
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 ноября 2015 г.Читать далееДо прочтения этой книги с творчеством Мьевиля я знакома не была, только слышала большое количество восторженных отзывов. После прочтения аннотации понимание того, чего мне ждать от автора не пришло, поэтому я просто решила погрузить в атмосферу таинственного Нонлондона.
Две девочки-подружки Занна и Диба стали замечать, что вокруг происходит что-то странное, и всё бы ничего, но появился зонтик, которой словно подслушивал девочек и подглядывал за ними в окно. Побежав за этим зонтиком, словно Алиса за Белым кроликом, подружки очутились в другом городе, другом мире… минуту назад они были в Лондоне, а уже перед ними простирается незнакомый город.
Какого же это очутиться в нон городе, да еще узнать, что вашего появления ждали, о нем написано в Книге предсказаний. Также там сказано, что Занна – Шуази, т.е. Избранная, а Диба – просто ее свита, и Избранная должна победить злейшего врага жителей. Только всем ведь известно, что предсказания не всегда оказываются верными, и вот уже спасение Нонлондона и Лондона зависит от Дибы - Неизбранной.
Фантазия автора бьет ключом, и мы встречаем и разумный мусор, и мусорные баки – ниндзя, и Йорика Клетку с телом человека и клеткой с птицей вместо головы, и мистера Спикера, изо рта которого вылетают словеныши, и кровожадных жирафов. Это далеко не весь список удивительных персонажей книги. Сам нонмир тоже очень впечатляющий: дома из вула (вышедших из употребления вещей), Страна Крыш, где можно встретить черепичных акробатов, Вестминстерское аббатство, в котором скрываются опасные черные окна-пауки, город призраков, Бегающий мост. Какой же неуемной фантазией нужно обладать, чтобы создать всё это, но при всей удивительности нонгорода автор сохранил то, что позволяет в описании года узнать Лондон: красные автобусы, красную телефонную будку и «Лондонский глаз», который в нонмире стал приносить пользу, вырабатывая энергию.
История, созданная Мьевилем чудесна, если первые страницы книги я читала настороженно и не могла определиться нравится мне всё происходящее или нет, то с того момента как Диба оказалась в Фантомбурге, меня затянуло настолько, что я забыла о происходящем вокруг. Вроде бы только сидела дома на диване, а вот уже медленно лечу по небу Нонлондона на автобусе вместе с кондуктором Джонсом, Дибой, Хеми, Обадэем Фингом, у которого вместо волос на голове иголки, волшебной Книгой предсказаний и моим любимчиком Кисляем, разумным пакетиком из-под кефира.
При большом количестве таких разных и запоминающихся герояв хочется выделить главное зло книги – Смог. Смог – ядовитый дым, с каждым днем становящийся все сильнее и опаснее. Но он не сумел бы обрести такую мощь без своих союзников. Кто же они? Неужели не понимают всей опасности, нависшей над городом? Ими оказываются те, кого Диба считала друзьями и защитниками жителей. Заключая союз со Смогом, они преследовали свои цели и интересы. Мьевиль затронул очень актуальную на сегодняшний день проблему – защиту окружающей среды. Жаль, что мы не можем применить нонпушку для борьбы с загрязнением воздуха.
Сложно писать о книге, которая очень понравилась, в которой я прожила несколько дней. Да, возможно сам сюжет несколько прост и банален, но то, как Мьевиль воплотил его в жизнь просто восхищает. Знакомство с автором получилось успешным, однозначно продолжу читать его книги.
1584
Аноним21 июня 2015 г.Читать далееВысокая облачность, смог, местами спойлерно.
В "Нон Лон Дон" втягиваешься не сразу, но ближе к середине она начинает увлекать. Собственно, это детско-подростковая сказка в том же жанре, в каком была написана и "Алиса" Кэрролла (чем объясняется некоторое сходство произведений). Но если на книгах Кэрролла я сама выросла, то Мьевиля я бы детям не подсунула, при том, что "Нон Лон Дон" мне, скорее понравился, чем нет. Исключительно по одной причине.
Дырка от бублика вместо Солнца, живой кефирный пакетик в качестве домашнего любимца, всякие зонтики, зонбики и неозонтики, а также ещё множество других замечательных вещей - это не абсурд. Это сказка, фантазия, что угодно, в принципе. Ребёнку от этого хуже не будет. А вот рассуждения героев о судьбе - как раз абсурд, да ещё какой.
На Востоке символом свободы, точнее, несвободы воли является человек, плывущий по реке на лодке без весёл. У нас же любят бить себя в грудь и кричать, что человек сам творец своей судьбы, кузнец своего счастья, и швец, и жнец, и на дуде игрец... Культ несуществующей свободы.
Ну где ж тут логика? Мы вместе с главными героями узнаём, что пророчества, написанные в Книге, неправильные, что там полно опечаток и неточностей, но всё равно продолжаем считать, что изменили судьбу... Помнится, читала я в более раннем возрасте одну книгу: там тоже одну девочку считали избранной, будущей победительницей злого демона, а в итоге избранной оказалась не она, а её подруга. Я, честно говоря, увидев, как развиваются события в "Нон Лон Доне", ожидала некой развязки в духе "и тогда все поняли, что настоящей Шуази была Диба, а вовсе не Занна, а Книга нашла свою более старую копию, где были описаны подвиги храброй девочки" и т.д.
Словом, человеку, безусловно, совсем не обязательно доверять гороскопам, предсказаниям из печенек и цыганкам-гадалкам. И Книгам из нонгорода - тоже. Человек в состоянии резко поменять свою жизнь и добиться того, чего хотел, даже если никто от него такого не ожидал. Но это всё равно будет в рамках той же простой человеческой судьбы: ну суждено ему было сперва долго преодолевать трудности, чтобы потом обрести успех и счастье...
Но всё-таки чем эта книга хороша, так это мнением отца Дибы относительно дождя и зонтов. Учитывая то, что моего зонта не существует в природе, поскольку я люблю попадать под дождь, с этой фразой я согласна целиком и полностью:
«Я не считаю,- он говорит,- что присутствие влаги в воздухе есть достаточная причина, чтобы плевать на здравый смысл: ведь это дикость – ходить по улицам с заостренными предметами в руках! А если в глаз кому-нибудь попадешь?»1429
Аноним28 марта 2015 г.Читать далееРаспробовать творения товарища Мьевиля мне достаточно долго не удавалось. Не произвел особого впечатления «Крысиный король», и даже прославленный «Вокзал потерянных снов» оставил совершенно равнодушной. Может, это просто не мой автор, – подумала я. Но нет. Нашлась книга, вызывающая желание без устали петь автору дифирамбы.
И даже то, что «Нон Лон Дон» – книга детская, нисколько меня не смущает. Какая восхитительная игра со штампами скрывается под ее обложкой! Здесь есть все, что должно быть в книге о спасении подростком некоей отдельно взятой волшебной страны, в которую он случайно попадает – но только не совсем так, как это привычно бывает.
А атмосфера сказки? А город? Нет, не просто город – Город?!
Знаете, Мьевиль почти гениален…
1426
Аноним13 марта 2009 г.Читать далееНовый роман Чайны Мьевиля «Нон Лон Дон» (достаточно спорный перевод оригинального Un Lun Dun) на поверку оказывается совсем не романом, а детской сказкой, которая развенчивает традиции детских сказок. Впрочем, не выходя за рамки приличий.
Первые страницы вгоняют в некоторый шок. Какие-то милые дети, какие-то загадочные события (лицо в облаках, кланяющаяся лисичка, загадочная женщина), обычный Лондон и обычная школа. Платья с рюшечками и секреты от мамы. И все это от человека, который написал «Вокзал потерянных снов», в котором, на секундочку, огромные крылатые твари высасывали души у людей, женщин с жуками вместо головы и человекоподобных кактусов! Другие его романы по уровню так скажем возрастной планки, от «Вокзала» почти не отстают. А здесь даже, когда начинается действие все очень милое и волшебное.
Ну да, пресловутый Нонлондон, в котором вскоре оказываются две подружки (с дикими для меня именами Занна и Дибби) странное место, но оно является своеобразным переосмыслением Зазеркалья из второй части Алисы. Ну да, уже вскоре девочки столкнуться с огромной мухой, на которой сидят пираты. Но все это не вызывает никаких эмоций. До тех пор, пока не закончится первая часть.
И тут Мьевиль начинает ставить все с ног на голову. Он смешивает штампы фентези со штампами сказки и начинает над ними издеваться. Избранная, про которую написано в книге, что она должна спасти всех от Смога (который выступает здесь местным злодеем, что тоже символично)? Такого не бывает ребята! Чтобы спасти город надо найти семь сокровищ друг за другом? Услышав об этом, девочка говорит: «это какая-то ерунда! Какое там последнее сокровище?.. вот за ним и отправимся». Сказать, что это несколько отрезвляет, значит не сказать ничего. Особенно, когда выясняется, что там за сокровище последнее.
При этом Мьевиль совершенно не стесняется заимствовать героев, сюжеты, сцены, из других сказок и юношеской литературы, но такое впечатление, что у него стоит какой-то нездоровый фильтр в мозгу, который все это преобразует в нечто дикое и местами пугающее. Например, к середине сказки он неожиданно соберет компанию из Волшебника изумрудного города. И если местная Элли, пусть достаточно прагматичная и слега депрессивная, правдоподобна, то остальные… Вместо железного дровосека здесь выступает огромный, молчаливый и туповатый водолазный костюм. Вместо страшилы сумасшедший, трусливый модельер (только шьет он одежду из книг) у которого из головы растут булавки. Вместо льва Лондонский кондуктор с электрошокером. Тотошку заменяет живой пакет из под кефира по кличке Кисляй.
Впрочем, на этом месте воображение Мьелвиля уже несется с дикой скоростью и тут же вместе с главной героиней путешествует наполовину мертвый мальчик, который выступает в роли всех мужских сказочных прообразов, ожившие и принявшие форму, кто шестиногой мини версии полярного медведя, а кто помеси богомола с чем-то непонятным, слова, и конечно, мой фаворит - человек с клеткой вместо головы.
Про «Нон Лон Дон» можно говорить бесконечно. Эта на первый взгляд простенькая сказка на самом деле пучок интертекстов, заимствований и пародий, читать которую одно удовольствие. Только вот непонятно кому. Взрослый читатель вряд ли прорвется через первую классическую часть, в которой девочки отправляются почти в «Алисину нору», только вместо норы подвал, а вместо кролика сломанный зонтик. А маленький читатель не поймет и половины.
Ведь тут кроме обычных сказочных проблем рассматриваются и, например проблемы экологии, и проблемы коррупции и вообще еще черте что. Причем параллельно с этим Мьевиль, как увлеченный демиург, постоянно пускается в объяснения как работает Нонлондон, и что он не просто «зазеркалье Лондона» (пусть местами так может показаться). Впрочем, об этом перестаешь думать, когда герои сталкиваются сначала с плотоядными жирафами, а потом на вопрос «И где же нам искать этот лес?» говорящая книга отвечает: «Как где? Там же где и все остальное! В доме».
Мьевиль создал удивительный не роман и не сказку, а просто историю-деконструктор. Роль, которой не уничтожить классические известные с детства сюжеты и штампы, а показать что можно по-другому. Совсем по-другому. Вопрос только в том, поймет ли кто-нибудь это.1418
Аноним15 января 2022 г.Читать далееНе первая книга мною прочитаная у автора, но к сожалению не самая лучшая, а пожалуй одно из разочораваний. Были большие надежды на интересное захватывающе чтение с элементами фантастики и с безграничным присущим Мьевилю стилю, где прописано буквально все от локации до действующих лиц, и это было и это прекрасно, но не ожидала от книги детской тематики, даже не подростковой, а именно детской, лет в 8-10 эта книга вызвала бы бурю эмоций, хотя порой и перебарщивает автор с фантазией. Смесь Алисы в стране чудес, в Зазеркалье, Волшебника страны Оз, и Гарри Поттера и это все изумительно ярком мире.
Две обычные на первый взгляд девочки-подростка, живут обычной жизнь, ходят в школу, гуляют с подругами, обсуждают мальчиков, порой обижаются друг на друга. В один прекрасный день они как Алиса из Страны чудес, открывают необычный мир, но в отличии от Алисы в этой истории огромное участие принимает не белый кролик а сломанный зонтик, за которым подруги попадают в ничем не примечательный дом, за дверью в котором им открывает совсем новый, не знакомый им город. Город похожий на обычный Лондон, но это только с первого взгляда, это совершенно не Лондон. Да тут есть красные двух этажные автобусы но они не ездят по дорогам, они летают по небу. Все что ломаеться или пропадает за ненадобностью в Лондоне попадает в НеЛондон. Но больше всего девочек изумили обитатели этого необычного города, кого тут только не встретишь на улице, и необычного портного вместо волос у которого на голове имеються иглы и булавки, одежда которую он мастерит состоит из книг, человек которому подчиняються зонтики, мусорные баки с ногами и руками которые владеют боевыми искусствами, но больше всего повергли в шок плотоядные ... жирафы... И все эти необычные обитатели очень странно называют одну из подружек, они считают ее Шуази, кто это и почему они так ее ждали. Шуази она же избранная должна избавить НонЛонДон он злейшего врага Смога, которые портит жизнь всем мирным обитателям города. Как девочка справиться с этой угрозой ведь она только узнала кто она такая, она храбрая и смелая, верит в свои силы и у нее есть верная подруга, но будет ли победа так легка как хотелось бы.
Мьевиль как всегда хорош с тем что всязанно с локацией, город и обитатели просто выше всяких похвал, приключения, схватки, интересные загадки и ребусы на каждой странице это еще один плюс, но вот затянутость, это очень вредит данной книге, устаешь читать о приключениях маленькой девочки, которой по определению должно все удастся, а как иначе, ведь хепиэнд должен же быть.
Но было все таки почитать отзывы о данной книге прежде чем за нее браться, удовольствие от новых приключений от Мьевиля получены и читать его я продолжу, благо что эта книга не была первой из прочитаных. Ведь знаешь чего от Чайны ждать, это полный вынос мозга, и прекрасные, разнообразные образы.13301
Аноним20 декабря 2012 г.Читать далееНе выдержала и снова взялась за Мьевиля. Ситуация сложилась интересная - если первый его роман, "Кракен", в начале меня захватил, а к концу наскучил, то тут случилось ровно противоположное.
Поначалу книга казалась перепеванием старых мотивов на новый лад, помягче, для детей. Снова избранный "понарошку", снова туманный враг, который хочет впитать в себя всё, даже чернила кракена упоминаются где-то в первых главах. Я уже было расстроилась и решила, что это один из тех авторов, у которых все книги похожи друг на друга, как две капли воды...
И тут понеслось! Где-то начиная с середины книги я не могла от неё оторваться. Ну и что, что книга детская? Ну и пускай всё просто и разжевано! Даже дурацкие имена главных героев (Диба, Обадэй, Кисляй, Зонтоломайстер и т.д.) уже не так резали слух. Хотелось просто узнать, что же случится дальше, и каким именно образом автор сформулирует для деток хэппи-энд.
Автору снова удалось создать потрясающе правдоподобный мир, в котором хочется задержаться подольше.
Чайна Мьевиль, до новых встреч!1318
Аноним10 января 2018 г.Читать далееМое первое знакомство с Чайной Мьевилем я бы назвала положительным. Он создает совершенно необыкновенные и удивительные миры. Нет предела его фантазии.
На новогодних каникулах мне хотелось прочитать что-то легкое, какую-нибудь сказку. И вот я натолкнулась на "Нон Лон Дон". Сюжет быстро захватывает. Я была совершенно очарована новой сказочной вселенной. Здесь есть все, что нужно для поучительной детской книги: дружба, семья, смелость и самоотверженность главных героев и многое другое.
Автор затрагивает одну из важнейших тем современности - экологию. Ведь главный злодей - смог. Что заставляет задуматься о безопасности людей и всей нашей планеты.12652
Аноним21 мая 2016 г.Читать далееЭээээээ.... Что это было? Это точно тот же Чайна Мьевиль, что и "Вокзал потерянных снов"? Или ему вместо меня подсунули другого читателя? Я тут уже вся такая настроилась на запойное чтение, дала себе установку, то не буду читать в ущерб работе/здоровью и все такие прочее, а оказалось... Оказалось что я едва могла засунуть в себя несколько страниц кряду. Потому перешла на аудиочтение под уборку или бег. В общем, было тяжело. И убираться и бегать стало гораздо сложнее. Про чтение я вообще молчу. Мда. Теперь я точно знаю, что "детское фэнтези" в исполенени Мьевиля - точно не мое. Непереносимо скучно.
12153
Аноним1 февраля 2014 г.Читать далееКнига, названа именем Лондона, вывернутого наизнанку. И есть в этом некоторый сокровенный смысл, ибо сама книга вывернута наизнанку. И как же это приятно, когда один за одним рушатся штампы. Приятно, когда ожидания не сбываются, книга удивляет и полна поворотов (некоторые заложенные "вот это повороты" все же угадываются, но это лишь чешет мое ЧСВ).
Книга приличного размера, но читается незаметно шустро и быстро кончается(подобно Гарри Поттеру в двенадцать лет). Добрая сотня глав, некоторые из которых и вовсе состоят из пары строк щедро разбавлены прекрасными иллюстрациями. Картинки эти местами пугают, но здорово помогают представить персонажей, существ и нонгород, в котором они обитают. Рисунки Чайны Мьевиль всегда приходятся к месту.
В книге жанра "weird fiction" смешиваются обычно не пересекающиеся жанры, такие как хоррор и фантастика. Благодаря этому смешению она будет интересна и детям и взрослым.1233
Аноним6 июля 2015 г.Читать далееВзять изрядную порцию идеи Геймана о Подлондоне, еще щепотку наркоманской упоротости от Кэрролла с Алисой и Страной чудес, и сверху даже можно немного присыпать старым добрым и советским Королевством кривых зеркал - так примерно я для себя определила замес "Нон Лон Дона". Но на выходе соляночка Мьевиля проигрывает каждой отдельно взятой составляющей, что я выше упомянула. Потому как иной Лондон Геймана мрачнее, продуманее на мой вкус; сюрр и абсурд Алисы необычен и притягателен, а здесь каждый странный персонаж или событие выскакивает как рояль из кустов, а точнее как унитаз в джунглях. Ощущение будто автор писал, не раздумывая, о том, что первое возникало в его голове. Я тоже так попробовала и, знаете, получилось, только меня не публиковали. Где-то нелепые и фантастичные образы вызывали улыбку, но не более.
В целом вышла весьма наивная вроде как детская сказка, где кучка отчаяных героев галопом по европам бегает и пытается расправиться с грозным и опасным врагом. Я могу сравнить в чем-то "Нон Лон Дон" с "Книгой потерянных вещей" Коннелли - там главгерой тоже ребенок, тоже более чем сказочные мотивы, но там настолько шикарная обстановка, приятный язык повествования, чего не хватало данной книге. Видела, что автора много хвалят, но, возможно, я просто начала не с той книги...
1140