
Ваша оценкаРецензии
Annalexx29 июня 2016 г.Читать далееБывают книги , который вот так сразу и не поймёшь. А, может быть, никогда не поймёшь . Более того, по прочтении сидишь и думаешь, а почему, собственно, такое название? Про Иисуса здесь нет ни слова, даже о Боге говорится как-то вскользь. Зато весь роман пронизан символами и философскими рассуждениями, над которыми можно думать бесконечно долго или не думать вообще. Я выбрала второй путь, но , честно говоря, навязывать свои собственные мысли по поводу этого произведения не хочу, ибо они очень смыты и субъективны. Думаю , что эту книгу стоит даже перечитать ещё раз, чтобы убедиться в том, что Кутзее действительно написал что-то важное , а не просто набрал много букв на своей клавиатуре.
_
Пару слов о сюжете : Мальчик и Мужчина приезжают в новый мир, полностью забыв прошлое . Мужчина хочет помочь мальчику найти мать. Мальчик задаёт много вопросов и проявляет себя как личность исключительную . Не всегда в положительном ключе.
Язык романа удивительно прост. Даже кажется, что излишне прост. Диалог на диалоге - вот что позволит очень быстро осилить Кутзее с его необычным произведением.3115
Bibliohomo6 мая 2016 г.чистилище
Читать далееПеред нами роман-притча, полный обобщений и аллегорий. Что бы не говорил автор о намерении выпустить книгу "с чистой обложкой и чистым титулом" название у романа есть - "Детство Иисуса". И отсылок к Библии в романе предостаточно.
В мифическом городе Новилле появляется 5-летний мальчик Давид. Он не помнит своих настоящих родителей и своего настоящего имени. Мальчика сопровождает мужчина Симон, который называет себя его "заступником". Своей главной миссией Симон считает найти мать мальчика. Сам город представляет из себя своеобразное чистилище. Люди пребывают сюда очищенными от воспоминаний, чтобы начать новую жизнь с чистого листа. Однако новая жизнь на вкус Симона представляется несколько стерилизованной. В ней нет страстей, а только "благая воля", которая не поощряет никаких излишеств, как-то секс, мясо да и вообще какое-бы то ни было гастрономическое разнообразие.
Первые 8 глав читаются на одном дыхании и, на мой взгляд, являются образцом блестящей философской прозы. Однако в 9-й главе, когда Симон "находит" (а точнее - выбирает) мать для мальчика (Инес), и когда, казалось бы, и должно начаться самое интересное, роман-притча дает небольшой жанровый, и даже драматургический, сбой.
С одной стороны, в образе Инес можно проследить отсылки к Богородице - девственница из недоступной "Резиденции", охраняемая братьями. С другой стороны - Инес далека от каких бы то ни было добродетелей. Она питает слабость к развращенному подлецу с серьгой (Дагу), противится обучению мальчика в школе и т.п. Симон же, искренне любящий мальчика, пытается развить и воспитать Давида.
Итак, перед нами вроде как современное святое семейство - необычный добрый и одаренный (выучился сам читать) мальчик Давид (Иисус?), его мать - тридцатилетняя девственница, получившая ребенка без зачатия, и Симон - его не кровный отец (Иосиф Обручник или Бог-Отец?). Давид, обладающей живым воображением, путает реальность с фантазиями, из-за чего у него возникают проблемы с учителем и его отправляют в школу-интернат. Инес, которая не представляет разлуки с ребенком, решает бежать из города от властей.
Этим и кончается роман. Инес, Симон, Давид и случайный попутчик уезжают в поисках лучшей, новой жизни, чтобы вновь начать с чистого листа. В чем мораль или, как минимум, месседж? Не знаю. Все путеводные библейские намеки, выданные нам в начале, ускользают, картина распадается.
Впрочем, может кто-то поймет этот текст лучше меня.381
ArnholdTenderized30 мая 2017 г.Читать далееСемья Давида.
Можно предположить, что название книги «Детство Иисуса» говорит о стараниях автора выглядеть оригинальным. А можно ждать от него простого рассказа о глубоких этических смыслах, заключенных в Библии, о найденных автором богатстве аналогий и параллелей для нашего времени.
Чувство бесконечности этих смыслов Джон Максвелл Кутзее усиливает любопытным приемом. Он просто придумал особый мир и сочинил общество с изумительными образами и интереснейшими частностями. Там живут люди, которые на вопрос «когда?» отвечают «когда-то». Только автор знает почему он написал так, а не иначе. Читатель же может только отгадывать о целях писателя. Каждая деталь текста восхищает, То, как написан вымышленный мир и его герои, даже отвлекает от сюжета книги. А сюжет очень динамичный!
В книге с непревзойденной простотой рассказана история семьи мальчика.
Мальчику Давиду 5-6 лет. Он красивый, умный ребенок и нравится всем. Добрый. Способный. Хорошо играет в шахматы, музыкален, любит животных и мечтает о маленькой лошади на день рождения ”чтобы спала со мной в комнате”. Он замечательный фантазер. А еще он умеет жалеть людей и животных. Иногда он капризничает, не ест хлеб «хлеб_это скучно, мне нравится мороженое». И даже говорит обидные слова своим близким. Обычный малыш, которого другие называют необыкновенным. А для читателя этот маленький герой просто сияет.
Мужчина Симон в этой семье работает в порту грузчиком. Уважает тяжелый труд и своих коллег, но мечтает сделать эту работу такой, чтобы она не портила людям здоровье. Он очень заботится о ребенке и оберегает его. Он настоящий «заступник» у мальчика. Симон много думает о женской красоте. Красота женщины пробуждает в нем «благоговение и вместе с тем признательность». Вот такой грузчик! Но мать мальчика Давида этих чувств может в Симоне и не пробуждать. Она лишь должна быть «одной-единственной матерью» мальчика.
Женщина Инес в семье Давида, добрая и кроткая мать мальчика, «она в восторге, это великий дар, дар ребенка”.
С такими родителями у мальчика счастливое детство, «а счастливое детство – фундамент счастливой дальнейшей жизни».
Мальчику исполнилось шесть лет и он пошел в школу. Но учитель не может управиться с одаренным и умным мальчиком, живое воображение которого создает трудности в учебе. Давида переводят в спецшколу.
А счастливое детство в спецшколе «с колючей проволокой» невозможно.
С непревзойденной преданностью друг другу члены этой маленькой семьи решает тяжелую задачу. И они действительно решают ее, решают «по-человечески, намеренно провинциально, по-галилейски» . Просто садятся в машину и едут на север. Едут искать «новое пристанище и новую жизнь».
И кто знает какое «отрочество Иисуса» будет у Давида на месте нового пристанища? И какие встречи ждут его в новой жизни? Возможно это встреча с кровными родителями? С любимым учителем? С лучшим другом? Впереди надежда и свет.2153
aleksandra_kutuzova9 июля 2016 г.Читать далееВозможно это одна из тех книг, смысл которой я пойму или очень не скоро или никогда не пойму. Но все равно этот роман завораживает этой своей тайной, как завораживает мерцание неизвестного вещества в старинном запыленном флаконе. Да и как-то более менее связанно выразить свои ощущения от этого романа оказалось для меня очень сложно.
Непонимание началось с названия. И только потом я поняла, почему именно "Детство Иисуса". Оказалось все очень просто - никто из героев не находится ни в одной из степеней родства, ни биологической, ни социальной. Их всех, как по сути и библейских героев, соединил случай. Каждый из них словно ищет себя в этой новой жизни. Поначалу Симон, действуя исключительно из соображений благой воли, пытается как можно прочнее связать маленького Давида с окружающей действительностью. Но как только он отдает его Инес, которую интуитивно выбрал ему в матери, мальчик освобождается от его влияния и полностью погружается в мир своих фантазий. В конце концов Симон начинает не просто возможность существования иного взгляда на действительность, пусть и фантастического, но и начинает видеть в нем смысл.
Все без исключения действующие лица действуют из соображений благой воли, но только у каждого она своя и не всегда приносит благо. В итоге добрая воля общества заставляет героев бежать из города навстречу новой жизни.2104
surikovslava5 апреля 2022 г.Мама для ангела
Читать далееПожилой мужчина и мальчик, прибывшие в некую испаноязычную страну из лагеря беженцев, ведут себя несколько отстраненно, удивляясь тому, что вокруг них происходит. Некоторая несуразность человеческой жизни вызывает у них разочарование, как будто ни с чем похожим они до сих пор не сталкивались. Сами они ведут себя как «пугливые странные звери», словно в человеческих телах оказались совсем недавно и никак не могут к ним привыкнуть. И нам сразу начинает казаться, что они какие-нибудь залетные ангелы, прибывшие на землю с инспекционной поездкой, чтобы, подобно трем богам Бертольда, Брехта найти доброго человека, и не просто доброго, а ту, которая могла бы стать матерью молчаливому мальчику. Но такую женщину найти не удается. Мужчина добывает средства к существованию погрузкой-разгрузкой в порту, периодически вдаваясь в кругу коллег в философские рассуждения: «То, что мы делаем здесь, в порту, не дает воздаяния. Наше занятие всего лишь видимость героического труда. И продолжение этой видимости зависит от полчищ крыс — крысы работают день и ночь, пожирая тонны зерна, которое мы разгружаем, чтобы освободить на складе место для следующего зерна». И грузчики не теряются, а возражают ему не с меньшей глубиной постижения материального мира. Нобелевский лауреат и дважды обладатель Букеровской премии Джон Максвелл загадывает загадки, но не дает на них ответа. Возможно, как это часто бывает, мальчик, которому нужна мама и которому хочется начать новую жизнь, это он сам. И писатель принял это обличье всего лишь для того, чтобы рассказать, что мир иногда выглядит несколько странно и ему не хватает человеческой теплоты и что в нем всегда есть люди, которые обречены искать пристанище и так и не найти его.
029