
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 июня 2017 г.Читать далееОчень стыдно, что добралась до Гюго только сейчас. А это было прекрасно. "Собор Парижской Богоматери" - настоящее произведение Искусства. Здесь мне все пришлось по вкусу: слог автора, долгие прогулки по Парижу и любовные переживания главных героев: Эсмеральды, Квазимодо, Клода Фролло, грустная история Гудулы. Моими любимыми персонажами стали Квазимодо и козочка Джали. И если последняя милая и забавная, удивляет читателя своими фокусами, то Квазимодо вызывает смешанные чувства. Внешний вид его пугает и отталкивает. Но, как говорится, не суди о книге по обложке. Он верный и преданный, искренне любящий, несомненно, достойный уважения.
Чувства Эсмеральды к Фебу понятны и не вызывают разочарования: она еще слишком молода, это ее первая любовь, пылкая, но неоправданная.
Оторваться от книги сложно. Она затягивает и увлекает, смех сменяется переживаниями за главных героев и тихой грустью. Действия романа развиваются по нарастающей и обрушиваются на читателя своей кульминацией.
Мне кажется, эта книга особенно придется по душе людям чувственным.13197
Аноним12 января 2017 г.Читать далеея бы поставила данной книге не 10 баллов, а 9,5. Все таки чуууть-чуть не дотягивает Собор до Отверженных. Отверженные - это лебединая песня Гюго, в них он отточил свое мастерство писателя, в них клубок из нитей-судеб героев переплелся так плотно, что каждый новый виток вызывал во мне восторг и восхищение. Собор несколько проще, но тем не менее он прекрасен, как прекрасен Париж Средневековья с высоты птичьего полета, заманчив, как заманчив Сад Чудес, и он ужасен, как гнилая душена красавца Феба, поверхностного, безмозглого петушка, самовлюбленного и пустого. Он противен своим потребительским отношением и вечной похотью, он противен своей вульгарной речью, и снисходительным отношением... Он единственный отрицательный герой, которого я рассмотрела в этой книге.
Клод Фролло напротив, не знаю, Гюго верно хотел выставить его главным негодяем сего романа. Но мне было его искренне жаль, да он путал два понятия любовь и страсть, ибо как можно любить человека лишь только за его внешность, за то, как он пляшет на базарной площади и прелестно поет. Любовь - это чувство к настоящему я человека, а не ко внешней оболочке, внешнюю оболочку можно лишь желать, как безумно желал ее архидьякон. И да, мне жаль его. Я не увидела в его поступках ничего дурного, он лишь как нормальный мужчина желал обладать той, что помутила его разум, извращённой и грязной любви я тоже не увидела. Фролло хотел объект своего вожделения и это нормально, он страдал и выгорал изнутри, все его идеалы стали прахом, все его цели стали пусты, а кто в такой ситуации не будет впадать в крайность в стремлении обладать заветной целью... Так что главная жертва здесь не Эсмеральда, а несчастный архидьякон, столько лет умерщвлявший зов плоти, но проигравший битву с матушкой природой.
Жаль мне и Квазимодо, действительно уродливый сосуд с чистейшей душой, игра рока, не встреть он цыганку так и жил бы счастливо, был душой собора и другом колоколов, и думаю, ему бы этого хватало...
Мать Эсмеральды - персонаж слегка наигранный и маловероятный в обычной жизни (чем впрочем грешит Гюго), но она органична в этой трагедии. Я сопереживала ей, как мать матери, просто страшно представить, что пережила мать придя домой и не найдя там свое чудо... тут даже писать ничего не хочется. А обретя свою дочь, тут же ее потерять - это очень жестоко...
А Эсмеральда, кто-то пишет что она недалекая, пустая. Не стоит забывать, что по сути она всего лишь ребенок, дитя, да пускай в Средневековье в 16 лет могли уже быть матерями, да еще не одного ребенка, но суть не меняется. 16 лет - это по всем статьям детё. И конечно же она окрылена своей надуманной любовью, и конечно же ее не интересует богатый внутренний мир Клода, а интересует лишь прекрасный облик Феба, его чудесный камзол, и ей достаточно услышать от него лишь пару намеков на чувство, чтобы отдать свое сердце и тело не раздумывая. Была бы она чуток постарше, чуток поискушенней, наша трагическая история могла бы закончится совсем иначе, возможно мы увидели бы счастливого архидьякона, кучу смуглых детишек, и невлюбленную, но довольную Эсмеральду. Но что произошло, то произошло: Феб женился и счастлив/несчастлив (нужное подчеркнуть), мозги архидьякона размазаны по площади, Эсмеральда проболтавшись в петле покоится в общей могиле в объятьях уродливого Квазимодо...
спасибо за совет Sunwait
Сама бы я долго до Собора добиралась) Прочитано в рамках годового ФМ 201713196
Аноним12 ноября 2016 г.Если бы нам, живущим в 1830 году, дано было мысленно вмешаться в толпу парижан XV века, ...нас окружили бы вещи столь старинные, что они для нас были бы полны новизны.Читать далееНи о сюжете, ни о героях я не знала ничего, ну разве что имя Квазимодо, ставшее нарицательным, известно всем. Для меня это книга с чистого листа. Увы, с первых глав стало ясно, что к ней я абсолютно неподготовленный человек. Я не была в Париже, Собор знаю только по картинкам, поэтому такое количество текста, посвященного его архитектуре, убранству и воссозданию первоначального облика меня где-то испугало. С уважением прочла первую главу и выдохлась - все последующие главы, отданные Собору, твердой рукой перелистнула. Большинство упомянутых исторических личностей для меня пустой звук - тут или надо было постоянно сидеть с энциклопедией, или с википедией. Но поскольку я равнодушна к истории Франции (всегда искренне интересовалась только Великобританией), я, возможно зря, этого делать не стала. Хотя зачем мне эта информация? Вообщем, это мои минусы, и произведение Гюго не виновато, что ему достался такой ленивый и нерадивый читатель. Судя по количеству зеленых оценок, я что-то проглядела в этой книге или Авторитет Автора не додавил меня. Как говорила моя коллега о классической франц литературе - "это не для средних умов")
Жуткая атмосфера Средневековья передана настолько достоверно, что от этого волосы дыбом - время, когда развлечением людей было глазеть на пытки или казни, когда весельем было бросить ребенка в костер. Поэтому я избегаю книг о той эпохе, мое сознание противится изо всех сил, помня долгие переживантя после "Уленшпигеля". Зловоние, грязь, грубый люд, лишенный сочувствия к себе подобным, скотство. Эсмеральда на фоне этой грязи уж действительно кажется и феей и ангелом. Но она настолько глупа, что это раздражает. Ее любовь к Фебу похожа на временное помутнение рассудка, или на то, как девочки-подростки со страстью влюбляются в экранных кумиров. Но все равно, почему Гюго поступил с ней так отвратительно в финале? При том, как ловко развязался сюжет с ее амулетом и городской сумасшедшей. А пустоголовый Феб? "О, Феб, мой Феб!"
Единственным достойным человеком оказался Квазимодо. Вот это уж было поворотом для меня. Была уверена, что горбун будет самым отвратным да еще и старым персонажем, домогающимся героини или издевающемся над ней (я же говорю, что ничего не знала о сюжете) - мало того, что он оказался очень молодым, так еще и самым благородным.Подводя итог, скажу, что меня больше впечатлила не история, а нравы того времени, и неожиданностью стала личность Квазимодо; "нечто напоминающее человека", оказалось самым человечным человеком (уж такая тавтология).
13315
Аноним23 октября 2016 г.Отличная книга про то, как нехороши влюбленные мужчины. И не влюбленные. И красавчики, и уродцы. Все одинаково- по-разному не хороши.
И как сложно в этих условиях быть женщиной, особенно красивой.
Ну, и, конечно, потрясающее погружение в Париж 15-го века: быт, грязь, холод, мрак и апофеоз суеверия.13150
Аноним25 июля 2016 г.Теперь я поняла, что такое злой рок...
Читать далееХочу предупредить, здесь много спойлеров.
Прочитав "Собор Парижской Богоматери" Виктора Гюго, я в очередной раз убедилась в том, насколько сильными бывают произведения, ставшие классическими и признанные шедеврами в мировой литературе. И насколько мало таких произведений встречается в наш дни.
"Собор Парижской Богоматери" открыл для меня нового гения в художественной литературе. Я никогда не читала Виктора Гюго и рада, что начала свое знакомство с ним именно с этого романа. В романе переплетаются как бы две линии: архитектура города вплоть до XV века и любовная линия. Одна - открыла для меня много нового и интересного, заставила взглянуть меня на старинный город новыми глазами, вторая - заставила меня переживать за главных героев со слезами на глазах (в прямом смысле этого слова).
Пожалуй начну по-порядку и с самого начала. Читая роман, у меня создавалось впечатление, что я гуляю по городу. Так точно и досконально описывал автор соборы и церкви, их внешнее и внутреннее убранство. Так, например, сам собор Парижской Богоматери описывался аж целую главу. Я конечно знала, что соборы могли строиться десятилетиями и даже дольше, но почему то никогда не задумывалась, о том, что действительно, за время строительства мог меняться и стиль, и архитектура самого здания. Например, здание могло начать строится в романском стиле, а к концу стройки оно переходило в готический стиль. И поэтому многие строения нельзя было отнести конкретно к какому то одному стилю.
Это здание переходного периода. Не успел саксонский зодчий воздвигнуть первые столбы нефа, как стрельчатый свод, вынесенный из крестовых походов, победоносно лег на широкие романские капители, предназначенные поддерживать лишь полукруглый свод. Нераздельно властвуя с той поры, стрельчатый свод определяет формы всего собора в целом. Непритязательный и скромный вначале, этот свод разворачивается, увеличивается, но еще сдерживает себя, не дерзая устремиться остриями своих стрел и высоких арок в небеса, как он сделал это в последствии в стольких дивных соборах. Его словно стесняет соседство тяжелых романских столбов.А с какой дотошностью была описана структура самого средневекового Парижа. Для меня это было ново и интересно, и на самом деле выглядело как экскурс в историю города.
В XV столетии Париж был разделен на три города, резко отличавшихся друг от друга, независимых, обладавших каждый своей физиономией, своим специальным назначением, своими нравами, обычаями, привилегиями, своей историей: Сите, Университет и Город.
Как мы уже сказали, каждая из этих трех больших частей Парижа сама по себе являлась городом, но городом слишком узкого назначения, чтобы быть вполне законченным и обходится без двух других. Поэтому и облик каждого их этих трех городов был совершенно своеобразен. В Сите преобладали церкви, в Городе - дворцы, в Университете - учебные заведения.Отдельно автором рассматривается архитектура как язык, как мысль, которая могла проявить себя, не боясь за свою жизнь, только в зодчестве.
В эту эпоху мысль, высеченная в камне, пользовалась привилегией, сходной с нашей современной свободой печати. Это было время свободы зодчества.
Будучи свободной лишь в области зодчества, мысль целиком высказывалась только в тех книгах, которые назывались зданиями. В этой форме она могла бы лицезреть собственное сожжение на костре от руки палача, если бы по неосторожности отважилась принять вид рукописи; мысль, воплощенная в церковном портале, присутствовала бы при казни мысли, воплощенной в книге. Вот почему, не имея иного пути, кроме зодчества, чтобы пробить себе дорогу, она и стремилась к нему отовсюду. Только этим и можно объяснить невероятное обилие храмов, покрывших всю Европу, - их число так велико, что, даже проверив его, с трудом можно себе его вообразить.Так же я до сих пор не могу понять, были ли на самом деле в Париже такие места как "крысиная нора". Это келья, выдолбленная в камне стен Роландовой башни на Гревской площади, в которую "заживо хоронили себя" затворницы, оплакивающие кого то из близких людей.
В городах средневековья подобного рода гробницы встречались нередко. Даже на самых людных улицах, на самом оглушительном и пестром рынке, в самой его середине, чуть ли не под капытами лошадей и колесами повозок, можно было наткнуться на нечто вроде погреба, колодца или же на замурованную, зарешеченную конуру, в глубине которой днем и ночью возносило молитвы человеческое существо, добровольно обрекшее себя на вечные стенания, на тяжкое покаяние.Уже после прочтения "Собора Парижской Богоматери" я узнала, что Виктор Гюго тщательно готовился к его написанию. Он штудировал исторические сочинения, делал многочисленные выписки из книг XV - го столетия, т.е. подошел к делу довольно основательно.
Вторая линия романа, романа трагедии, всколыхнула мой внутренний мир. Жалко было ну просто абсолютно всех героев романа. Я сама мама и мое сердце разрывалось от жалости к матери, у которой цыгане украли младенца ребенка, которая в молитвах и слезах провела 15 лет в "крысиной норе", оплакивая свою малютку, которая в конце концов нашла ее, но злой рок не дал ей насладится встречей и счастьем. Жалко было цыганку Эсмеральду, которая безумно влюбилась в капитана Феба де Шатопер, но эта любовь ее в итоге и сгубила. Жалко ее было и потому, что она стала жертвой "страшной" любви монаха Клода Фролло. Я плакала над чувствами Клода Фролло. Как сильно терзалась его душа в монашечьей рясе! Ради этой любви он отрекся от всего, что было смыслом его жизни: своей веры, науки. По сути его душа ведь тоже была чиста, и он тоже любил Эсмеральду всем сердцем. Никто не мог подумать, что муки, терзавшие его, так изменят человека. Я плакала и над судьбой Квазимодо. Но честно признаюсь, когда дело стало приходить к развязке я ждала чего угодно, но только не того, что описал Гюго. Смерть всех главных героев (за исключением Феба, хотя как сказал сам автор: "Феб де Шатопер тоже кончил трагически. Он женился.") была для меня полным шоком. Судьба Квазимодо стала для меня отдельной темой для размышления. Я все думала, как же в итоге могла сложиться его жизнь? Бог дал ему в наследство не только уродство, но и большое, благодарное сердце и душу. Мог ли он иметь счастье в любви, когда эта любовь ставила его в тиски между Эсмеральдой (возлюбленной) и приемным отцом Клодом Фролло, которому он был безмерно благодарен и предан (так как именно Клод принял его, вырастил как сына, в то время, когда весь мир был против Квазимодо). Да и к тому же его уродство давало ему возможность только любить, но не быть любимым. Могла ли эта история (история с Эсмеральдой, Клодом, Квазимодо и Фебом) иметь другой конец? Если бы даже Эсмеральда поняла, что Феб бросил ее и женится на другой, мне кажется у Клода все равно не было бы шансов, так как столько боли и горя он ей причинил. Но смогла бы Эсмеральда при этом полюбить Квазимодо, хотя бы за его чистое сердце?
Трудно описать словами, что творилось в моей душе при прочтении "Собора Парижской Богоматери". Скажу только одно, такие сильные произведения лично мне надо читать с большими перерывами, так как "нервные клетки не восстанавливаются", а понервничать и поплакать за героев пришлось изрядно.
Наверно не стоит говорить, что роман "Собор Парижской Богоматери" Виктора Гюго мне очень понравился. Таким произведениям рука не поднимется ставить бал ниже 5 (из 5 баллов). Очень сильный роман. После его прочтения мне захотелось увидеть мюзикл с одноименным названием.13179
Аноним17 февраля 2016 г.Читать далееДоброго времени суток! Вчера дочитала книгу Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери". Я не любитель долгих описаний, поэтому в начале мне было достаточно скучно читать, боялась что вся книга будет состоять сплошь из них, но, к счастью, ошиблась. История, рассказанная Гюго, затянула меня полностью. После прочтения у меня всплыла всем известная поговорка: "Не родись красивой, а родись счастливой." Главная героиня Эсмеральда была безумно красивой девушкой, ее красота пленила абсолютно разных мужчин, ее красота и привела девушку к погибели, ведь на мед на самом деле летят не только пчелы.
Виктор Гюго отлично прописал своих героев, они будто живые. Ко многим из них сложно определиться в отношениях, кроме архиепископа, который вызывал у меня лишь ненависть. Характеры же остальных достаточно многогранны. Тот же Квазимодо вызывает множество чувств, в том числе и противоречивых. Гюго не делает его "идеалистичным страдальцем", он показывает что в его душе тоже много зла и ненависти. Мне это очень импонирует, так как делает его более реалистичным. Из всех мужчин которые вились около красавицы Эсмеральды, только этот уродец оказался достойным.
Помимо героев, очень радует сюжет здесь нет лишних персонажей. Все они в определенный момент сыграют играют свою роль. Динамика, неожиданные повороты событий, здесь вы все это встретите. Книга не отпускала, так как было очень интересно, что же будет дальше, хотя некоторые повороты вполне можно предсказать, я искренне переживала за героев, сломала голову какой же приготовлен конец.
Еще, меня очень порадовало в этой книге, наличие сатиры. От души посмеялась, когда глухой судил глухого, а так же над скупостью и некой глупостью короля.
Книга заставляет много над чем призадуматься, здесь много философских посылов. Какие-то то кажутся прописной истиной, какие-то достаточно сложны, хотя это не делает книгу сложной для восприятия.
"Собор Парижской Богоматери" определённо заслуживает внимания. Здесь можно и поудивляться, и поплакать, и посмеяться, и ужаснуться, и задуматься.1380
Аноним1 февраля 2015 г.Читать далееМое сердце разбито...Очень очень очень больно.
Берясь за роман не ожидала от себя столь сильных переживаний. И правда, история то всем известная. Всем да не всем. У меня на слуху были имена героев да песня про Эсмеральду и все. Поэтому мое прочтение было чистым, без предрассудков.
Все пропитано скорбью. Любовь там не живет, ее душат на корню. Все что было чисто, таким не осталось...вывалялось в грязи по своей воле или нет. Глухой слепой немой Париж! Город мучеников, грешников и святых.
Бедная девочка...коварство любви. Да-да, тут не станешь сомневаться, что и козла возможно полюбить. Да еще какого! Да еще как!!а все таки если размышлять о причинно-следственной связи, то все началось с Клода...не могу ему этого простить.
1370
Аноним8 ноября 2014 г.Читать далееНикогда не писал рецензий, но буду краток, выделяя только главное, для меня.
Описания, безумные, всеобъемлющие описания, порой сводящие с ума. Но, нужно отдать автору должное, таким подробностям он отдается с самозабвением, достойным высшей похвалы. Он показал не только Париж, но и его дух, его душу, посредством книги, которую там же и назвал убийцей зодчества, сквозь лета, провел нас по улочкам, познакомил с жителями.
Люди. Тут мы видим куда более пышный, прекрасный в своем разнообразии букет. Букет, идеально составленный, актуальный, пусть не для любого места, но в любое время. В каждое из времен.
Своеобразная ирония, порой бросающаяся в глаза, порой завуалированная, с которой ведется рассказ, как нельзя кстати.
Я слышал, что многие считают этот роман очень жестоким, несправедливым, словом нетаккакнампоказываливдиснеевском_мультфильме, снятом по мотивам. Напротив, он логичен, справедлив и, главное, написан честным языком.
На все воля рока, но и он подвластен нам.
Этот роман о человеке, если вы имеете хоть отдаленное представление о том, что он, в сущности, из себя представляет.1370
Аноним17 июня 2014 г.Читать далееСобор парижской богоматери – это произведение имеющие громадное и великое по масштабам значение, как и сам собор, в литературе, да и в культуре вообщем.
Что хотелось бы сказать о самом романе и о манере письма автора. Сначала, когда я еще не прочла и половины романа я думала, что не смогу отнести книгу не к понравившимся, ни к любимым. Я ошибалась. Она меня покорила. Манера письма Гюго весьма своеобразна, неискушенным и неопытным читателям, таким как я, она может показаться скучной и сложной, а еще ужасно затянутой и подробной. Подробной. Ох уж эти детали. Пробираться через столь подробное описание Парижа, через дебри, через сотни названий и мелких деталей было очень трудно, по крайней мере по началу. Мне хотелось либо закрыть книгу и отложить ее в сторону, либо перелистать это поскорее, но нет, я держалась и крепилась и все-таки, скрипя зубами, читала каждую деталь, пытаясь все это представить. Но больше всего. Что если честно говоря меня страшно бесило так это фразы, которыми Гюго заканчивал эти описания одного лишь центра Парижа на 15-20 стр, а в итоге он просто писал «Ну а теперь, чтобы читателю все было ясно и понятно, хотелось бы предоставить всю эту информацию в кратком виде» Охх, а почему нельзя было сделать этого сразу!?
Но дальше я втянулось, во второй половине книги, мне даже нравились эти лирические отступления, и больше всего понравились рассуждения о том, что «КНИГА РАЗРУШИТ СОБОР». Этот не совсем краткий экскурс в историю искусства со стороны противопоставления зодчества книгопечатанию мне очень понравился и не на шутку меня заинтересовал! А это замечательное и весьма необычное сравнение книг и авторов со стилями в архитектуре
В Библии есть сходство с пирамидами, в Иллиаде – с Парфеноном, в Гомере – с Фидием. Данте в XIII веке это последняя романская церковь, а Шекспир в XVI – последний готический собор(Интересно, чтобы Гюго сказал о современном мире, и о том, что же приходит на смену книгопечатанию?)
Что касается основного сюжета. Сразу скажу, что не была знакома ни с мюзиклом, ни с какими бы то ни было другими источниками (мультик Диснея не в счет, потому что он врет и не раскрывает, по сути, ни одного из героев, такими, какими их создал Гюго!) и поэтому для меня все было в новинку. И это здорово! Сюжет динамичен и красочен. Герои противоречивы и каждый по-своему прекрасен.
Я прониклась искренней жалостью к каждому из героев. Их любовь, у каждого она своя и выражается по-своему, но она настоящая.
Про Квазимодо можно сказать цитатой из советского к/ф «Брильянтовая рука» «На лицо ужасные – добрые внутри». Ведь даже его злоба, которую он испытывал к окружающим его людям была лишь ответом, на то отвращение, которое он у них вызывал.
Эсмеральда – добрая и наивная девушка, с которой судьба сыграла злую шутку. По сути 16-ти летняя девушка, которая встретила «своего принца», но увы этот принц, на самом деле вовсе не тот кем ей кажется ( Фэб - эгоистичный, развязный и по мне так уж совсем недостойный ни Эсмеральды, ни Флер-де-лиз). А на правосудие и понимание горожан рассчитывать вообще не приходится.
Клод Фролло – весьма колоритный персонаж, очень умный и образованный человек, но одержимость идеей и странной любовью постепенно свела его с ума, она превратила его из доброго и открытого человека в настоящего монстра, которым все считали Квазимодо.
Пьер Гренуар – философ, романтик, эх, на протяжении всего романа его возвышенный взгляд на мир немного раздражал. Из-за того, что он постоянно смотрел на все события как поэт, он не замечал важных вещей, копал вглубь, пропуская реальность его окружающую.
Но на фоне главных героев Гюго также описывает простых горожан XV века. Насколько же они жестоки и поверхностны. Они вершат суды над судьбами других людей, абсолютно не задумываясь о последствиях. Глухой судья судит глухого подсудимого.
Вообще про правосудие описанное в этом романе, нужно говорить отдельно, очень долго и активно жестикулируя
Книга прекрасна и неповторима! Ее нужно читать, перечитывать и наслаждаться ею!1367
Аноним4 февраля 2014 г.Читать далееВсё в этом романе хорошо: и герои, и история. Я слышала столько впечатлений об этой книге и мне очень хотелось её прочитать. Но что-то меня постоянно отталкивало от неё. Наверное, всё-таки сказывается то, что я не люблю французскую литературу (да и Францию в целом). И вот, наконец-то свершилось! Последняя страница перевёрнута и мне бы хотелось поделиться своими впечатлениями.
Косвенно я была немного знакома с романом, но, читая его, я даже не представляла, насколько это на самом деле было косвенно.
Во-первых, хочу отметить Собор. Он действительно является одним из ключевых персонажей. Он уберегал, защищал, помогал, он был домом для Квазимодо и он был тем, кто разрушил судьбы героев. Точнее посодействовал этому. Во-вторых, сами герои здесь, как говорится, на любой вкус и цвет. Гренгуару я в начале очень даже симпатизировала и даже сопереживала. Но чем дальше я читала, тем больше убеждалась, что он такая же пустышка, как и Феб. И счастье-то, по сути, только он единственный и нашёл в мордочке очаровательной Джалли. Эсмеральда, хоть и окрылённая слепой любовью, в конце концов со своим "мой Феб" начала порядком действовать на нервы. Я всё понимаю, первая любовь, образ принца на белом коне, но мне кажется, что это уже перебор. Клод. Бедный, бедный Клод. Он потерянный человек, сбитый с истинного пути. Так тщательно ограждал себя от всего, что происходило вокруг него и не смог оградить себя от пленительной красоты Эсмеральды. К нему, кстати, у меня были самые смешанные чувства: сразу и отвращение, и сочувствие. Ну и, конечно же, Квазимодо. Вот к кому у меня чувства были совершенно неизменными. Его хотелось жалеть, ему я желала счастья на каждой прочитанной странице. Но, увы и ах, трагедия есть трагедия.
Конечно, было и то, что отягощало моё чтение - описание. О, для меня это было мучительно, невыносимо затянуто. Настолько тяжело я их читала, что мысль задвинуть книгу в дальний ящик посещала меня довольно часто. Но я не привыкла бросать книгу, даже если она мне не нравится, да и интерес к судьбе героев взял вверх.
Да, этот роман заслуженно получил признание во всём мире. Он великий, его должен прочитать каждый хотя бы раз. А что касается меня, то вряд ли я его буду перечитывать.
1368