
Ваша оценкаРецензии
srubeski30 ноября 2018 г.Эта книга - довольно милая история о подростках, оказавшихся в самой гуще космических приключений. В общем-то одно это предложение и описывает всю историю полностью, но постараюсь поподробнее.Читать далее
Главный герой - паренек по имени Кип, он только что выпустился из школы. Правда меня лично всю книгу не покидало ощущение, что ему лет 14, даже несмотря на то, что он прыскает феноменальными знаниями во всем подряд, хотя в самом начале его школа описывалась как не особо дающая знания, а самообучением он занимался не такой уж и большой срок. Ну да ладно. Так вот, паренек по имени Кип очень хотел попасть на луну, а в итоге попал не только на Луну, но и на Плутон и на Вегу. Да еще все это вместе с еще большим ребенком-вундеркиндом - девочкой по имени Крошка. Ребятам пришлось побывать в плену, сражаться с космическими захватчиками, задыхаться, чуть не умереть от переохлаждения, побывать на самом настоящем межгалактическом судебном заседании! Ну кто о таком мог мечтать?
Мне понравились эти периодические попытки объяснить научно (так или иначе) некоторые вещи, но правда частенько это никуда не заводило и так и бросалось на пол пути. Понравилось представление о вселенной, с ее другими более развитыми обитателями. Понравились здравые посылы автора относительно дружбы, поиска себя, своего пути. Но было все таки много провисаний, да и история то в целом все же детская, я бы сказала.5281
rakhina29 октября 2018 г.Читать далееМне необходимо было внимательнее вычитываться в описание книжки, прежде чем решать, что мне нужно ее читать
Начало захватывающе, как в голливудском фильме. Немного наивно. Но в целом неплохо. Уровень пафоса не такой, как у Брауна, но все равно временами коробит. Главный герой описывается тут чистым простачком, действующим постоянно с соблюдением всех моральных кодексов. На протяжении всей книги не встречается ни одной отрицательной мыслишки, это тот человек, который прям идеален и абсолютно безвреден.
Почему-то меня тошнит от такой лапши. А вас?
Книжка, наверное, воспитательная, рекомендованная к прочтению подросткам, но по мне однобокая. Герои одноцветные. Таких не бывает. Как же тот контраст, которым безжалостно нас обдает РЕАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ изо дня в день? Мне бы именно такое хотелось сейчас
Нет одноцветных людей в нашей жизни. А эти нравоучительные книжки о черном и белом...
Не верю я им5542
TrikVetra1 февраля 2017 г.Читать далееЧто делать если всё пошло не так, как планировалось? Повернуть всё так, что то, как получилось вышло даже лучше.
Искренняя книга о дружбе, любви и вере в светлое будущее.
О том, что чтобы быть "цивилизованным" совсем не нужно иметь смартфон, телевизор и стиральную машину, а быть может для цивилизованности и лучше, когда их нет, ведь главное оставаться человеком даже когда набедренная повязка и нож составляют всё твоё имущество.Впрочем, были в книги и вещи, которые показались мне неправдоподобными, а некоторые откровенно не понравились.
К примеру, смертельный экзамен для школьников? Неужели на Земле настолько большие проблемы с перенаселением?
Религия. На мой личный взгляд религия будущего - атеизм и местами слишком уж большой на неё упор там, где она совершенно ни к чему, даже если представить, что в обществе того времени религия все же осталась.
Шовинизм. Я не феминистка и совсем не против, когда мужчина придерживает передо мной дверь, но в книге девчонок сперва отправили выживать в диком лесу наравне со всеми, а потом ставят на дежурство только мальчиков, потому что ну как же иначе, не могут же девочки тоже дежурить. Одно дело, когда мужчины проявляют галантность, приглашая на танцы и другое дело, когда дело касается выживания колонии. Хотя справедливости ради стоит признать, что не все персонажи такого мнения, а нежелание Рода брать в компанию девочек в самом начале даже весьма забавно.
В моём исполнении минусов получилось едва ли не больше чем плюсов, но плюсы всё же перевешивают. Книга весьма неплоха для развлекательного чтения.549
booky_wife13 января 2017 г.Читать далееРоберт Хайнлайн популяризировал научную фантастику среди подростков (книга "Будет скафандр - будут и путешествия" была впервые издана в 1958г). При этом его произведения не сводились к уси-пуси и пиу-пиу, там всё так же серьезно, как и во взрослой фантастике, там так же есть злодеи, негодяи, трудности на грани гибели, и при этом так же забота, любовь, знания, открытия, геройство. Главные персонажи там, конечно, сами подростки, слишком уж умные и рассудительные, правда, ну а как иначе в таком жанре =)
Книга увлекательная, приключенческая, насыщенная событиями и сложностями, учащая делать правильный выбор, жить по совести и в любой ситуации не терять человечность. Понятно, что в конце "наши победили", но это никак не умаляет достоинств данного произведения. Читается достаточно легко, мне с ней было хорошо, интересно и приятно ))
5160
smit20365 сентября 2016 г.Такие истории на все времена
Читать далееДумаю это произведение одно из тех, с которых стоит начинать знакомство с творчеством Хайнлайна. История придуманная автором с одной стороны безумно интересная, имеет довольно быстрый темп повествования. Но в тоже время это роман-притча или же просто можно сказать, что на фоне фантастики Хайнлайн обращается к простым, но важным вопросам.
Как то читаешь и вроде и юмор есть и сатира, и хорошее, правильное приключение. Но периодически ловишь себя на мысли, что автор не прямо "в лоб" но мягко пытается дать пищу для ума тому читателю, что возьмется за чтение.И именно такие произведения наиболее ценны - книга как пища - она либо дает (мысли, философию, какие то поучительные уроки), либо только забирает у вас (время). На такой литературе должны воспитываться дети и подростки, ведь читая такое ребенок и сам может чему то научиться.
Но этот отзыв просто эмоции - весь день просидел за чтением. Такая литература это именно "мое" - когда можно с книгой спрятаться от серых будней и как будто с головой укрыться воображаемым, теплым одеялом. )
Если вы хотите умную, добротную фантастику и хорошее приключение, то эта книга для вас.
P.S.
И да, я тут прочитав коротко отзывы об этом произведении хотел бы отметить следующее. Для меня лично это в первую очередь интересные мысли автора, которые можно переложить на нашу жизнь. Для меня это не "вау, погони, драки, сталкерщина и дивергенщина" - это произведение не про такие вещи. Те кто не понимают подобные истории тот явно читает не для того чтобы поразмышлять и поэтому потом пишут "фууу, да скучно, да банально, да нет Экшона, все уже устарело" - идите и смотрите мужиков в латексе- т.е. фильмы про человека паука и прочий бред.548
MasterSerjww5 апреля 2016 г.Читать далееКнига понравилась. Прочитал только что. Чем-то напомнила «Поселок» Кира булычева, и чем-то «Робинзона Крузо» Даниэля Дэфо. Человек остался один на один с дикой, не известной до этого момента природой, готовый принять на себя всю долю испытаний... И даже на далекой планете он сражается, выживаает, не забывает основные вещи — любовь к родителям, сестре, гнет свою линию перед другими людьми, оставаясь при всем этом ЧЕЛОВЕКОМ. Справедливость, нормы морали, дружба, отстаивание своих интересов в любой ситуации-вот о чем эта книга.
525
sacrefacker22 января 2016 г.Довольно быстрое повествование - как раз то, что у Хайнлайна получается лучше всего. Побочный эффект - заканчивается тоже быстро. Похоже, ориентировано больше на подростков, но глаз не режет, а читается легко, рекомендую.
560
Alrit21 мая 2015 г.Книга понравилась, но перечитывать я ее вряд ли возьмусь. Осталось впечатление, что автор пожалел своих героев и они довольно легко отделались. И читателей он тоже жалел, поэтому не показывал реальных страданий героев, а говорил о них вскользь. Это произведение нельзя отнести к разряду тех, в мире которых хочется пожить или остаться навсегда, но идею с перемещениями мне понравилась.
528
Zok_Valkov27 января 2015 г.Читать далееВозможно, чтение фантастики пятидесятилетней давности занятие странное, но как же оно расслабляет и радует! Научно-фантастический роман Роберта Хайнлайна «Имею скафандр - готов путешествовать!» вышел в 1958 году. Казалось бы, ему давно пора устареть, потерять актуальность и приобрести нафталиновый душок. Но поразительным образом, книга не потеряла своей адекватности. Как и многие современные произведения она поднимает вопросы образования, иронизирует на популярную тему «реклама и рекламисты». Все как в новомодных изданиях! Но главное, эта книга пронизана мечтой о космосе, чистой, наивной мечтой, еще не подогретой полетом Гагарина и еще не воплощенной голливудскими блокбастерами. В этой старой, доброй книге есть все, что нужно для поднятия настроения - легкое чувство юмора, увлекательный сюжет и умиляющая вера в то, что человечество лучше, чем кажется. Рефреном мне почудился позитивный посыл каждому: Действуй! Учись! Борись! Ну же, давай! У тебя всё получится!
И знаете, что? Мне до сих пор порой хочется, чтобы однажды на прогулке рядом со мной приземлился космический корабль с пиратами, и я получила шанс хоть одним глазком взглянуть на космос…Цитата:
«Везение» — сентиментальное слово. Ты считаешь невероятным везением то, что оказался на поле в скафандре, когда моя дочь звала на помощь. Но это не везение. Почему ты принимал ее волну? Потому, что был в скафандре. Почему ты был в скафандре? Потому, что всеми силами стремился в космос. И когда ее корабль послал сигналы, ты ответил. Если это «везение», то спортсмену «везет» каждый раз, когда он попадает ракеткой по мячу.532
vovkin20 августа 2012 г.Читать далееРецензия будет доработана, пока напишу только самое главное для понимания.
Первое. Книга напечатана в 1958 году, это говорит о многом, ведь в скафандрах на орбите тогда еще не работали, отсюда все те неточности автора, кстати говоря надо еще выяснить, в чем именно он неправ, ведь скафандрологии посвящена значительная часть в начале книги.
Второе. О вариантах переводов. Их я видел два. Первый называется "Будет скафандр — будут и путешествия", переводчик Ю. Зарахович, его я и читал. Второй называется, как и рецензируемая книга, "Имею скафандр - готов путешествовать!", переводчики Е. Беляева и А. Митюшкин. Из второго я видел только перевод имен героев, и надо сказать, что первый вариант лучше, хоть и жутко необычный, но второй более "нормальный". Например, Чибис=Крошка, Мамми=Материня, червелицые=сколопендры. Оба варианта выносят мозг, да. Но Захарович приятнее, более русский. Надо бы почитать перевод Беляевой целиком :)
В цитаты добавлю запомнившиеся цитаты из Захаровича, а потом может и из Беляевой тоже.
537