
Ваша оценкаРецензии
Аноним4 августа 2012 г.Читать далееПотрясающая книга! Не могу сказать, что прочел её на одном дыхании. Дыханий было несколько, и я брался за книгу снова и снова пока мое рассеянное внимание(спасибо компьютерным играм за это)не собралось в кучу и я вдохновился этой книгой.
На протяжении месяца я читал главу за главой и понимал, и постигал ту атмосферу жизни в которой находился Шантарам(Линбаба), ведь Грегори Роберт-с, добряк, хоть и арестант(неубивавший ни разу, а это многого значит если увидеть как он жил)написал так, что прямо за ним понимаешь последствия его ошибок, ты учишься вместе с ним. Линбаба, как немногие авторы, открыл дверь в свою жизнь, через эту исповедь(книгу), которая до краев наполнена, как бочка с питьевой водой, мудростью и всепроникающей правдивостью и подлинностью происходящего. Мне, читателю, остается только напиваться этой мудростью, наполненной за «ароманенные» года исповеди.
Ох, помню как я винил эту прекрасную книгу в том, что не мог заснуть после чтения:-), в меня как будто вкалывали адреналин, и я испытывал возбуждение-сердце колотилось, мысли лились потоками и я был готов прямо в час ночи вскочить и бесконечно бежать.
Вобщем если вы ищите попутчика и наставника, то эта книга для вас!
«Мы делаем один шаг, затем другой. Поднимаем глаза навстречу улыбки или оскалу окружающего мира. Думаем. Действуем. Чувствуем. Добавляем свои скромные усилия к приливам и отливам добра и зла, затопляющим планету и вновь отступающим. Несем сквозь мрак свой крест в надежду следующей ночи. Бросаем наши храбрые сердца в обещание нового дня. С любовью – страстным поиском истины вне самих себя – и с надеждой – чистым невыразимым желанием быть спасенным»1248
Аноним25 июля 2012 г.Читать далеепрочитала наконец-то не прошло и года..)))
на самом деле интересно! правда интересно...первые 400-450 страниц из 850...
индия, колорит, все дела! и даже реалистично, как подтверждают очевидцы..)) правда захватывает!но даже в этих интересных страницах из-за манеры изложения в стиле его глаза, цвета песка лежащего на руке за два часа до заката кроваво-красного диска солнца в море цвета жидкой стали с вкраплениями пены, напоминающей кусочки ваты..., вызывает острое жаления начать биться головой об пол!
а остальные 450 страниц....
скажем так, есть, на мой взгляд, гораздо более интересные и познавательные книги про афганистан и про мождахедов, поэтому не стоило смешивать мух и котлеты...концовка убила...четкое ощущение, что автору просто надоело писать и он решил, а почему бы не закончить на этой главе, разницы-то никакой...
реально никакой разницы!!! с таким же успехом можно было закончить на предыдущей главе или накатать еще страниц эдак 200!!!...во сне наши желания встречаются с нашими страхами...
...новость сообщает тебе, что люди делали. а сплетня говорит, какое удовольствие они от этого получали...
...у храбрости есть любопытная черта, придающая ей особую ценность....гораздо легче быть храбрым, когда надо выручать кого-то другого, чем в тех случаях, когда надо спасать самого себя...
...когда мужчина колеблется, он хочет скрыть то, что он чувствует, а когда смотрит в сторону - то, что думает. а у женщин все наоборот...
...мужчина становится мужчиной только после того, как он завоюет любовь женщины, заслужит ее уважение и сохранит ее доверие, а без этого он не мужчина...
...хороший мужчина настолько силен, насколько это нужно правильной женщине рядом с ним...
...стоя можно есть - если обстоятельства вынуждают, или заниматься сексом - если умеешь, но пить виски стоя невозможно. это варварство...
...судьба всегда предлагает тебе два альтернативных варианта, тот, который тебе следовало бы выбрать, и тот, который ты выбираешь...
..нет любви, нет жизни...
1247
Аноним27 марта 2012 г.Читать далееЧто про Индию знает среднестатистический человек? Кроме того, что показывают в болливудском кино? Правильно, не так и много. А как думаете, свои и чужие видят страну одинаково? И я думаю, что нет.
Главный герой Лин (о происхождении этого имени – занятная история) бежит из австралийской тюрьмы в Индию. Он и в Австралии нескучно жил. А здесь – индийская глубинка, непостижимая и своеобразная; бомбейские трущобы, в голове не укладывается, как люди могут так жить; аристократический и богемный Бомбей, далекий от европейскости по форме и содержанию... Мафия, убийства, наркотики, прокаженные, индийская тюрьма с пытками, война и партизаны в Афганистане… Доброта, участие, взаимопомощь, братство, гордость – все это есть. Любовь и роковая женщина тоже в наличии. И люди, да. Каждый персонаж – искрящийся коктейль.
Похоже на исповедь. Когда приходит близкий вам человек, вернувшийся из дальних странствий едва живым, и рассказывает о своем путешествии. Путешествии длиною в полжизни. Вы слушаете, замирая то от страха, то от восхищения, то от удивления. Не покидает мысль, что рассказчик иногда привирает, чтобы вам было интереснее. Вы верите и нет. Сопереживаете и брезгливо морщитесь. Книга такая – в ней всего чересчур. Как, наверное, в Индии – для прохладного темперамента неиндийца. Нелогично, непонятно, необъяснимо.Вокзал представлял собой большую утрамбованную площадку, на которой столпились десятки автобусов дальнего следования. Мы примерно час мотались от одного автобуса к другому, таская за собой наш объемистый багаж. Я не мог прочитать таблички на хинди и маратхи, прикрепленные на передних и боковых стенках автобусов, а Прабакер, естественно, мог, но почему-то считал необходимым выяснять у каждого водителя лично, куда он направляется.
– Разве ты не можешь просто прочитать, что написано на табличке? – не выдержал я наконец.
– Конечно, могу, Лин. На этом автобусе написано «Аурангабад», на том – «Аджанта», на том – «Чалисгаон», на том…
– Ну так почему же надо спрашивать водителя, куда он едет?
– Как почему? – изумленно воскликнул он. – Потому что многие надписи неправильные.
– Что значит «неправильные»?
Он положил свой багаж на землю и улыбнулся снисходительно и терпеливо.
– Понимаешь, Лин, некоторые водители ведут свой автобус туда, куда никто не хочет ехать. Это маленькие деревушки, где мало жителей. Поэтому они вывешивают название какого-нибудь более популярного места.
– Ты хочешь сказать, что водитель вывешивает табличку с названием города, куда многие хотят попасть, а на самом деле повезет их совсем в другое место, куда никому не надо?
– Ну да, Лин, – просиял он.
– Но почему?
– Понимаешь, когда к нему сядут люди, которые хотят ехать в популярное место, он постарается уговорить их поехать вместо этого в непопулярное. У него такой бизнес. Это бизнес, Лин.
– Это черт знает что, а не бизнес, – буркнул я.
– Ты должен снизойти к ним симпатией, Лин, к этим водителям. Если они повесят правильную табличку, никто не подойдет к ним поговорить за весь день, и им будет очень одиноко.
Роман заявлен как автобиографический (у меня такое ощущение, что практически каждая книга, даже таблицы Брадиса,– включает элементы биографии автора). Но я так и не могу однозначно сказать, что – правда, а что – художественный вымысел. На самом деле не существует ничего такого, чего не могло случиться в жизни.
По прочтении у меня не возникло желания отправиться в индийское путешествие, но было немного жаль, что книга (толстенная, надо сказать, как люблю) закончилась.
Автор обещал трилогию, кстати.1269
Аноним11 июля 2011 г.Читать далее"Шантарам" мне не понравился. Особенно отрицательное впечатление усугубилось большим количеством восторженных откликов после книги. Основной недостаток, на мой взгляд, состоит в том, что Робертс так окончательно и не определился, что же за роман он пишет: приключенческий, заметки о жизни в Индии, философский. Если "Шантарам" - приключенческий роман, то зачем так много страниц отводить вшам, описанию обгорелых трупов и т.п.? Если же книга написана с целью максимально реалистично показать индийские трущобы, то в недоумение приводит большое количество явно ненатуральных сцен и сюжетных ходов, причем всунутых в повествование довольно топорно. Например, в "Шантараме" наблюдается чудесное возвращение из мертвых аж трех персонажей. Местами казалось, что автор писал книгу с прицелом на сценарий, так как некоторые сцены были именно киношными, а не литературными. Философская часть "Шантарама" слабая, даже не хочется про нее подробно писать. Для меня осталось загадкой, зачем она вообще была нужна.
Теперь о недостатках поменьше:- язык книги мне также не понравился. Много фраз вроде " я пошел", "он сказал", но это и нормально для подобной литературы. Но в любовных сценах Робертс вдруг начинает писать "высоким штилем", выглядит это коряво и не к месту.
- героев очень много, у некоторых еще и одинаковые имена. А так как герои плоские и незапоминающиеся, то я в них потерялась.
- романтическое изображение мафии. Может, я ханжа, но мне не нравится, когда в книге, претендующей на реализм, мафия изображается практически безобидными овечками и любимцами публики. Я этому не верю.
В целом же "Шантарам" мне показался проходной книгой, этакой мальчиковой версией "Есть, молиться, любить".12138
Аноним15 марта 2010 г.Читать далееЧто сказать, я прочел роман Робертса, столь бурно разрекламированный многими, в том числе и уважаемым мной Голубицким.
Да, хороший роман, крепкий боевичок на индийскую тематику. Приключения уголовника, неоднократно судимого в разных странах, рассказанные им без прикрас, его философские поиски смысла жизни и любви в купе с не менее активной криминальной деятельностью (включая участив в афганской войне на стороне моджахедов против советских войск) не могут не захватывать.
Но сравнивать его роман с "патетикой Хэмингуэя", не говоря уже уже о Мелвилле и других это, уж извините, через чур. Скорее всего он стоит в ряду писателей "реалистов" (вспомните Ваньку Каина и пресловутого Видока).
Да, чувствуется искренняя любовь Робертса к Индии, к ее людям. Но эта любовь и писательская искренность философствующего преступника, ищущего свою дорогу в жизни и обретающего себя через страдания, эта удивительная кошачья выживаемость героя отнюдь, на мой взгляд, не подкреплена художественными достоинствами книги.1287
Аноним10 февраля 2025 г."В моем случае это долгая история, заполненная людьми и событиями. "
Читать далееВ аннотации и отзывах пишут что-то из разряда, что если вам не понравилась эта книга, то у вас нет сердца, ведь она такая замечательная. А что в ней такого замечательного? То, что она автобиографична и написана бывшим наркоманом и преступником? Что в ней описывается мерзкая изнанка жизни в Бомбее - проституция, наркоторговля, контрабанда, крайняя нищета в трущобах? Или может быть, крысы, размером с собаку, торговля детьми, линчевание?
После того, как первый шок прошел, воспринимать книгу стало легче.
Шантарам – «мирный человек» - такое индийское имя дали главному герою Линдсею (имя не настоящее) в деревне его друга. Эти именем называли его очень немногие. Для большинства друзей и знакомых он был Лин или Линбаба (уважительное обращение).
Раздражала иррациональная и какая-то болезненная любовь главного героя к Карле – женщине, которую он встретил в первый свой день в Бомбее. Да и сама Карла жутко раздражала – вся такая из себя таинственная и загадочная.
Повествование неспешное и размеренное. Много красивых, емких и необычных описаний. Подробно представлен быт того времени – 1980-е годы, главный герой побывал во множестве мест, и каждый аспект жизни детально описан.
Главного героя – мужчину было не так жалко, как мне обычно жалко главных героинь. Он сам ступил на путь наркомании и преступности, и, в какой-то мере заслужил то, что с ним происходило. Но я порицаю жестокое обращение с людьми. Быть плохим человеком в любых обстоятельствах – тоже выбор, но выбор неправильный.
Я не оспариваю литературный талант автора и мастерство переводчика, но события, что творятся в большей части книги – это ужас.
Лично для меня Индия - это кошмар интроверта. Такая теснота и скученность – просто жуть.
Была удивлена, что народ, который создал Камасутру, такой стеснительный. Это выражается в частности в том, что мужчины принимают душ в трусах. Как моются женщины, в книге описано не было.
Если вам нравится читать про страдания сотен людей – то книга вам точно понравится.
Очередной шедевр литературы не обернулся для меня психотравмой, но, без сомнения, оставил неизгладимые впечатления. Несколько раз я даже плакала.111,1K
Аноним9 февраля 2025 г.«Шантарам» Грегори Дэвида Робертса – это переоценённая и затянутая книга, которая пытается казаться глубокой, но на деле оказывается поверхностным набором банальностей.
Читать далееКнига "Шантарам" Грегори Дэвида Робертса оставила крайне неприятное впечатление. С первых страниц бросается в глаза поверхностность повествования и абсолютная нереалистичность происходящего. Главный герой, Лин, представлен как некий "идеальный" человек, который, несмотря на свои преступления и сложную жизнь, вызывает скорее раздражение, чем симпатию. Его поступки часто лишены логики, а мотивация настолько размыта, что кажется, будто автор сам не знает, куда ведёт своего персонажа.
Сюжет книги тянется бесконечно, наполнен ненужными подробностями и бессмысленными диалогами. Описания Индии, которые, казалось бы, должны были стать главным украшением романа, выглядят настолько шаблонно и клишированно, что создаётся впечатление, будто автор никогда там не был, а просто собрал стереотипы из туристических брошюр.
Кроме того, книга претендует на глубокомыслие, но вместо этого предлагает банальные и наивные размышления о жизни, любви и судьбе. Герои говорят высокопарными фразами, которые звучат неестественно и вызывают только недоумение.
В итоге "Шантарам" — это история, которая пытается казаться глубокой и захватывающей, но на деле оказывается скучной, неправдоподобной и переоценённой. Не рекомендую тратить время на эту книгу, если вы цените качественную литературу с продуманным сюжетом и интересными персонажами.
11904
Аноним1 января 2025 г.Читать далееКаким же тягостным оказалось чтение, даже учитывая экзотически-приключенческую фактуру повествования. Из австралийской тюрьмы строгого режима бежит особо опасный преступник, бежит далеко, ветер свободы донес его до сказочного города Бомбея. Судьба дарует ему шанс на добропорядочную жизнь, только черного кобеля никогда не отмоешь добела. И ведь не сказать, что он закоренелый злодей, и добрый, и порядочный, местами благородный, но все это по его собственным словам, а себя кто не похвалит? Поступки говорят лучше слов, тут герой предстает истинным героем, когда тушит пожар или оказывает медицинскую помощь жителям во время холерной эпидемии.
Индия – дивная страна! Туристы валом валят к Индийскому океану полюбоваться красотами, храмами, дворцами, удивительными обычаями. Всего этого в книге предостаточно, но автор показывает и нетуристическую Индию: маленькую деревушку, практически первобытную, городские трущобы и криминальную изнанку. Воистину, Бомбей – город контрастов. В этом кипящем человейнике, смеси национальностей, языков и религий есть где разгуляться преступной натуре. Человек слаб, вот и Лин, он же Шантарам, не в силах сопротивляться искушению. А искусители очень опытные, профессиональные: индийский мудрец, он же глава местной мафии, и красивая женщина. Мафиози в Индии беда какие умные: и про Большой взрыв расскажут, и про разницу между добром и злом (спойлер: нет никакой разницы). Как противостоять простому австралийцу такой философии?
Вновь встал наш герой на кривую дорожку, но в силу своей образованности и расовой принадлежности выбрал высокоинтеллектуальную деятельность: изготовление фальшивых паспортов и других документов. Иногда приходится и в вооруженных акциях принимать участие, например, поход с караваном контрабанды в Афганистан. Сейчас уже подзабытая и насквозь некошерная история, но в те времена в Афгане находились советские войска. Познавательно читать о противостоянии с позиций иной стороны. Вот как излагает причины конфликта Шантарам. Местные вожди были не против советского присутствия, когда им строили мосты, дороги и плотины. А вот то, что женщинам разрешили учиться и работать, коренным образом противоречило религиозным канонам. Спрашивается, что изменилось за полвека? Пороховой погреб до сих пор представляет опасность, бикфордов шнур тлеет.
Среди разнообразных криминальных похождений случаются и юмористические. Природоохранный департамент решил защищать дрессированных животных от жестокости. Эти деятели поймали танцующего медведя и посадили в звериную тюрьму, где он плакал от тоски по своим дрессировщикам. А дрессировщики снаружи тюрьмы плакали по своему медведю. Охранники расстроились из-за этого плача и всыпали дрессировщикам дубинками. Медведь увидел, что их бьют, потерял самообладание, сломал решетки и удрал вместе с дрессировщиками. Слава индийским богам, особенно слоноподобному Ганешу, удалось вывезти труппу в безопасное место.
Вроде бы и интересное чтение, но продвигалось тяжело из-за специфического авторского стиля. Уголовная романтика вкупе с индийским колоритом создает убийственный коктейль. Сплошные страсти-мордасти, как в индийском кино и на фоне индийской заунывной музыки. Любое действие сопровождается прочувствованным монологом, в котором автор разъясняет свои высокие мотивы.11894
Аноним8 декабря 2022 г.Купилась на хорошие отзывы и хвалебные рецензии. Осилила страниц 300. Новизна и шок от описаний Индии ушли, и стало мне так скучно. Ну странно, вроде так все пестро-ярко, а скучно. Что со мной не так))?. Отложила книгу и дошло - пафос такой, как в шансоне, блатная романтика, дешевая философия. Все эти фоново обкуренные персонажи, разглагольствующие о смысле жизни (естественно, им-то он открылся). В общем нет, дочитывать не буду, слишком я стара для такой романтики.
11939
Аноним24 августа 2021 г.Читать далееКнига впечатляет своим объемом, что меня скорее утомило, чем восхитило. Вообще же книга похожа на венегрет, намешано всего и столько, что хватило бы не на один роман и не на одного героя. Я не поклонница Индии, её традиций и особенностей, поэтому атмосферность произведения не смогла оценить по достоинству. Роман заявлен как автобиографическое произведение - это мы и имеем- хронологию жизни главного героя. Но это герой не моего романа. Автор несколько идеализирует своего персонажа и себя в его лице. Динамичность сюжета не спасла ситуацию, дочитывала роман, можно сказать, через "не могу". Прочитала и забыла. Но это только моё восприятие. Меня не удивляет, что книга многим понравилась, а вот меня утомила.
111,4K