
Ваша оценкаРецензии
squidian9 марта 2010 г.Очень крутая книга, такой Ивлин Во минус самолюбование. Пожалуй, одна из лучших за последнее время.
1090
LuisaBrooks10 января 2023 г.Детство, прощай!
Читать далееСюжет: 12-летний Лео Колтон оказывается случайным гостем в загородном доме своего школьного приятеля Маркуса Модсли в период летних каникул; очень удобным посредником (свидетелем) тайной переписки между старшей сестрой Маркуса Мариан и фермером Тедом Берджесом; там же празднует свой 13 день рождения, который ничего кроме трагедий и разочарования не приносит.
Конфликт: Чувственная любовь на фоне социального неравенства и, как следствие, глубокая детская психологическая травма, от которой не вылечиться, даже если посмотреть своему прошлому в глаза.
Цитата: "Мои иерархические построения стали моей моралью, я сознательно воспринимал людей в зависимости от их положения."
ИМХО: 12- летний мальчик так хотел, чтобы новый век, стартовавший с 1900 года вскружил ему голову, наполнил жизнь событиями и приключениями, незабываемыми, но лето 1900 года разбило сердце впечатлительного Лео Колтона на столь мелкие кусочки, что он оказался не в силах собрать его воедино, чтобы в недалеком будущем полюбить или хотя бы влюбиться. Конечно, главный акцент в книге делается на социальном неравенстве и невозможности любви между представителями разных слоев общества, ханжество проскальзывает и между отношениями самого Лео с семейством Модсли, но все же рассказ ведется от первого лица, от лица мальчика, чья проблема была в том, что он не мог резделять реальность и вымысел, видящего тайный смысл в том, что большинство нарекли бы обыденностью или сплетней, поэтому для меня его конфликт или скорее драма превалирующая в "Посреднике".
Хартли очень тонко вплетает скрытый символизм в детскую психику, пытаясь найти ответ, почему же Лео считал виноватым именно себя в трагедии Теда Берджеса, делая сцену игры в крикет кульминационной, не только из-за остро-поэтического момента с нависшим розовым облаком, но и потому, что именно Лео ловит мяч Берджеса, и тем самым не дает команде деревенских вырваться вперед, и в первую очередь сражает самого Берджеса, за что и просит у него прощение.
Для меня непостижимо, как взрослый человек (автор), обыдневший, способен воссоздать такую стеклянную конструкцию детского сердца на пороге взросления, с чередой неподдельных нюансов, фантомов и сомнений. То, что взрослый Лео очень сдержано, почти незаметно использует критический взгляд на себя в детстве, намекает на то, что он так и остался тем 12-летним мальчиком. Подтверждает это и финальная сцена, в которой Лео 60+ встречает бабушку Мариан, доживающую свой век в доме няни Робсон. Он не осуждает эту тщеславную кошелку, будто бы фраза Тримингема: "Дама никогда не может быть виновата", стала его девизом на всю жизнь. Зато читатели сделают это за него - этот финальный портрет престарелой сердцеедки, будто месть автора за собственные обиды, немноготпортит вдохновенное впечатление от упоительно чистой прозы нотками женоненавистничества. Но ведь кто-то должен быть виноват? Пусть это будет женщина, решил Хартли, но жизнь, как всегда, намного сложнее искусства.9471
kisunika18 ноября 2017 г.Читать далееЛето 1900 года. Юный Лео едет на каникулы к своему однокласснику Маркусу, семья которого снимает прекрасное поместье. А если старшая сестра Маркуса, красавица Марион, выйдет замуж за виконта Тримингема (поместье принадлежит ему), то и вовсе будет расчудесно. Но вот только, кажется, Марион совсем не в восторге от этой идеи… И как-то раз, улучив момент, она просит мальчика Лео стать «почтальоном» и отнести ее письмо… кому? О, это большой секрет! Если хоть одна душа узнает, случится большая беда… Окрыленный доверием девушки, в которую он по-детски влюблен, Лео соглашается стать посредником… и не знает, что это прекрасное жаркое лето закончится катастрофой и для него, и для еще нескольких участников этой тайной истории…
Очень понравилась книга. Вообще много книг есть вот с таким сюжетом – и «Искупление», и «Роза и тис», и «Миссис Крэддолк» …. Любовный треугольник, жаркое лето, красавица-девица и двое мужчин, один богатый и знатный, другой – из простых, зато с харизмой и животным каким-то обаянием, и героиня должна сделать выбор между доводами разума (и маменьки) – и своими чувствами, тем, чего (или кого) просят душа и тело….
Эта книга – она написана как воспоминание пожилого 60-летнего человека о том, что произошло когда-то в его детстве, когда ему исполнилось 13… Купальные костюмы, чаепития в пять, письма, которые приходят с первой или второй почтой, сословный этикет (нельзя выходить к завтраку в комнатных туфлях, это удел банковских клерков!), кому можно говорить мистер, а кому нет (титулованным особам, например, а также профессорам и докторам), какой костюм будет уместно надеть в церковь, а какой к обеду, - все эти сугубо английские штучки прошлого века очень украшают роман. И кареты, и отсутствие телефона, и десяток слуг в особняке…. И мальчик в зеленом костюмчике (курточка, бриджи, гетры и прочее английское), который бегает в домик для дичи, где висит термометр, и проверяет, не побила ли жара свой прежний рекорд… И любовная история, где сочувствуешь героям, но в то же время не понимаешь, к чему все эти страдания и сложности, но разве нам из 2017 года понять все эти сословные премудрости и табу 1900-го …
9491
Helena19963 августа 2017 г.Читать далееРедко в последнее время бывает, что я читаю всего лишь одну книгу. Так и в этот раз. Иногда так параллельно читается для того, чтобы слишком быстро не проглотить слишком понравившуюся книгу. Иначе говоря - чтоб продлить удовольствие.
И вот, вообразите мое удивление, когда в обеих книгах рассказывается о мальчишках 12-ти лет, которым вот-вот исполнится 13, и в обеих - лето, которое перевернуло их жизнь, и даже - и там, и там появляется мистическая составляющая. Положим, хватит совпадений? Ах, нет, вот еще одно, что объединяет их - это чертовски хорошие книги. Ну, и приоткрою все же завесу тайны над второй, открыв название и автора - это "Жизнь мальчишки" Маккамона.
Они, конечно, разные, и Маккамон пишет в совершенно другом ключе, где и больше и динамики и всего остального, и именно это заставило меня поставить такой чудной книге оценку 4, но я исправилась )). Но "Посредник" очень хороша! И я металась от одной книги к другой, как обезьяна в том анекдоте. Ну правда же, не разорваться же!
А вообще, даром, что это воспоминания, напомнило к тому же "Возвращение в Брайдсхед" - своей сходной атмосферой, тем же временем, да и не только.
Ее некоторая затянутость совсем ей не во вред, даже не представляю как бы еще автор смог нас погрузить не только в атмосферу, но и объяснить абсолютно понятные для тех времен каждодневные мелочи, нам уже кажущиеся странными. А с другой стороны, тогдашние мальчики 12-13 понимали и владели темой значительнее больше и лучше, чем сегодняшние - или же это только кажется.
Да нет, не кажется, читаешь и понимаешь, что не было такой избалованности, как сегодня, ни в семье, и в принципе благами цивилизации-социализации. В этом возрасте жажд ощущать себя взрослым выплескивалась в том, что и на деле они ощущали себя взрослыми, и в основном поступки об этом говорят. Хотя были и игры, и детское все равно проскальзовало. Но игры могли быть разные: игры в мистику, или игры во взрослую жизнь. И можно было заиграться.
Ну а книгу можно было бы назвать "Воспитание чувств", но вот только в сегодняшних реалиях это было бы невозможным. А потому - вернемся в дни минувшие. Когда деревья были больше, чувства и ощущения ярче, дамы никогда не могли быть виноваты, а мужчины вели себя, как мужчины, и даже если казалось, что глава семьи - просто как тень в доме, вдруг оказывалось, что "не все то золото, что блестит" и в эти моменты блеск мог вас ослепить.
И мне хочется возвратиться в Брэндем-Холл совсем не для того, чтоб быть ослепленной или же искать виноватого. Просто чтоб быть там.
Р.S. Какая же случайность, что в руки мне попала столь чудесная книга, побольше бы таких нежданных случайностей. Она чудо, как хороша.
9413
anna_angerona31 декабря 2013 г.Читать далееПрекрасна, она просто прекрасна!
Невероятная книга. Невероятно насыщенная как эмоционально, так и художественно.
Сложно проанализировать, осознать и объяснить секрет её привлекательности, какой-то потаённой, подспудной манкости; сложно его выразить вербально: внятными словами, фразами, предложениями; сложно слепить в своём сознании его отчётливый, осязаемый образ. Да и есть ли в этом надобность? Можно ведь просто предаваться безотчётному, стихийному, необъяснимому наслаждению процессом постепенного вовлечения в эту историю, непостижимость которого лишь усиливает его.Невозможно не восхититься искусством Хартли вести живой диалог с читателем устами главного персонажа своего произведения. Читатель явственно ощущает и ни секунды не сомневается в том, что с ним "говорит" живой человек! И, более того, что человек этот - тринадцатилетний подросток! Добиться этого, создать иллюзию такой вот естественной, искренней, проникновенной исповеди ребёнка так непросто! Чтобы от неё не исходил затхлый запах книжности и буквализма. А если это удаётся, то результат производит незабываемое, сногсшибательное впечатление.
Ах, как порой велик соблазн хоть на миг примерить на себя мантию волшебника, на которого возложена миссия сделать так, чтобы всем было хорошо! Причём, в довесок к мантии, наделить себя правом определять форму и содержание этого самого "хорошо". А уж ребёнку поддаться такому искушению куда как проще, чем взрослому. Но, в то же время, гораздо сложнее осознать всю его опасность. И предвидеть всю трагичность возможных последствий. Чем могут обернуться такие благие намерения, и куда может привести вымощенная ими дорога - обо всём этом мастерски поведал Хартли сначала "устами младенца", а потом и умудрённого жизненным опытом взрослого человека, в своём уникальном, по моему мнению, произведении.
996
viktor-w13 августа 2010 г.Читать далее«Прошлое — это другая страна: там все иначе» — с этих слов начинается эта замечательная книга, и, надо сказать, книга полностью оправдывает такое необычное вступление.
Итак, на дворе самый конец XIX века. Едва вступающий в пору юношества двенадцатилетний мальчик Лео отправляется в гости в древнее аристократическое поместье к школьному приятелю. Где, проводя время в невинных и еще таких детских забавах, знакомится с недоступно взрослыми, хоть и, в основном, очень молодыми мужчинами и женщинами. Среди его новых друзей и самый настоящий лорд — герой войны и великолепный крикетист, и очаровательная дочь хозяев, красавица, в которую Лео просто не мог не влюбиться, и даже простой сосед-фермер, «крепкий хозяйственник».
На дворе — жаркое лето 1900-го года. И, хоть этот год начался для Лео не слишком удачно, позже рубежный год с лихвой компенсировал мальчику все невзгоды — даже в школе все закончилось очень хорошо — если он и не стал всеобщим любимцем, то уж добиться заслуженного уважения сверстников ему удалось в полной мере. А уж в поместье вообще все складывается лучше некуда, тем более, что прекраснейшая сестра одноклассника настолько благосклонна к Лео, что даже доверяет ему крайне ответственную и, самое главное, тайную миссию!
Кроме того, совсем скоро у Лео день рождения, праздновать который готовится все поместье — по слухам, юноша совсем скоро получит в подарок то, о чем мечтал многие годы, однако... Однако, что-то вдруг пошло не так, и хоть 13-тый день рожденья запомнился Лео на всю жизнь, приятным он не стал.
Спустя полвека постаревший Лео Колстон случайно берет в руки шкатулку с сокровищами Лео-подростка, и, перелистывая пожелтевшие страницы дневника, вспоминает историю того жаркого лета, которое навсегда изменило его жизнь. Вспоминает все то, что заставило его так резко вырасти, ведь мир взрослых оказался вовсе не таким, каким выглядел! Нет, никаких особенных ужасов не случилось, — Лео «всего лишь» попал в бурный водоворот настоящих человеческих отношений, и по малолетству не понимал этого слишком долго. Настолько долго, что прозвучавшая громом среди ясного неба правда неизлечимо обожгла.
Пожалуй, только теперь, сопоставляя записи наивного ребенка Лео с опытом Лео-старика Колстон решиться понять, что же произошло тем самым жарким летом, последним летом ушедшего навсегда века, неожиданно оказавшимся и последним летом безнадежно утраченного детства.Книга Хартли – замечательный и подлинно английский роман, где есть место и описаниям природы, и тонкому юмору, и описанию мира настоящей английской усадьбы, и спорту, и даже чисто бытовым и повседневным мелочам. А самое главное, в книге нашлось место людям, взрослым и юным, чьи характеры описаны по-настоящему великолепно.
9107
lapickas13 апреля 2010 г.Читать далееВот ведь - все отзывы сплошь положительные, а я читала с трудом - уж больно долго все растягивалось, очень хотелось подстегнуть события. Нет, наверное, для мальчишки того времени все действительно могло быть настолько шокирующим, но для меня все казалось перебором.
Мальчик приезжает в гости к довольно обеспеченной семье и невольно оказывается втянутым в любовный треугольник, и пытается сам его разрулить со своей точки зрения и своих представлений о морали. Как можно догадаться, последствия плачевные, но они такими были бы в любом случае - вот только откуда об этом знать тринадцатилетнему мальчишке, почти боготворящему всех участников треугольника?
Перечитывать не буду точно. Не мое.956
Picachi22 ноября 2020 г.Душные люди
Читать далееОдин мой знакомый обожает характеристику "душный": душная атмосфера, душный тип и тд. И произносит это прям как "дюююшный". Я не понимала, что конкретно это слово означает, пока не прочитала этот роман. Определенно, это и есть роман о дююшных людях.
В центре сюжета шофер и его заказчица. Шофер весь такой бывший вояка и сухарь, а миледи пережила травмирующее событие, и решила последовать чье-то совету поделиться этим с человеком, который её совершенно не знает. Она находит свободные шоферовы уши и начинает курс такой психотерапии, а шофер прямо в самом начале врет, что определяет их дальнейшие отношения.
Роман так хорошо написан, но читать очень тяжело. Это как будто Олдос Хаксли, но депрессивный. Каждый персонаж - это комок ошибок и самолюбия, зацикленный на собственных желаниях и комплексах. И да, у каждого из них есть худо-бедно оправдание, что классовая среда сформировала их таким образом, и даже многие их недостатки можно было бы простить, если бы не одно но. В кино мы можем только догадываться о том, что думает тот или иной персонаж, но в этой книги все эмоции и мысли как на ладони - и это душное зрелище. Я вижу проблемную мотивацию, я не могу сочувствовать герою. Точнее, тут скорее все мысли, чувства и мотивация Линдбиттера как на ладони, а вот главная мотивация леди Франклин так и осталась не проговоренной. Ещё один соверен в копилку золотого века плохо сконструированных женских персонажей, написанных мужчинами.
Многие люди говорят, что героям помешали классовые различия, но мне показалось, что леди Франклин просто не поняла, что Лендбиттер врал на счет супруги. Мне показалось, он на нее так набросился с признанием и скомкано сказал, что семья - не имеет значения, она де ненастоящая. Не знаю, не знаю, я бы тоже не разобрала, что он имеет ввиду. Что он так влюбился, что семья перестала иметь значение? Нельзя так просто месяцами рассказывать сказки о выдуманной семье, а потом не объяснить толком, что врал. Классовые различия с художником, например, не стали мешать леди объявить свадьбу, а вот то, что у него есть любовница - стало препятствием.Тут бы оторвать и выбросить, но история во мне глубоко засела. Я размышляла о том, что хотела поменять свое отношение к ней, и кому-нибудь посочувствовать, но не могу. Там им всем и надо. Душные.
8218
NeillyDefrauds22 августа 2020 г.Читать далееОчень разочаровало окончание книги. Безусловно, классовые различия всегда и во все времена играли значительную роль в жизни людей. Но всегда и во все времена достаточно примеров, когда ими пренебрегали. Просто, эти двое людей не подходят друг другу. Особенно, она для него. Эрнестине не был так необходим в ее повседневной жизни ее шофер Стивен. Если только в начале повествования в качестве лекарства для выздоровления. А вот она ему после их знакомства и всех историй о выдуманной семейной жизни очень стала нужна. Хотя, начиналось, все совсем наоборот. Так часто бывает в жизни. Кто где кому воконцовке помогал и помог? Эрнестина - слабая и впечатлительная по натуре женщина. И довольно пустая, хотя и стремится к искусству. Стив - целеустремленный и очень дисциплинированный, почти железный. Но и в нем есть человеческие слабинки - сердце, душа. Мать в его детстве сыграла не очень положительную роль. Но таких или других грехов и недостатков в семейной жизни найдется много и у многих. Многое зависит от человека. Кто как к чему приспосабливается, как умеет все пережить и оценить. И винить в этом никого нельзя. В этой книге тоже никто не виноват. Герои такие какие они есть. Вовсе не самые плохие, но просто разные. Эрнестина в какой-то мере не очень хорошо использовала своего шофера, но она же ему и очень помогла. Где бы он нашел еще такой шанс расплатиться с кредитом? Но она не увидела его души, его любви, когда он ей буквально признавался в этом. Не способна была. Стив долго чурался семьи. Карьера и заработок было для него всем. Но и ему захотелось уюта, теплоты, взаимопонимания. Но.. Он тоже использовал Эрнестину в своих целях - соврал о трудностях с кредитом. Но потом он ей отдался весь - влюбился. Он сделал для нее все что мог. Он хотел счастья, теплоты и любви, но Эрнестина не для него. И она могла бы полюбить его и быть счастлива. Но мне кажется, что ее натура гораздо мельче его души да и просто разные они. Она с ее постоянными переживаниями все-таки очень неглубокий человек. Жаль его. Очень глупо он расстался с жизнью.
Книгу прослушала в исполнении Вячеслава Герасимова. С каждой книгой мне его чтение кажется еще более великолепным.
По книге мог бы получиться замечательный фильм.8211
PaulKosov15 апреля 2009 г.Читать далееНе все писатели знают настоящую цену словам - некоторые пишут и пишут, выливая ушаты слов, но... не действует. Л.П. Хартли - из категории тех, кто цену словам знает. Первые страницы книги посвящены, кажется, мимоходному, незначительному процессу - главный герой, Лео, от лица которого ведется повествование, находит свои детский дневник и описывает его на нескольких страницах. Вроде бы, здесь мало сюжетной "плоти", зато все бьет в цель. Потому что за этими простыми словами - жизнь, душа и чувства. Отблеск их ложится на бумагу. Думаю, это счастливое качество писателя - наделять слова чувствами.
Обратившись к своему дневнику, постаревший Лео, словно составляя цепь воспоминаний, рассказывает о том, как летом 1900 года гостил в поместье семьи своего школьного товарища. История несложная. Лео стал почтальоном, который доставлял любовные послания между сестрой своего друга и ее возлюбленным. Более того, Лео стал связующим звеном между девушкой из аристократической семьи, которая знает себе цену, и бедным фермером с мужицкими манерами, а также символически проводит связь между старой, викторианской, эпохой и поистине "новейшим временем".
Понравилось мне сдержанное описание всего происходящего. Сдержанное, вероятно, еще и потому, что повествование ведет все же постаревший Лео, который, вольно или невольно, анализирует события своего детства, уже с позиции опытного человека. Точность слов, описаний и наполненные жизнью характеры - все это делает книгу Хартли действительно незабываемой. Во всяком случае, одна из лучших, что я прочитал за последние пару лет859