
Ваша оценкаРецензии
i_amkate14 февраля 2019 г.Когда картофельные очистки пришлись не по вкусу
Читать далееДля меня эта книга именно тот случай, когда насмотревшись на не просто положительные, а восторженные отзывы, я с удовольствием взялась за чтение, ожидая погрузиться в душевное и не пустое повествование с яркими запоминающими персонажами (как утверждает большинство авторов рецензий). И знаете, то ли я ни черта не смыслю в картофельных очистках, то ли это низкопробный бульварный романчик, паразитирующей на теме Второй Мировой — теме столь близкой русскоязычному населению, да и наверное всем, чьи близкие пострадали от фашисткой агрессии.
Строго говоря, книгу можно разделить на две составляющие: это воспоминания жителей острова о немецкой оккупации, и приключения непоследовательной 30-летней (с хвостиком) женщины, которая в по большей части ведет себя, как неразумный подросток и безоглядно совершает необратимые поступки, причем в ситуациях, которые сама себе и организовала.
Забавно, что персонажи довольно четко разделяются на положительных и отрицательных по признаку своего отношения к главной героине, соответственно хорошие люди от Джулиет в восторге, а плохие... хотя что они, собственно, понимают в этой жизни и в картофельных очистках?! Я вот оказалась в лагере последних)))
Рассказы о войне вместо начинки для пирога
Для человека, который уже успел соприкоснуться с темой войны по рассказам родственников и знакомых (а в Петербурге это 100% населения), истории жителей острова Гернси не выглядят ужасными. Нет, серьезно. Я ни в коем случае не пытаюсь преуменьшить участие союзников в борьбе с фашизмом, но от лишений англичан в этот страшный для всего мира период мурашки по коже не бегут.
Даже если не обсуждать блокаду Ленинграда, как одно из самых трагических событий той ужасной войны, а, допустим, познакомиться с произведениями Ремарка. Как можно поставить в одну плоскость «...очистки» и «Искру жизни»? А рейтинг у этих книг почти одинаков.
Если даже вам немного за 30, есть надежда выйти замуж за принца. Ну или за свинопаса
И все же оккупационные воспоминания всего лишь декорация для поисков простого женского счастья. Похождения Джулиет вызывают довольно много вполне логичных вопросов и адекватными эти похождения точно не назовешь.
Главная героиня демонстрирует изрядную привязанность к классическим романам, и сей факт постоянно обсуждается в книге. Я впервые встречаю такое количество отсылок к всемирно признанным авторам и их достижениям в рамках такого небольшого произведения. Больше всех досталась Уайльду, которому посчастливилось оставить целую стопку писем, будто в подарок нашей героине. Хорошо хоть Гитлер ей ничего не написал, хотя он явно попал бы в группу отрицательных персонажей (тех, кто не любит Джулиет и очистки), а такое соседство мне все же не совсем лестно))
На протяжении знакомства с Джулиет она старательно пытается НЕ выйти замуж. Читать ее размышления на тему этого НЕ ВЫХОДА было, хм, противно. Чтобы не раскрывать сюжетные повороты, которые так понравились большинству читателей, скажу только, что сначала героиня старательно заманивает потенциальных женихов в свои сети, флиртует с ними, пишет письма, подписывая их «с любовью», ждет, когда ей сделают предложение, а потом мучительно ищет повод, чтобы отказаться от брака.
Причиной разрыва с первым женихом стали их разные взгляды на проведение досуга, парень очень любил спорт — как Джулиет удалось почти выйти замуж за этого узколобого спортсмена? Прям наваждение какое-то.
И если первого жениха нам почти не жалко, в конце концов он помер, и мы с ним так и не встретились, то второго водили за нос на протяжении всей книги. Авторитарный американец симпатии, конечно, не вызывает, причем и у Джулиет особо тоже, но она не переставая пишет ему письма и активно общается, потом картинно удивляясь, чего это он к ней вообще привязался.
И если первые 2 несчастных так и не удостоились чести жениться на нашей героине, то третья жертва, с которой Джулиет и почти не знакома, все же получила согласие. Мы видим хеппи енд, и стараемся не думать, что этот парень просто помесь жениха №1 и жениха №2. Совет да любовь. Горько.
Столько писанины ради одного афоризма
Фраза из книги, которую в отзывах цитируют все, кому не лень (ну про то, что хорошие книги отбивают тягу к плохим — я, кстати, очень согласна с автором), единственное разумное зерно во всем повествовании. Собственно, ради этой смысли и написано столько однотипных писем, причем лексика и слог в них настолько одинаковы, что начинаешь путаться, кто и кому это написал (вопрос «зачем?» тоже постоянно встает).
Если вы дочитали первую часть книги, и вам все не нравится, уверяю, дальше будет хуже. После приезда Джулиет на остров станет не странно, а противно. Я мучила эти 250 страниц не меньше недели и всем для того, чтобы утвердиться: «хорошие книги отбивают тягу к плохим». Лучше перечитать Ремарка)))
20513
OksanaBoldyreva67421 ноября 2018 г.Читать далееЯнварь 1946 года, несколько месяцев прошло с тех пор, как отгремела Вторая мировая. Молодая писательница Джулиет волею случая знакомится с жителями маленького островка Гернси и их "Клубом любителей книг и пирогов из картофельных очистков". Заинтересовавшись их историей, решает написать книгу об их жизни во время оккупации.
Поначалу название книги мне показалось слишком нудным, с претензией на тонкий английский юмор, порою понятный далеко не каждому. Но сюжет заинтересовал, также как и форма - эпистолярный жанр. Вот люблю я все-таки читать чужие письма, не тайком, а с разрешения авторов или их потомков, конечно. В общем взялась за книгу, которая оказалась на удивление легкой и даже приятной, как ни странно это говорить в адрес книги, посвященной войне и оккупации, мы же привыкли, что такие книги должны быть тяжелыми и полными драматизма. А здесь разве что история Элизабет оказалась трагичной, этакой ложкой дегтя в бочке меда, а так... Понятно, что любые непрошеные гости, оккупанты, кем бы они ни были и как бы себя ни вели, местным жителям будут не особо приятны по определению, да и издержки в виде комендантского часа и прочих ограничений радости не добавляют, но вот, правда, всё познается в сравнении, зная, что творилось в нашей стране на оккупированной территории или в той же Польше, не могу я по-настоящему проникнуться положением гернсийцев (в данном случае), французов, итальянцев и прочих западноевропейцев, оказавшихся под пятой у Рейха, все их тяготы кажутся такими "цветочками" по сравнению с нашими "ягодками". Потому, кстати, и истории о французских или итальянских партизанах как-то не особо трогают, вроде бы я их понимаю, но их уход в подполье воспринимаю скорее продиктованным уязвленным самолюбием, нежеланием подчиняться незваным "гостям", чем необходимостью выживания, а потому и не особо сочувствую их борьбе.
В общем, у меня произошел разрыв шаблона - книга об оккупации может быть легкой и приятной. А еще она теплая и лиричная, наполненная одновременно и мягким юмором, и светлой грустью, и оптимизмом.
"Открытая книга." За совет спасибо FleXiSa , а также TheCoffeeSnob
201,1K
AnkaKriv15 мая 2018 г.Читать далееГде-то года 2-3 назад на сайте LiveLib.ru у многих начала мелькать книга со странным названием и типичной для «женских» романов обложкой. Я обходила её стороной как могла, так как мне казалось, что она не достойна на трату моего времени (мы, литературные снобы, такие;)). Но в очередной книжной игре, она меня через 3 года догнала, и у меня не было возможности от нее избавиться. Оставалось только быстро с ней разделаться и забыть.
Роман «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» (The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society) написаный совместно американскими писательницами Мэри Энн Шеффер и Энни Бэрроуз, которые приходятся друг другу тетей и племянницей. Книга сразу же стала бестселлером.
Роман написан в эпистолярном стиле, то есть сюжет состоит ТОЛЬКО из писем, которые главные герои пишут друг другу. (Кстати, я раньше очень любила этот стиль, а сейчас от него очень сильно устаю — пока разберешься кто есть кто, кто кому пишет, кто кому приходиться, я слишком стара для этого…). Первые пару писем было забавно читать, так как очень легкий стиль, много юмора и интересное знакомство с героями. С каждым последующим письмом я все больше и больше уставала от «юмора», мне казалось, что я смотрю какой-то ситком, для полного сходства не хватало только закадрового смеха. Но где-то на 40% книги, когда ты начинаешь понимать, что главный герой этого романа не сами герои, а вторая мировая война, а именно немецкая оккупация Нормандских островов, тогда интерес снова вернулся. Но должна заметить, что под конец он снова исчез))
Сюжет разворачивается в 1946 году в послевоенном Лондоне. Главная героиня — 32-летняя писательница Джулиет знакомится, а потом ведет оживленную переписку с жителями острова Гернси, а именно с членами книжного клуба. Они ей рассказывают разные истории о своей жизни, о войне, об оккупации, как смогли пережить эти долгие 5 лет. Также Джулиет пытается строить свои любовные отношения, что не всегда получается (это и сделало книгу более поверхностной и банальной).
Этот роман описывает жизни (так как героев очень много) островитян под гнетом немцев легкими набросками, без ужаса и душевной агонии, а отдельными кусочками, как бы отдельными эпизодами. Можно сказать так: все что было на самом деле в те годы, мы узнаем через фильтр, который выдает нам лайтовую версию тех событий (чтобы вы понимали, что тут даже есть хороший немецкий офицер, в которого влюбилась одна из героинь).
Многие из нас не любят читать книги о войне или насилие, так как это очень морально тяжело. Я например, за несколько дней начинаю себя настраивать, что мне придется браться за какую-то серьезную книгу. Но читать такие книги нужно, даже я бы сказала, необходимо. Особенно, если они написаны качественно и по-настоящему, а не наигранно и слезовыдавливающе, лишь бы продать побольше экземпляров своих книг на такой теме, которая коснулась почти каждого.
Вот тогда на помощь приходят такие романы как «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» или «На бензоколонке только девушки» Фэнни Флэгг, которые о войне пишут легко, просто и с юмором, но в тоже время подают много достоверной информации и заставляют нас сопереживать тем ужасам.
Особое внимание занимают в этом романе книги, так как главная героиня писательница, а все остальные герои состоят в книжном клубе, то тут много написано о любви к ним и как они помогают в трудные минуты. И помните:
Хорошие книги начисто отбивают охоту к плохим.Итог: от книги не стоит ждать многого, но она действительно неплоха, читается быстро и просто.
202K
SvetaYa28 января 2018 г.Читать далееВ начале месяца я прочла «Письма с острова Скай» и очень прониклась этой чарующей атмосферой любовной переписки во время войны. Мне было так интересно следить за развитием чувств и мыслей у героев книги, что очень скоро после прочтения, захотелось еще раз окунуться в подобную романтично-письмовую атмосферу, и тут флэшмобный советы Rita389 пришелся как нельзя кстати.
Не скажу, что эти две книги, прямо очень похожи между собой, но всё-таки эффект дежавю был постоянно. Это снова роман в письмах, это снова непосредственно связано с войной, писательством, книгами и британским морским побережьем. Но всё же эти две книги сильно разнятся. Если в «Письмах» заглавный сюжет вращался вокруг любовных отношений главных героев, то в «Клубе любителей книг и пирогов из картофельных очистков» история больше о людях, об оккупации и только в последнюю очередь о любви. Лично мне эмоционально было легче читать «Клуб любителей», где над многими шутками Джулиет я просто смеялась в голос. Эта книга стала для меня «витаминкой» от хандры и головной боли, которые одолевали меня в последние дни. Когда я дочитала книгу, то почувствовала приятное послевкусие и хоть часто читать подобные романы я не люблю, но время от времени моему мозгу нужен отдых от тяжелых книг, в виде таких вот сентиментальных и светлых историй.
Не хочу придираться к сюжету, несмотря на то, что недостатки у книги были, я предпочитаю не придавать им значения. Это милая и простая книга на вечер или два, несомненно, заслуживает быть прочитанной и, возможно, даже перечитанной в другое, схожее с моим сегодняшним настроением, время.
20230
dolli_k19 января 2018 г.Может, у книг есть особый инстинкт, который помогает отыскать идеального читателя? Замечательно, если так.Читать далееТак сильно хочется верить, что это правда, что все книги найдут того, кто сможет оценить их по достоинству. Как я эту.
Это первый роман в письмах, который я прочитала (а нет, вру, вспомнила "Длинноногого дядюшку" Джин Уэбстер ). Но то была детская книга, а не произведение на достаточно серьёзную тему. И хочу сказать, что вначале мне было очень сложно читать и вникать в сюжет. Я постоянно путалась в героях, забывала, кто и кому пишет, возвращалась назад. И всё откладывала книгу. Ведь роман в письмах предполагает отсутствие описаний героев или интерьера. Это просто изложение событий, рассказанное самими героями. Но потом я наконец-то начала понимать, что происходит. И постепенно начала влюбляться в историю.
Только почти дочитав я поняла, в чём особенность романа в письмах. Тебя как будто допускают к чему-то очень интимному, личному. Незаметно герои стали частью моей жизни. Или я их.
Это роман о стойкости в тяжёлые времена. О том, как не сломаться, как находить в радости даже в самые пасмурные дни. И, несмотря на то что события развиваются на фоне войны и в послевоенный период, он очень воздушный и жизнерадостный. Я бы даже сказала, волшебный.
Герои ооочень живые. Им веришь до последней страницы, которую совершенно не хочется перелистывать. Хочется задержаться в их жизни ещё хотя бы на мгновенье. Ведь нужно поверить, что всё у них сложится хорошо.
20236
Milkind1 октября 2015 г.Читать далееОчень теплая и добрая книга. Вот именно добрая - а представляете, как непросто сделать доброй книгу, в которой фоном военная тематика? Война здесь кусочками, урывками воспоминаний разных людей, неизменно страшная и трагичная; и вместе с тем эти воспоминания - как дань прошлому, от них не избавиться, но герои не живут ими, а двигаются дальше. Вместе, поддерживая друг друга.
Пока читала, в голове так и возникала картинка типичного голливудского фильма, где действие происходит в небольшом городке, где все друг друга знают, где неизменный happy end в лучших традициях жанра. И герои живые и отлично представляемые, со своими характерами, особенностями, заскоками и причудами. И малышка Кит, которая добавляет умильности всей картине.
Даже удивилась, что экранизации еще нет, хотелось бы посмотреть.У меня к книге всего одна претензия, для меня важная: письма от разных людей выглядят одинаково. Слог один и тот же, из письма в письмо все пишут одинаково, причем внутри самих писем герои раскрываются совершенно по-разному, их образы расцветают яркими красками, но как только доходит дело до письма - этот шаблонный слог тут же все сжирает.
В глаза это бросается сразу, но по-настоящему напрягать начало меня где-то на половине книги, так что там чем дальше, тем утомительнее было читать письма как под копирку, приходилось все сильнее вчитываться, от кого кому письмо, чтобы не запутаться и не забыть, потому что по стилю письма не уловить.И все же книга очень понравилась и легла на душу. В эту прекрасную осеннюю пору рука сама тянулась к ней, все время хотелось читать обо всех этих людях, об их жизни и воспоминаниях. И еще хотелось так же кому-то далекому и неизвестному писать письма, смешные и грустные.
2031
Riha11 января 2014 г.Читать далееСкажу честно, по началу отношения с этим произведение складывались у меня не просто. Виной всему жанр этой книгой, до этого момента жанр эпистолярного романа был мне не близок. Поэтому чтение я начала с глубоким предубеждением, и по началу книга не нравилась мне совершенно. К счастью, чем дальше я погружалась в роман, тем больше он мне нравился.
В центре сюжета клуб, спонтанно образовавшийся во время оккупации Нормандских островов. Благодаря смекалки Элизабет, никто из участников этого общества не только не пострадал, но и обрел друзей, и конечно, пристрастился к чтению.
Вообще вся линия про оккупацию мне очень понравилась. До этого момента, к своему стыду, я практически ничего о ней не знала. Все ужасы войны описаны глазами сразу нескольких людей, наглядно видно как война коснулась каждого.
Узнаем о всех событиях мы благодаря молодой писательнице Джулиет, которая и начинает переписку с местными жителями в поисках материала для своей новой книги. Сама того не подозревая, девушка попадает в совершенно другой мир, и находит куда большее, чем сюжет для истории.
Очень уютная и добрая книга, оставляет после себя хорошие воспоминания, а расставаться с героями непросто, такими родными они успели стать!2035
Fire_Felis30 ноября 2013 г.Читать далееДавненько я не читала романа в письмах. Довольно интересный жанр, не все с ним справятся. Но эта книга удалась)
Это одновременно очень милая, легкая, даже забавная, но и в то же время довольно тяжелая история. Послевоенное время, и если бы не формат писем, книга бы непременно погружала в депрессию. Но благодаря ироничным героям и чисто женской линии писательницы Джульет, книга получилась неожиданно легкая и оптимистичная.
Если вкратце, то Джульет пишет книгу об оккупации острова Гернси, и пока собирает материал, влюбляется в остров и в прошлое. В остальном нет смысла сюжет пересказывать. Книга читается легко, это главное.
Основной, наверное, плюс этой истории – герои. Они такие живые, а их письма то и дело вызывают улыбку. Джульет, которая напоминает чем-то не то бабочку, не то птицу по характеру. Ее подруга и брат подруги, которые искренне Джульет любят. Некий Марк – ухажер, который по идее, тот еще индюк, но все равно забавный в своем упрямстве.
В книге две основных линии. Одна ведет к прошлому, к войне и практически вся состоит из воспоминаний. Жутких, на самом деле. Вот сколько ни читала книг о войне, всегда у меня вопрос – почему люди могут быть такими монстрами. Это, боюсь, вопрос без ответа. Но что есть, то есть – в книге да, очень ярко показано, как война превращает людей в зверей. Разумеется, зверями выступают немцы – к счастью, не все. Мне понравилось, что в отличие от многих, авторы все-таки показали, что немцы были такими же людьми, и порой людьми хорошими.
Вторая линия – линия Джульет. Это, на самом деле, женская линия, вот почему у этой книги больше женское лицо. Любовь, романтика, дети-сироты и все в таком роде… интересовало, как ни странно, меньше военного, большей частью потому, что все размеренно и неспешно, как у Джейн Остин, но без того огонька и без той глубины, которая выделяет саму Остин. Получилось вроде бы похоже, но как-то за кадром, на втором плане. Здесь, однако, романтики мало, так что никто обиженным не уйдет, думаю, - каждый найдет свое.Очень английская книга, чем-то напоминающая книги Джейн Остин, но с ноткой послевоенной горечи. О ней много не напишешь, конечно, - лучше прочитать самим. Это целый маленький мирок, со своими жителями, с прекрасным островом и морем… а какие тут описания! Так и представляешь море и ветер, и небо… мелочь, а иногда не хватает.
Это идеальный мир, из него уходить не хочется. И очень интересно было бы увидеть на экране эту историю, думаю, выйдет спокойное и приятное кино)
Хорошая книга. Не то чтобы оставляет восторг, но так приятно окунуться в мир Гернси, побывать среди жителей, открытых и жизнерадостных, зарядиться капелькой солнца... вот только война, конечно, тема не из легких. Авторы большие молодцы, что смогли эту тему так ненавязчиво раскрыть.2062
shilikova25 июля 2012 г.Читать далееВот за что я люблю ЛЛ, так это за такие восхитительные находки. Скажем прямо ни название ни обложка книги точно не зацепили мы меня встреть я ее в книжном магазине.
Несмотря на то, что книга написана в эпистолярном жанре ни один из героев не выглядит плоским - характер каждого из них вырисовывается уже после первых страниц. Все они - настоящие герои. Ведь пережив ужасы немецкой оккупации они не утратили оптимизма, живого, юношеского задора, не разочаровались в жизни которая, как немцы бомбами, забросала их болью, слезами, потерями. Они не сдавались и наперекор всем бедам создали "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" - как отдушину, место где можно забыть об окружающих ужасах. Совершенно случайно о нем узнает молодая писательница Джулиетт и ее переписка с членами клуба служит основой книги. Во время ее чтения просто невозможно не улыбаться, и пусть иногда это улыбка сквозь слезы, но все же... И за это книге вполне можно простить отсутствие лихо закрученного сюжета и ожидаемый с первых же страниц happy end.
Обычно вышеперечисленного мне хватает для того чтобы записать книгу в список нелюбимых и посмеяться над ее глупостью и наивностью, но с "Клубом" этого почему-то не произошло, и я, если честно, рада, что нашлась-таки книга которая смогла поколебать мое снисходительное отношение к подобного рода литературе.
2066
Lorna_d3 апреля 2020 г.Читать далееЯ люблю читать письма (конечно, только с согласия их владельцев:) ). Ведь в письмах люди могут открыться с очень неожиданной стороны: в жизни прожженный циник - может писать очень романтичные послания; вечный молчун - расскажет в письме интересную историю; застенчивая барышня - в письме признается в любви объекту своих чувств...
И вдвойне интереснее, если по письмам можно проследить значительный период жизни, а то и целую жизнь человека или даже компании людей. И тем более интересно, если письма сдобрены изрядной долей хорошего доброго юмора.
А если серьезно, роман конечно же гораздо больше, чем коллекция занятных писем. В этих письмах столько любви, дружбы, человеколюбия!
Это история о том, как люди выживали в бомбежках и оккупации, как поддерживали друг друга, как налаживали жизнь после ужасов войны, как пытались вернуться к мирной жизни после прохождения через концлагеря. Это история о том, что даже среди оккупантов находились сердобольные люди, старающиеся хоть как-то облегчить жизнь мирного населения. Это история о том, что чужой ребенок неожиданно может стать родным, любимым. Это история о том, что духовная близость гораздо важнее богатства и внешней мишуры.
Это очень душевная история о том, как одна книга, одно письмо могут изменить жизни людей.19292