
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 мая 2017 г.Читать далееПерл Бак оказалась вторым Редьярдом Киплингом, только настроенной на более реалистичный лад. По воле судьбы Перл Бак выросла на китайской почве, давшей ей вдохновение на написание трилогии о жизни простых китайских крестьян на фоне исторических бурь. Бак поместила действие своей первой книги в самый интересный (для меня) период истории, когда империя уже доживала последние годы и мрачно рушилась, погребая сотни людей под обломками.
Мы как-то привыкли к трагедиям русской истории, вновь и вновь захлебываясь от жалости к белой эмиграции, от чужой тоски по России и от воздушных замков бывших властителей мира. К китайской революции, возглавляемой Юань Шикаем, мы подходили в тот же самый семестр, что и к русской, только все было намного суше и лаконичней. Оставалось только думать и гадать как все происходило. Я нашла ответ в "Земле".
Есть в китайской истории одна замечательная черта, которая "омолаживает" ее и делает одно правление до боли похожим на другое. Какие бы идеи не занимали головы бунтовщиков, революционеров и прочих, они собой лишь подменяли бывшую элиту, не меняя сути, распыляясь по мелочам. В самом низу же самым большим изменением было повышение налога. Из года в год, из века в век так и текла китайская история, отмеряя вехи по очередным природным катаклизмам и голоду.
Постепенно вливаясь в повествование, не сразу же удается идентифицировать время, когда молодой Ван Лун, полный надежд, планов и сил, приходит в господский дом за своей будущей верной женой. Действие вполне могло быть веке в XVII, но только намечающиеся восстание с истреблением европейцев подсказывает период - перед нами конец XIX века. По всему миру задули ветры перемен, не обходя и Китай. И наш главный герой хорошо эти перемены отражает. Он очень удобно располагается в историческом контексте, показывая нам своей судьбой закат империи.
Герой, благодаря рачительной жене, постепенно скупает землю бывших господ. Они постепенно растратили все свое богатство и потеряли связь с той землей, что дала им билет в жизнь. С этого начинается завязка романа. И чем дальше бежит строка, тем сильнее погружаешься в жизнь простой крестьянской семьи, решившей жить честным трудом и добиваться благосостояния. Становится понятно, почему так были все периоды похожи один на другой - нет ощущения сменяемости сезонов. Все превращается в один монотонный бег по кругу для выживания, прерываемый только нашествием саранчи, прорывом плотины или засухой. Изо дня в день, из года в год. Как постепенно богатеет герой, так же постепенно повествование начинает приобретать драматическую окраску. Пережидая голод на юге, герой тоскует по своей земле, честному крестьянскому труду. Но возвращение к ней не гарантирует спасения. Момент, когда Ван Лун потерял голову от страсти, воспринялся мной как личное поражение. Только тогда я поняла, насколько сильно сопереживаю героям и насколько сильно меня засосала эта глина текста.
Если до этого Ван Лун жил по закону и правде, а само повествование не было сдобрено сильными эмоциями, то после этого начинается целая буря. Бак не меняет тон, но усиливает обороты, направляя лодку на скалы истории, приведшие к финальной сцене.
Ван Лун все же берет себя в руки и приглушает безумную страсть, но как-то совсем незаметно для него, пока он сеял, пахал и пользовался благами денег, подросли и стали требовать своего места в жизни сыновья. Мы видели, какие надежды возлагал на них герой. И мне было не менее горько, чем Ван Луну от осознания, что после него никому эта земля не будет нужна и теперь уже точно они превратятся в ту же самую семью господ, потерявших связь с источником их денег. Посмотрите, это тысячелетия китайской истории уходят в прошлое.
Сам Ван Лун оказался не так специфичен, как его сыновья - классическая тройка типажей, будущее страны. Первый с закосом на интеллигентность, еще прогибающийся под титулы и блеск мишуры. Второй - очень ловкий торговец, который нигде не пропадет. И третий, младший самый, с жаркими очами и пылающей душой борца за справедливость. И уходит в прошлое крепкий Ван Лун. Он будет спокойно лежать в его любимой земле, не подозревая о тех реках крови, что допустят его потомки. А пока он стоит и просит сыновей ни в коем случае не продавать землю.
Отдельно хочется сказать про бытописание - это выше всяких похвал. Я ни капли не удивлена, что китайцы воспринимают Перл Бак как свою писательницу. Она смогла очень четко ухватить стиль, образ мыслей, характерные детали быта. Не нахожу ни одного минуса в этой книге. И еще - просто потрясающая в своем разнообразии галерея женщин с виртуозно прописанными образами - они очень живые и запоминающиеся.
Скептически подходя к неизвестному автору, внезапно открыла для себя чудесную семейную сагу. С продолжением, к тому же. Лучше и не пожелаешь.
811,5K
Аноним3 ноября 2023 г.“Конец семье, если вы начнете продавать землю, — сказал Ван-Лун, задыхаясь. — От земли мы ведем начало и в землю должны лечь. И только владея землей, можно жить: землю никто не украдет у вас.” (c)
Читать далееНеожиданно книга действительно зацепила. Я выросла и живу в большом городе и деревенская тематика (тем более, если деревня эта находится где-то в глухой Китайской провинции) от меня бесконечно далека и мало понятна. Но…история, рассказанная в ней, абсолютно универсальна, глубоко лирична и невероятно трогательна в своей кажущейся простоте.
Это история отношений Человека с Землей, на которой он родился, на которой живет, которая его кормит (будь он крестьянин или богач, сдающий ее в аренду), и которую он всем сердцем любит; любит даже тогда, когда она сурова к нему; когда из-за засухи или наводнения он и его семья вынуждены голодать. То, как Ван Лун относится к земле напомнило мне Скарлетт О’Хару из «Унесенных ветром» (хотя, конечно, Скарлетт никогда не была крестьянкой и не проливала пот, возделывая землю
Тары).Хотя «Земля» и написана от третьего лица, но автор раскрывает нам мысли и чувства главного героя, Ван Луна (и только его), бедного крестьянина, который со временем становится богачом. Здесь нет какого-то центрального, законченного сюжета - мы просто наблюдаем за жизнью одной семьи; события разворачиваются неравномерно: иногда медленно, с фокусировкой на каждой мелочи, иногда - стремительно… но ведь именно такова и вся наша жизнь…
Язык Бак просто великолепен и очень органичен; сложно поверить, что сама она не китаянка (хоть и прожила в Китае довольно долго).
В повествование довольно органично вплетено огромное количество остро-социальных проблем: ужасающее положение женщин в Китае и феминизм; рабство (то, что продажа девочек в рабство в голодные годы все еще была нормой в столь недалекой от нас по времени истории, до сих пор с трудом укладывается у меня в голове); гражданские войны; огромный разрыв между богатыми и бедными (опять же, особенно сильно проявляющийся в голодные, неурожайные годы); практика введения в дом второй жены или наложниц (что почему-то совершенно не ассоциировалось у меня с Китайской культурой).
Как оказалось, это первая часть трилогии… которую я надеюсь обязательно дочитать.
80674
Аноним16 ноября 2025 г.От земли мы ведем начало и в землю должны лечь.
Читать далееДавно уже эта книжка висит у меня в виш листе, и вот я наконец то до нее добрался. Перед нами начало большой семейной саги, которая расскажет нам о семье, которая преодолела все преграды и смогла стать успешной. Только вот к чему приведет этот успех?
В книге отлично показана жизнь простых крестьян, которые очень сильно зависят от урожая, а урожай зависит от погоды.
История конечно классная, но слишком уж предсказуемая... Если первая половина книги мне прям очень понравилась, то во второй я уже плюс минус угадывал что будет дальше.
Главный герой конечно тот еще тип, местами я им гордился, а местами ненавидел его. Но если проанализировать все его поступки, то он оказался простым трусом, который зависит от чужого мнения. Таким людям не поможет ни богатство, ни статус.
Повествование в книге прям очень простое. С одной стороны мне понравилось как автор пишет, без лишних описаний, все четко и по делу (этот пошел туда, сделал то, и тут случилось такое). Но в то же время по итогу этот стиль как то приелся под конец и мне не хватало каких то красочных картинок перед глазами. Может сыграло роль то, что я прям перед этим читал другую книгу о Китае - Лиза Си - Ближний круг госпожи Тань , которая мне понравилась больше.
79236
Аноним6 мая 2022 г.Мытарства крестьянина в греховном мире
Читать далееВан Лун, главный герой романа, бедный китайский крестьянин, целыми днями работающий на земле. Через крайнюю нищету, голод, тяжелые трудовые будни, затопление земли, неурожаи, нашествие саранчи, вынужденное переселение во время голода, Ван Лун становиться богатым и уважаемым человеком в своем селении, который уже не работает на земле, а нанимает работников или сдает землю в наем. В последствии, всеми материальными заботами занимается его средний сын.
Роман было трудно читать. Видно сказывалась разность в культурах. Тяжело воспринималось сознание главного героя, сосредоточенного на земном труде и игнорирующего большую часть внешней жизни. От подобной узости сознания, закономерной при его жизни, он совершал поступки, утяжеляющие его жизнь.
«У него не было ни одной связной мысли, было только совершенное согласие движений в переворачивании комьев земли на солнце, земли, из которой был сделан их дом, земли, которая их кормила и создавала их богов. Земля лежала рыхлая и темная и легко распадалась под ударами их мотык. Иногда им попадался обломок кирпича или щепка. Это было неважно. Когда-то, много лет тому назад, здесь были похоронены люди, стояли дома, потом они рухнули и возвратились в землю. Так и их дома возвратятся когда-нибудь в землю, в землю же лягут и они сами. Всему свой черед на земле. Они продолжали работать, двигаясь вместе, вместе возделывая землю, безмолвные в этом совместном движении.»Автор затрагивает множество социальных проблем, свойственных не только для Китая. Сознательно или нет, но Перл Бак показала, что одним трудом на земле, из нищеты не выберешься. Стартовая часть капитала была получена не трудовым способом.
Главной основой благосостояния и душевного равновесия Ван Луна были женщины. В первую очередь это его первая жена, которую он выкупил из рабынь «богатого дома». Отношения мужчин и женщин, описание положения женщин в обществе, это жемчужина данной книги. Без женщин этот крестьянин истощил бы себя в непосильном труде. Чувство благодарности к нему иногда приходило, но от этого, участь окружающих его женщин, намного не менялась.
У Ван Луна много недостатков. Какие могут быть требования к человеку, целыми днями занимающегося ручным тяжелым трудом? Но вот он богатеет, появляется свободное время и крестьянин, не зная чем себя занять идет в публичный дом, выбирает себе идеал для поклонения и приводит её домой в виде второй жены, одаривая её подарками, в то время как первая его жена, будучи уже изношенной и больной, обслуживает всю семью. Уже это вызывает протест в выдвижение Ван Луна в главные герои. Но в этом и есть жизнь.
Кроме любви к труду на земле, Ван Лун характеризуется приверженностью традициям, почитанием предков и родственников. Достоинством можно считать его отношение к отцу. Одновременно он кормит трех родственников-дармоедов, которые ему вредят и шантажируют. Ситуация с этими родственниками трудны для чтения своей мерзостью.
Можно понять, что отношение к детям, в Китае того времени, совсем не похожи на современные семейные отношения. В связи с высокой смертностью, их принято рожать непрерывным конвейером, над корытом и тут же продолжать работать. В голодные годы их можно продать в рабство, особенно девочек, для развлечения мужчин или съесть, чтобы не умереть с голода. Главному герою удалось избежать подобного.
На своих детей Ван Лун начинал обращать внимание только тогда, когда они создавали ему проблемы или сопротивлялись его воле. Можно сказать, что его совсем не волновала внутренняя жизнь как его жены, так и детей. Он планировал их жизнь сообразуясь со своими понятиями, но мог и отступить, если они проявляли волю, лишь бы они отстали от него. Решив их проблемы он забывал о них.
Если вас привлекло описание только малой части из жизни китайского крестьянина 20-30-х годов прошлого века, то у вас есть шанс получить удовольствие от чтения книги. Для меня, положительные характеристики Ван Луна, не перевесили недостатков общества в котором он жил. Этот крестьянин, своей жизнью, хорошо отразил общество в котором он жил.
782K
Аноним28 января 2020 г.Читать далееЗаинтересовалась этой книгой прежде всего, когда узнала, что её автор получила за неё Пулитцеровскую премию, а такой награды удостаиваются действительно достойные произведения. Но всё же не думала, что мне роман понравится, так как никогда азиатскими странами я особо не интересовалась и книг о них читала так мало, что можно пересчитать на пальцах одной руки. Однако повествование захватило меня буквально с первых страниц и не отпускало до самого финала.
По сюжету перед нами типичная семейная сага, в центре которой мужчина по имени Ван-Лун, простой и бедный крестьянин, у которого ничего нет, кроме ветхого домишки со стариком-отцом в нём, да клочка земли, с которого он путём тяжкого труда получает скромный урожай. В начале повествования Ван-Лун, понимая, что ему тяжело справляться со всем одному, решает жениться. Но единственная доступная ему женщина - рабыня из дома местного богача. О-Лан, с детства прожившая в рабстве, привыкла к тяжкому труду, поэтому для Ван-Луна она становится неоценимым помощником: и домашнее хозяйство ведёт, и на поле ему помогает. И не важно, как она себя чувствует, беременна ли, или только разрешилась от бремени, ни слова жалобы от неё не услышать.
Семья Ван-Луна проходит через огромную череду невзгод и радостей, нищеты и богатства. Всё больше детей рождается, а за ними внуки. И дом, где они живут больше не та жалкая лачуга. Но что бы ни происходило, как бы ни менялась жизнь, Ван-Лун всё так же искренне предан своей земле, ведь только она накормит, только она поддержит, и только она останется, если всё остальное будет утрачено.
Не ожидала от книги такого лёгкого стиля повествования и такого живого сюжета. А ещё порадовало, что при всех бедах, которые случаются на пути Ван-Луна и его семьи, нет такого ощущения, что автор пытается разжалобить читателя. Наоборот, фокус на силе человеческого духа, на том, что со всем можно справиться, главное лишь продолжать трудиться и ценить то, что имеешь.
Конечно, нельзя не отметить ужаснейшее отношение к женщинам, показанное в романе: рабыни, да и только, чьё предназначение лишь рожать детей, а в Китае ещё и ноги им уродовали бинтованием до такой степени, что делали из них инвалидов, только чтоб привлечь мужчину. После прочтения о подобном вопроса, зачем нам феминизм, и быть не должно.
Книга очень понравилась и стала одним из первых по-настоящему стОящих литературных открытий для меня в этом году. Всем советую.
78919
Аноним21 декабря 2021 г.За что дали Пулитцера, а потом и Нобеля первой женщине-писателю из США
Читать далееЕсли кто-то позволяет писать себе о чужой стране, то это должно выглядеть только как «Земля» у Перл Бак. Иначе пусть даже не пытается. Казалось бы, американка пишет о простых китайских крестьянах – что за сюрреализм? А на выходе Пулитцер и Нобель. Все дело, конечно, в биографии автора. Бак первую часть жизни провела в Китае, так что это не гены и рассказы прабабушек, а настоящее понимание чужой культуры, которая стала местами роднее своей.
Ван Лун – обычный нищий крестьянин, для которого кусок мяса – непозволительная роскошь. Мать его умерла, а старик-отец может теперь только есть и спать. Ван Луну нужно жениться. Но кто пойдет за него? Рабыня из богатого дома. Так начинается семейная сага о простой крестьянской семье, добившейся успеха.
Я всё пытаюсь понять, в чём секрет Перл Бак. Наверное, в сочетании экзотичности китайской истории и простой подачи, так свойственной американским писателям ее поколения. Прописные истины в заморских декорациях, а оторваться невозможно. Ни одного симпатичного персонажа, но почему-то всех жалко. Вроде бы чисто муравьиная возня, чувства только через действия. Да и какие чувства у максимально приземленных людей, выросших в таких условиях, с молоком матери впитавших в себя запрет даже на мысль о том, что они люди или, упаси бог, личности. Мелко и невнятно, а с другой стороны только добавляет наглядности.
Красноречивы мелкие жестокости, которые сегодня всех шокируют, а тогда вроде были в порядке вещей. Куда девать ненужную девочку? Продать в рабыни в богатый дом! А если совсем ненужную? Можно и удушить после рождения. И если не искалечить стопы своей дочке, то и замуж ее никто не возьмет нормальный. Дико и страшно.
И вот ведь спираль истории: кто-то богатеет, значит, у потомков есть шанс на лучшее будущее, однако часто всё работает с точностью до наоборот. Потомки, выросшие без нужды, считающие, что все для них уже на блюдечке приготовлено, просто прожигают жизнь и теряют нажитое тяжким трудом предков богатство. Заматеревший муж находит старую жену некрасивой. Ее поддержка и жертва никому не интересны. Если она сама за себя не постоит, никто не постоит. А главное: забавно, как мы всегда легко готовы осуждать тех, кто катается в масле, за их низкие идеалы и аморальность. При этом почти всегда, если окажемся на их месте, становимся такими же.Только американские классики начала прошлого века умели писать легко и увлекательно, оставляя шлейфом тянущиеся новые знания о человеческой натуре и даже чужой культуре. За это я их и люблю, классиков-американцев. По-моему, в достойности Бак Нобеля ни у кого и сомнений возникнуть не может. «Земля» явно стоит всех полученных наград. И даже больше.
662,3K
Аноним29 июня 2024 г.Весна, лето, осень, зима... и снова весна
Читать далееКлассическая книга, которая мне очень понравилась. Осталось придумать за что. И мне не анализируется. Вроде такое ровное, спокойное повествование, классически азиатское, как сакура, облетающая на легком ветерке. Безэмоциональное, теплое, как ручеек журчит в голове текст. А читается взахлеб, за три часа, и вот уж читателя эмоции иногда бьют наотмашь.
История одного китайского крестьянина Вань Луна, я почему-то думала, что действие происходит во времена Средневековья, но нет, это начало XX века. Вань Лун очень беден, у него хижина на окраине деревни Северного Китая, и есть престарелый отец. И кусок земли, конечно. День за днем Вань Лун обрабатывает землю, что-то с нее получает, но обычно этого хватает только на пшеничную кашицу и пару листиков чая на утро воскресенья для отца. И то роскошь. Вань Луну приходит пора жениться, но в жены ему отдают рабыню из богатого дома, и это самое лучшее его приобретение. Вместе с женой в дом Вань Луна входит и удача, и богатство, и тепло, и все его будущее. Это благодаря ей у него появились запасы. Это благодаря ей у него появились наследники. Это благодаря ей у них появилось богатство. Но Вань Лун об этом не задумается никогда, ведь он же крестьянин, а не философ в конце концов, размышлять не в его натуре.
Интересен момент, когда и как автор все же пускает главного героя в рефлексию. Вань Лун в период кризиса среднего возраста завел себе первую наложницу (я такой богатый, а жена некрасивая, ноги огромные, не бинтовали в детстве, какой ужас, это стыдно такую жену иметь, хочу теперь красивую!). А наложнице принято дарить дорогие подарки, драгоценности опять же. И вот он отнимает у жены две жемчужины, единственное, что она когда-либо просила оставить себе. Но он отнимает. И почему-то ощущает новое для себя чувство - он его не может, ествественно, назвать - вину - и не понимает почему. В голове у него "ну я же хороший муж, жену не бью, она всем обеспечена, хотя вон какая некрасивая, мог бы и стукнуть за это, а жемчужины Лунному Цветку нужнее." Но тогда почему же на душе кошки скребут? М***к, потому что. Извините.
Мне понраивлось еще, как автор закольцевала сюжет. Вань Лун получает в жены рабыню из дома местных богачей, а после сам въедет хозяином в этот дом. А если раньше он завидовал богачу-хозяину в 70 лет, имевшему 15летнюю наложницу, так и сам к 70 годам получит себе молоденькую девочку в постель. И также как у бывшего богача сыновья Вань Луна, похоже, своей целью будут иметь разорение семейства. Я тодумала, что это одиночная книга, но оказалось, что есть еще два продолжения. В принципе, Землю можно читать и как одиночную, у нее закономерный и логичный финал. Но думаю, я прочитаю и дальше, любопытно же наблюдать за крушением поезда.
63833
Аноним2 декабря 2025 г.Атланты расправили плечи...
Читать далееКнига 1931 года, удостоенная Нобелевской и Пулитцеровской премии, являющаяся мировой классикой . С последней Пулитцеровской книги очень сильно подушнил, что даже страшно было браться за эту книгу, так как был риск, что книга отрабатывает повесточку. И в принципе так оно и было, но были и моменты, которые во всей этой повестке автору не удалось скрыть. Собственно так же как с Достоевским: при его охранительстве, нельзя не заметить социальных проблем общества. Автор - выходица из семьи пресвитерианских миссионеров в Китае, знакомая с их культурой и переведшая на английский язык " Речные заводи". Читал давно. Последний из 4 великих романов, который не перечитал.
О чём книга?! Здесь главной линией через всю книгу проходит вопрос о земле, как кормилице и основе крестьянского капитала, который даёт основу для будущих поколений. И главный герой на этой земле - Ван Лун. Книга начинается со дня его свадьбы, когда он последний день носит воду с утра, ухаживая за отцом, а п после идёт и забирает рабыню О Лан, сделав её своей женой. Он активно работает в поле, жена тоже работает в поле, дома, между делом рожает практически в поле чтобы вновь вернуться к работе.
Барановская одобряет, а сама тем временем едет рожать в Загнивающую Европу к сатанистам. Консервативные ценности!Так копят, делают детей, а потом голод, уход в город в другую провинцию, где жена с детьми выпрашивают милостыню, он работает извозчиком. Жизнь в городе не сахар, но продолжаютработать в гараже над стартапомкое-как перебиваться, О Лан намекает продать дочь, и вот однажды случается хаос — и присваивают немного господского капитал: он - шантажом, она - обнаружив закладку с драгоценностями. Так и покупают средства производства и возвращаются на Землю, которая их ждёт — и расправляют плечи. Типичная история успешного успеха Масков, Бакальчуков-Кимов, Безосов, Дерипасок и прочих олигархов. А дальше начинаются прочие прелести богатства. Новые жены, рабы, слияние сельского капитала с капиталом ссудным. Всё на таком микроуровне, но такая модель общества на примере одной семьи. Типичная американская мечта в Китае и методичка как прийти к успеху.В плане исторического контекста тут очень мало. Даже не очень понятно с точки зрения конкретной временной привязки с Империей Цин, Синьхайской революцией, даже по униформе солдат не понял были там Гоминьдановцы или уже коммунисты. Наложницы, рабыни, имена детей как маркеры китайского контекста считываются, но не то, чтоб подробно. Отдельные имена и понятия заменить и можно подстроить под любую страну. Возможно, это и хорошо.
Героев тут однозначно положительных даже не берусь назвать, даже среди основной пары. Ван Лун использовал жену почти как рабу, хотя и в соответствии с ценностной повесткой. Но плюсик ему за особую заботу о дочери. Очень трогательно. О Лан несмотря на послушание в минус то, что дочь хотела продать в рабыни, муж её не послушал, хотя потом всё же исправилась и заповедовала детям не кидать ту самую дочь Дурнушку. Есть правда и совсем противные типа второй жены, племянника-педофила, которых сдерживал Ван Лун
В итоге получилась интересная легко читаемая карикатура на общество и за почти сто лет с написания в нравах примерно тоже. С одной стороны автор поддержала повестку на расправление плеч атлантами, а с другой создала реалистичную карикатуру. И это всё в обёртке семейной саги с гимном земле, особенно в конце. Интересно теперь узнать про детей и прочитать продолжение.
60240
Аноним25 октября 2019 г.Читать далееРоман о жизни одного мужчины
Он жил землей: он поливал ее своим потом и исторгал из нее зерно…Это очень европейская книга про азиатских крестьян. Европейская потому что написана скупо, лаконично, без излишков и аллюзий, без любования и тонких восточных штук. Молодой крестьянин Ван Лун просыпается в день своей свадьбы, тщательно готовится, тратит последние монеты на праздничный обед и цирюльника. Крестьянин настолько беден, что может позволить взять себе в жены только рабыню. Но ему повезло. Девушка хоть и не красива, но без уродства. Она станет для него опорой, помощником, рабыней, матерью его сыновей. В горе и в радости. Весьма печальная книга. Феминисткам противопоказана.
Одно радует, что на фоне другого героя, про которого я читала параллельно в романе «Обрыв», Ван Лун полностью отдается сначала своим потребностям, потом воплощению желаний, любовной страсти, земле, деньгам и так одно сменяется другим, а потом еще раз по кругу. Автор не дает герою собственных мыслей, а значит и сожалений. Конечно тому, кто вышел из земли, чьи корни там, такому трудяге нет дела до тонких интриг или чужих печалей, тем более женских. В собственном доме Ван Лун, став землевладельцем, только и мечтает, что о покое. Он строг, но сговорчив. Стоит сыну или жене попросить – он почти сразу соглашается, тем более, если это как-то связано с уважением или с его личным спокойствием, как я уже сказала.
О женщинах в романе написано и много и мало. Как уже отметили читатели: девочек, жен в китайской культуре ни во что не ставили. Особенно в бедных семьях. Да и в богатых тоже. Хорошо, если есть приданное – отдал в дом жениха в четырнадцать лет и забыл навечно. Только изредка возникает образ прекрасных красных губ или маленьких ножек. Сложнее пришлось первой жене. Ее невероятно жалко. Но не мужское это дело переживать о трудностях жены. Тем более, если молчит.
корни, чтобы принести плод, должны глубоко врасти в землюБыл в романе такой момент, когда мне казалось (и даже хотелось) что удача покарает главного героя. Вероятно все еще будет во второй части «Сыновья». Не даром же богатый дом пал, но автор возвратила туда Ван Луна. Корни его слишком слабы, а отец не давал им укрепиться, заботясь о собственных слабостях. Показательным является и то, что у наследников главного героя и имен-то не было – старший сын, средний сын, младший сын, бедная дурочка и вторая дочь.
Один технический момент мне очень портил впечатление. По всему тексту используется глагол «итти». Возможно у книги старый перевод с «ятями», но издание же новое. Может кто-нибудь мне объяснит.
59641
Аноним21 ноября 2022 г.Читать далееМне книга определенно понравилась, она прочиталась буквально на одном дыхании! Причем примечательно, что американскому автору удалось создать настолько достоверную историческую картину Китая! Во время прочтения меня не покидало ощущение, что роман написан китайским писателем.
Роман не зря носит название "Земля" он весь буквально пропитан любовью к земле. Крестьянин Ван Лун буквально боготворит землю, она и его кормилец, и смысл жизни, и вообще сама жизнь для него. Даже добившись богатства и благополучия все равно на заре жизни Ван Луна тянет к земле. Такая любовь к земле просто поражает.
История описывает жизнь бедного крестьянина Ван Луна с молодости и до глубокой старости. И несмотря на то, что в центре повествования просто жизнь крестьянина и его семьи, оно очень увлекательно! Женитьба на рабыне О Лан, дети, голод и путешествие в город, попытки выжить и прокормить свою семью, накопление богатств и покупка земли, сделавшие Ван Луна в последствие зажиточным, увлечение продажной девкой и вторая жена. Много чего будет в жизни этого семейства. Читать об этой было очень интересно. Сюжет держал постоянно.
Перл Бак просто отлично показала китайский менталитет, быт и традиции того времени. Поражало конечно отношение к женщинам и родившимся девочкам. Очень жаль было первую жену О Лан, бедная женщина, некрасивая, но полностью отдавшая себя мужу. И хотя вроде бы Ван Лун и не был к ней особо жесток, но при этом она была глубоко несчастна. Хотя в определенных моментах, особенно в конце ее пути было видно, что Ван Лун очень ей дорожит. Кстати мне очень понравилось и отношение Ван Луна к своей первой дочке, несчастной глупой девочке. Несмотря на отношение в принципе к девочкам в Китае того времени, а особенно к ущербным девочкам, Ван Лун заботился и пекся о ней до самого конца и это вызывало к нему особую симпатию.
В общем, очень проникновенный роман! Я понимаю почему автор получила за него такое признание не только во всем мире, но и что немаловажно признание самих китайцев. Очень рекомендую к прочтению!57658