
Ваша оценкаРецензии
Аноним28 мая 2024 г.Ни о чем, но красиво написано!
"Жизнь действительно интереснее вымысла... хотя рассказывает он, в сущности "ни о чём"... Общее впечатление: очень талантливо, местами очень тонко, хотя ещё и не совсем самостоятельно". Г. АдамовичЧитать далееЭто цитата одного критика. Вот и я чувствую что-то похожее.
Я настроилась прочитать роман о любви, но здесь не про неё, книга погружает в воспоминания автора, а любовь... скорее не любовь даже это, а вожделение, желание разгадать загадочную сущность Клэр. Клэр мне совершенно не симпатична. Вышла замуж, потому что "девочка созрела" и хотела плотской любви, о чем автор недвусмысленно намекает. После замужества пыталась затащить в постель самого автора, но на него в этот момент напал столбняк, а потом, опомнившись, он уже постеснялся зайти, о чем, как я понимаю, жалел впоследствии. Хотя позже, позже... всё получилось у них и это наверняка разрушило романтизированный образ Клэр.
О главном герое: он какой-то отстранённый. Описывая жуткие картины войны он не выражает своего к ним отношения (безразличен?)
Книга написана прекрасным языком, но за этим словоблудием я ничего не увидела. Книга не оставила в моей душе ничего: ни хорошего, ни плохого. Пустота.
Но я так давно хотела познакомиться с автором, что всё равно рада, что прочла книгу.
Это его раннее произведение. Может, в других, более поздних, за красивыми фразами я что-то да обнаружу?
15642
Аноним7 ноября 2023 г.— Я думаю, что ты не совсем нормален, и я верю теперь, что ты русский.Читать далееЕсть подозрение, что недостаток удовольствия от этой книги вызван не столько самой книгой, сколько моим внутренним состоянием и настроем на такой тип текста. В целом, это верно для всего опыта чтения в целом, но здесь особенно ощутилось, как качественный текст не ложится на душу; написано хорошо, но цепляет в меньшей степени — и тут, как говорится, не мы такие, жизнь такая.
Сама по себе история заявлена как автобиографичная, и как будто это несложно представить. На страницах не происходит ничего из того, что не могло бы случиться в реальной жизни. Суматошные будни таксиста описаны, тем не менее, неспешно, во всех деталях. День за днем он возит пассажиров по городу, встречает самых разных людей, знакомится с чужими судьбами. Здесь и нищие, и праздные гуляки, и увядающие роскошные женщины, и, и, и... Главный герой не то чтобы депрессивен — его, что называется, жизнь помотала, не найду лучше выражения. Мы понимаем, что эмиграция — тяжкое испытание, и душа почти неизбежно черствеет, встречаясь с разными сторонами жизни. Париж здесь — не сияющее розовое нечто, а реальный город, со своими мрачными уголками и трущобами. Назвать текст чернухой не поднимается рука, но факт в том, что он освещает и тащит наружу самые гадкие детальки человеческой натуры наравне с добротой и честностью.
Во время чтения я неоднократно ловила себя на мысли, что не совсем могу понять лирического героя; в тех же ситуациях я думаю, что вела бы себя иначе. Но интересно было заглянуть в настолько отличное сознание и действительно глубоко упасть в описанные ситуации. Язык изложения красив и щедр на необычные сравнения и метафоры. Но в сердечко книга запасть не смогла.
15737
Аноним17 июля 2023 г.Читать далееДобившись близости с женщиной, которую он любил, ждал и искал всю свою сознательную жизнь (той самой Клэр из заголовка), лирический герой с нелирическим именем Николай Соседов предаётся воспоминаниям о своей предшествующей жизни: отец и мать, учёба в Кадетском корпусе и гимназии, встреча с юной Клэр, Гражданская война, эмиграция из Крыма.
Роман написан прекрасным русским языком, но в то же самое время всё это довольно тяжело читается. Высочайший уровень мастерства, но за ним - едва ли не пустота. Абсолютное превалирование формы над содержанием.
Ни сам главный герой, ни его перипетии, ни встречающиеся на его пути люди не вызывают сочувствия. Он сам глядит на мир довольно отстранённо и безэмоционально, поэтому и к себе вызывает похожие чувства (а точнее - их отсутствие).
Но написано, повторюсь ещё раз, очень здорово.151,2K
Аноним8 мая 2018 г.Меланхолично
Читать далееПариж глазами русского эмигранта. Париж без лоска в свете тусклых фонарей. Париж в лице проституток, пьяниц и потерянных людей. Так бы я ответила, если бы меня попросили рассказать о романе Гайто Газданова "Ночные дороги".
Это 256 страниц разрозненных мыслей, случайных словесных зарисовок, отчаянных попыток понять чужие души. Не нужно ждать от романа интересных историй, которые по долгу службы приходится выслушивать шоферу такси. Я их не дождалась. Однако в книге есть гораздо большее. Если настроиться на нужную волну, можно прочувствовать одиночество, тоску, боль, безысходность и вообще весь спектр подобных ощущений. Окружение главного героя составляют люди, падающие с отвесной стены. Все до единого. Это и пьянчуга-философ Платон, и Ральди - в молодости любовница знатных особ, а ныне - старая проститутка, и Алиса - несостоявшаяся дама полусвета, и Федорченко, который лишь к концу своей жизни задался вопросом, а зачем мы живем. Все они тлеют и источают затхлый запах. Здесь нет и едва уловимого огонька надежды на светлое будущее. И сквозь весь текст проходит мысль: Париж - чужой город далекой страны, зловещий и фантастический, в котором пересекаются нелепые трагедии и смутно-тревожные жизни.
Очень понравились начало книги и конец. Произведение действительно невероятно атмосферное. Жаль, что середина романа прошла мимо меня. Или я во всем этом меланхоличном тумане что-то упустила. В любом случае это отличное осеннее чтение, обеспечивающее эффект полного погружения в любом провинциальном городке России.
153,6K
Аноним21 апреля 2018 г.Читать далееНесколько ночей и немножко дней из жизни таксиста-эмигранта и "города Парижу".
Как мне кажется, в таксисты идёт определённый тип людей, что сейчас, что раньше. Таксист - это такой "случайный попутчик" в поезде, которому ты можешь рассказать всё,что у тебя наболело, и тебе не будет стыдно перед этим человеком, ведь ты больше его не увидишь. Таксист тоже может очень многое тебе рассказать и с тобой подискутировать на различные темы. Был когда-то такой советский фильм, который назывался "Я работаю в такси". Он об историях из жизни жителей Москвы.
В "Ночных дорогах" автор рассказывает чужие истории, которые услышал, будучи ночным таксистом. Здесь примечателен тот факт, что именно ночным, а не дневным. Жизнь ночного города очень отличается от жизни города в светлое время суток. Ночь обладает определённой атмосферой, при которой очень хочется много разговаривать.
"Ночные дороги" это зарисовки о жизни города глазами белого эмигранта. Иногда очень путанные и бессюжетные. Зарисовки, в которых иногда присутствуют постоянные персонажи - "Платон", Федорченко, проститутка Ральди....
Эти люди воплощают в себе образ всей Франции определённого временного периода. Правда временной период достаточно абстрактный, нет каких-то примет времени, и только в конце романа упоминается год, в котором он был написан и соответственно это примерно тот год, когда происходили основные события.
У меня возникло ощущение какой-то беспросветной тоски и горечи, все они несчастные, всех их очень жалко. Жалко людей, которые живут жизнью ночного города. Жалко аббата, который намекает на то, что он хочет провести время с женщиной, жалко Алису и Ральди
Атмосферный Париж, в который я одновременно очень хочу поехать, но в тоже время очень боюсь в нём разочароваться.
Интересная нетипичная эмигрантская проза.151,9K
Аноним29 сентября 2025 г.Эмигрантская проза: изящно и депрессивно
Читать далееСодержание книги было заранее понятно, как из её названия, так и из краткой аннотации. И книга ни на секунду не обманула меня как читателя. Это действительно тяжелый и депрессивный текст. И то, что читать эту книгу было не нужно с самого начала – это точный и стопроцентный факт. По форме «Ночные дороги» это что-то среднее между эссе и дневниковыми записями. Содержательно – записки эмигранта, вынужденного работать в парижском такси, о социальном дне Парижа, к которому он относит, как это видно, всех своих пассажиров и знакомых без единого исключения. При этом, автор ставит себя отдельно. Закутывается в белое пальто и как будто встает на высокую табуретку посреди окружающего его беспросветного мрака. «Я не такая, я жду трамвая». Тов. Газданов оказывается очень надменным и искренне злым гражданином, который от всего сердца ненавидит большинство своих пассажиров и знакомцев. При этом он режет правду матку в лицо и считает свою врожденную грубость новой формой искренности. Также как и по какому-то заблуждению считает, что за эту прямолинейность все находятся от него в восторге.
На выходе получается довольно желчная книга, хотя и написанная высоким слогом. Так, что иногда кажется, что это текст из глубокого 19 века, несмотря на 1902 год рождения автора. При этом свою молодость Гайто вместо проходящего факта биографии заносит себе (ненароком) в актив: Легко глумиться над бывшими генералами, чиновниками МИД и постаревшими светскими львицами, если сам ты не успел еще нажить свои годы так, чтобы тебе было хотя бы что-то от них терять. Усы блин и хвост – вот пока и все твои документы, следуя заветам кота Матроскина. С учетом 15-летнего возраста юноши на момент революции 1917 года – что бы он мог успеть безвозвратно утратить? Воспоминания о падающих листьях в парке и гимназических годах? При том, что именно возраст позволял ему оставаться в эмиграции выносливым, продолжать надеяться на перспективу, и избегать ещё неслучившихся сожалений.
В то же время мне не удалось понять, чем именно автор отличается от своих персонажей? Тем что пьет молоко вместо вина и виски? Слабое различие, честно говоря. В нем кипит внутри слишком много ненависти и презрения к своим пассажирам. И хотя он оговаривается, что вторым смешанным чувством в букете он как будто бы испытывает жалость, но жалости к своим героям я у него не увидел. Он не пытается их понять, не пытается встать на точку зрения хотя бы минимального сочувствия к ним. Нет – все порочные, опустившиеся люди. Бывшие, спившиеся, слабые, глупые, неразвитые. Уровень его эмпатии – ноль. Все его герои – это чисто описательная функция текста. Он готов их проанализировать, разобрать все причины, по которым ему кажется они оказались в данном жизненном положении, готов предложить свою оценку и типологию. Но делается это холодно и максимально отстраненно, без какой-либо попытки снизойти, вникнуть, услышать. Однако автор случайно, и по счастью, нашел для себя подходящую характеристику:
Все, без исключения, теоретики социальных и экономических систем — мне это казалось очевидным — имели очень особенное представление о так называемом пролетариате, который был предметом их изучения; они все рассуждали так, как если бы они сами — с их привычкой к культурной жизни, с их интеллигентскими требованиями — ставили себя в положение рабочего; и путь пролетариата представлялся им неизбежно чем-то вроде обратного их пути к самим себе. Но мои разговоры по этому поводу убедили меня лишний раз, что большинство людей не способны к тому титаническому усилию над собой, которое необходимо, чтобы постараться понять человека чужой среды.Вот именно так он и относится к своим персонажам. Как если бы они должны были быть Им! Но по душевной слабости оказались не более, чем собой. При этом описания Газданова, надо отдать должное, довольно подробны и содержательны. Пороки, страсти, человеческая типология и пр. и пр. – всё со вкусом. НО. Всё это было написано много раз до Газданова. Тысячекратно. И ещё столько же раз после. Поэтому книга кажется глубоко вторичной. Может быть, не зря Википедия пишет, что открытие Гайто Газданова в России состоялось только в 1990-е годы? Может не просто так ему не хватило известности, чтобы встать в первый ряд литературы? Зачем все эти комплиментарные сравнения с Набоковым? Может быть, всё по делу?
Эта книга интересна как свидетельство эпохи. В т.ч. за счет явной субъективности автора, которая является чертой времени ничуть не меньше, чем судьбы его героев. Чтобы сохранить какой-то конструктив – я готов считать «Ночные дороги» полезной книгой. Но все же скорее как литературный артефакт конкретного исторического периода, чем как «чистую» литературу. Читать её было любопытно, но на вкус слишком много танинов. Такое вино пьют для того, чтобы «вмазать». А тексты читают – чтобы шокироваться. Однако книга должна быть для чего-то, мне кажется, более человечного, вечного, утверждающего. По итогу я сам словил высокий стиль и перешел к помпезным выводам. Пардон. Интоксикация текстом. В общем – тяжелая книжка с пышным слогом и осадочным послевкусием. Вряд ли вам такое нужно. Книгу – в архив, в сундук, под кровать.
14406
Аноним7 января 2014 г.Читать далееПариж, Париж…
Париж Газданова - зловещий и фантастический мир, как огромный, апокалипсический смрадный лабиринт.
Париж Газданова – длинная галерея человеческих лиц, появляющихся и исчезающих с бесконечно струящегося экрана.
Париж Газданова – наблюдения писателя за средой обитания бродяг, проституток, сутенеров, за кварталами, населенными парижской нищетой, за русскими эмигрантами, одни их которых превратившись в рабочих, приблизились к реальной жизни, другие, оставшись в воображаемых мирах и совершенно не интересуясь окружающим, постепенно спивались, и за теми, немногими, кто преуспел в новой жизни, но наименее русскими и наименее интересными для него.
Париж Газданова – наблюдения писателя во времена его работы таксистом. Как мне представляется, это был наиболее близкий ему труд на тот период (в отличие от других, где ему пришлось попробовать найти себе применение), вероятно именно своей возможностью следить и делать выводы. Наверное, уже тогда присущая ему проницательность давала материал для работы, как автору книг.
Но людей я помнил всех и всегда, хотя громадное большинство их не играло в моей жизни важной роли.
То, что это был не его круг, а лишь временное место пребывания – видно и без его собственных признаний.
Но он, несмотря на то, что чувствовал себя каждый день, во время работы, приблизительно как трезвый среди пьяных, - прошел через все это, через все эти встречи, через всех этих людей не мимо, а сосуществуя с ними.
А они, ежедневно окружающие его, увидели и почувствовали в нем, прежде всего Человека.
Это лишь подтверждает еще раз мое уже сформировавшееся о Газданове мнение.14172
Аноним10 сентября 2024 г.Читать далееК своему стыду, совершенно не знал этого автора. А в первый раз услышал о том что это один из почти современных классиков лишь в 40 лет. Что же, в этом есть некое приятное зерно - никогда не поздно открыть для себя нового автора и узнать чем же он покорил так много сердец.
Читая Ночные дороги, я уже понимал, что Газданов это во-многом Хемингуэй для потерянной России. Если Эрнест сам путешествовал как хотел и довольно рано стал жить писательским трудом, то Гайто пришлось изрядно помотаться. В прозе обоих авторов много автобиографических деталей, иногда эта проза выглядит как исповедь, иногда как забавное наблюдение, почти всегда как слепок времени и места, нравов и судеб.
Для меня Париж особый город, он был первым иностранным городом куда я попал и возвращался туда много раз, я смог мысленно проехаться по тем же переулкам, тем же площадям с автором, я мысленно увидел его героев, большей частью печальных. Я почувствовал дыхание этого города.
Видел критические отзывы что произведение бессюжетное, я бы так не сказал, я думаю что сюжет здесь заключен в фигуре автора - он жил, он живет, он будет жить. А вокруг будет радость и несчастье, красота и уродство, избавление и боль.
13439
Аноним11 февраля 2022 г.Читать далееНастоящее уныло, будущее туманно, прошлое бессмысленно. На душе все время странно и смутно.
Лирический герой погружается в воспоминания. Воспоминания и размышления о бренности бытия и малоценности опыта. О людях, об утратах, о том насколько малозначителен человек в масштабах больших событий и как его уход мало влияет даже на тех кто близок.
Революция заставляет персонажа сделать выбор, и он без колебаний идет на войну, не важно, за что или за кого воевать. Почему бы и не за белых, ведь они все равно проиграют, а если бы город был занят красными, то можно было бы из красных. Война – проверка для сильной личности. Остальное не важно.
Такой вот персонаж: романтично-отвлеченный, высокомерный, декадентствующий, несмотря на юный возраст пресыщенный.
Тут до конца не ясно, серьезен ли автор в своем отношении к главному герою или это очень тонкая ирония?13335
Аноним8 декабря 2021 г.Читать далееЯ, опять, прочла эмигрантскую прозу, книгу Гайто Газданова. Часто встречала ее название, и оно меня завораживало.
Произведение автобиографично.
Герой повести Николай Соседов из Парижа обращается к читателю.
Там он повстречал любимую девушку Клэр. Любовь давняя, герои знакомы со времен России,тогда Николай еще был гимназистом,переходил в 6 класс,а Клэр окончила гимназию. Минуло десять лет, кардинально изменилась жизнь героя ,и Клэр уже замужняя дама. Но чувства у Николая не ослабевают.И он каждый вечер
приходит к ней.
И любимая, возможно ,уже
разочарованная своим браком, отвечает взаимностью.То ,о чем столько лет мечталось, наконец сбылось. Но можно ли , быть счастливым достигнув мечты? Или истинное счастье это беспрестанное стремление к нему?
И ,пока Клэр спит,Николая охватывают ностальгические воспоминания. Это долгое путешествие памяти.
Перед героем проходит детство, самые яркие эпизоды, связанные с родителями, друзьми, годы учебы, вихрь 17-18 года, участие в войне.
Все фрагментарно, отрывочно,
без соблюдения хронологии. Все уже в прошедшем и все прошлые ощущения из прозаических становятся поэзией. Николай глубоко уходит в свои думы,это уже видения, медитация.
И героя преследуют постояные поиски смысла жизни, и анализ своих ощущений. И вся жизнь уложилась в один вечер,проведенный у Клэр.
Очень грустная медитативная проза о потери семьи, привычного порядка жизни , родины. И Клэр как прежде остается мечтой всей жизни.
До этой книги , подобные воспоминания,которые читала, сопровождались упоминанием в них известных исторических личностей.
И это придавало дополнительный интерес к чтению. Здесь сугубо личные, думы и картины былого.
Сложно давать оценку этой мемуарной прозе, ведь это судьба человека, написанная прекрасным
русским языком.13730