
Ваша оценкаРецензии
Wala3 августа 2014 г.Читать далееЕсли кто-то захочет читать эту книгу - прочитайте сначала биографию авторов. Думаю, впечатлит. Я прочитала уже позже, после прочтения книги.
Книга эта - правда, правда и еще раз правда. Да, читается вроде легко, но за строками стоит - Боже мой! Я очень хотела бы увидеть экранизацию книги - воочию увидеть Джулиет, Элизабет, Сюзан , Доуси и других членов книжного клуба)) Но что-то задерживается экранизация.... Вам понравится - если любите читать что-то легкое, юморное, в то же время не глупое далеко, а еще там... много чего про историю второй мировой войны, многих фактов не знала и я. Преподнесено все легко, настолько ...ээээ.... незатейливо, что не перестаешь удивляться, что это - авторы одной книги....
А книга прекрасная, легкая и... тяжелая одновременно, если начинаешь задумывать о подлинных вещах: оккупации, любви, ненависти, предательстве. Читается на одном дыхании. Поверьте, как минимум два вечера хорошего чтения вам обеспечены!2341
a_r_i_n_a29 июня 2013 г.Читать далееКнига о любителях книг - вариант по любому выигрышный. Книга об ужасах оккупации - опять выигрыш. Книга о женщине, нашедшей свою любовь и призвание совсем не там, где она много лет искала - еще не выигрыш, но уже хотя бы интересно. Книга, написанная в легком ненавязчивом стиле - это может стать очень неплохим бонусом. Вот и выходит, что, сочетающий в себе все означенное роман будет уже заведомо большой радостью для пожелавшего его прочитать.
В общем да, в целом так и произошло. Вот только посреди всего благолепия у меня периодически пробивался скептик, нарушая благодать. Добрые человечные фашисты-окккупанты? Помогают изможденному местному довезти от моря бочку воды, приносят лекарства для больного ребенка? Вот только они же и довели до состояния, когда соль можно добыть только из морской воды, а лекарств нет в принципе. Они не виноваты, их Гитлер заставил? Тем не менее эта белопушистость не помешала ограбить местных и отправлять их в концлагеря. В общем, ну не воспринимаю я истории о добрых завоевателях, которые в среднем убийцы и грабители, но поодиночке просто таки тимуровцы, а некоторые так вообще мать Тереза.
Скептик включался не раз, не только на оккупации, но и на истории обретения женского счастья главной героиней, но я пыталась его всеми силами заглушить.
Книга-то вообще добрая, оптимистичная, с юмором, завлекательно написанная - все повествование идет через письма и записки героев, и узнавать о событиях напрямую от участников и свидетелей, с их комментариями и трактовками, раскрывающими характеры персонажей, было интересно. Чувствовалось, что авторы всей душой любят своих героев, как людей, так и сам остров Гернси, где происходят основные события. Об острове написано так хорошо, что хочется просто все бросить и отправиться любоваться местными пейзажами (и обязательно прибыть на остров на теплоходе, чтобы влюбиться наверняка).
Так что скептик, прячься, не порти доброжелательно-милое впечатление от книги.2337
Detumania20 декабря 2025 г.Жизнеутверждающая история
Читать далееПотрясающе тёплая и человечная история, которая, несмотря на свой послевоенный и военный сеттинг, оставляет после прочтения ощущение света и глубокой веры в людей.
Роман написан в непривычном формате эпистолярного жанра — целиком состоит из писем, телеграмм и записочек. Сначала это сбивает с толку, но очень скоро понимаешь, что иначе и быть не могло. Именно через личную переписку герои раскрываются с потрясающей искренностью. У каждого — свой голос: где-то это «улыбка сквозь слёзы», где-то едкая ирония или ворчливые, но добрые нотки. Все вместе эти голоса создают выпуклую, живущую картину жизни на оккупированном немцами британском острове Гернси.
Книга открыла для меня неизвестную страницу истории — я почти ничего не знала об оккупации Нормандских островов. Здесь есть место и страшным фактам, и личной драме, но фокус смещён не на ужас, а на невероятную стойкость духа. Центром сюжета становится «Клуб любителей пирогов из картофельных очистков», который из вынужденной отговорки превращается в островок спасения. Через любовь к литературе герои находят в себе силы поддерживать друг друга, сохранять человечность и находить крошечные радости среди лишений. Это история о том, как дружба, солидарность и общее дело помогают пережить даже самые тёмные времена, а после войны — собрать жизнь заново и обрести настоящую любовь.
Книга прекрасна, мудра и жизнеутверждающа, но лично для меня она осталась историей на один раз. Эмоциональный посыл и главная мысль дошли идеально, однако перечитывать её, чтобы проживать заново, желания не возникло. Тем не менее, это сильное и красивое произведение, которое однозначно рекомендую к прочтению за его тепло, надежду и веру в людей.
22203
Artistka_blin7 марта 2018 г.Девушки выбирают читающих свинопасов
Читать далееНе знаю, чего я боялась больше, откладывая книгу раз за разом, темы войны или эпистолярного жанра, но случай удачно свел нас вместе. Это была неожиданная легкость и бездонная глубина в одном флаконе. Как можно сочетать легковесность, юморность с темой Второй мировой войны? Оказывается, можно.
В начале ожидаемо запуталась в письмах. Пришлось перечитывать. Перечитывала с экрана компьютера, так было удобнее разобраться, в отличие от ридера, там были мелким шрифтом уточнения от кого и кому письмо. Потом научилась интуитивно чувствовать от кого письмо. Весь роман – перекрестная переписка. И полнота рассказа о событиях, минувших и нынешних – исчерпывающая. Настолько в конце привыкла к такой подаче, что перестала замечать ее.
Благодаря современной прозе у меня сложилось хорошее представление о военной Европе в дни вторжения и оккупации гитлеровских войск. Франция, Бельгия, о. Крит, Англия, сама Германия, а теперь еще и Нормандские острова. Ничего о них не знала до книги. И не только героине – Джулиете, но и мне понравился замкнутый мирок о. Гернси, с пасторальными картинками сельской жизни, если бы не свежие раны войны и ее близкое эхо. В романе нет четкого разделения на черное и белое. Среди толпы уроженцев острова попадаются отрицательные персонажи и откровенные предатели, а среди немецких оккупантов – положительные Герои с большой буквы. Эта неоднородность и приближает художественный вымысел к реальности. Большой процент юмора сдабривает тяжелые моменты и чтение очень подходит под выражение «смех сквозь слезы».
Если обхождение немцев с европейцами более учтивое, чем мы можем увидеть и прочитать об оккупации русской территории, то лагеря пленных все те же: в них умирают от голода, истощения, болезней, плохого обращения, от изнуряющей работы. Перед приходом союзных освободительных войск идет целенаправленное уничтожение людей. Вот правда, от которой никуда не деться и не прикрыться стыдливым смешком.
Приятную подпитку привнесли личные отношения Джулиеты с поклонниками. Иронично о встречах с Марком, когда она не отказывает себе в обильных ужинах в ресторанах, но отказывает ему в предложении руки и сердца. Простительно в полуголодное время молоденькой девушке некое кокетство, но за другой поступок ее можно уважать – блистательность и респектабельность Марка не затмили глаза Джулиет.
Небольшую пикантность в романе дают рассуждения тружеников сельской местности о прочитанном, а также о небезызвестных произведениях и об популярных авторах. Вот тоже надо заняться и прочитать биографию о Бронте, тем более она уже у меня в списке на прочтение. Всё вместе, вышеперечисленное и составило прелестный рассказ, омраченный реальными фактами военного времени. Ну, а уж с утверждением "Хорошие книги начисто отбивает охоту к плохим", как не согласиться!
22665
Meres16 января 2018 г.Читать далееКогда я открыла книгу - у меня был шок. Это роман в письмах- то, что я с трудом переношу. Начав читать я поначалу совсем запуталась: кто кому пишет, кто из героев кем кому приходится, в конце концов путалась в именах. Было сложно и я даже успела испугаться - что это всё же не моё. Но письмо за письмом, страница за страницей и о, Эврика- я разобралась и к слову сказать, настолько втянулась, что с головой ушла в жизнь героев. Тонкий юмор Джулиет покорял. Я по-настоящему переживала за её отношения с Доуси, и безмерно радовалась, когда чувства все-таки взяли верх. Очень привязалась к маленькой Кит, к будущей "мисс Марпл" - Изоле, за несколько писем мне ужасно надоел Маркхэм Рейнольдс. В общем стали почти родными все истории местных жителей Гернси и особенно Элизабет. Тяжёлые годы окупации и существование в концентрационном лагере (из рассказов Реми) помогли полнее понять жизнь Европы в военные годы. Книга смогла проникнуть в моё сердце и оставить там частичку своего тепла.
22244
Fiolent14 февраля 2017 г.Я обожаю эпистолярный жанр. Письма – это самый прекрасный способ выразить все свои чувства и обнажить то сложное, что подчас невозможно сказать глаза в глаза. В наше современное время этот формат преобразился и многое утерял, но я все еще люблю брать в руки ручку и выводить длинную искреннюю историю на простой бумаге. В мире литературы мало произведений, полностью состоящих из писем. «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» изначально привлек мое внимание формой подачи. А при чтении интерес только рос и перерастал в некую привязанность.Читать далее
О послевоенном времени тяжело писать с легкостью и не вспоминать о пережитом ужасе. Даже если человек с безграничным оптимизмом смотрит в будущее, призраки прошлого не могут исчезнуть бесследно... Писательницу Джулиет Эштон призраки лишили милого дома, драгоценной библиотеки и вдохновения. Она мается в поисках сюжета для новой книги, но постоянно упирается в тупик. Однажды мисс Эштон приходит письмо с острова Гернси от мистера Доуси Адамса. Новый знакомый по переписке заинтересовал девушку своей любовью к Чарльзу Лэму и историей о книжном клубе, который был организован на Гернси как возможное лекарство от страха неопределенности. И вскоре на столе Джулиет появляется уже ни одно письмо с острова, а множество историй. Девушка знакомится с чудесными жителями Гернси и понимает, каким спасительным светом они наполняют ее душу.
Доброта… Она читается со всех страниц книги. Та доброта, которая необходима после войны, потерь и страданий. Это произведение доказывает еще раз, как важно не терять веры и надежды. Когда-то вновь засветит ярко солнце, и поглотит оно всю темноту и боль. В книге есть и тяжелые моменты – призраки прошлого, живущие в войну, уродливы. Но настоящая дружба и человеческая доброта смогут помочь не сойти с ума, а возродиться и построить свой мир заново.
Я была в восторге от персонажей «Клуба». Взбалмошная Джулиет, для которой каждая книга как маленький ребенок. Ее мало волнует собственная репутация, но она очень любит и беспокоится о своих родных. Честность, открытость, чувство юмора девушки подкупают с первой минуты. Милейший господин Доуси за оболочкой тихого, нелюдимого человека скрывает любовь и страсть. И конечно, Элизабет… Главное звено всех подвигов, которая, забывая о страхе, шла по наитию отваги вперед, спасая всех вокруг от отчаяния и даря тепло, столько необходимое во все времена.
«Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» – это настоящее вдохновение. Искренняя, смешная, светлая. Таких книг очень не хватает в наше время.22162
Justmariya22 июля 2014 г.Хорошие книги начисто отбивают охоту к плохим.Читать далее
- Читателю
22 июля
LiveLibЧто должно быть в книге, чтобы ее назвали хорошей? Интересный сюжет, красивый текст или может быть душа? Наверно, этот вопрос интересовал многих людей (ну издателей то точно), а ответ до сих пор не найден, потому что для всех разный.
Сегодня я дочитала "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков", хотя вернее сказать дожила. Книга небольшая, но вмещает в себя очень многое. Главная героиня, писательница Джулиет, в поисках новой идеи для книги знакомится с жителями острова Гернси, который во время войны находился в оккупации. Вместе с ней я все больше и больше очаровывалась этими людьми с огромной душой, которых общее горе объединило (хоть и не совсем добровольно) в книжный клуб с замысловатым названием.
Что касается самой книги, оформлена она в виде писем и в другом виде ее уже сложно представить. Письма легко вырисовывают сюжет, переплетая между собой прошлое и настоящее. А тебе только остается смеяться или плакать. В книге очень много внимания уделено литературе, что всегда радует нас, читателей (хлебом не корми, дай только книгу о книгах).Дорогой читатель! Если тебя разочаровала современная литература, возможно именно эта книга разубедит тебя. Уж не признак ли того, что книга хорошая, то что еще несколько часов или даже дней ты пытаешься к ней вернуться, каждый раз осознавая, что она уже закончилась.
2254
Julia_cherry31 декабря 2012 г.Читать далееМне показалась очень милой эта книга, образец эпистолярного жанра, очаровательную пародию на который я недавно читала у Джейн Остин в "Замке Лесли". Но думаю, если бы Джейн прочла эту книгу про "Клуб", она не стала бы писать пародию... Здесь переплетено веселое и грустное, хорошее и плохое, легкое и трагическое. Здесь явно чувствуются живые люди и реальные истории о войне, о которых нельзя было не рассказать, но рассказать получилось светло и оптимистично.
Вот что мне нравится в чтении: одна-единственная деталька в повествовании заставляет взяться за другую книгу, а крохотная деталька в ней — за третью… Бесконечная геометрическая прогрессия, рожденная погоней за удовольствием.
Конечно, история немного похожа на сказку, но так хочется верить, что сказки возможны даже в переполненном горестями и трагедиями мире. И, кстати, не удивлюсь, если эта книга сделает Гернси чрезвычайно популярным туристическим местом... :) Наш мир, в отличие от описанного в книге (задумалась, смогу ли назвать её романом - и не вышло), к сожалению, любит продавать ощущения радости и счастья... Но ничего, в книге верно подмечено, что
Хорошие книги начисто отбивают охоту к плохим...
Ну а самым явным упущением в книге я считаю отсутствие рецепта пирога из картофельных очистков - они ведь полезные... :)2265
jnozzz6 сентября 2012 г.Читать далее"Плохо быть слишком доброй"
Как беззаботно начинается роман, и как, постепенно, все мрачнее и мрачнее становятся краски. Из послевоенного, разрушенного, но все же живого Лондона, мы шаг за шаг уходит в сумрак войны, оккупации, насилия, голода, и, наконец, концентрационного лагеря Равенсбрюк на северо-востоке Германии. И хоть заканчивается роман приторно-шоколадно, во всяком случае, для главной героини, меня, похоже, еще долго будет преследовать одно ощущение - тошнота.
...
Вдруг из-за валуна нам навстречу вышла высокая рыжая женщина с собакой, большой овчаркой без поводка. Пес мне страшно обрадовался, запрыгал. Я рассмеялась. женщина крикнула: «Не бойтесь, он не кусается». Пес положил лапы мне на плечи и попытался лизнуть в лицо.
Неожиданно сзади раздался ужасный хриплый всхлип, будто кто-то чем-то подавился и стал задыхаться. Трудно даже описать. Я обернулась. Реми стояла согнувшись пополам, ее рвало.
...
Не поворачиваясь, он проговорил:
— Она мне рассказывала, что охранники в лагере во время поверки специально натравливали больших собак на женщин-заключенных, ради развлечения. Господи, какой же я дурак! Верил, что здесь, с нами, она обо всем забудет. Однако не все зависит от наших добрых намерений, верно, Джулиет? Далеко не все.
Очень странный, в общем, роман, где прелести реальности: восхитительный утренний пейзаж, чай с бутербродом (роскошь после, непозволительная роскошь), новое платье и новые друзья, - страшным образом сплетаются с ужасами другой , параллельной реальности, где съедена последняя собака, и кончилось все, включая соль и мыло. Где абсолютная почти свобода мирной жизни, где любой выбор уместен, нарушается письмами из прошлого, где некоторые случайные, люди каждый из которых, сделал "неправильный" выбор и потом за это "расплачивался", становится практически осью сюжета.Относительно случайно попавшая на остров Элизабет, случайно оставшийся слуга барона, неслучайно увезенные дети, и чужие завоеватели, - на пять лет изменившие привычный ровный уклад одного острова. Элизабет - странная, вызывающая и очень добрая. Она же и основа сюжета, она же и точка конфликта, она же - и жертва концлагеря. И ее ребенок, рожденный от немца (!!!), "несогласного" немецкого врача, унаследовавший мамин характерец, и, видимо, папину человечность. Отданный на воспитание жителям острова.
Смесь реальности и мрака. Шоколадно-бисквитных романов настоящего и желто-черных ужасов прошлого. Попытка не забыть и не промолчать. Я не верю в финал, и поэтому я бы поставила роману 4,5 из 5. Я бы с удовольствием отправила автора назад в Лондон, где она может писать-писать-писать, а не заботиться о чужом взбалмошном ребенке замужем за местным "пережившим", что, хотя и понятно, не вызывает лично у меня никакой симпатии, а, скорее, попытку сбежать от своего личного мрака, пережитого в Лондоне, туда, где кажется очень светло. Ведь в чужой мрак не заглянешь...
PS И вот в очередной раз думаю (не сочтите за рекламу), как хорошо, что в свое время мне на пути попалась книга Алис Миллер "Воспитание, насилие, покаяние", в которой дается вполне логичное и рациональное объяснение тому, почему третий рейх стал таким, каким он стал, которая действует как своего рода анестезия против невыносимой боли от ужасов описываемого...
22102
EvaKei8 мая 2020 г.Юмор - лучший способ перенести непереносимое!
Читать далееПожалуй, это лучшая из всех книг прочитанных за очень долгое время! Начну с краткого описания сюжета. Книга представляет собой роман в письмах, телеграммах и коротких записках. Не пугайтесь! Открывая первую страницу я тоже опасалась скучнейших описаний, философских размышлений с полным отсутствием диалогов и была приятно удивлена идеальным юмором, пронизывающим каждую строчку. Достаточно сказать что впервые в жизни я захотела найти друзей по переписке. И не электронной, нет, ни в коем случае. Только бумажные письма! Итак, молодая писательница Джулиет Эштон живет в полуразрушенном, смертельно уставшем Лондоне, тяготиться навалившимся на нее успехом и, как и все в Европе 1946 года, пытается прийти в себя после войны. Однажды она получает письмо от незнакомца с острова Гернси, который рассказывает что нашел ее книгу сочинений Чарльза Лэма. Он просит совета и помощи в поиске других сочинений это автора. Между лондонской писательницей и островным скотоводом завязывается оживленная переписка в которую оказываются втянуты многие жители острова и которая, в результате, приводит Джулиет на остров.
Джулиет узнает подробности про оккупацию острова и это не скучные факты, это жизни конкретных людей. Перед ней, как наяву, предстает Элизабет Маккена, девушка вокруг которой сложилась удивительная история. Каждый факт, добавляет детали к образу этой удивительной девушки: вальс под радио и звуки Биг-Бена (а ведь фашисты говорили что Лондон полностью уничтожен!), то, как Элизабет помогала дворецкому-еврею, как собирала детей в эвакуацию, как помогала мальчику-поляку и, наконец, как собрала вместе малознакомых людей, которые стали одной семьей. И удивительная находка в виде литературного Клуба любителей книг и пирогов из картофельных очистков! О, это что-то непередаваемое. Например Изола, которая негодует что ей никто не сказал что в романах бывает хороший конец и которую захватил "Грозовой перевал", или Джон Букер, любитель Сенеки, который постоянно перечитывает единственную книгу, от которой остальных членов клуба тошнит и его умоляют прочесть что-нибудь новое. Удивительные образы, удивительные характеры! Или такая деталь как нацистский флаг, который местная швея вынуждена была пошить но сделала это на выцветшей красно-коричневой тряпке с фланелью цвета розовой детской попки. Какая изобретательная месть захватчикам! Не буду рассказывать все, это невозможно передать. Достаточно сказать что в те времена, когда печаль захлестнула мир как библейский потоп, эти люди делали все возможное чтобы создать крохотные островки надежды. Они, как и Джулиет, ловили лучики света, не замечая развалин.
Прочтя книгу я долгое время не могла отпустить ее героев, не могла расстаться с любителями книг и Джулиет. У вас бывает так, что герои книг становятся родными и близкими? Именно это и произошло со мной. И как я была рада узнать что книга экранизирована. Но тут меня постигло горькое разочарование.
В фильме нет и сотой доли очарования книги. Слишком много упустили, слишком через многое переступили режиссеры и все это не пошло во благо картине. В ней нет Софи и Доминика, рекомендательных писем о Джулиет, Сьюзен, попугаихи Зенобии, Оскара Уайльда и его писем о кошачьих приключениях, нет еврея-дворецкого притворявшегося лордом, нет Реми (как же можно было обойтись без нее???), нет старушек, пускающих стрелы в портрет Уоллис Симпсон, нет многих других героев, очень важных для повествования и очень мало самой Элизабет, Сидни, Кит и Доуси. История становиться излишне простой, поверхностной. Читая книгу я смеялась сквозь слезы. Как писал Джон Букер "Смешное поучительнее серьезного". Единственное что мне понравилось в фильме так это потрясающие виды и четкое попадание в образ некоторых персонажей. Кстати, Джулиет в них не входит! Советую начать знакомство именно с книги и только потом, по желанию, посмотреть фильм. Сами сделайте вывод!21317