
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 июня 2020 г.Читать далееРоман, который вышел в свет спустя 30 лет после смерти автора, и который до сих пор вызывает диаметрально противоположные суждения, где в первом случае кричат: "Зачем? Набоков не хотел публиковать роман, если не допишет его, но его сын Дмитрий ослушался и "продал" роман. Все из-за желания заработать" и т.д., во втором же - восхищаются слогом автора и загадочностью и уникальностью романа, который в конечном счете остался недописанным.
Таким образом, перед современным читателем представлен далеко не полноценный роман, а лишь его черновик. В котором основное действие только-только начинает разворачиваться и даже и близко не доходит к кульминации, и нам лишь только остаётся фантазировать о том, что же собирался рассказать своим романом Владимир Набоков? Как бы разворачивлся сюжет и в чем была бы суть романа и его основная мысль - об этом нам остается только догадываться.
Но разве можно не восхищаться метафорами, аннограммами, сравнениями и полётом мысли автора? Чего только стоит соотношение Флора-Лаура-Автора Ли-Аннабель-Ли-Лолита! А упоминание Губерта Г. Губерта? Очевидно, ио6о самого, который Гумберт Г. Гумберт, совершающий три шажка языком к верхушке неба, произнося заветное Ло.Ли.Та?
Трудно судить, хорошо или плохо то, что данный роман в конечном счете был опубликован. Да и сравнения с экзистенциальными романами Кафки, в данном случае не в полне уместны. Однако, если сегодня есть те, которые восхищаются этим последним творением, и те, кто смог вынести для себя хоть крупицу истины из этого черновика, то все не зря.931,1K
Аноним14 декабря 2010 г.Читать далееНе зря, ой не зря Владимир Владимирович запрещал издавать "Лауру", которую до ума не успел довести. Ведь не зря же он это сделал, запрещал в смысле, но предприимчивый наследник не растерялся и решил срубить бабок по-быстрому. В итоге имеем около ста страниц обрывочного текста и много-много комментариев специалистов о том, каким бы был роман, если бы он был законченным.
Ну это же фуфло, господа, при всём уважении и нежной любви к Набокову. Хотя интересно было взглянуть на черновик того, что могло бы стать (и стало бы!) очередным шедевром В.В.
N.B. Из серии авторских заметок на карточках: нападки на Фрейда и постоянные околосексуальные мотивы навевают на мысли.
N.N.B. Самоцитирование "Лолиты" умилили несказанно.77631
Аноним28 ноября 2019 г.НЕОКОНЧЕННЫЙ ПОРТРЕТ
Читать далееНи герои, ни сюжет не впечатлили. И это Набоков? Изощренный стилист, мастер по изготовлению слоеных пирогов из метафор, смыслов и парадоксов?
Одни считают, что рукопись незавершенного романа, состоящую из 138 каталожных карточек, не сумели составить в правильном порядке, и только сам автор знал, как надо. Другие — что во всем виноват неудачный вычурный перевод.
Возможно, вместо того чтобы гоняться за тиражами и сенсацией, следовало выполнить волю писателя, который распорядился уничтожить рукопись после его смерти. А то, по Штирлицу, в памяти осталось последнее высказывание — собственно, и не набоковское, а коллективное создание редакторов и переводчика.
Нельзя сказать, что совсем ничего не понравилось. Понравились: 1) обложка, 2) красивые форзацы.
Чтобы стереть послевкусие, почитала набоковские стихи — некоторые из них не слабее самой сильной набоковской прозы.
58847
Аноним11 января 2022 г.Читать далееЯ не стала оценивать эту книгу в первую очередь, потому что она не дописана. Мало того, сам Владимир Владимирович завещал её уничтожить, если он не успеет её дописать. И, безусловно, не наше дело, почему его сын-таки ослушался завещания отца и решил её опубликовать. Он, кстати, в принципе, объясняет это (пытается во всяком случае) в предисловии к книге. И даже сравнивает отца с Францем Кафкой, который тоже хотел, чтобы его неоконченный "Замок" сожгли. Но, вроде как, он понимал, что его друг на это никогда не пойдет. На это и был весь расчет. В общем, история умалчивает.
Что же касается самого произведения.
Во-первых, Владимир Владимирович тааакой шалун! Мы, конечно, и так это знали, но тут он дал волю своей фантазии и разбуянился не на шутку ))) Сугубо 18+
Во-вторых, обожаемый мною стиль и слог автора. Потрясающий язык.
В-третьих, было достаточно тяжеловато читать, поскольку очень много выдернуто из контекста. А учитывая то, что это черновик, который писался на карточках, и весь сюжет держался у автора в голове, но не успел, к сожалению, воплотиться в жизнь, проблем с восприятием прибавляется.
Ну а в целом хочу сказать, что для поклонников творчества Владимира Владимировича (к коим я себя безусловно причисляю) - книга обязательная к ознакомлению. Хоть и в таком урезанном и не отшлифованном виде. Оно в любом случае того стоит.40738
Аноним7 мая 2019 г.Вопреки распространенному одно время в Москве верованию, рукописи превосходно горят (с)
Читать далееОдна из прелестей творчества Владимира Владимировича в том, что можно прекрасно развлечь себя чтением рецензий на его произведения с находками в виде "Набоков уже не тот!". Да Набокова в общем-то уже и нет, если на то пошло...
Наброски, фрагменты романа, записанные автором на библиотечных карточках, не были собраны им при жизни воедино в одну литературную единицу. Рабочие черновики Владимир Владимирович просил уничтожить после своей смерти, если не успеет дописать. Не успел. Но у сына, Дмитрия, рука не поднялась "сжечь рукописи", и кто его может осудить?
Мне понравилась мысль переводчика романа о том, что Набоков видел свои творения как непроявленную фотографическую картинку, всю одновременно, постепенно лишь проявляя и дополняя различные места. Таким образом, живущий в голове у писателя роман, проявляется и записывается на бумагу то с конца, то с середины, то просто описываются какие-то сцены, моменты, мысли.
Лаура, Флора... кто-то чье-то отражение, роман недописан, фрагменты отрывочны и передают отдельные мысли, пытаясь свести в целое текст. Не советую читать тем, кто Набокова не любит или ранее не читал, потому что маленькую толику радости от данного произведения, вероятно, может получить только тот, кто уже и не надеялся на что-то еще от любимого писателя и будет с жадностью любить даже крохи, даже обрывки слов и мыслей лучшего, гениальнейшего из.38900
Аноним27 января 2020 г.Запоминаются именно ноги
Читать далееНезадолго до смерти, пальцы ног Набокова начали воспаляться, под ногтями и вокруг. Он мучался, но терпел.
Продолжал писать свой последний роман, но не успел.
Просил сжечь рукопись, если не допишет ее, но запасливая жена и предприимчивый сын решили опубликовать ее 30 лет спустя.
•
Из обрывков намечавшегося романа становится понятно, что боль в ногах и мысли о смерти автор перенес на страницы этой истории.
Собственно, муж главной героини проводит опыты над уничтожением пальцев своих ног в попытке избавиться от аналогичной боли и предотвратить хирургическое вмешательство.
•
Флора же, живет беззаботной жизнью и изменяет своему мужу чуть ли не каждый день. Один из ее любовников пишет о ней книгу, назвав ее «Лаура» (по англ. читающуюся как «Лора», т.е созвучно ее настоящему имени), и эта книга попадает в руки к ее мужу-страдальцу. Узнает ли он, что оригинал Лауры живет в его доме?
•
Конечно здесь не хватает минимум половины страниц (и нет, текст не прерывается внезапно, так как Набоков писал на карточках, и вел несколько сюжетных линий параллельно), но эти ручейки линий так никогда и не сойдутся в одну реку. Нам остается лишь гадать, каков был замысел писателя.
•
Предисловие от сына Набокова и комментарии переводчика доводят эту книгу до топовой кондиции, раскрывают личность автора и предлагают свои интерпретации этой работы
Это было:
-мрачно
-дико
-глубоко и красиво
-познавательно и интригующе
-проникающе под кожу
234,7K
Аноним19 июля 2019 г.138 библиотечных карточек
Читать далееВладимир Набоков попросил свою жену сжечь этот роман, если он не успеет его закончить, но Вера ослушалась. Ответственность за судьбу рукописи перешла на сына Дмитрия. Через 30 лет после смерти отца «Лаура» увидела свет вопреки воли писателя.
Роман незаконченный, но прекрасный. Слог тот же и даже лучше. Хорошо, что дети иногда не слушают родителей.
Известно, что Владимир Набоков писал текст романа на небольших библиотечных карточках, общее число которых достигло 138.
Опять любовь, а точнее любовный треугольник. Писатель играет с чувствами героев в своих трудах, и это у него отлично получается.
Жаль, что смерть не позволила автору довести свою последнюю работу до конца.20849
Аноним6 февраля 2022 г.Интересно
Книга не дописана Набоковым.
К сожалению, автор умер до того как дописал данное произведение. Судя по тому, что имеется, произведение должно было быть очень интересным (очень в духе Набокова).
Жаль...19835
Аноним18 июля 2011 г.Читать далееВеликолепный, бесценный подарок всем почитателям творчества Владимира Набокова – получить факсимиле всех черновиков неоконченного романа The Original of Laura, "расшифрованный" текст для тех, кто не справился с чтением (достаточно аккуратного и разборчивого) почерка Набокова и перевод на русский язык.
В послесловии переводчик Геннадий Барабтарло основное внимание уделяет порядку, в котором он скомпоновал карточки черновиков (Набоков их даже не пронумеровал, что говорит о том, что роман ещё ясно и окончательно не вырисовался в его воображении, хотя Он и говорил своему сыну Дмитрию, что книга в его голове уже есть в полном виде) и указывает, что в англоязычном издании карточки перфорированы с тем, чтобы читатель мог их изъять и скомпоновать по своему усмотрению, погрузиться в творческий процесс.Если бы я не знала о неоконченности романа и случайно просто прочла это произведение, мне бы хватило написанного, чтобы решить, что это – такое произведение, что так задумано и так должно быть, и что дальнейшее отдаётся собственному воображению читателя. Мне приходилось читать неоконченные романы "в процессе", а затем удивляться подробностям, которыми их "наращивали". Конечно, это не случай Набокова, который, вряд ли писал для заполнения необходимого для романа количества печатных (издательских) листов, а если и писал, то там не было словесного и житейского мусора: ему всегда было, чем заполнить чистый лист, и очень жаль, что уже не узнать, чем в этот раз.
В предлагаемом издании The Original of Laura достаточно всего, чтобы понять характеры и сущность главных героев, а также строить предположения, к чему взаимодействие этих сущностей может привести, тем более, что некоторые указания автором даны определённо.
Здесь рождалось хорошее качественное набоковское произведение со всем ему присущим.
И тем не менее, осталось сожаление от краткости. Не сюжетная неудовлетворённость, разумеется. Неудовлетворённость невысказанностью человека, который покинул этот мир с этим романом, его персонажами, их историями и мыслями.Огромная признательность близким писателя, сберёгшим и опубликовавшим это произведение, а В.В.Н., как всегда, за то, что подтолкнул к прочтению и перечтению: других и себя.
P.S. А здесь - интересная статья об "итоговости" задуманного романа, о связи его с "предшественниками": "Лолитой" и ,главным образом, с "Истинной жизнью Себастьяна Найта" и одним произведением другого писателя.
17261
Аноним25 апреля 2010 г.Много шума из ничего. Крохотный обрывочек, обрамленный велеречивыми комментариями, из которых можно вынести только один факт: что Дмитрий Набоков, что г-н Барабтарло - до ужаса неприятные типы. Это хождение на цыпочках вокруг Гения, восторженное придыхание в каждой фразе - буэ, буэ и еще раз буэ.
А если коротко, то: удивительно успешный коммерческий ход. С самой малостью Набокова :)17157