
Ваша оценкаРецензии
aki_sh30 апреля 2025 г.Словно листья на ветру, улетающие в морскую даль
Читать далееСтранствующий кот имеет белый окрас, пятнышки на морде и чёрный-чёрный хвост, который заворачивается в виде семёрки, и потому он Нана (7).
Вдвойне удивительна обложка с чёрным котом, которого в книге нет вообще.
(ノ`Д´)ノ彡┻━┻
Кот Нана путешествует по Японии со своим хозяином Сатору, который в своё время выходил кота после автомобильной аварии и забрал к себе домой, и вот кот слушает истории различной дружбы, которые бывают у людей-человеков.
В какой-то степени, книга выглядит как дань уважения Нацумэ Сосэки и его "Ваш покорный слуга кот", где всё действие тоже происходит перед глазами кота, который и даёт оценку всему существующему, но со своей саркастичной точки зрения.
Так и у нас, Нана - своенравный молодой кот, у которого есть мнение и о мире, и о людях, и о других животных. Он с интересом смотрит в окно машины, ему нравится путешествовать, он с интересом слушает истории людей и всему-всему находит свою оценку.
Это книга о дружбе, не только между котом и его хозяином, которые проходят сквозь "странствие" по жизни, но и история дружбы детей и подростков, которые сохраняют тёплые чувства друг другу, даже когда им исполняется по тридцать лет, и с теплотой вспоминают о тех временах, когда много времени проводили рядом, играя, забавляясь или просто гуляя.
Книга подойдёт кошатникам, которые любят эмоциональные истории и всем держателям животных, кто любит и понимает своих питомцев с полувиляния булочной части, даже если у этой части нет хвостика, остальным - по вкусу и цвету.
А теперь, пожалуй, почему такая оценка.
К сожалению, как знатоку японской литературы (любой) данная книга показалась очень западной, и через первые две части пришлось продираться с зубным скрежетом и ощущением дикой скуки, пару раз даже заснула. Сюжет меня никак не заинтересовал и вплоть до 3-й части не вызывал эмоций, вот на третьей части автор наконец-то ушёл в описательную часть без клише и дикой предсказуемости, и я смогла осилить до конца.
В книге чертовски мало страниц, а читала я её две недели, потому что было неинтересно и я выбирала что угодно, но не это.
Само признание дружбы между людьми глазами кота - штука интересная, но описывалось это странно, кот будто бы слушает диалоги людей, но всё пестрит воспоминаниями самого Сатору или его друзей, и это никак не вяжется с рассказчиком - котом. И по этой причине эмоций у меня это не вызывало, странные прыжки туда-обратно оказались не в моём вкусе.
Зато за отношения Сатору и его тёти Норико - отдельный палец вверх, здоровые отношения двух взрослых людей, которые приняли друг друга такими какие они есть.
Отношения Сатору и Нана оказались слишком клишированными для меня, с отсылками на многие другие известные произведения, и загибать пальцы надоело.
История бы вышла более живой, составь её автор по другому, ведь в концовку же смог, но имеем то, что имеем.
Кто любит трогательную литературу о дружбе похожих людей, дружбе между людьми и животными, с большей вероятностью, вам понравится.
343,4K
Ms_Luck14 февраля 2021 г.О самом обычном, но преданном и верном коте и о его хозяине
Читать далееПриступая к чтению данного романа, я ожидала от него больше описаний кошачьей жизни, поэтому меня так удивило содержание книги.
Это не столько произведение о коте, сколько о его владельце. Текст очень удачно передаёт культуру и мировоззрение японцев, наполнен глубокими философскими мыслями и светлой печалью.
В дождливую погоду всем котам хочется спать, интересно, а что чувствуют люди – на них погода тоже влияет?
– Когда нет солнца, никакого удовольствия от езды.
Ах вот как! Выходит, для людей погода – вопрос настроения. Двуногие такие беспечные существа, коты же очень сильно зависят от жизненных условий. А уж для бродячих котов и вовсе погода может быть вопросом жизни и смерти. Да и успех в охоте тоже определяет она.Долго не могла влиться в историю, напрягали постоянные сравнения нынешнего и предыдущего кота Сатору. Местами умиляет внутренний монолог Нана, который преподносится с изумительным юмором, отражает непревзойдённое упрямство героя. Вы также увидите многие кошачьи повадки, в которых видно сходство с поведением ваших питомцев, если таковые имеются.
– И-и-и! – взвизгнула Норико, отдернув руку.
Я невольно сжался. Что еще такое?
– У него… у него в горле какая-то кость… она движется, вверх-вниз… Фу-у-у!
Какая неслыханная наглость!!! Да мне не очень-то и нравится, когда ты меня гладишь, я замурчал исключительно для виду, чтобы сделать тебе приятно!
– Не волнуйся. Это он так мурлыкает, когда ему приятно, – вступился за меня Сатору.
В теории это так. Но только в теории. А сейчас я просто делаю вид, чтобы поучить тебя, и прошу не забывать об этом.
– Оказывается, кошки мурлыкают горлом… – удивленно заметила Норико.
Она вроде как успокоилась и даже погладила пальцем меня по шее.
– А чем еще кошки могут мурлыкать?
– Я думала, они мурлыкают ртом…
Мурлыкают ртом!!! Как вам это? Ты совсем идиотка? Ох, от таких потрясений я уже стал сквернословить… Мильон извинений!Повествование о коте Нана чем-то похоже на историю о Хатико, эти два питомца восхищают своей дружбой, искренностью и верностью по отношению к хозяевам. Также, если вы смотрели хотя бы раз японские дорамы, то понимаете, какая драма вас ждёт.
– Ну… – протянул он, – знаешь, мне и в самом деле очень трудно расстаться с Нана.
– Если ты так любишь его, то почему нужно с ним расставаться?Хиро Арикава расскажет нам о непростой жизни Мияваки Сатору, которому пришлось столкнуться с различными потерями и важными решениями. Этот герой поражает своим показным оптимизмом, который присущ духу японцев. Вместе с тем, он, как луч света, помогает другим обрести друзей, семью, любимое дело и т.д. Удивительно показаны школьные годы, которые вызывают ностальгию.
Наконец наступила весна, а значит, я благополучно пережил год. Родиться весной – большая удача для котов. Наше любимое время года – весна и осень, но родившиеся осенью котята редко переживают зиму.Не могу не упомянуть некоторые бросающиеся в глаза недостатки перевода: к мальчикам, юношам и вообще к мужскому полу часто используется суффикс "тян", который в японском языке предназначен только девочек или девушек. Такое незнание нюансов японского языка настораживает. Также встречаются опечатки.
В тексте есть акцент на семейной проблематике, дружбе, любви. Тайна, которую поведает Норико, пробирает до костей. То, как на это отреагирует главный герой, ещё больше шокирует, но в этом весь менталитет японцев, нам же есть, над чем задуматься.
Автор прекрасно изображает мир, окружающий героев, соединяет разные временные пласты — настоящего и прошлого, отражая все реалии человеческой жизни.
Когда леди ушла, Сатору прижал меня к себе: – Ты очень разумный и послушный, поэтому всегда веди себя хорошо! Ладно?
Веди себя хорошо? А когда это я вел себя плохо? Какое-то невежливое замечание.Вы увидите и хорошо прописанных второстепенных героев, у которых есть свои интересы, выделяющийся характер, а также комплекс движущих ими мотивов. Были занятны все сюжетные линии: и с Коскэ, и с Ёсиминэ, и с Суги и Тикако.
Больше половины книги повествование идёт размеренно и спокойно, но затем начинаешь понимать, что что-то пойдёт не так...
Финальные сцены — душераздирающая боль и стекло. Так надавить тоже надо уметь. Браво!
Язык книги простой, обволакивающий своей доброй грустью, неизбежностью потерь и мимолётным счастьем. И пусть тут много о человеческих отношениях, но те части, в которых показано восприятие происходящего от лица кота, завораживают. Если вы чувствительная натура, скорее всего в конце будете рыдать.
Посоветую любителям кошек, и тем, кто не боится испытывать тяжёлые эмоции от чтения.
Я храню свою честь и никогда не брошу друга.341,3K
Serliks14 декабря 2020 г.Читать далееДавно я не читала ничего столь трогательного и печального, как история Сатору и его кота Нана.
Сатору улыбается. Берет меня на руки, чтобы я мог видеть далекий горизонт на уровне его глаз.
О-о-о, мы с тобой действительно видели столько чудесных вещей!Город, где вырос Сатору.
И поля, где шелестят зеленые колосья.
И грозно ревущее море.
И Фудзи, нависающую темной громадой.
И старомодный, похожий на ящик телевизор, на котором так приятно лежать.
И милую пожилую кошечку Момо.
И дерзкого пса Торамару, полосатого, словно тигр.
И огромный белый паром, набивающий брюхо машинами.
И виляющих хвостом собак в каюте для животных.
И эту вредную кошку-шиншиллу, пожелавшую мне «Good luck!».
Бескрайние просторы Хоккайдо.
Желто-лиловые цветы, буйно растущие на обочине дороги.
Безбрежную равнину колышущегося сусуки, похожую на волнующееся море.
Лошадей, щиплющих траву.
Алые гроздья рябины.
И все оттенки красного – их показал мне Сатору.
Свечи тонких белых берез.
Кладбище, открытое всем ветрам.
Букет разноцветных, как радуга, цветов на могиле.
Белый зад оленя, с рисунком в форме сердечка.
И огромную двойную радугу, вырастающую из земли, словно арка…
Но прежде всего – улыбающиеся лица дорогих нам людей…Повествование ведется от лица уличного кота, который заводит дружбу с человеком, который в итоге спасает его. Хотя, кто тут еще кого спасает? Сатору Мияваки берет кота к себе, и дает ему имя Нана. Вместе они проводят пять счастливых лет, после чего Сатору начинает искать коту нового хозяина…Но тот, у кого есть кошки, знают, что не мы выбираем кошку, а она нас. Так случилось и с этой парочкой.
Сатору и Нана пускаются в длинное путешествие, целью которого, на первый взгляд, является поиск нового хозяина для этого сильного, волевого и очень характерного кота. По пути они навещают друзей Сатору: Коскэ, Ёсиминэ, супруги Суги. Сатору повстречал их всех на разных этапах своей довольно непростой жизни, но подружился с каждым из них, и каждому дарил свои улыбки и дружбу.
Сатору очень солнечный человек, несмотря на всю свою нелегкую жизнь. Он не разучился радоваться ей, не озлобился, не закрылся. Он все воспринимал с восторгом и радостью. Ими же он щедро делился и с окружающими, и со своим любимым котом Нана. После этой книги понимаешь, как скоротечна жизнь, и что ей, каждому ее дню нужно радоваться, как подарку. А также тем, кто нас окружает и кого мы любим.
В книге гармонично переплетаются странствия Сатору и Нана со вставками, рассказывающими о детстве и юности главного героя, а также всех его друзей, которых он навещает, а также история его семьи. Сатору и Нана хочется сочувствовать, за них болеешь всей душой, в особенности на последних страницах. Хотя и знаешь, что это – всего лишь литературные персонажи, но слезы все равно наворачиваются на глаза. А это уже показатель того, что книга и ее герои действительно тронули за живое, запали в душу.Очень трогательная, сентиментальная, лирическая книга для неспешного чтения, которая оставляется после себя привкус легкой, светлой грусти. А еще в ней очень красивые акварельные иллюстрации!
Мне как кошатнице, книга очень понравилась. Надеюсь, приобрести ее в бумажном виде и перечитать как-нибудь под настроение.
Моя история скоро подойдет к концу.
Но в этом нет ничего печального.
Когда мы припомним все, что было с нами за время нашего странствия, мы отправимся в новое путешествие.
Вспоминая тех, кто ушел раньше нас. Думая о тех, кто придет вслед за нами.
И может, однажды, когда-нибудь, мы вновь встретим всех, кого так любили, – там, за линией горизонта.34803
Penelopa29 ноября 2020 г.Читать далееБывают книги объективно хорошие, но не затронувшие глубины души. Вот так получилось с этой книгой. Она меня не зацепила и вряд ли запомнится. Хотя в ней все правильно, в ней глубокие правильные мысли, она несет позитив, несмотря на налет грусти, пропитывающий книгу почти с самого начала. Даже кот в этой книге правильный, хотя я против рассуждающих котов, я не согласна с очеловечиванием даже самых умных животных. Мне ближе подход Даррелла и Хэрриота, которые не вкладывают в мозги своих четвероногих героев глубокие человеческие мысли, но при этом в их зверей веришь куда больше.
Кот в этой истории только связывающий повод. Герой объезжает своих школьных друзей, пытаясь пристроить к ним кота, с которым ему предстоит расстаться. Причина этого совершенно ясна и печальна, точно так же понятно, что ему не удастся расстаться с котом. Каждый друг – это отдельная драматическая история, касающаяся семейных проблем, приходящая в финале к совершенно благополучному разрешению. Проблемы – проблемы сами по себе плюс непривычный нам японский менталитет. Мне сложно представить некоторые возникающие ситуации, родителей, поглощенных работой и мечтающих сплавить ребенка хоть куда-нибудь, есть стереотип о японских трудоголиках, но ощущение книжности ситуации остается. Вообще все ситуации, о которых идет речь в книге ощущаются как книжные. Мало ребенку испытать горе от внезапной смерти родителей как тут же не в меру суетливая тетка из самых лучших побуждений сообщает, что и родители-то были неродные, а настоящие выбросили младенца в помойку. Настолько видно, что все это придумано для повышения драматизма, что сердце черствеет. Два старшеклассника, влюбленные в одноклассницу, причем один одновременно завидует более сильному, умному, достойному, ревнует ее к этому более сильному, умному, достойному, причем ревность остается и спустя десяток лет счастливой семейной жизни, ибо она предпочла завидующего более сильному, умному, достойному. И понадобился визит друга спустя много лет, чтобы воспаленные мозги встали на место?
Но повторю, посыл правильный и книга может затронуть глубинные струны.
34654
Wolf943 сентября 2020 г.Что может быть прекраснее ощущения лёгких кошачьих лап посреди ночи?
Читать далееКогда я приступала к прослушиванию книги, то была морально готова с чем придется столкнуться. Беда в том, что не смотря на всю мою любовь к животным, Арикава не смогла заинтересовать.
Я несколько раз приступала к прослушиванию. Я готова была к потоку слез, но не понимаю ,что пошло не так! Переживания за судьбу кота — это то, что всегда задевает за живое, но даже обратившись к текстовому формату, не могла зацепиться!
Книга прекрасно написана, здесь и добавить нечего. Совершенно оправданные положительные рецензии. Ко мне же, скорее всего, история попала не в то настроение.
34593
SeregaGivi28 февраля 2020 г.Читать далееЯ конечно совсем не ожидал того, что встречу в книге. Я то думал, что будет какая то весёлая история. Были конечно моменты заставлявшие улыбнуться, но тем не менее сама книга очень грустная. Не хочется особо ничего рассказывать, но вся жизнь хозяина кота какая то печальная. А ведь человек то он добрый, хороший. А жизнь повернулась к нему не тем местом. Я конечно оптимист, и стараюсь видеть во всем, что то хорошее, но как то сложно на этом фоне оставаться заядлым оптимистом. Герой вроде как и не одинок, есть и родственники и друзья, но все они далеко. И встречались они крайне редко. И в детстве, юности, тоже одни какие то грустные моменты. Вроде и что то хорошее происходит, но все равно, на фоне всего, как то печально. Много чего можно вынести для себя с этой истории. Надо жить сегодня, не откладывать. Завтра может и не быть. Чаще ездить к друзьям. Делать то, что приносит счастье. Быть там, где тебе хорошо. Работа, работой, но на том свете деньги не нужны. А вот воспоминания стоят очень многого. Про конец в принципе я догадывался почти с самого начала. Ну а ближе к середине это уже стало очевидно, хоть и прямо не говорилось. Естественно он тоже грустный.
Оценка 9 из 1034845
majj-s21 августа 2020 г.Над вымыслом слезами обольюсь
Гуддо ракку! – ответила мне шиншилла.Читать далее
Гуддо… чего? – не понял я.
Good luck! Удачи тебе! Так частенько говорит мой хозяин, это не по-японски, – пояснила шиншилла.
Ее хозяин, человек с голубыми глазами, приходил со своей японской женой проведать шиншиллу во время плавания. Шиншилла хорошо понимала японскую речь, но и многие иностранные словечки хозяина в основном тоже усвоила.
Благодарю. И тебе гуддо ракку.Насколько важна для вас эмоциональная составляющая чтения? Книга не должна вступать в решительное противоречие с вашей системой ценностей, иначе будет отторгнута восприятием. Хорошо бы ей быть умной, хотя от зауми авторских головных тараканов лучше держать дистанцию. Стилистические изыски и красота слога приветствуются. Осязаемость, умение передать тактильные ощущения; плотность текста, неизбитый сюжет, сложная интрига - все это добавляет баллов в рейтинге.
Но лучше всего запоминаются те, с которыми смеешься неприлично и в голос, даже находясь в общественном месте или трясешься от страха, или сердце вдруг сделает перебой, а когда забьется снова, то словно бы не из глаз, а прямо из него, потоки слез. Роман японской писательницы Хиро Арикава о коте и его человеке из таких, хотя начало не предвещало.
Рассказчик здесь кот, что немедленно привело на память "Дни Савелия" и поначалу сравнение показалось сильно не в пользу "Хроник странствующего кота": нашли, чем удивить, у нас свой такой есть, еще и покруче! Потом понимаешь, что этот не совсем такой или совсем не такой. То есть, характеры у них как раз очень похожи, и способ самовыражения, но Савва меняет хозяев и обстоятельства, до конца оставаясь одиноким путником, а жизнь Нана, с самого начала тесно связана с одним человеком. Тем, кто сначала подкармливал его на улице, а потом выходил, сбитого машиной.
Нана по-японски семь, так зовут здешнего кота, потому что хвост у него изгибается семеркой, а желание Сатору каждому встречному-поперечному объяснить этиологию имени станет для него предметом постоянного недовольства (такой аналог подкаченных глаз: хозяин в своем амплуа!) Жилось им вместе хорошо без малого пять лет, а потом молодой человек разослал друзьям письмо примерно одинакового содержания: обстоятельства непреодолимой силы вынуждают меня расстаться с любимцем, не приютишь ли его у себя?
С этого начинается странствие, о котором в заглавии. Пара путешественников в серебристом фургончике погостит у владельца фотомастерской, у фермера с крепким крестьянским хозяйством, в гостинице на склоне Фудзиямы, где постояльцам разрешают останавливаться с кошками и собаками (собачники на первом этаже, кошатники на втором) "Насладитесь видами Фудзи в обществе своего любимца" - рекламный слоган. Соберут букеты полевых цветов и возложат их на могилы родителей Сатору, его бабушки и дедушки, поплывут на пароме, и закончат путешествие в доме Норико - тетки хозяина, воспитавшей его после смерти родителей.
Что, никто не захотел брать кота? Напротив, Нана везде пришелся ко двору, но сам он не хотел оставаться ни в одном из домов, с владельцем каждого из которых связан определенный этап детства и юности хозяина. Норико работала судьей и часто переезжала с места на место, потому мальчик все время менял школы. В моем советском детстве похожее было у детей военных. Напрочь лишенный агрессии, Сатору обладал природным чувством самоуважения и жертвой никогда не бывал, но во всех местах, где случалось жить, обзаводился друзьями.
И везде, где обстоятельства диктовали выбор: собственные интересы или забота о ближнем - выбирал пожертвовать своим ради друга. Что, такой идеальный? Да ну нет же, просто очень порядочный человек, физически неспособный идти к цели по головам других. И много выгоды ему это принесло? Ну, он бывал счастлив. Часто. Почти все время. Невзирая.
Так а кота, все-таки, почему собирался отдать? А вот для того, чтобы разобраться, стоит прочесть. Объем небольшой, написано просто, на эмоциональном уровне цепляет крючком в сердце. И я так не плакала над книгой со времен "Герды" Веркина
Вспоминая тех, кто ушел раньше нас. Думая о тех, кто придет вслед за нами…33620
anohina_8327 января 2025 г.Уютное послевкусие.
Если хочется чего-то доброго, но не приторно-слащавого и сопливого; легкого, но несущего жизненный смысл, вам за этой книгой.Читать далее
Повествование ведется от лица главного героя - кота. Кота бродячего дворового в прошлом, довольно своенравного. Понравилось, как автором прописан его характер. Кот с хозяином путешествуют по Японии с целью найти новый дом и хозяев для питомца из круга близких друзей. Причину этого поиска мы узнаем только в конце.
Истории из прошлого, красивые пейзажи, трогательные и смешные ситуации - все прописано очень органично.
У меня никогда не было котов, но в этого я прямо таки влюбилась. У книги нет хэппи-энда, но финал невозможно назвать трагичным. В душе остаются лишь отголоски добра и теплоты.31594
AnastasiyaKareva5518 июля 2024 г.Мне не зашло...
Читать далееПочему-то от этой книги я ожидала другого, не знаю чего именно, но чего-то большего. Столько хвалебных отзывов и я не смогла пройти мимо, тем более книга досталась мне бесплатно.
Вроде всё понятно и в начале было интересно, но буквально одну главу, дальше пошла какая то тягомотина. Вечные разговоры Сатору с его друзьями о прошлом меня утомляли и даже приводили в лёгкое непонимание. Это разговоры не взрослых, на минуточку 30 летний людей, а подростков каких то. Даже не удивительно, что практически все не семейные, одиночки.
От имени кота мне вообще показалось маловато написано. Я так и думала, что в основном рассказ будет вестись от его имени, увы, разочарование.
Вообщем история мимо меня прошла, ну не зашла, хотя люблю кошек очень. Скучновато.31662
Amazing_ForgetMeNot7 декабря 2022 г.Читать далееНе была бы книга настолько грустной и печальной...
Сатору сначала просто подкармливает кота, а после того, как тому потребовалась помощь, и вовсе оставляет себе и называет его Нана. И начало книги посвящено тому, как Сатору и Нана становятся друзьями, и живут на протяжении нескольких лет. А вот дальше начинается их путешествие, потому что в силу вынужденных обстоятельств, необходимо найти для Нана новый дом. И вот Сатору ездит к друзьям своего детства и молодости в надежде найти тот самый дом, только в каждом что-то мешает. А заодно рассказывают невыразимо печальную историю жизни Сатору, почти всю состоящую из потерь, в частности и из-за того, что работа тёти была связана с переездами. И о бывшем коте, Хати, на которого так похож Нана, а от этого чувства Сатору к нему ещё ярче. Но при всём при этом нельзя не восхититься характером Сатору, он не обозлился, не огрубел, наоборот, всегда находил за что поблагодарить судьбу и продолжал жить дальше. А ведь даже друзья к нему относились не как он к ним, но это не мешало Сатору любить их и стараться поддерживать отношения даже после расставания.
Финал, конечно, вроде бы и светлый, но всё равно, он ужасно печален и как бы хотелось, чтобы всё сложилось иначе, только вот от Сатору тут совершенно ничего не зависело. Ну а уж сцены между ним и Нана в конце не могут не вызвать эмоций у читателя, а ведь вроде бы всё повествование идёт от лица кота, но в этом и талант писателя, что в любом случае вовлечь читателя да так, что невозможно оторваться от книги.31549