
Ваша оценкаРецензии
Bookovski19 мая 2020Читать далееБезымянные авторы журнала «Эксперт» и газеты New York Times, чьи цитаты помещены «Иностранкой» на обложку «Отеля "Нью-Гэмпшир"», авторитетно (хаха!) заявляют, что «любая книга Ирвинга совсем не о том, о чём кажется», а данное произведение «не роман, а притча». Может, и так: и иносказание присутствует, и даже немножко поучений можно найти, если очень постараться. Только разве не являются эти составляющие обязательными компонентами любого хорошего художественного произведения?
Рассказ о семействе Берри – прямо сиквел «Как я встретил вашу маму»: на судьбоносной встрече и даже свадьбе дело не заканчивается, в этой точке семейный миф только зарождается, а дальше читателя ждёт рассказ о трёх отелях "Нью-Гэмпшир", двух медведях и нескольких изнасилованиях. Ослеплённый мечтой Уинслоу Берри терзает домочадцев идеями об отельном бизнесе, а Фрэнк, Фрэнни, Джон, Лилли и Эгг переживают одну за другой стадии взросления. Повзрослеть, увы, удастся не всем, но самые стойкие будут вознаграждены сполна!
Конечно «Отель "Нью-Гэмпшир"» – постмодернистская вариация на тему традиционного романа взросления. Дедушка Диккенс под соусом чёрного юмора по рецепту от живчика Курта Воннегута. Беззаботное детство в нью-гэмпшировском пансионате, где героям знаком каждый уголок, а детям живётся вольготнее, чем взрослым, сменяется городским отелем в Вене, два этажа которого отданы под комнаты для проституток и офисы для радикалов. Чем не внезапная атака сбивающего с ног своей непонятностью отрочества на уютное детство, когда всё вокруг становится словно бы чужим, и даже сам себя и свои желания ты понять не в состоянии? А запрятанный в Мэне третий "Нью-Гэмпшир", куда взрослые дети приезжают навестить витающего в облаках отца – чем не символ старости?
Но Ирвинг прекрасен как раз тем, что читателю нет необходимости играть в переводчика и расшифровывать все символы, образы и метафоры, встреченные в его книгах. Его романы никогда не ограничиваются только сюжетом, это всегда рассказ о чём-то большем, чем уложенные в ряд события, но смыслы считываются автоматически, они буквально интуитивно понятны. Главное только чётко усвоить, что всем нам нужен хороший, умный медведь, и ничто иное!
35 понравилось
1,9K
Oblachnost9 марта 2026С третьей попытки
Читать далееАудиокнига
Весь смысл и сюжет книги - это та самая пресловутая погоня за "американской мечтой". Даже рассказ о юности родителей, о том, как отец купил старый мотоцикл и старого медведя у одного еврея, которого все называли Фрейд, в честь Зигмунда Фрейда.
Перед нами семья Берри: пятеро детей, их родители и в начале книги их дед по отцу. Главный герой и рассказчик - Джон Берри, средний ребенок в семье, от его лица и идет все повествование.
Отец семейства Уинн Берри - мечтатель, всю жизнь провел в погоне за мечтой. И в общем, в конце он достиг ее, а ценой чего и с какими жертвами, об этом собственно и есть книга. А все его близкие всегда его поддерживали, хотя временами его мечты были действительно полной иллюзией. Иногда это даже вызывало удивление.
Наверное тяга к отелям возникла у Уинна Берри еще в юности, когда он сам летом работал "на подхвате" в отеле «Арбутнот-что-на-море», где и познакомился со своей будущей женой и матерью своих детей. Самое удивительное, что отец и мать росли в одном городе, но познакомились и полюбили друг друга лишь оказавшись вдали от дома. Но в том отеле началась история семьи Берри.
Семья Берри в книге показана странной и эксцентричной. Взять хотя бы ту историю с медведем, которая произошла в юности родителей. Юный Уинн купил медведя и мотоцикл за 200 долларов и одежду, Фрейд отправился в Европу (перед началом второй мировой войны), а родители вернулись домой и поженились. Уинн долгое время мотался по всей Америке, давал представления и зарабатывал тем самым деньги на обучение. Домой возвращался изредка и только для того, чтобы сделать своей жене очередного ребенка. Но цели то он достиг и на университет заработал, а медведь Эрл так и остался с ними, вплоть до своей нелепой гибели. Стал членом семьи, и его гибель Уинн Берри переживал очень остро.
Уинн Берри отучился в университете, получил образование, какое-то время работал простым служащим, а потом ему в голову пришла дикая идея выкупить старую школу для девочек и открыть в ней отель. Несмотря на то, что городок их был совсем маленький, и отель в принципе был там не особо то и нужен, и денег на раскрутку у семейства не было, они продали свой дом, выкупили за бесценок старое здание школы, сделали там ремонт, на какой хватило средств, и открылись.
А в итоге отелей "Нью-Гемпшир" в книге было три. Первый отель был в их маленьком городишке, и практически без постояльцев. Второй Отель был в Вене, там из постояльцев были в основном проститутки и радикалы. А третий отель и отелем то в полном смысле слова не был. Дети купили старый и давно не действующий отель, в котором познакомились их родители, для отца, и в него даже постояльцев не принимали. Хотя народ там всегда был. Потом этот отель превратили в кризисный центр по изнасилованиям.
Изнасилование - это тоже одна из центральный тем книги. Именно изнасилование Френни стало в какой-то степени переломным моментом для семьи Берри и очень сильно отразилось на всех детях. Не только Френни в итоге стала жертвой, но и Джон, который долгое время винил себя в том, что не смог ее защитить, и Френк тоже, который со своей стороны тоже считал себя виноватым в этом происшествии, и во многом в том, что за ним последовало. Вся эта история в Грустецом...
Френка в семье недолюбливали, и за то, что он был занудой, и за то, что был педиком (слово из книги), но когда Джон и Френни увидели, как футбольная команда избивает и унижает Френка, они пришли к нему на помощь. Именно тогда Френни оскорбила и унизила капитана команды Чиппера Доува, а он потом отомстил ей таким жестоким образом. Чиппер Доув подкараулил Френни и Джона вместе со своими дружками, а Джон хоть и побежал за подмогой, но когда помощь пришла, было уже поздно.
Думаю, истоки романтической и вовсе не братско-сестринской привязанности между Джоном и Френни зародились именно в тот момент из чувства вины и беззащитности.
Собственно у Френни, да и у Джонна тоже, не могло быть нормальных отношений до тех пор, пока им не удалось отомстить Чипперу Доуву. Та постановка, сценарий для которой написала Лили, и в которой участвовали все (кроме Эгга) дети семейства Берри, а кроме них еще медведица Сьюзи и ее подруги, стала еще одним переломным моментом для семьи, мощной психотерапевтической акцией, после которой они смогли начать более-менее нормальную жизнь.
И не только Джон, Френни и Френк, но и Сьюзи тоже. С медведицей Сьюзи семья Берри познакомилась в Вене, в отеле, куда их позвал старый Фрейд. Фрейд написал Уинну Берри письмо, что теперь у него есть умный медведь и отель, и Уинн Берри должен приехать в Вену и руководить этим отелем. И все семейство Берри опять снялось с насиженного места и отправилось в погоню за новой мечтой.
Эта часть книги была еще более безумная, нежели то, что происходило в первом отеле. В Вене их ждала вовсе не пятизвездочная гостиница, а задрипанная ночлежка, пристанище шлюх и радикалов. Собственно на них весь отель и держался. Шлюхи ночами водили в него своих клиентов, а днем в нем собирались радикалы и строили свои безумные террористические замыслы.
Пока читала про этих террористов не раз вспоминался идиотский анекдот:
"- Ты способна полюбить радикала?- Ради чего?"
Там то семейство Берри и познакомилось с умной медведицей Сьюзи, которая тоже была жертвой насилия, настолько травмированной женщиной, что считала себя страшной и пряталась от людей в костюме медведя.
Наверное, им было суждено встретиться, ведь в итоге их жизни и судьбы сплелись, и им удалось помочь друг другу.Книга в итоге очень понравилась. Хотя, как и в случае с первой прочитанной книгой автора "Правила виноделов", почти до самого конца сомневалась, какую ей ставить оценку. Слишком много в ней было отталкивающего: очень много грубости, история с Грустецом, близкородственная любовная связь (у автора прям пунктик на инцесте, если в книге "Правила виноделов" были девочки, беременные от своих отцов, то в этой книге любовь между родными братом и сестрой). Но что мне действительно очень понравилось, это то, что семья Берри так до самого конца книги и осталась сплоченной семьей. Несмотря на травмы и потери, на проблемы и горе, на гибель членов семьи, дети Берри всегда поддерживали друг друга и своего отца.
И еще в конце книги были две замечательные цитаты, которые так же очень повлияли на оценку книги в лучшую сторону:
читать кому-нибудь вслух — это одно из величайших удовольствий в жизни.И вторая цитата - это самый конец романа, два последних его абзаца, не буду здесь их приводить, потому что без контекста книги они не будет иметь такого смысла и значения.
Озвучка очень понравилась. Книгу читала Ирина Ерисанова.
32 понравилось
179
nezabudochka25 августа 2014Читать далееНо именно это мы и делаем: пытаемся мечтать и не успеваем что-то вообразить себе, как эти вещи от нас ускользают.
Как всегда полный улет. Уж кто-кто, а неподражаемый Дж. Ирвинг верен себе и очередной его роман выдержан в самых лучших традициях его стиля. Уже такой узнаваемый почерк и читается в один миг, не смотря на многостраничность его шедевров. А все потому, что он лихо закручивает сюжет, а в итоге получается такая цельная и прекрасная картина, которая что-то несет в себе. И в итоге прощаешь ему всю эту пошлую мишуру, все его едкие шуточки и испытываешь удовольствие от того, что провела незабываемые часы в обществе его героев, которые так быстро становятся хорошими знакомыми, что оторваться от их жизненных кульбитов невероятно сложно. А, честно говоря, просто невозможно. И вообще для себя я выделяю творчество этого американского писателя.
Одна безумная американская семейка, состоящая из мечтателей, и медведь на мотоцикле. Что можно создать из такой гремучей смеси!? А вот такой роман как "Отель "Нью-Гэмпшир""! О, чего вы только тут не встретите. И медведя, стремительно бегущего за мотоциклом. И узнаете, как построить отель и что с ним делать потом. Побываете в Вене 60-х и окунетесь в послевоенное время. Пообщаетесь с проститутками и радикалами и узнаете, что их может связывать... Но все это лишь довольно-таки необычное обрамление... А суть... А суть - это наши иллюзии и мечты. Наши стремления и надежды. Наша стремительно прожитая жизнь, которую порой заносит и уносит на резких поворотах. Отец семейства - главный мечтатель, который живет в незримом будущем и подстраивает жизнь домочадцев под себя. Жизненные потери, нестандартные ситуации, череда сменяющих друг друга отелей, любовь и попытки пройти мимо открытых окон. А самое примечательное, что в этой сумасшедшей семейке все любят друг друга до безумия. И даже чуточку больше. И все было бы совсем прекрасно, если б не такое глубокое погружение в мир и проблемы подростков, чего я до жути не люблю в литературе. Мало интересует меня их половое созревание и все психологические проблемы и душевные терзания, связанные с гормональными всплесками.
Трагикомическая жизненная драма. Местами грустная, местами светлая, местами иллюзорная, местами жесткая и приземленная, местами злая и едкая... Такая как и жизнь каждого человечка на плане Земля.
30 понравилось
146
Ksenia_Fedorchuk23 января 2023Читать далееВторая прочитанная мною книга Джона Ирвинга понравилась мне намного больше. Хоть сначала и хотелось бросить чтение - главные герои не вызывали симпатии и я боялась, что любовная линия будет похожа на "Правила виноделов", но чем дальше я читала, тем больше погружалась в историю. И вот прочитав ее, я ни разу не жалею, что дала автору второй шанс.
В книге много треша, который сначала меня оттолкнул, но я знала, на что шла. Меня так увлекла странная (очень странная) жизнь и приключения семьи Берри, что на третий день я уже читала отвратительные сцены не отворачивая головы. Есть в этой книге какая-то уютная атмосфера, к семье героев привыкаешь, пусть и со всеми этими потерями, инцестами, изнасилованиями, терроризмами.
Мне было очень интересно как все эти мерзкие моменты автор преподнесет в книге, ведь у нее много поклонников. Автор вывернул все пороки общества так, что в итоге меня это приятно удивило. Под всеми мерзкими составляющими книги, под юмором автора, есть над чем задуматься.
Описать сюжет книги сложно. Здесь столько всего происходит, что голова идет кругом после прочтения. Цирковые медведи и три отели с одинаковым названием, авиакатастрофы и карлики, неудачные попытки в области таксидермии и одержимость тяжелей атлетикой. Теплые отношения между членами семьи, поддержка и любовь, умение сопереживать и прощать оставляет приятное послевкусие. История настолько странная, а ее атмосфера завораживающая, что в нее даже хочется возвращаться.
28 понравилось
1,7K
elena_02040711 марта 2012Читать далее— Видишь ли, — объяснит мне Фрэнни с годами, — вовсе мы не эксцентричные и не странные. Друг для друга, — скажет Фрэнни, — мы абсолютно тривиальные.
И она была права, мы были такими же нормальными и приятными, как запах хлеба, мы были просто семьей. В семье даже если чего-то чересчур — это полно смысла: это всегда логические перехлесты — и ничего больше...Эта семейная то ли сага, то ли эпопея, а то ли просто авторский сон, облаченный в конце концов в слова.
Не могу сказать, что я в бешеном восторге от "Отеля...". Но вот и ставить ему сине-красные звездочки тоже рука не поднимается, и все тут. Поначалу это несколько сумбурная, но в большей степени комичная история семейства, вся жизнь которого переплетена с судьбами отелей, дрессированых медведей, фрейдов и собаки Грустеца. Если бы эта история таковой и оставалась все 600 с лишним страниц, то я, как существо витающее в розовых облаках, радостно "прилепила" бы к этой книге сердечко, накатала бы 5 абзацев признаний в любви к Ирвингу и прошла бы дальше... Но все оказалось не так просто...
Комичное поначалу семейство в конце концов оказывается обычным собранием несчастных людей. Отель из мечты переквалифицируется в иллюзию. Грустец из друга семьи превращается в олицетворение несчастий, а дети из радостных подростков становятся мрачными взрослыми... В общем, увы и ах, все происходит как в жизни - розовые краски выцветают и сменяются серыми блеклыми, отстающими от стен обоями...
Но Ирвингу несмотря на это "утопание в беспредельном депресняке" (с) удалось сделать почти невозможное - читатель, обычно прячущийся в книгах от жизненных невзгод, с головой ныряет в те же самые невзгоды, от которых пытается спрятаться... Семейство Бэрри буквально магнитом притягивает к себе - к своим абсурдным идеям и поступкам, к своей неординарности поначалу запрятанной где-то глубоко...
В общем, не смотря на некоторую занудность, очень круто)
28 понравилось
129
Elice24 февраля 2019Читать далееВ прошлом году я впервые познакомилась с творчеством Джона Ирвнга, прочитав его роман «Молитва об Оуэне Мини». Книга покорила меня, и я даже решила, что если все его романы будут так же хороши, я занесу Джона Ирвинга в список своих самых любимых писателей.
Примерно похожих эмоций я ожидала и от этой книги, и, в результате, подвисла на ней на две неделе. Мои эмоции постоянно скакали то вверх, то вниз, в один момент я считала, что это книга на пять баллов, в другой, что больше двойки я ей не поставлю. Того, что здесь происходило было слишком много для меня. В некоторые моменты читать этот роман было пыткой. Мне вовсе не хотелось окунаться во все те эмоции, что дает эта книга, да и момент для этого был совершенно неподходящий. Поэтому в будущем я десять раз подумаю, перед тем, как брать для чтения очередной роман Джона Ирвинга.
Впервые я подумала, что с меня довольно этой семейки уродов после того, как отец семейства Берри усыпил старого пса за то, что он пускал газы. А потом один хороший человек объяснил мне, что здесь речь вовсе не о собаке, после чего я посмотрела на эту книгу свежим взглядом. Но, боюсь, что легче, и тем более, приятнее, читаться после этого она не стала. Чем дальше углубляешься в сюжет, тем больше ударов наносит автор своим героям. Особенно достается моей любимице Фрэнни.
В детстве считаешь, что родители все знают, знают, куда и к чему они ведут свою семью, знают, как правильно жить. А потом взрослеешь, и понимаешь: ничего подобного. Так и отец семейства Берри всю жизнь тащил семью за своими пустыми мечтами, которые не имели никакой связи с реальностью. Самыми здравомыслящими членами семьи оказались старший брат Фрэнк и Фрэнни.
Думаю, что я бы не поставила такую высокую оценку этому роману, если бы не последние три главы, которые покорили меня и почти вышибли из меня дух. Особенно в те моменты, когда Джон Ирвинг делиться откровениями на тему писательства и говорит о том, что писать книги - это планомерно отрезать от себя по куску. Наверное, в этот момент я поняла, что эта книга и не могла менее болезненно читаться.
Итого, «Отель «Нью-Гэмпшир» абсолютно не похож на «Молитву об Оуэне Мини», и я теперь даже не знаю, что думать о творчестве Ирвинга, и чего ожидать от других его книг.27 понравилось
1,1K
Dolores_C2 февраля 2025Папа, мама, дедушка, пять детей и мотоцикл
Читать далееКажется, уже давно книга не вызывала во мне того диссонанса, что вызвал «Отель "Нью-Гэмпшир"». В каком восторге я была от первой трети романа! Но тем обиднее было разочарование, которым обернулись для меня оставшиеся две трети.
Поначалу Ирвинг не спешит. Он остроумно, с юмором рассказывает историю знакомства Винслоу и Мэри (родителей семейства), повествует о начале их супружеской жизни, о рождении их пятерых детей, о медведе по кличке Штат Мэн и мотоцикле. Первые двести страниц я наслаждалась слогом Ирвинга, его иронией. Я с увлечением следила за сюжетом. Я с упоением воспринимала эксцентричность семейства Берри.
А потом… потом роман свернул не в ту сторону — тут и выяснилось, что нам с ним не по пути.Мой интерес к происходящему стал неуклонно падать, как только началась эпопея с псом Грустецом. А как только речь пошла о втором отеле «Нью-Гэмпшир», положительные эмоции от первой трети сменились недоумением, разбавленным лёгким раздражением, которые, в свою очередь, перешли в тотальное равнодушие к героям и к тому, что с ними творится. Пусть даже творится о-го-го что!
Почему так вышло? Хороший вопрос. Попробую разобраться.
Сразу скажу, что меня не смущают поднятые Ирвингом темы. Я обожаю Маркеса и Воннегута, так что ни пошлым юморком, ни инцестом, ни сексом взрослых людей с несовершеннолетними, ни проституцией, ни изнасилованиями меня не шокировать. Однако определённая доля пошлости и грязи в романе Ирвинга вызывала во мне раздражение, которого я никогда не испытывала, читая всё тех же Маркеса и Воннегута. Вероятно, дело в подаче этих тем. Всё как-то слишком прямо, в лоб. Слишком много всего этого.
Как раз в изобилии и кроется вторая причина. Показалось, что в какой-то момент Ирвинг решил впихнуть в роман невпихуемое. Куча малоприятных тем и малоприятных личностей. И всё как-то по верхам, сухо, торопливо. В итоге часть романа, отведённая второму отелю, показалась в принципе лишней, если не сказать излишней.
За всей этой кутерьмой я «потеряла» главных героев. Они превратились в плоские говорящие фигурки, совершающие определённые действия — зачастую странные. Даже в самые драматичные минуты их жизни я не испытывала к ним никакого сочувствия. Да они, кажется, в нём и не нуждались.
Весь роман Ирвинг балансирует на грани сюра и реализма, словно не может определиться, в каком из этих направлений он всё-таки должен быть написан. И эта ещё одна причина моего диссонанса. Воспринимать книгу как реализм очень сложно: слишком уж эксцентричны герои, да и с точки зрения реализма книга явно отдаёт бредом. Другое дело сюр. Тут позволено если не всё, то почти всё. Любой треш кажется гармоничным и правильным, при условии, что это здорово написано. Однако в направлении сюра Ирвинг не дожимает, катастрофически не дотягивает. Поэтому всё происходящее в романе воспринимается мной просто как нечто странненькое, что явно не способствует моей к нему любви.
Это было моё знакомство с творчеством Джона Ирвинга. Да, не слишком удачное, однако я не спешу ставить на нём крест. Тем более что первая треть «Отеля "Нью-Гэмпшир"» была выше всяких похвал. Это вселяет определённую надежду. В планах прочитать «Правила виноделов» и только потом делать какие-то выводы.
26 понравилось
488
ksuunja15 января 2022Проходи мимо открытых окон
Читать далееСтранная история с этой книгой вышла, я её читала четыре года назад, и мне понравилось так, что захотела её перечитать, хотя перечитываю крайне редко, практически никогда. Фокус в том, что четыре года назад у меня были довольно серьёзные проблемы с психическим состоянием, так что в этот раз я книгу читала как будто в первый раз. Но мне снова понравилось. Хотя в прошлый раз в ней было слишком много болезненных моментов, ран, которые ещё не успели зарубцеваться, депрессия, которая вырубила почти полностью способность сопереживать книгам, а значит и чтение сделало почти невозможным, болезненное спотыкание об собственные параллели. Ужасный был период.
Но довольно про меня, лучше расскажу про книгу. Это довольно безумная история с отелями, медведями, переездами через океан, взрывами, убийствами и чучелом пса, которое, как и любовь, не тонет. История семьи, слишком эксцентричной, чтобы существовать на самом деле, хотя кто знает - каждая семья эксцентрична по-своему.
Но, несмотря на количество событий на квадратный сантиметр книги, читалась она очень медленно - плотный текст с большим количеством прилагательных. Занудной при этом она вовсе не кажется. В целом, мне понравилось такое неспешное чтение, но это под настроение, начинала-то я её ещё в прошлом году.
Многие книги могут похвастаться экранизациями, а у этой есть целая посвящённая ей песня Queen - Keep passing the open windows. Пишут, что они даже хотели саундтрек к фильму записать, но что-то не сложилось.
26 понравилось
814
Clementine19 июля 2015Читать далееИногда мне кажется, что Ирвинг пишет специально для меня. Знает, куда надавить, по чему пройтись с особой тщательностью, над чем посмеяться и где придержать за руку. Знает, как довести до слёз, растревожить и утешить. И всё на одном дыхании — виртуозно, легко, талантливо. Так, что мне хочется читать его вслух, носить книжки в сумке и говорить о них — часами. Так было с Оуэном Мини, потом с Гарпом, теперь вот с "Отелем "Нью-Гэмпшир".
Обладать. Этими историями хочется обладать. С ними, как с братьями и сёстрами, невыносимо вместе и невозможно врозь. "Отель "Нью-Гэмпшир", кстати, в этом отношении особенно хорош. Потому что о доме, в первую очередь. Даже если дом — отель, первый, второй и третий. Пусть. Пусть один этаж в нём занимают проститутки, другой — террористы, а в холле дежурит говорящий медведь. Где бы он ни находился, кто бы ни ходил по его коридорам и лестницам, он всегда будет домом, и мы всегда будем привинчены к его полу. Насмерть. Даже если однажды оторвёмся от подоконника и семейное заклинание не удержит нас на весу — всё равно. Мы никогда не покинем его стен, и ничто не вытравит нас из памяти друг друга. Потому что дом не может быть домом, если в нём не живёт семья. И нас друг без друга тоже не может быть.
Ведь это невозможно — в одиночку справиться с миром, где самая красивая и сексуальная девчонка — твоя собственная сестра; где уже написана лучшая книга и сколько ни терзай безропотные клавиши пишущей машинки — выше себя не вырастешь; где идти за мечтой всё равно что расписаться в собственном бессилии, а обрести что-то можно лишь что-то потеряв; где так страшно быть собой, что приходится всё время менять костюмы или носить один и тот же, превратив его в броню свою и кожу; где самолёты легко отрываются от земли, а мама и маленький братик всё летят и летят над океаном — и никогда его не пересекут...
Его, этот прекрасный и безнадёжный мир, нельзя ни победить, ни задобрить. В нём слишком много крови, слишком много грусти и невыносимо много любви. И непонятно, совсем непонятно — в чём разница. Особенно, если точно знаешь, что никогда не повзрослеешь настолько, чтобы стать за него в ответе. Впрочем, разве это горькое знание помешает тебе сыграть главную роль в спектакле, написанном, продуманном и доведённом до совершенства специально для тебя стараниями самых близких и самых любимых людей? а подарить покой постаревшему отцу — разве помешает? а встретить рождение самого долгожданного и наверняка самого счастливого ребёнка? Что вообще может помешать тебе, если ты любишь, веришь и умеешь проходить мимо открытых окон?
Раз за разом — мимо открытых окон. Это главное, кстати. С остальным можно справиться.
26 понравилось
193
dream100815 октября 2018Читать далееНеоднозначное впечатление от книги. Здесь так тесно переплетаются обыденность и абсурд, горе и надежда, а рассказывается все с каким-то непотопляемым (прямо как Грустец!) и неистребимым юмором, что не знаешь как отнестись к истории. То ли это комедия, то ли трагедия.
Семья Берри вроде бы и кажется абсолютно нормальной. Однако многое, что они делают, часто выглядит абсурдным и нелепым. Но беды, которые их настигают раз за разом как раз совершенно настоящие. А сами они живут как будто от одного несчастья до другого, гонимые призрачной мечтой. Эта непонятная мечта правда владеет только главой семейства, но остальные с разной долей смирения или скептицизма её поддерживают.
Все началось наверное с медведя, настоящего и живого, которого приобрел Вин Берри. Уже в этом чувствуется что-то нетривиальное. А потом все время был старый вонючий лабрадор Грустец. Даже после своей смерти, успев сделаться символом того, что и обозначает его кличка. И несколько отелей, которыми семья владела - разной степени неуспешности. В одном были прикрученные к полу стулья и детская миниатюрная сантехника, к которой постояльцам хочешь-не хочешь, приходилось приспосабливаться. Следующий отель вообще оказался смертельно опасным местом и семейство покинуло его уже в качестве героев и спасителей. Третий отель и отелем-то не был. Но главное - это были даже не отели, а оплот призрачной мечты, попытки найти что-то не здесь и сейчас, а когда-то в будущем.
Но главное пожалуй - каждому в этой семье приходилось бороться с каким-то своим комплексом - тайным или явным. Или, как Фрэнни, большой отрезок жизни приходить в себя после изнасилования, всячески при этом геройствуя и матерясь. Надо сказать, эта тема красной нитью пролегла через весь роман. Хотя разнообразных приключений у семьи будет много, но автор снова и снова возвращается к ней. Здесь это коснулось и одной из главных героинь и нескольких второстепенных и вообще серьезности этой темы уделяется много места. Конечно, это было первое потрясение для семьи, но за ним последуют и другие.
Но здесь много обычной и забавной жизни. Семейство Берри очень сплоченное, они всегда встают на защиту друг друга, хотя периодически и конфликтуют. И все время с неизменным упорством, но увы с потерями двигаются дальше, а что ещё остается делать? Все время переосмысливая себя, найдя наконец достаток и тихое пристанище и даже настоящую надежду на счастье.
Книга читается (слушается) легко, но советовать всем не буду. Пожалуй, она на любителя - и из-за обилия секса и ругани, или из-за эклектичности сюжета, или часто из-за нелепости всего семейства и происходящих событий. Этот комизм здесь тесно переплетается с чернушностью реальной жизни - тоже не всем придется по вкусу. Но много здесь жизненной мудрости и философии, дружеского и родственного участия и доброты, тихой грусти. Мне очень понравилось.
И ещё очень понравилась аудиокнига в исполнении Ирины Ерисановой. Пожалуй, органичнее прочитать эту книгу было бы сложно.25 понравилось
1,1K