
Ваша оценкаРецензии
IRIN599 августа 2019 г.Читать далееСвою пьесу М.А. Булгаков закончил писать в 1936 году. И весной этого же года должна была состояться ее премьера в Театре сатиры. Но после генеральной репетиции пьесу сняли и запретили. Знакомая история для творений данного автора. Гораздо позже, в 1965 году пьеса была опубликована, появилось несколько театральных постановок. Но известной эту пьесу сделал фильм Леонида Гайдая. И в умах советских зрителей пьеса связалась прежде всего с именем Гайдая, а не Булгакова.
А ведь самые "смачные" фразы из фильма:
А что вы на меня так смотрите, отец родной? На мне узоров нету и цветы не растут.
Оставь меня, старушка, я в печали…
Почто ты боярыню обидел, смерд?и многие другие принадлежат перу Булгакова.
На мой взгляд, у Гайдая фильм получился легче и гротескнее. Пьеса глубже и злободневнее. Вся ее сатира направлена на современность.
Простите, ваше величество, за откровенность, но опричники ваши просто бандиты!Если мне не изменяет память, эта фраза в фильм не вошла.
После прочтения пьесы у меня два вопроса:
1."Понравился ли бы Михаилу Афанасьевичу фильм?". Чисто теоретически автор мог бы дожить до премьеры, в 1973 ему бы исполнилось 82 года.- "Чем должность управдома заслужила такую "любовь" автора?" Ведь Бунша не единственный представитель этой профессии в произведениях Булгакова.
301,1K
Anutavn22 мая 2015 г.Читать далееСумасшедший дом, ей богу, а не квартира!
Аферисты, наркоманы, графы, красивые женщины, китайцы все перемешалось. А что делать, жить то надо, как же не хочется расставаться с шикарной квартирой, есть хлеб по талонам и ходить под страхом того что заберут. На заграницу нужны деньги, много денег. Вот и устраивает Зойка у себя в доме под маской пошивочной мастерской дом свиданий. А время у нас какое? Правильно - советское. А нравы у нас какие? Самые устойчивые и непоколебимые. Поэтому придут дяди в черных плащах и справедливость восторжествует.
Стеб в чистом виде. Все завертелось и уже не понять кто кого высмеивает, кто кого переиграл.
Весело и задорно, с хорошим художником по костюмам на сцене должно смотреться великолепно.
А вообще забавная вещица, только было ощущение, что читаю Ильфа и Петрова, а не Булгакова)))P.S. На днях меня просветили, что конец у пьесы изначально был другой. Поэтому я оценку изменила, потому как изначально скинула пол бала из-за совсем не Булгаковского, на мой взгляд, финала....))
30563
blackeyed9 марта 2015 г.Читать далееВсе знают "Мастера и Маргариту", но далеко не все знакомы с "Белой гвардией". Упущение. В обоих произведениях много мистических элементов. В "БГ" их поменьше и выражены они неявно: красная пятиконечная звезда Марс как символ войны совпадает с красной пятиконечной большевистской звездой... Петлюру выпускают из камеры №666... пламенная молитва Елены "воскресает" брата Турбина... сифилитик Русаков читает "Апокалипсис"... Сочетание метафизической и жестокой физической реальностей делает Булгакова очень привлекательным для чтения автором. Кроме того, приковывает внимание стиль данного романа: за счет какого-то особого порядка слов, что ли, создается эффект, я бы сказал, "торжественности". А для читателей, чьи языковые знания ограничиваются русским, пикантность придаёт густо разбросанная по тексту українська мова.
Булгакову замечательно удалось встать "над" красными и белыми, остаться беспристрастным. Хотя, небольшой уклон в сторону белого движения всё же имеется. "А как же название?", - скажете вы. Что ж, оно не буквальное, как кажется с первого взгляда. "Белая гвардия" это не только белогвардейцы. Это и добрые, светлые силы, сражающиеся за честь и справедливость, эдакая "ангельская рать", чьими достойнейшими представителями являются Турбины.
Признаться, тема гражданской войны мне не очень-то симпатична, много деталей остались недопонятыми, поэтому я и поставил "4". Уже после, когда прочитал некоторые статьи и посмотрел пару телепередач, понял, что многое упустил из виду, и книга заслуживает высшей оценки. Однако, оставлю всё как есть.
Один из основоположных образов романа - образ дома Турбиных. Когда Булгаков описывают бушующую за окном метель, создаётся впечатление, что мир разделился на две реальности: снаружи - революция, хаос, бураны, холод, кровь, неутихающие водовороты, куда засасывает страну, предатели гетманы и тальберги; внутри - свет, тепло, уют, дружба, забота, единомыслие. Этот дом приобретает символическое значение как последний оплот, последнее прибежище, где ещё живет надежда в светлое будущее, в эпицентре катастрофы. В таком доме, в такой компании хочется жить, и неудивительно, что Лариосику здесь понравилось. Дом этажом ниже - квартира Лисовичей - даётся как противопоставление: там сыро, холодно и темно, да и обитатели его дышат на ладан.
А образ любви, хоть и показан как бы между прочим, выражен очень полно и нежно. В таких трагических обстоятельствах чувства Шервинского к Елене, Алексея к Юлии Рейсс, Николки к Ирине Най являются искренними и ни в коем случае не легкомысленными.
В заключении о насущном. Для тех, кто прочитал роман, не нужно перечислять совпадения между описываемыми в книге событиями 1918-1919 гг. и событиями последних двух лет на Украине. Всего 100 лет понадобилось, чтобы народ опять пошёл друг на другу с оружием. Будем верить, что в 22-м веке история не повторится в качестве ужасающего, нелепого фарса.
30249
Wanda_Magnus29 декабря 2013 г.Читать далееЕсли размеры рецензии должны соответствовать размеру прочитанной книги, то уже два слова назад мне пора было остановиться. "Театральный роман" - произведения маленькое и незаконченное, но зато это Булгаков, а Булгаков для моего поколения - "наше все", даже для посетителей интеллигентских пабликов и тех, кто в жизни не прочитал ничего, кроме "Мастера и Маргориты".
Герой этого романа Сергей Леонтьевич Максудов старается пристроить свою пьесу в театр, но пьеса пристраивается с треском.
"Ишь, загордился", - сетуют его коллеги писатели. - "Кто, как не мы, опустит вас, пташка, с небес на землю".
"Вот тут надо поменять", - уверяет режиссер театра. - "А это надо переделать в это, и тогда, возможно, из вас что-нибудь получится".Не надо быть писателем (и даже не надо хотеть стать писателем), что понять, каково это - ты еще даже не на полпути к тому, чтобы вознестись, а тебя уже усиленно дергают за ноги и давят тебе на голову, чтобы ты вел себя хорошо и не выделывался. Стояние в белом пальто во славу культуры и человечества действительно характерный для Булгакова мотив - он с одинаковым рвением обличает и простых советских шкурников, и деятелей искусства, которые на деле тоже та еще шарашка. По всем правилам, это должно вызывать подозрение и раздражать, но герой Максудов - настолько потерянный и чуждый этому миру человек, что и его издохшая кошка, и луковое пятно на лацкане, и хитрость с чужим оружием выглядят едва ли не трогательно, а противостоящие ему монстры из мира театра и литературы - грубо, самодовольно и неприлично.
"Театральный роман" сделан действительно несколько сумбурно, и бытописание и сатира в нем как-то внезапно сменяются глюками и фантасмагорией, и так же внезапно возвращаются обратно: как будто все театральные события происходят при свете дня и электрических ламп, а замкнутую жизнь писателя освещает ночник, от которого по углам расползаются тени. И стоит ли говорить - все мы знаем Булгакова, - что эта книга написана очень красивым языком.
Тут должен последовать вывод. Вывода не будет.
Занавес.
30127
456634320 октября 2012 г.Читать далееИнтересно, есть в России человек, ничего не слышавший о «Мастере и Маргарите»? Я надеюсь, что нет… Ведь «Мастер и Маргарита» - это, пожалуй, самый известный роман Михаила Булгакова, автора «Собачьего сердца» и «Белой гвардии», классика нашей отечественной литературы, которого его современники звали «попутчиком». Для справки: «попутчиками» называли писателей, которых запрещало печатать государство, но которые, тем не менее, находили путь к сердцам людей, издаваясь в «левых» издательствах, на самой паршивой бумаге. Теперь Булгаков считается нашим национальным достоянием, и это, должна заметить, не зря…
Далее будут спойлеры!
«В час жаркого весеннего заката на Патриарших прудах появилось двое граждан…» Именно так начинается «Мастер и Маргарита». Литератор Берлиоз и поэт Бездомный (творческий псевдоним) как ни в чем не бывало прогуливаются по Патриаршим прудам и разговаривают об Иисусе, о котором Бездомный и собирается писать поэму или что-то вроде того… и кто бы мог подумать, что в этот час перед наступлением сумерек эти двое творческих людей встретятся с самим нечистым! Это, граждане, что-то просто из ряда вон выходящее!.. У нечистого есть имя, при чем очень красивое, немецкое; у него необычная наружность, но выглядит он совсем, как человек, и Берлиоз и Бездомный, не верящие в Бога и его вечного противника, впрочем, как и большинство советских граждан того времени, не догадываются, кто же он все-таки такой. Рассказ немецкого профессора черной магии, проездом оказавшегося в послереволюционной Москве, рассказ о том самом Иисусе и его палаче, Понтии Пилате, заставляет их поверить в то, что их собеседник – сумасшедший… Я думаю, что многие знают, что произошло после того памятного разговора на Патриарших прудах…
В Москву пожаловал сам герр Воланд со своей свитой – эти герои были мне намного симпатичнее, чем большинство обычных людей в этом романе,- чтобы устроить для всех когда-либо живших на нашей земле грешников пышный бал… Но разве может быть бал без королевы?.. Булгаков – очень искусный писатель, способный, кажется, описать все, что угодно,- дает нам возможность прочувствовать эту мистическую, но нисколько не страшную историю, и мы, только открыв книгу, не можем оторваться и все читаем о приключениях Воланда и его подручных, о Мастере, попавшем в психиатрическую больницу, и его возлюбленной Маргарите… Сеансы черной магии, на которых творится черт знает что за чертовщина, волшебный крем, ночной полет по Москве, а потом и сам бал, который поражает воображение читателя… Это волшебно, маэстро Булгаков, просто волшебно! Жаль, что я не могу вам сказать это лично…
На этом спойлеры заканчиваются!
Воланд. В переводе с немецкого его имя и значит «черт». Внешние атрибуты булгаковского нечистого – эмблема пуделя, языческий амулет вместо креста,- все это отсылки к Мефистофелю. Воланд, как и Мефистофель, повелевает нечистой силой и грешниками… но на этом их сходство заканчивается. В отличие от Мефистофеля – самого воплощения зла, всю свою бессмертную жизнь борющегося с Богом,- в Воланде нет даже намека на богоборчество. Вместо того, чтобы поддержать Берлиоза и Бездомного, считающих, что Бога нет, Воланд начинает доказывать им, что Бог существует, он рассказывает им об Иисусе, что уже что-нибудь, но значит; тот Воланд, которого описал мой любимый Булгаков, никого не заставляет делать плохие поступки, он лишь регистрирует их, из чего следует только одно: они с Иисусом просто работают в двух разных «ведомостях», но при этом подчиняются единому божественному распорядку, то и дело напоминая нам о равновесии между добром и злом в нашем мире…
Азазелло. Падший ангел, совращающий людей, отожествляющийся с нечистой силой – именно таким он представлен в Книге Левит. И действительно, Азазелло – очень неприятный отрицательный персонаж, но в нем, однако, есть тоже есть шарм, свойственный и Воланду, и остальным и его помощникам. Я с удовольствием следила за Азазелло, он был мне по-своему интересен…
Коровьев, он же Фагот. Он был мне чуть приятнее Азазелло, но, однако, не так интересен. Но, тем не менее, и ему нашлось применение в этом романе, и, когда я представляла его себе, этакого нелепого и неуклюжего человека, когда-то наказанного за шутку над светом и тьмой, я не могла не улыбаться. Так вот какими станут атеисты после своей смерти! И все-таки, это кошмар!..
И, конечно же, мой многоуважаемый, любимый Бегемот – огромный котяра, обладающий способностью разговаривать – читая про него, я радовалась, что мой кот не способен объясняться со мной на моем родном языке!- который после Воланда был главным любимцем моего романа. Но почему же именно Бегемот? Фауст сравнивал пуделя, в образе которого явился Мефистофель, с бегемотом; так же бегемот был назван в святой Книге Иова, а оттуда этот образ перекочевал в средневековые легенды о нечистой силе… Как видите, Булгаков неплохо постарался, работая над своим главным романом!..
Еще хочется сказать о любви Мастера и Маргариты, которой в книге уделено совсем немного места, что, между прочим, даже лучшему – я бы не простила Булгакову, если бы он превратил «Мастера и Маргариту» в банальную мелодраму,- но которой я просто не могла не поверить. Как же я все-таки восхищаюсь Маргаритой! Отважная, дерзкая, умная, способная на спасительную любовь, готовая принести любые жертвы, лишь бы остаться со своим любимым человеком… Если Булгаков действительно списал Маргариту со своей жены Елены Булгаковой, то ему можно только позавидовать!..
Да, это «Мастер и Маргарита» - великий роман Михаила Булгакова, одно из самых таинственных произведений в истории русской литературы, книга, которую стыдно не прочитать. Если вы еще не читали о приключениях Воланда, Иисуса, Маргариты и Мастера, то вы счастливчик… потому что, начав читать эту книгу, вы очутитесь в потрясающем мире, полном ярчайших красок, в мире, который мы, поклонники Булгакова, уже давно знаем вдоль и поперек…3072
Lorna_d1 ноября 2024 г.Читать далееДраматургия не самое мое любимое в литературе - тут я предпочитаю смотреть, а не читать. Хотя, не спорю, есть произведения, которые производят прямо-таки неизгладимое впечатление и при прочтении - взять ту же самую “Горе от ума”, пьесу, давным давно раздерганную на цитаты. Но на самом-то деле, фишка жанра, конечно, не в этом (или не только в этом) - в случае с пьесами важно то, что смог драматург донести до читателей (или зрителей), имея в активе не такой уж обширный арсенал средств - по сути, только речь героев, никаких тебе описаний, пространных внутренних терзаний, все должно быть лаконично, но очень, очень емко. В противном случае пьеса окажется неудобной в постановке (если драматург переборщит с хронометражем) или попросту пустой и бессмысленной. И, похоже, я полезла в дебри - сейчас речь не о том. Хотя…
Нынче мне очень понадобилось прочитать пьесу, написанную в жанре фантастики. Почему мой выбор пал на Булгакова - не знаю. Почему именно “Блаженство”, хотя изначально я думала про “Ивана Васильевича” - понятия не имею. Кто-то под руку толкнул, нашептал. И как же я была удивлена, когда среди действующих лиц увидела знакомые фамилии Милославского и Бунши! И поначалу решила, что эта пьеса - продолжение истории, ставшей широко известной благодаря стараниям Леонида Гайдая.
Но нет, “Блаженство” - самостоятельный продукт, объединенный с “Иваном Васильевичем” лишь упомянутыми управдомом и домушником. Ну и да, изобретателем - вернее, изобретением, потому что изобретатели разные. Хотя от обоих ушли жёны, мда.
Ладно, опять я не о том. Что хочу сказать. “Блаженство” - это тоже история попаданцев, но - в далекое будущее. Настолько далекое, что коммунизм уже давно победил и процветает не только на территории СССР, но и всего мира. Люди будущего, с которыми сталкиваются наши попаданцы, добродушны и доверчивы (по крайней мере, на первый непристальный взгляд). Они с радостью принимают гостей из прошлого и настойчиво убеждают их остаться с ними, в их прекрасном и светлом времени. И самой главной причиной радости аборигенов является чудесное изобретение инженера Рейна, которое и позволило героям пьесы переместиться на столетия вперед.
По тому, какие реплики вложил в уста своих героев Булгаков, какое поведение написал для гения-инженера, очень заметно негативное отношение писателя к Советской власти (которого он, впрочем, никогда не скрывал). Неудивительно, что пьеса удостоилась постановки лишь в конце 90-х годов - слишком уж очевидна мысль, которую писатель вложил в произведение: новый строй старается уравнять всех, лишить индивидуальности (заметно перекликается с Замятинским “Мы”), и в итоге - лет эдак через двести-триста - люди будущего, возможно, и будут доброжелательны, но станут очень бедны эмоционально, скучны и совершенно неинтересны. Ну и да, по бюрократическому управдому Бунше Булгаков тоже прошелся катком. На его фоне Жорж Милославский выглядит даже немножко милым (насколько милым может выглядеть домушник).
Занятно, гротескно, местами забавно. В целом было интересно, но, если честно, на постановку я, наверное, не пошла бы…29155
Lyubochka1 октября 2022 г.Помилуйте… разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!
Читать далееМного много лет я боялась этого произведения. Каждый раз я откладывала с ним знакомство, и, только прочитав, полностью осознала причину своих страхов. Так получилось, что многие культовые произведения проходили мимо моего мозга и восприятия. Я не получила от них такого восторга и восхищения, как миллионы других людей. К там произведениям относятся: "Гордость и предубеждение", "Автостопом по галактике", "Трудно быть богом", "Понедельник начинается в субботу", а вот сейчас и МиМ. Книга гениальная, но мне не удалось ее прочувствовать. Для этого сейчас читаю анализы произведения, критику великих людей, отзывы читателей, даже скачала сериал 2005 года и уже начала смотреть. Мне нужно понять, что я упустила.
Как я написала чуть выше, книга гениальна. Да у меня не получилось собрать все вместе и насладиться сюжетом, но суть... Как важно и полезно иногда людям указывать на их недостатки. Как важно показывать, что не человек распоряжается своей жизнью ("Человек предполагает, Бог располагает"). Над этой темой можно думать бесконечно.
У меня нет любимого героя. Самую же сильную неприязнь вызвал дядя Берлиоза, приехавшего за квартирой. А жалость Бездомный Иван, рассказывающий правду, загремел в сумасшедший дом, да сотни черных котов, в которых каждый гражданин страны видел Кота Бегемота.
Я слушала
масштабный аудиоспектакль , исполненный целым созвездием блестящих актеров. У каждой роли – свой неповторимый голос, и их тонко срежиссированное многозвучие запускает в воображении слушателя настоящее кино.37 разных голосов. Слушать было одно удовольствие.
291,6K
DenisFedirko17 апреля 2022 г.Читать далееДумаю, что наверное многим знакомо произведение Михаила Афанасьевича Булгакова "Морфий". Это снова произведение из его ранней автобиографической прозы. Это очень интересное произведение, которое также переплетается с судьбой самого Булгакова, потому что в его жизни, происходили такие же события, как и в этом произведении.
Скажу пару слов о сюжете этого произведения. Булгаков (а в этом произведение - доктор Бомгард) рассказывает о юном докторе, который заменил его на участке в отдельной деревне. И однажды он получает письмо, страшное письмо от этого доктора. Что было дальше, вы узнаете, если захотите прочитать этот рассказ. Это произведение написано в виде дневника доктора, который попал в руки к доктору Бомгарду (под которым подразумевается сам Булгаков.
Рассказ меня впечатлил очень сильно, хотелось верить в лучшее в отношении этого доктора. Но... а вот что, но, это вы сами узнаете. Но я думаю, что большинство уже читало это произведение, и уже знают, чем оно закончилось. По произведению Михаила Афанасьевича Булгакова "Морфий" также сняли фильм, но я его пока не смотрел, хотя отзывы читал. И они достаточно противоречивые, но сходятся они в одном - что от самого произведения Булгакова там осталось очень мало чего. Там очень много отсебятины. Но сам ничего сказать могу, потому что я пока этот фильм не смотрел.
Произведение, конечно, оставляет грустное впечатление. Ведь, морфий - это просто обезболивающее. Но потом оказывается, что не "просто", и не "обезболивающее" вовсе. Это страшный наркотик, от которого у людей начинается зависимость, и они потом не могут остановиться. Они могут начать принимать морфий просто для купирования приступов боли, а потому что, без него они уже не могут. Мы с вами знаем, что сам Булгаков был также морфинистом, но, насколько я знаю, он смог потом прекратить. А его герой... узнаете сами, что с ним стало.
В общем, я всем рекомендую это произведение. Оно очень важное и интересное. И всем его стоит прочитать.29657
hottary22 февраля 2020 г.Никогда не сдергивайте абажур с лампы!
Читать далееВ этом романе есть что-то совершенно уникальное. В этом романе очень красивый язык с потрясающими поэтическими вставками. Хотя в нем описано очень страшное для нашей страны время с декабря 1918 по февраль 1919 года через историю семьи Турбиных. Булгаков честно описывает достоинства и недостатки белой гвардии. В одном романе у него историческая хроника, семейный роман и много библейских вставок.
Описано поколение, которое все потеряло. Нет любимого императора, потеряны идеи монархизма, которым верили, у большинства героев потеряны дом и семья. От Российской империи у них остался только одинокий уютный дом Турбиных с милым абажуром , душевностью и гостеприимностью. Этот дом, как прибежище, как гавань, в которую они все стремятся. В книге очень важна природа. Она подсказывает нам отношение самого автора. Есть кровавые закаты и розовые восходы . Много метели, она все сметает, из нее приходит Петлюра, и в нее убегает его разбитое войско. .
Главный герой романа - Алексей Турбин . Это образ лишнего человека того времени. Человек , у которого честь на первом месте, который не может не пойти добровольцем в такое тяжелое для своей страны время.
Один из моих любимых персонажей - полковник Най-Турс. Умница, профессионал, предельно честный и ...добрый. До последней минуты жизни отвечает за своих молодых юнкеров, по сути , спасая их от смерти. Геройски погибает, даже своей смертью успевает спасти Николку.
Люблю Елену Турбину - хранительницу дома , очага, в которую все немного влюблены. Она в итоге отмаливает у бога жизнь старшего брата.
Булгаков показал разные столкнувшиеся силы: петрюловцев, "белых" , сторонников гетмана и большевиков. Симпатии автора , конечно, на стороне семьи Турбиных и "белой" гвардии. Среди них тоже есть подлецы , предатели и "штабная сволочь", как сказал перед смертью начальник батареи. Есть Курицкий, ставший Курицьким , есть сбежавший гетман.
Хочу верить в оптимистичный конец, есть надежды, что все будут хорошо у главных героев. У Николки с сестрой Най- Турса Ириной , у Алексея Турбина со спасшей его Юлией Рейсс , даже сифилитик Русаков нашел прибежище в этом мире в боге. А к Лариосику, может быть, вернется жена. Не хочу думать, что будет с главными героями в 37 году... Для меня они все остались живы на страницах этого романа. Спасибо Булгакову.
В романе есть потрясающая по силе сцена с Жилиным и его рассказ о встрече с богом. Автор говорит с нами со страниц, обращается ко всем и каждому. Все погибшие на поле брани в раю, и богу без разницы , какого они цвета. Ему жалко всех. Уверена, что бог Булгакова прав. Читайте эту классику, роман очень хорош.291,7K
belka_brun30 сентября 2019 г.Читать далееЭта книга настолько нашумевшая, что невольно ожидала от нее фундаментальных истин и переворота сознания. Читала ее еще в школе, сюжет более-менее помнила; немного читала про всякие подсмыслы (в частности, что действие происходит на Страстную неделю и связанные с этим символы). Так что в начале были скорее скука и осознание того, что куча смыслов, на самом-то деле, от меня ускользает по многим причинам.
Книга была отложена недели на три, и, как ни странно, это помогло. Приятно все-таки просто читать, не выискивая с лупой всякую дичь. Написано прекрасно, можно только наслаждаться. Чуть юмора, чуть сатиры – и куча невообразимой, прекрасной чертовщины. Непросто было определиться со своим отношением к героям. Конечно, Воланд и его свита никак не могут быть положительными героями по самой сути своей. И тем не менее – до чего бывают обаятельны! И мастер с Маргаритой – не сказать, чтобы покорили мое сердце, скорее уж наоборот. Но и полностью неприятными их назвать тоже нельзя, сидит в них какая-то занятная чертовщинка.
Несколько удивило, что в книге не оказалось положительных героев как таковых. Все либо сами по себе гады, либо совершенно не представляют, как противостоять нечистой силе (или же, как Маргарита, радуются возможности заключить сделку). То ли люди настолько бездуховны и порочны сами по себе, то ли Воланд выбирал более-менее определенный контингент. А учитывая, какой хаос оставили после себя приспешники сатаны – есть повод задуматься и о собственной душе.
Книга безусловно хороша, будоражит душу. Не могу сказать, что она перейдет в разряд любимых, избранных и тому подобное, но однажды вернуться к ней наверняка будет приятно.
293,7K