
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 января 2023 г.Однажды на острове
Читать далееЭто рассказ о чувстве превосходства, лицемерии, жестокости и о том, к каким последствиям сплав этих гремучих элементов может привести.
Особенно когда первое - неоправданно и чрезмерно раздуто, второе - самонадеянно, а третье - бескомпромиссно.
История неоднозначная, о подробностях приходится догадываться, а финал в некотором роде остаётся открытым.Доктор Макфейл с женой и супруги-миссионеры Дэвидсоны сходят с парохода на одном из островов в Океании под названием Паго-Паго. Путь их лежит на другой остров, но из-за непредвиденных обстоятельств путешественники вынуждены задержаться на Паго-Паго.
Место кажется достопочтенной чете Дэвидсонов не слишком затронутым цивилизацией и годным разве что в качестве перевалочного пункта. Другое дело, соседний остров, который они осчастливили своей миссионерской деятельностью. К тому же на Паго-Паго то и дело идёт дождь. Не мягкий дождь, приносящий умиротворение, а настоящий тропический ливень.
Образ дождя можно трактовать по-разному. К примеру, как силу природного начала в человеке, которое не получается удержать в тесных рамках корсета условностей и придуманных правил.Итак, как вы уже поняли, вынужденная задержка никого не радует. Но нет, и здесь мы встретим исключение. Мисс Томпсон, несмотря на непогоду, собирается хорошо и с выгодой для себя провести время.
Мистер Дэвидсон с его натренированным чутьём на грех не может обойти стороной данную мисс. Девушка сразу вызвала у него подозрение, и вскоре оно подтвердилось. Читатель может не сомневаться, что Дэвидсон не отступит с пути, который он считает единственно истинным, и сделает всё от него возможное, чтобы спасти заблудшую душу. Не зря он уже помог стольким туземцам отойти от греховности, часто выражающейся в неподобающей, с точки зрения цивилизованных миссионеров, одежде. О добропорядочности и о том, как следует себя вести, чета Дэвидсонов может разглагольствовать часами. Всё это вызывает лёгкое раздражение у доктора Макфейла, которому ничего не остаётся, как играть роль наблюдателя. Он фиксирует противостояние между Томпсон и Дэвидсоном.
Развитие отношений мисс Томпсон и миссионера наводит на мысль, что скатиться в греховность бывает намного проще, чем начать вести другой, более достойный образ жизни.Рассказ Моэма отлично демонстрирует распространённый и, видимо, довольно универсальный, феномен. Люди, которые больше и громче других рассуждают о приличиях и традиционной морали, склонны первыми нарушать то, что они проповедуют. Их поступки вступают в явное противоречие с тем, что у них на устах. Так и случилось с мистером Дэвидсоном. Однако для него это корневое расхождение между делами и словами не прошло даром. Более того, концовка заставляет предположить, что, в отличие от прожженных лицемеров, он мучился от угрызений совести.
Было ли происшествие на острове Паго-Паго первым случаем, когда Дэвидсон, так сказать, оступился? Ответа нет, но по тому, как его супруга отреагировала на принесённую ей в финале весть, можно предположить, что это не первая промашка уважаемого миссионера.
Не исключено, что осознание греховности собственной натуры подталкивало Дэвидсона к непреклонности в понятиях нравственности, точнее того, как он её понимал. Убеждая других, он пытался убедить самого себя, что у него, несмотря ни на что, всё в порядке с моральным обликом.История наводит фокус на колониальное мышление и присущие ему стереотипы.
Местные жители в глазах Дэвидсонов и многих других «белых» людей, по определению, подлежат воспитанию и переделке. Только послушно выполняя приказного порядка рекомендации миссионеров они могут приблизиться к тому, что принято считать цивилизацией. В защиту того, что защищать нет никакого желания, можно, пожалуй, сказать следующее. Насколько такой подход одних людей к другим людям антигуманен и не целесообразен, лучше видно со стороны. Находясь внутри мира условных Дэвидсонов сложно увидеть, как твои взгляды отражаются в незамутнённом зеркале. Иногда дистанция помогает лучше видеть.Я обратила внимание на один момент в рассказе.
Торговец приложил палец к губам и поманил его за собой. Обычно он носил парусиновый костюм, но на этот раз был бос и одет только в лава-лава, как туземец. От этого он неожиданно стал похож на дикаря, и доктор, выбираясь из постели, заметил, что все его тело покрыто татуировкой.Совсем не уверена, что Моэм вкладывал в это замечание какой-то скрытый смысл, но читатели из XXI века могут увидеть в этом тонкий намёк на то, насколько условно разделение на «дикарей» и не «дикарей». Один штрих и уже не знаешь, кто есть кто.
1443,4K
Аноним27 января 2024 г.Читать далееВторая Мировая. Германия оккупировала Францию.
Такой короткий рассказ и столько ужаса в себя вместил.
Вот сейчас сижу в шоке. Рассказ начался с трагедии и закончился еще бОльшей трагедией. "Кто виноват?" - именно этот вопрос вертится в уме, а однозначного ответа нет, не могу найти.
Может, немецкий солдат виноват. Ведь он же изнасиловал фермерскую дочь.
А может и сама Аннет виновата? Спровоцировала, оскорбляла, нарвалась, а смолчала бы и ничего бы не было?
А может, родители Аннет виноваты в том, что продолжали привечать Ганса, принимать от него продукты, подарки, забыли всё, простили Ганса, а в конце не уследили за дочерью?
Чей грех тяжелее? Ганса - изнасилование или Аннет - убийство своего ребенка? Да, этого ребенка она не хотела, ненавидела и отца ребенка, и самого ребенка, но убить безвинное существо?
А может , это война виновата? Можно ли всё списать на войну, на военное время, на сложное, кровавое время? Война сможет оправдать насилие и убийство?
Можно ли простить Ганса, ведь он пытался всё изменить, он помогал этой семье, он полюбил Аннет, он хотел и этого ребенка, он хотел жениться на Аннет, он готов был остаться жить во Франции, на ферме с родителями Аннет? Ведь он же старался, как мог.
А Аннет? Она любила другого. Коллегу-учителя. И даже уже беременной ждала учителя с войны, из плена. Надеялась, что он её не оттолкнет, надеялась, что он ей поверит, в то, что это было насилие и Аннет не продалась за продукты и подарки, как некоторые другие девушки и женщины... Но родить и убить ребенка? Своего ребенка. Ведь это не только ребенок Ганса, но и её тоже.
Или все-таки нужно быть непрогибаемой? И плевать, что стала преступницей, зато она верна Франции и своим взглядам. Вот, даже своего ребенка не пожалела, зато осталась верна себе и своей ненависти?
Вот интересно, что сделал Ганс? Убил всех или только Аннет? Или сейчас развернулся и ушел, а потом придет и сравняет эту ферму с землей? Или...
Одни вопросы и почти без ответов...1052,3K
Аноним3 декабря 2022 г.Читать далееКак же я люблю творчество Сомерсета Моэма! Каждое его произведение находит отклик в моём сердце, и этот рассказ не стал исключением. Как всегда, автор затрагивает актуальную, сложную и неоднозначную тему. При всём желании не получается видеть героев исключительно положительными или, наоборот, отрицательными. Слишком они многогранны, даже если и кажется всё порой слишком очевидным. "Дождь" — очередное доказательство, что человек — не робот без чувств. У каждого есть свои достоинства и слабости, и порой не знаешь, что одержит верх.
В центре сюжета две семейные пары, Макфейлы и Дэвидсоны, которые из-за бушующей вокруг инфекции вынуждены коротать время на одном из островов Океании. До отъезда ещё немало времени, вокруг почти одни туземцы и не самые лучшие условия жизни. Казалось бы, скучные предстоят деньки, но однажды в том же доме, что и супружеские пары, останавливается молодая девушка. Сэди разительно отличается от других постояльцев: она ведёт себя довольно развязно, да ещё и принимает мужчин в своей комнате, что и вовсе ни в какие ворота не лезет. Особенно шокирован поведением новой соседки мистер Дэвидсон, благочестивый миссионер. Во что бы то ни стало он намерен обратить распутницу на праведный путь. Но такое решение приводит к непоправимым последствиям.
Не могу сказать, что связь Дэвидсона с девушкой стала для меня чем-то неожиданным. Я думала, что так всё и случится, но всё равно сам финал оказался очень непредсказуемым. В этом весь Моэм, он не просто рассказывает историю, а играет на струнах души читателя. Не знаю, что я чувствую к Дэвидсону. Презрение? Злость? Нет. Я его понимаю. Но не в том смысле, что одобряю его поступки, а в том, что вижу, насколько нездоров он был.
Больше всех мне понравился доктор Макфейл. Вот уж кто действительно человек с добрым сердцем. Даже к Сэди он не чувствовал неприязни, а относился к ней по-человечески и даже старался помочь, насколько это возможно. А Сэди, несмотря на свой образ жизни, намного честнее таких "праведников", как Дэвидсон.
981,3K
Аноним17 мая 2025 г.ибо каким судом су́дите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить. Мк 4, 24. Лк 6, 38.
Читать далееОсновная тема новеллы первозданна и архетипична. Что есть добро, что зло, каковы взаимоотношения Человека и Бога, и насколько мы вправе диктовать свою волю другим, исходя из своего личного осознания правил существования на нашей грешной Земле. Действие происходит на далёких островах Самоа, которые, в принципе, можно рассматривать как райские, но герои попадают туда в период длительных дождей. Постоянный ливень заставляет читателя погрузиться в тягостную атмосферу эмоционального опустошения действующих лиц этой истории, привносит тревожность и ощущение надвигающейся трагедии.
Этот дождь начинал действовать ему на нервы. Он не был похож на английский дождик, который мягко шелестит по траве: он был беспощаден и страшен, в нём чувствовалась злоба первобытных сил природы. Он не лил, он рушился. Казалось, хляби небесные разверзлись; он стучал по железной крыше с упорной настойчивостью, которая сводила с ума.Доктор Макфейл и миссионер Дэвидсон каждый по-своему пытаются получить ответы на извечные вопросы бытия, а камнем преткновения становится "заблудшая овца", вульгарная и продажная мисс Томпсон. На первый взгляд, может показаться, что Дэвидсону присуще христианское чувство доброты, но потом он всё больше напоминает некого беспощадного и безжалостного крестоносца. Финал потрясает и впечатляет своей трагедийностью. Рассказ небольшой, но настолько полон драматизма и психологизма, что остаётся поражаться мастерству автора.
97417
Аноним31 августа 2019 г.Книжное разочарование
Читать далееРассказ определенно на любителя, написанный красиво, это бесспорно. Но сюжет...
Литература, по моему мнению, должна учить людей чему-то хорошему, пробуждать в человеке лучшие чувства, воспитывать в них лучшие качества, а сюжет, завязка которого целиком построена на насилии (насилием начинается и насилием же и заканчивается. Не просто насилием, а убийством), причем без какой бы то ни было морали в конце, мне кажется, бесмысленнен и противоестественен по своей природе. Вот чему может научить подобный рассказ?...
Все произведение я восхищалась главной героиней, ее стойкостью и выдержкой перед лицом житейских проблем, но ее последний поступок в финале - это просто безобразное бессмысленное зло. Финал рассказа вообще меня шокировал. Как, как может женщина решиться на такое? Я даже не знаю после прочтения, а чем она лучше в таком случае фашистов? Чем она от них отличается? 3/5
974,3K
Аноним13 февраля 2025 г.Браки заключаются на небесах?
Читать далееКраткую форму у Моэма читала впервые, и это было очень удачное знакомство.
На корабле, плывущем в южных морях, абсолютно разношёрстное общество. Даже знаменитый цирк со всеми животными и хозяевами - забавной парочкой, где муж, несмотря на такую нестандартную профессию - жуткий зануда и серость, а жена буквально считает животных своими детками (ну как тут не вспомнить феерический фильм "День радио"? :ЗЗЗ). А ещё среди пассажиров, которым в тесноте маленького судна волей-неволей приходится общаться, находится экс-губернатор одной из французских колоний с женой.
Одного взгляда на эту пару достаточно, чтобы мгновенно убедить себя, что они друг другу не подходят: маленький, подвижный, болтливый мужичок и дама с чертами и формами/размерами античной статуи. Но в один из вечеров губернатор для развлечения публики рассказывает историю их семьи. И все понимают - вот оно, настоящее семейное счастье...
Люди не ожидали друг от друга ничего, а получили уважение, дружбу и любовь, родившуюся уже после свадьбы.89235
Аноним5 марта 2023 г.Kто страшнее: фанатичные миссионеры или загнанная в угол женщина?
...Этот дождь начинал действовать ему на нервы. Он не был похож на английский дождик, который мягко шелестит по траве: он был беспощаден и страшен, в нем чувствовалась злоба первобытных сил природы. Он не лил, он рушился. Казалось, хляби небесные разверзлись; он стучал по железной крыше с упорной настойчивостью, которая сводила с ума. В нем была затаенная ярость. Временами казалось, что еще немного — и вы начнете кричать; а потом вдруг наступала страшная слабость — словно все кости размягчались, — и вас охватывала безнадежная тоска.Читать далееДаже не знаю, кто страшнее: фанатичные миссионеры или загнанная в угол женщина?
Корь. И в итоге группа путешественников застряла на острове Паго-Паго: доктор Макфейл, его жена, миссионер мистер Дэвидсон с супругой и мисс Томпсон - дама с низкой социальной ответственностью. А тут сезон дождей и все вынуждены вариться в собственном соку. Все друг у друга на виду. И конфликты начались сразу. Миссионеру очень не понравилась м.Томпсон, её образ жизни и он задался целью направить её на "путь истинный". Словами не получилось убедить, но Дэвидсон очень упорный, даже упёртый оказался и без тормозов. Довел сначала м.Томпсон, а потом и себя "до ручки".
Хотя я до последнего думала, что этого миссионера мисс Томпсон отправит к праотцам...
Финал поразил! Как лихо мисс Томпсон переобулась, чуть ли не в прыжке! А я уж поверила, что её сломали. "Горбатого могила исправит"?Интересно, а если бы Дэвидсон не самоубился, что бы делала мисс Томпсон, когда пришел бы корабль? Спряталась бы у туземцев?Как всегда Моэм шикарен.
891,8K
Аноним28 ноября 2020 г.Гордец-бедняк
Читать далееНасколько все же разный Сомерсет Моэм (и это я еще не читала его объемных известных произведений) в своих рассказах - то юморит, то ошарашивает бессмысленностью, но практически в каждом своем творении делает упор на демонстрацию человеческой порочности. Однако, ключевое слово - "практически".
Велика разница между гордостью и гордыней. Гордость - это умение не подстилаться и не становиться жертвой, сохраняя уважение к себе, гордыня же - тщеславная самоуверенность с неготовностью протянуть руку за помощью. И каким бы самовлюбленным по воспоминаниям главного героя этого рассказа Моэм не показывал бы нищего, встреченного однажды в путешествии, я не могу согласиться с намеком на наличие у бедняки гордыни - презрительно отшвырнув подаяние, преподнесенное его старым знакомым, бедняк лишь показал свою гордость. А кто бы принял милостыню, поданную в условиях непрошенности от знакомого человека, который знавал тебя в лучшие времена? Hа мой взгляд, возьми несчастный эту купюру, он показал бы свое смирение с ужасающей ситуацией нищенствования и согласия уже на все - а как же человеческое достоинство?
Можно по-разному расценивать и ситуацию бедности (многим из нас повезло не знать ее в лицо), и контекст принятия помощи от знакомых из благополучной прошлой жизни (одно дело просить о ней и принимать, другое признавать себя ничтожеством, беря подачку от добряка, никогда не сталкивавшегося с бедой) - но однозначно для каждого в этом рассказе найдется повод поразмышлять, что и составляет основную ценность любого художественного произведения.
891,7K
Аноним2 сентября 2023 г.Добро - обязательно победит!
Читать далееПоставит зло на колени и зверски убьет... ) Минутка житейской мудрости от меня и моего любимого автора Сомерсета Моэма)
У меня было 2 причины прочитать этот рассказ. Во-первых - это один из самых известных рассказов автора, все о нем говорят - да за него отвалили больше миллиона долларов роялти! Во-вторых - мне его советовала мой преподаватель по стилистике - как образчик невероятного литературного стиля (хотя Моэм себя стилистом не считал и первенство отдавал Бернарду Шоу), да и как образчик замечательного перевода.
Аннотация немного ввела меня в заблуждения. Я думала - раз люди застряли на тропическом острове из-за дождя - они будут медленно сходить с ума и "пожирать" друг друга, как в пауки в банке. Возможно - но автор выкрутил все еще глубже и развернул противостояние буквально "добра" и "зла" - крайне благодетельных (и буквально упивающихся своей святостью) миссионеров и отвязной юной особы, которую объявляют девушкой легкого поведения.
Я - терпеть не могу чрезмерной святости и благодетельности. Ну - "Кто без греха, тот первый..." - вы помните. Но персонаж мистер Дэвидсон... Это уже злоупотребление своим положением и "духовностью" - на ум сразу пришли сестра Рэтчед из Кен Кизи - Над кукушкиным гнездом или миссис Кармоди из Стивен Кинг - Туман . А сам автор (подозреваю) наследует мопассановоской "Пышке" - не скрывая, что отдает должное гению француза. Но - доводит это все до катарсиса. Я начала про мистера Дэвидсона, так вот: он - настоящий энергетический вампир. И это очень заметно, когда - он выводит человека на эмоции, а когда добивается вспышки гнева и отчаяния - начинает беседовать очень спокойно и благостно (буквально - упиваясь гневом собеседника). Очаровательный спутник, чтобы застрять с ним на тропическом острове - все заблудшие души он непременно спасет. Забыла еще самое яркое сравнение данного персонажа, которое ко мне к концу рассказа. Он похож - на Клода Фроло из Виктор Гюго - Собор Парижской Богоматери .
У Моэма я прежде всего ценю - его тонкий психологизм. Который достигается тем - что автор наблюдает за людьми и описывает то - что они делают и говорят. Он не судит, не разделяет на лагеря, не вешает ярлыки - просто запечатляет. Помню, в Сомерсет Моэм - Острие бритвы была избалованная эгоистичная ревнивая наследница. И герой рассказчик - высказывает ей, что она та еще штучка, и как собака на сене. Сказано это было с такой иронией, что даже девица не обиделась - но сам факт... Если у некоторых авторов зеркало получается немного кривое - которое улучшает или ухудшает, то Моэм - это зеркало честное. Да - порой неприятно взглянуть на себя без маски (на что жаловались многие его друзья), но - "Неча на зеркало пенять..."
Не смогла я найти в рассказе недостатков. В середине излишне театрально для меня были подкручены эмоции - прям противостояние "святоши" и "грешницы". Но к концу я поняла - что текст просто наращивает децибелы, как греческая трагедия - потому что катарсис "Я понял" - прозвучал буквально звуком гонга. Я надеюсь - что тоже поняла - но даже в таком небольшом рассказе есть, о чем подумать и что обсудить. Не знаю, почему "Дождь" - ведь изначально рассказ назывался именем главной "грешницы" - "Мисс Томпсон". Я уже настраивалась на мое любимое: "Дождь не может длиться вечно" или "Дождь смоет твои слезы...". Но здесь дождь скорее тягомотный и безжалостный (немного с библейским Потопом сравнение пришло), когда "(деревню Гадюкино) Паго-Паго когда-нибудь смоет".
Абсолютно мой автор - по стилю, темам, а особенно - по взглядам на жизнь и убеждениям. Не устаю рекомендовать - Моэма вообще и классические рассказы в частности. Классики писали рассказы, как "срез жизни, упакованный в резную коробочку стиля". Можно проживать с героями года, день за днем читая про их любовно выписанные жизни. А можно ту же жизнь прожить за несколько страниц - и эффект и эффектность меньше не будет. (Хотя пухлые книги я тоже люблю, но рассказы классиков - это удовольствие особой статьи).
Слушала рассказ в исполнении Сергея Чонишвили. Все больше проникаюсь этим чтецом - его уникальный голос словно заносит слова тебе прямо в костный мозг. Так что вдвойне рекомендую - провести полтора часа в прекрасной компании Сомерсета Моэма и Сергея Чонишвили. Время, проведенное с удовольствием - в зачет жизни не идет;)871,4K
Аноним5 января 2021 г.Ужасно и прикольно
Читать далееHelp!! SOS!! Срочно нуждаюсь в рецепте написания рецензии без спойлеров к произведениям, в которых одно-два провоцирующих на поток размышлений события, о которых нельзя говорить, чтобы не раскрыть интригу. Ну вот как рассказать о впечатлениях, озвучить свое удовлетворение либо негодование, когда раскрыть их повод -означает прямым текстом описать произошедшее...
В "Мужчине (человеке?) со шрамом" Моэм как всегда использует посторонних людей в роли первого лица - мы снова слушаем чью-то историю из чужих уст. Основной интерес у рассказчика вызывает происхождение шрама через все лицо у продавца лотерейных билетов в баре - но в итоге окажется, что самым любопытным в жизни этого человека является совсем не то, как он этот уродливый след заработал... И вот это занимательное вызывает множество раздумий у читателя - оправданы ли жертвы, которые приносишь, казалось бы, ради спасения, или в итоге все сведется к такому же финалу, как в фильме "Мгла" по Кингу; действительно ли самое заметное - самое важное и пр.?
Думаю, Моэм - автор, за которого хочется и стоит браться, когда жаждешь какого-то подвоха - удивительного безразличия героев к беде, самого странного поворота событий, невероятно обыкновенного объяснения чего-либо сногсшибательного. С Сомерсетом можно не соглашаться, недоумевать по поводу избранных им тем демонстрации в персонажах и с ними происходящем, но с этим автором точно никогда не заскучаешь!
872,2K