
Ваша оценкаРецензии
KindLion20 июня 2017Не только мистика, но и свидетельство эпохи
Читать далееЭто очень хороший роман. Очень интересный, написанный прекрасным языком. И очень трагичный.
Первое, что я узнал еще до того, как взялся за книгу, это то, что Исабель Альенде – племянница того самого Сальвадора Альенде, трагически погибшего в результате военного переворота чилийского президента. И это не шло у меня из головы, особенно – при чтении последних глав романа, в которых – про путч. Т.е. это взгляд на события человека, которого эти события непосредственно касались, фактически – свидетеля.
Второе, что я узнал также до того, как начал читать, это то, что Исабель Альенде пишет также, как писал замечательный Габриэль Гарсиа Маркес. И действительно – первые главы романа – замечательный образчик мистического реализма. В котором описывается наш реальный мир, но, в тоже время, незначительные вкрапления дают понять, что в мире книги есть нечто, что отличает его (мир книги) от нашего реального мира.
Ярчайший пример – очень красивая девочка Роза, родившаяся с зелеными волосами. И никого это особенно не удивляет. Наоборот – все считают это фантастически красивым. Более того, в этой семье это не единичный случай – внучатая племянница Розы тоже родилась с зелеными волосами. И это воспринимается всеми (включая автора) настолько естественно, что Альенде упоминает об этом вскользь, не находя ничего особо примечательного в этом факте.
Но жанр этого романа, это не только магический реализм, это еще и вполне связанно рассказанная семейная сага. И, несмотря на то, что история, рассказанная в романе, охватывает сто лет, количество действующих лиц романа не запредельно велико. Не составляет большого труда запомнить – кто кому кем приходится. В этом – несомненный плюс романа. Как ни странно, но здесь же кроется и один из недочетов: несколько действующих лиц, о которых упоминается в начале романа, так и не вышли на сцену повествования (а я ожидал этого!).
И еще роман, несмотря на всю свою магию, очень реалистичный. Здесь поднимаются и сложнейшие вопросы классовой борьбы, и сложная и запутанная душа одного из главных героев романа – Эстебана Труэбы.
И, несомненно, ценны описания чилийского путча. Я помню газеты 1973-го года, когда весь мир облетела весть о перевороте в Чили. Тогда во всех газетах была фотография человека в гражданском костюме, в очках, и – с автоматом в руках – президента Сальвадора Альенде. Я помню и СМИ перестройки, когда, время от времени, начали писать о том, что Пиночет-то – молодец-молодец – поднял страну из экономического хаоса, добился изобилия. В этом романе с предельной ясностью описывается – что это был за экономический хаос, кто его создал, и что это за изобилие.
Читайте. Очень достойный роман.30 понравилось
631
vuker_vuker30 октября 2025Читать далееДаже если ничего не знать об авторе, латино-американское мироощущение пронизывает эту книгу, темперамент, образы...у меня не хватило бы литературного чутья сотворить хорошую имитацию подобного стиля, но определить - вполне.
Кстати, именно имитации я и ждала от этой книги. В ней чувствуется влияние Маркеса, и всё же нет вторичности. Я каждый раз удивляюсь, почему нет моей рецензии - я же столько раз её писала, даже помню фрагменты, Кто -то украл её? Она пропала с сайта? Нет! я каждый раз не набирала достаточно духа, чтобы её завершить. Получается то пересказ, то какая-то неподцензурная жесть, то попытка передать впечатления, а это как с повторением слова "халва" - сколько ни повторяй во рту сладко не станет.
Что же я для себя определяю как признак латино-американской литературы? Наверное законы растительного мира, распространившиеся и на человеческие тела и души. Знаете эти маленькие сушёные индейские головы тсантса? Они очень хорошо вписались в картину моих представлений о менталитете южно-американцев. И дело не в жестокости, а в том что прежде чем сделать такое изделие, его надо было сперва вообразить, потом уже выработать технологию, но сперва должна была появиться идея. И она появилась именно там.
Помните у Маркеса - Урсула Игуаран - матриарх семейства Буэндиа к 120 годам стала такой маленькой, что её потомки использовали её как куклу? Ничто не мешает уроженцем этой земли свободно обращаться с размерами домов и людей. Даже скелет не помеха. Дома вырастают, дают отростки, дичают, превращаются в джунгли для своих зазевавшихся обитателей, некогда пустивших их на самотёк. В латиноамериканской литературе всегда есть росток "древовидной раскидистой конопли" - и у Жоржи Амаду, и у Кортасара, Маркеса и Исабель Альенде, у Гарсия Лорки и Пабло Неруды. У художников тоже. Им не нужно задумываться о магическом реализме - они изначально так живут и так мыслят. И в Исабель Альенде я с удовольствием обрела ещё одного латиноамериканского "садовника" взращивающего книжные кустики, меж листьев которых отыскиваются душистые и терпкие экзотические плоды.
Итак история эта длиной почти в сто лет начинается с событий в семье Дель Валье, где старшая дочь - Роза обладает удивительной нежной, даже неземной красотой и необычными зелеными волосами, а младшая дочь Клара - даром прорицания. А дальше как и полагается водоворот событий, страстей, столкновения характеров с обстоятельствами и судьба играющая людьми по своему усмотрению, невзирая на их планы.
28 понравилось
411
Burmuar29 января 2013Читать далееЧтение этой книги сродни стоянию под фонарем с запрокинутой назад головой и всматриванию в падающие с неба снежинки, кружащиеся и танцующие, непохожие одна на другую. Да, речь идет о Чили, да, там не падает с неба снег (во всяком случае в большей части страны), но я читала и тонула в снежном вальсе, как в волнах синего шелка.
Я не знаю, как описать и как объяснить это пьянящее чувство, этот танец на грани небытия, это бытие на грани реальности, эту реальность на грани танца. Да, это магия, да это реализм. Это магический реализм. Но он все же не тот привычный и знакомый всем нам по "Ста годам". Нет! Он скорее совершенно иной, потому что гораздо более личный и гораздо более реальный.
"Дом духов" написала женщина. И это чувствуется в каждой фразе. Не потому, что они слащавы или многословны. Нет. Они просто гораздо более личные. В книге нет места обобщениям. Есть место только недосказанностям. И это тоже говорит о мягкости и мудрости, присущей только женщинам, об умении промолчать, но неумении говорить о ком-либо ином, кроме себя и своих близких. А еще о женской руке свидетельствует конец книги, неумение поставить точку, потому что женщина, в отличие от любого мужчины, прекрасно знает о собственной бесконечности, особенно если она родила дочь.
Конечно же, это сага. Это три поколения семьи. Каждое из них - со своими причудами, тараканами (или термитами). Каждое из них - страстное. Каждое столь настоящее, что все, кто был до них и после них не смогут быть такими же. Но все же есть.
Нельзя говорить о сюжете этой книги. Невозможно пересказать жизнь в двух словах. Ее можно только прожить, прочитать, прочувствовать и протанцевать, сжимая в объятиях несжимаемоя - хрупкие снежинки, падающие из ночного неба прямо на твое освещенное фонарем лицо.
28 понравилось
93
dirty_johnny28 января 2013Читать далееИз серии - хватит тратить время на то, что не интересно.
Прочитано 100 из 237 страниц. (Читалась для обсуждения в МКК "Цветок папоротника")
Читается в целом очень нудно. Надоедает. Чилийская «Санта-Барбара» с национальным колоритом. Все что приходит на ум автору – он воплощает на бумаге, абсолютно не фильтруя.
Очень сумбурно. Напоминает фильмы Кустурицы, которые я ненавижу и не могу смотреть больше 5 минут.
Сюжет.
Санта-Барбара по-чилийски.Герои.
Очень странные, полные взаимоисключающих качеств. К примеру – Эстебан Труэба – то пылкий воздыхатель девушки Розы с зелеными волосами, то скотина, трахающая крестьянок направо и налево, низменный и грубый самец. «Добрая» нянечка постоянно подсыпает яд непонравившимся ей домашним питомцам детей.
Штампы
Все более-менее значимые персонажи мужского пола – высокие.
Нестыковки в тексте.
Одна из героинь – Ферула, «ушла навсегда» на 52-й странице (со слов автора), но появилась на 72-й странице. Я понимаю автора – писать такую галиматью так долго. Волей-неволей начнешь сбиваться с толку.
Посыл книги
Совершенно безграмотно с социальной точки зрения – презрение априори к необеспеченным слоям общества, подаваемое как должное.
Особенности письма.
Очень много физиологии в деталях – "пихнина", члены, какашки, гниение.
обслюнявили друг друга поцелуями, жевали один и тот же кусок хлеба, облизывали сопли, вымазались какашками и, наконец, уснули
Вставки просто какой-то жути:
У его ног сидел Эстебан Гарсиа, его правнук, которому было около десяти лет, и гвоздем протыкал глаза цыпленку.Тонны пафоса, приписывание мужчинам сентиментальности.
Автор постоянно предсказывает судьбу героев.
В общем – Латинская Америка – крайне своеобразный мир.
Читать, наверное, будет интересно только тем, кто очень и очень сильно любит Латинскую Америку и ее авторов.
28 понравилось
461
icarrotty18 августа 20255 расстроенных духов из 10.
Сначала «Дом духов» меня буквально захватил: магия, атмосфера, герои с характером, будто смотришь масштабный сериал с первой же страницы. Была многообещающая линия с девушкой, которая предвидела будущее и всё такое.
Но чем дальше, тем больше история растягивалась, вязла в бесконечных подробностях и политических перепалках. В итоге от яркой семейной саги осталась только тоска и желание перелистывать страницы быстрее. Для меня книга превратилась из захватывающей в утомительно скучную.
27 понравилось
542
MarinaZay21 апреля 2024Читать далееЯ не могу сказать что книга прям поразила или восхитила но чем-то она меня определённо тронула. Заявленным магическим реализмом здесь разве что пахнет, но это хорошая семейная сага. В которой переплетутся любовь и ненависть, радость и боль, рождение и смерть, и историческая эпоха. Мы будем следить за судьбами трёх поколений женщин семьи Труэбе и они не будут лёгкими... Поначалу я читала и думала- ну занятно, не более, всё глубже погружаясь в историю семьи. А потом с удивлением обнаружила, что меня волнуют судьбы героев. Да, автор сделала упор на трагических происшествиях ( если это можно так назвать) судьбы Альбы и это просто не может оставить равнодушной,но и за её мать я так же переживала. Вот вроде я с героями( и автором) живу в разное время, в разных странах, но как же похоже развиваются события при смене власти. Я вспомнила своё детство 90х с бесконечными очередями, деятелями продающими своё место в очереди и многому подобному описанному примерно о том же автором. Мне очень откликается мысль что многого мы не понимаем в своей жизни, потому что не видим общий замысел, не видим всей картины в целом. И причинно- следственные связи не понимаем, так как видим только свою жизнь, а не всей семьи в целом. Мне очень понравилось как автор закольцевала свою историю и от этого осталось очень приятное послевкусие. Но вот магического реализма мне не хватило... Ну зелёные волосы периодически у женщин и что? Не сказать что это прям удивляет окружающих, да и к чему это не понятно... может нужно знать латиноамериканскую культуру чтобы понять, но чего нет, того нет... Да и общение с духами здесь настолько лёгкое и я бы сказала поверхностное, что проще объяснить интуицией и внутренней мудростью.
27 понравилось
633
Marikk20 марта 2023Читать далееТак получилось, что первую изданную книгу автора я прочитала третьей. Не могу сказать, хорошо это или плохо, но после Исабель Альенде - Инес души моей захотелось вернуться к чтению не раз. Было бы это после чтения данной книги - другой вопрос.
Перед наши семейная хроника. Три поколения, три женщины - Клара, Бланка, Альба. Бабушка, мать, дочь. Само повествование охватывает время до начала Первой мировой войны до 1973 года, когда власть в Чили захватил Пиночет. Что интересно, собственно примет времени в книге не так и много, но по тем, что есть, можно узнать довольно много.
Все три женщины, особенно Клара, как это принято говорить, не от сира сего. Клара - ясновидящая, которая больше живет в мире духов (отсюда и название книги), чем в реальном мире. Однако это не помешало ей выйти замуж и родить троих детей. Бланка - старшая дочь Клары. Она так привыкла жить в отчем доме, что даже после официального замужества вернулась в Дом духов, где и родила любимому мужчине (не мужу) единственную дочь. Альба - единственная дочь и внучка, поэтому её с детства все опекают, даже слишком. Но именно ей суждено перенести больше всего несчастий во время путча. Пожалуй, она единственная из всей семьи наиболее прочно стояла на ногах в то лихое время.
Повествование неторопливое, в немалым количеством повторов и забеганий вперед, в лучших традициях латиноамериканского магического реализма.Содержит спойлеры27 понравилось
932
grebenka3 марта 2017Читать далееВолшебная семейная сага. Загипнотизировала меня то ли зелеными волосами, то ли огромной собакой, а может быть"нездешними" женщинами семьи Валье-Труэба. Несколько поколений и в каждом есть любовь с горчинкой, магия или интерес к ней и очень-очень разные люди. А еще история страны. Начинается с передвижения на повозках и восстановления хозяйского поместья, а закончится военным переворотом и диктатурой Пиночета. Да, я из того поколения, которое знает слова Пиночет, Сальвадор Альенде и Виктор Хара.
Пожалуй, вот эта политическая история меня немного смутила, но все же не показалась совсем инородной. Просто сказки кончились.
И еще потрясающий язык. Простой, но точный. Погружающий в те самые запахи, чувства, ощущения, атмосферу. Показывающий жизнь Дома духов и его обитателей.
Рада знакомству с автором, буду читать еще.27 понравилось
196
AppelgateNurserymen11 апреля 2025А была ли магия?
Читать далееПервое знакомство с автором. Что ж, не плохо.
Речь пойдет о жизни нескольких поколений семьи Эстебана Гарсиа.
Началось все с трагедии. Жизнь у Эстебана была не сахар. Его отец человек пьющий, денег в семье не было. Эстебан поклянется себе, что заработает достаточно денег. Станет богатым. И когда он достигает своей цели, умирает его возлюбленная, к ногам которой он хотел кинуть все заработанное. Тогда, в самом начале романа, мне было очень его жаль. Он удалился в свое имение и...
И дальше начался трэш, такое впечатление, что он решил "перепробовать" всех особей женского полу, насилие на насилии и насилием погоняет. И какая-то необузданная ярость, периодически вспыхивающая в нем. Жалость улетучилась, проснулось недоумение.
И очередной виток - он решил жениться на сестре своей безвоеменно ушедшей возлюбленной. Я что-то упустила? Когда он успел настолько полюбить Клару? А то что он очень ее любил, будет понятно по ходу разворачивающегося действа. Только Клара живет где-то в своем мире. Она - ясновидящая. Она общается с духами. И умеет передвигать предметы. Судьбу она свою видела, знала, какой Эстебан и все равно вышла за него. Ну судьба, что ж...
Пожалуй, из магичекого реализма это все... Если сначала он болтался где-то на втором-третьем плане, то потом совсем сошел на нет.
У Клары и Эстебана трое детей: сыновья Хайме и Николас и дочь Бланка.
И лишь Хайме мне пришелся по душе. А Николас и Бланка отжигали по полной программе на протяжении всей истории.
Бланка в итоге нафестивалила себе дочь Альбу, которая тоже не без странностей.
Надо сказать, что эта история не без политики. Здесь вплетены реальные события: военный переворот, смена власти. В эти жернова попадет Альба. Из женщин семейства она оказалась сильнее всех. Был в ней стержень.
Концовка не разочаровала.
В принципе вполне себе хорошая сага с легким напылением магии, которую убери, и произедение ничего не потеряет, а может, и станет лучше...26 понравилось
481
Rita38928 сентября 2022Жизнь одной семьи - история одной страны
Читать далееИмя Исабель Альенде и названия её романов то и дело мелькали в рецензиях и играх. Я особо не стремилась знакомиться с чилийским магическим реализмом, но лотерея в "Дайте две" решила приобщить меня. Альенде не выбивается из плеяды уже прочитанных мной латиноамериканских авторов.
Магия врастает в реальность чилийцев и других латиноамериканцев. Умершие далеко не уходят от нашей реальности и помогают своим потомкам. Со смертью и болезнями можно торговаться и договариваться. Католицизм же страстен до абсурда. На исповеди старая дева Ферула полчаса расписывает священнику под целибатом досуг брата в супружеской спальне. Не менее экстравагантный проповедник вместо воспитания паствы еженедельно (и даже в страстной четверг) выливает на головы прихожан тонны оскорблений. Огульно обвиняет смущённого кабальеро в воровстве церковных денег, а давно парализованную женщину в "проституировании своего тела на набережных". В столичном соборе увечья святых подчёркнуто ежегодно обновляются. Прихожане воспринимают богослужения как цирковые представления и даже в мыслях не допускают доказывать свою невиновность. С другой стороны, в реально трудные для страны годы монахини остаются чуть ли не единственной открыто противоборствующей военным силой, распределительными пунктами благотворительности, убежищами для перепрятывания неугодных режиму.
Богачи тоже безумны в своей мере. Самыми здравомыслящими были патриархи семьи - Северо и Невея. Их дочь и внучка утверждали, что в каждой семье есть безумцы, некоторые прячут своих идиотов в задних комнатах. У дель Валье безумие распределилось равномерно на всех. Разная степень авантюризма, чудачеств, умений общаться с духами наследовалась потомками.
Экономический стержень семьи - Эстебан Труэба, приземлённейший из реалистов - почти до самой своей смерти не вписывался в богемную чудаковатую семью. Однако, его приземлённость тоже граничила с безумием. Разве придёт кому в здравом уме в спальню для первой брачной ночи в новом доме положить ковёр из шкуры с лапами и головой собаки. Той самой собаки Баррабаса, с которой его невеста не расставалась десять лет, бедный пёс был убит прямо на помолвке и пришёл умирать к хозяйке, чуть разминувшись с наставлениями священника. Ну да, действительно, чего это все в ужасе, всего лишь кругом кровища и собака сдохла.
В невозмутимости к натурализму мало кто мог соперничать с Эстебаном, разве что крестьяне. Многие рецензенты обвиняют роман в фу-фу-фу жестокости, но, судя по другим латиноамериканским романам, тяжёлое умирание, болезни, роды и человеческие выделения простые латиноамериканцы воспринимают не щепетильно, в отличие от барышень, воспитанных при монастырях. Несмотря на воспитание в закрытых колледжах, невозмутимость Невеи унаследовали и её потомки. Их не смущали походы в бедные кварталы и работа в больницах по 14-18 часов в сутки.
Альенде посмеивается над игрой в феминизм богатых барышень, довольно позорным для женщины способом изгоняя Альбу со студенческой забастовки. Зато, когда активизм и реальная помощь нуждающимся превращаются в необходимость, автор уважает своих героинь.
У Фуэнтеса в "Краю безоблачной ясности" отдельные герои символизируют определённые общественные группы. У Альенде похожий символизм, недостаёт только реально расфуфыренной богемы, но такую Фуэнтес уже описал. Реально старая аристократия ещё колониальных времён нагружает себя обязанностями. Ферула как бы в наследство от предков-мусульман держит себя в жёстких правилах, допуская послабления только в домашнем женском кругу, когда брат Эстебан в отъезде. Сам неповоротливый и косный в убеждениях Эстебан - символ худших проявлений консерватизма и фашизма местного разлива. Порядки в его имении напомнили мне почти концлагеря шахт Атакамы у Летельера в "Фата-моргане с оркестром". КРестьяне вместо оплаты годами получали розовые бумажки, которые можно было отоварить только в хозяйской лавке. Вроде бы и цель благая - не допустить пьянства, - но как и с обучением в "Армагед-доме" Дяченко пути к благой цели убивают саму цель.
Сейчас редкость, но примечания в книге толковые. Автор послесловия не находит в романе юмор, но я считаю, что он там есть. Не ситуационный, а скорее ирония, фразовое ехидство над политиками и прочими. Финал по возможности счастливый для героев, но меня это не коробит.
Обязательно прочту что-нибудь ещё у Альенде.
Зажралась я надолго с аудиокнигами, а тут неожиданно легко восприняла чтение Вячеславом Герасимовым, правда, на ускорении 1,75.26 понравилось
533