или комичность переодевания Тора во Фрейю. Ну и, конечно, всегда хорошо прочитать вещи, которые знал только в пересказе — про несчастную Гудрун, прелюбопытные "Речи Регина" и "Речи Фафнира".
11134
i_ty_toje19 августа 2024 г.Читать далееПамятник скандинавской литературы, самый древний письменный сборник, в котором упоминается о богах и героях, этим он одновременно и интересен. К сожалению, из текущего времени читать без подстрочных комментариев совершенно бессмысленно, текст изобилует логическими ошибками, повторами имен в разных написаниях, не совсем четкими локациями и, главное, в нем все же есть пропуски, доставшиеся нам от летописца-переписчика 13 века. Может, он убирал скабрезное, может, переписать полностью и цели не стояло, мы, к сожалению, уже не узнаем. Учитывая, как некоторые из песен в сборнике известны нам по другим сохранившимся источникам в несколько ином написании (как по тексту, так и по событиям, но с сохранением общей канвы), можно сказать, что это была устная традиция, в определенный момент попавшая на бумагу, спасибо этому неизвестному, земля пухом.
Мне, с учетом комментариев, читать было интересно, немного систематизировало мое знание, больше понравилась вторая часть с героями, а не с богами. Там и слог постройней, и события более понятные с точки зрения текущей морали, полагаю, там появилось уже христианское влияние, и мы, воспитанные в этой этике, начинаем легко понимать мотивы тех или иных поступков с точки зрения «как они должны выглядеть в эпосе».
Рекомендую тем, кто хочет познать истоки многих скандинавских мифов в современной литературе и искусстве в целом.
10742
deerstop31 декабря 2023 г.Буря копий и жёлудь духа
Читать далееВ юности я серьёзно заинтересовался скандинавской мифологией и в какой-то момент прочитал и Старшую, и Младшую Эдду, но в 16 лет понять всю прелесть и значимость этого литературного памятника мне было сложно, поэтому я просто вынес сюжетный контекст и на том закончил. Давно запланировал перечитать, и теперь, неспешно проходя по всем строкам всех песен, получил огромное удовольствие от того, КАК это написано.
Несмотря на то, что большая часть произведения написана в стихах, повествование воспринимается и переваривается сложно. «Виной» тому непривычный современному читателю ритмический рисунок, насыщенный сложно произносимыми географическими названиями и неявными поэтическими формами. Текст изобилует массой сносок, из-за чего процесс чтения приобретает «рваный» характер.
Как большинство подобных ей памятников времени, когда мифология объясняла картину мира вместо науки, Старшая Эдда разделена на повествование о богах и героях. Первая часть сосредоточена вокруг Одина и его попыток познать пределы возможностей богов, вторая – преимущественно вокруг Сигурда и всех последующих событий, частично известных нам по Песни о нибелунгах . Есть в книге и много других важных повествований, в том числе небольшая «третья часть» бытовых песен (например, песнь о происхождении разных сословий).
Всё приправлено сущностью суровых северян – войной. Самое большое количество красивейших эпитетов дано мечам, боевым кораблям, и, собственно, битвам. Всё это описано максимально вкусно и богато даже с позиций современного стихосложения. Но сейчас моей любимой частью стали вовсе не битвы, а то, что я при первом прочтении в юности просто пропустил, потому что «скукота и нудятина». Я конечно же о «Речах Высокого» - наставлениях Одина о том, как нужно быть «правильным» викингом.
Сейчас именно эта часть привела меня в полный восторг, приведу пару самых сочных примеров:
Счастливы те,
кто в жизни славны
разумом добрым;
неладный совет
часто найдёшь
у другого в груди.Или вот так:
Кто нравом тяжёл,
тот всех осуждает,
смеётся над всем;
ему невдомёк,
а должен бы знать,
что сам он с изъяном.И вот моя любимая, чистый бриллиант:
Пей на пиру,
но меру блюди
и дельно беседуй;
не прослывёшь
меж людей неучтивым,
коль спать рано ляжешь.Но всё это становится ценным не в лихой юности, а когда уже что-то в жизни осознал.
Ещё мне очень понравилась протоформа рэп-батлов, которые пару раз возникали в виде песен, в которых два героя взаимно друг друга подковыривали. Например, как в Песне о Харбарде, где Тор с переодетым Одином упражняются в оригинальности:
Тор:
Отплачу я тебе
за обидные речи,
пролив переплыв:
громче волка ты будешь
выть, коль ударю
молотом мощным!Перевозчик [Один]:
С любовником Сив [жена Тора]
повстречайся в доме, -
важнее тебе
свершить этот подвиг!В общем, для любителей и ценителей хорошего стихосложения и скандинавской истории удовольствия выше крыши. Остальным точно полезно почитать Речи Высокого, там масса практической мудрости.
Из минусов - всё, что присуще подобным форматам: обилие имён и мест, возникающих один раз, которые тормозят прочтение, но приносят ачивки вида «выговорил «Радсейярсунд» без запинки с первого раза».
10547
Villi_Lapsi2 октября 2018 г.Читать далееВ очередной раз перечитав "...Эдду", я поняла, что вряд ли мне захочется сделать это ещё раз даже в отдалённом будущем.
Если мифы кажутся порой сном наркомана, то почему то же в виде эпоса должно выглядеть как-то иначе?
Чтобы понимать, что вообще здесь происходит, не мешает почитать также и "Младшую Эдду" Снорри Стурлусона, проникнувшись значениями многочисленных кеннингов (разновидность метафоры). Например, «тот, кто притупляет голод чайки звоном блеска зверя Хейти» - это, оказывается, воин. И т. п.
Если говорить о содержании, то по ходу чтения появляются такие мысли: "Да они все упоротые", "Мне кажется, или эти люди немного отсталые?" - персонажам в плане изощрённости в способах убийств, расчленений и унижений врагов можно прямо-таки "позавидовать": без всяких комплексов и угрызений совести они отрезают друг другу конечности, в том числе и те, которые в наличии только у представителей мужского пола, вырывают глаза и зубы, которые потом используют в качестве даров; а отрезать головы сыновьям врага, изнасиловать и обрюхатить его дочь - это вообще святое дело.В части "Песни о богах" больше всех выгребает, конечно, Локи.
Нельзя сказать, что совсем ни за что - есть за что, но как-то это жыстока и неспгаведлива.
Также внезапно возникла мысль о том, что появление телевидения в жизни человечества - не такая уж плохая штука. Вот раньше что люди делали? - Об этом и можно почитать в "Эдде". Сейчас это показывают по телевизору, на том душа и успокаивается. С другой стороны, думаешь, а почему вообще людям нравится на это смотреть??! Впрочем, далеко не всем, мне вот - нет. Но всё же лучше, что количество подобных случаев жестокости в реальном времени значительно уменьшилось по сравнению с прошлыми веками. Вот так читаешь это и понимаешь, какими отсталыми были твои предки. А через сотни лет отсталыми будут считать нас наши потомки. Если доживут, конечно.
Вообще, говоря снова о телевизоре, то версия от Марвела мне нравится как-то больше.Почему такая оценка? Ну, мне как-то неудобно ставить 0,5 - 2, всё-таки, это же памятник (здесь, возможно, есть сарказм).
101,9K
Senya_KblSb16 июня 2016 г.В голову Хюмира кубок метни! или посторонним чит запрещён.
Читать далееАнтипод мифов Древней Греции - лаконичный и стремительный, северный, резкий эпос народов Скандинавии.
Природа занимала ведущую роль в жизни древних людей на любом континенте. От её особенностей в том числе зависел не только уклад жизни, но и взгляды на мироздание, на блага и беды человечества. Как испокон веков сияние солнца в период короткого и скромного исландского лета сменяется суровой полярной ночью, так и мифология этих народов строится на вечной борьбе света и тьмы, добра и зла, огня и льда.
Многие считают перевод Корсуна на данный момент лучшим вариантом "русскоязычной" Эдды. Читать его абсолютно несложно, особенно, если попасть в ритм аллитерационного стиха. Как ни странно, сложнее читать вступительную статью от А.Гуревича.
Рисующиеся в песнях о богах драматические ситуации обычно возникают как результат столкновений или соприкосновений, в которые вступают разные миры, противопоставленные один другому то по вертикали, то по горизонтали.Да, конечно, смысл понятен, но что с этим предложением? почему он так закручивает мозг...и их, таких "чудных" - почти вся статья.
О тайнах великих богов и турсов поведал я правду: все девять миров до дна прошел и Нифльхель увидел, куда смерть уводитПесни о героях, о богах. Здесь есть всё - история, путешествия и приключения, романтика и "экшн".
Часто казался мне месяц короче, чем ночи предбрачные".(подумать только, какая живучая "мимимишность". Даже в суровых северных льдах!)
Народная мудрость, актуальная даже (а иногда кажется, именно) сейчас
Умом пред людьми похваляться не надо скрывать его стоит, если мудрец будет молчать не грозит ему горе, ибо нет на земле надежнее друга, чем мудрость житейская.Это нечто большее, чем песни и сказки. В руках исторические летописи. В песнях о героях (не о богах, конечно) большинство действующих лиц реально существовали и творили скандинавскую историю.
Бонусом расширяем свой словарный опыт...кённингом!
(заменяем одно слово несколькими другими. Из популярных примеров: «конь корабельных сараев» — это корабль; "земля ожерелий" - женщина, "жильё души" - грудь)
Развиваем фантазию, нестандартный взгляд на стандартные вещи. Кроме того- честно, но грубо - можно очень литературно выругаться в критической ситуации.Только здесь, но всё же, в оригинале слово "edda" использовалось в смысле "пробабка". Наверное, в этом есть смысл. Ведь эти песни похожи на истории бабушки Сигюрдюр - когда ледяная ночь поглотила всё за окном, в дерновом домике перед горящими поленцами, сидя на деревянном стуле, она рассказывает внуку об Одине, о героях, о девяти мирах.
С юга летели над лесом дремучим девы-валькирии, битв искавшие; остановились на отдых у озера, лен драгоценный начали прясть.Как жаль, что Старшая Эдда не включена в школьную программу на ровне с эпосами и приданиями южных народов. В головах у юных читателей появится не только кентавр, но и слейпнир, в копилке транспорта - удобный скидбладнир...
Благо сказавшему! Благо узнавшим! Кто вспомнит воспользуйся! Благо внимавшим!10992
nimfobelka18 февраля 2012 г.Читать далееУже давно собиралась почитать, и вот наконец - благодаря зарубежке, ага - взялась.
Старшая Эдда состоит из двух частей: песни о богах и песни о героях. И, как всякая литература подобного рода, наполнена именами, родословными, происхождениями, что обычно и отпугивает народ. Плюс - эти все имена мало того, что незнакомы, а еще и очень непривычны.
Что касается части с песнями о богах, мне было легче, потому что я уже немного знакома со скандинавской мифологией и примерно представляю, кого как зовут и кто в каких отношениях. Наконец-то разрозненные обрывочные сведения о богах и их приключениях сложились в более-менее целостную картину.
Что же до песен о героях, то тут я во всей полноте прочувствовала, какая путаница в голове возникает с родословными. Но всё равно было интересно читать. Особенно понравилась история Сигурда, Гудрун и Брюнхильд.
Конечно же, нужно обязательно читать с комментариями, они очень помогают хоть как-то, хоть немножко больше приблизиться к первоисточнику.
В песнях Старшей Эдды очень часто встречаются кеннинги (прием, когда одно слово заменяют несколькими), и они прекрасны. Я смаковала буквально каждый. Огонь, например, называют питателем жизни, небо - домом ветров, голову - вершиной волос, основой шлема, скалой плеч, для корабля - вообще бесчисленное множество кеннингов придумали, как то: козел волн, олень заливов, конь паруса, дерево моря. Так же много их и для военых понятий: битвы, воина, оружия. Очень интересно проследить за мотивацией.
А вообще, я не знаю, как оценивать. Это было написано даже страшно подумать когда, это каким-то образом сохранилось и дошло до наших дней, мы имеем возможность это прочитать и прикоснуться к тому, древнему времени, и это уже неоценимо.1096