
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 декабря 2016 г.Читать далееЕе очень ругают в интернетах, но мне кажется, тут проблема обманутых ожиданий. Рецензенты хотят чтоб им все-все-все рассказали про языки Европы, да еще чтоб и весело и всего на триста страницах. А так не бывает, и люди страдают.
Эта книга для легкого чтения, в ней много любопытной информации по лингвистике, поданой весьма незанудно. Да, все это можно нарыть в гугле, но по сути большинство книг можно срезать таким аргументом. Зато эта книга мотивирует к дальнейшему углублению в предмет, она зарождает интерес к языкам.
340
Аноним29 июля 2023 г.Если вы ищете подарок для человека, интересующегося иностранными языками, то вот он собственно перед вами. Здесь не нужно ждать очень серьезной научности текста, это больше путеводитель по европейским языкам, знакомство с историей, интересными фактами развития, смерти и иногда даже невероятного возрождение языка.Читать далее
Примечательно, что помимо примеров сравнение слов из родственных языков (этим нас уж и не удивить), есть в книге ещё и интересные словечки, обозначающие то или иное историческое, общественное явление, присущее стране, которая говорит на данном языке/просто интересное слово, о происхождении которого мы и не задумывались.
А ещё счёт забавный в некоторых языках (см комментарии).
Это вторая книга по теме ИЯ, потому многие темы уже знакомы, однако подача материала здесь очень лёгкая, будто сказку или анекдот про страну читаешь. Повторюсь, это не энциклопедия по истории языков, а скорее пища для ума, удочка, что можно закинуть, а потом понимать, в какую сторону нужно копать дальше.
Книга в суперобложке, интересная задумка оформления каждой главы, приятная бумага и шрифт.2135
Аноним12 сентября 2017 г.Отличный сборник про особенности разных языков. Читается на одном дыхании
2227
Аноним30 августа 2017 г.Читать далееЗанимательные истории про европейские языки: оказывается, не существует единого норвежского, наиболее распространён официальный вариант - букмол(книжная речь), официальным же считается и нюношк (новый норвежский). Оба языка изучаются в школе с упором на ту версию, что более распространена а регионе. Но кроме этого ещё есть хёгношк (высокий норвежский) и риксмол (произошедший от нормативного датского языка). Или, например, баскский - единственный язык в Европе не индоевропейского происхождения (теперь сижу в Википедии и читаю, как это вообще произошло, и точно ли обошлось без инопланетян). Если интересуетесь языками, книжка вам понравится.
2183
Аноним7 ноября 2016 г.Читать далееКнига не претендует на глубокое и всесторонние изучение всех европейских языков. Отличное развлекательно-познавательное чтение. Что-то вроде киножурнала "Хочу всё знать", легко и непринужденно обо всём и ни о чём. Рассматривать это как серьёзное лингвистическое исследование не стоит. Столкнулся я, в свое время, и с языкознанием, и с лингвистикой, там в терминологии запутаться можно. А здесь практически тем самым галопом по той самой Европе, здесь интересный факт, там слово интересное, тут история. И прочитавший всё это, чувствует себя полиглотом. Правда с такой же легкостью как прочитал, так и забыл все прочитанное. Какие языки кроме титульных есть в Европе? Вот! Я их тоже не запомнил. А второй раз читать не хочется, если что-то будет интересно, можно и в Википедии посмотреть.
270
Аноним24 октября 2016 г.Это моя книга
Легкий и в живой повествовательной манере изложенный очерк об европейских языках: их происхождении, развитии, особенностях, трудностях и тому подобное. Некоторые факты поистине ошеломляющие. А о существовании тех или иных языков я даже не знал. Интересные истории с богатым фактическим материалом, приправленным щепоткой юмора вызывают непреодолимое прочитать книгу до конца, проживая главу за главой жизнь главных героев - языков Европы.
232
Аноним29 июля 2016 г.Читать далееЭта книга не для фанатов Реформатского, Розенталя и прочих зубодробительных учебников. Это просто набор интересных заметок-фактов про различные языки Европы. Написана довольно неплохо, язык живой, доступный, читать не скучно. Если вы сноб, желающий сложного языка или высокопарных изречений, эта книга не для вас. Все эти "ой, ну как же так можно с языками-то! прям так поверхностно!" вызывают только улыбку. Еще раз - это НЕ учебник. И не можно, а нужно. Такой подход вполне может привлечь даже тех, кто к лингвистике никакого отношения не имеет.
Лично для меня проблема этой книги в том, что некоторые главы получились по сути какими-то сравнениями и разборами (где-то фонетическими, где-то грамматическими и т.д.), другие похожи на непонятные выпады автора, третьи - вообще какие-то сказки. Словом, книга не лишена своих минусов. Поверхностно, да, но на то и рассчитано, она и должна быть краткой и доступной. Для себя я нашла и новое и интересное, так что многое зависит от того, что вы от этой книги ждёте.128