
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 мая 2023 г.Неожиданный рассказ
Читать далееНеожиданный потому, что я уже внутренне приготовилась, что Ник, главный герой предыдущих произведений, будет появляться и дальше. Но "Очень короткий рассказ" полностью автобиографичен. Для тех, кто знаком с историй первой любви Хемингуэя к медсестре Агнес Куровски, это очевидно.
Итак, безымянный герой, но мы-то с вами уже знаем, что зовут его Эрнест, лежит в госпитале после тяжёлого ранения. За ним ухаживает молодая красивая медсестра. Конечно, между ними вспыхивает чувство. Казалось бы, больница с сопутствующими ей болью и грязью не располагает к романтике, но на самом деле это не так. Романы между медсестрами и пациентами не редкость, равно как и романы между медсестрами и врачами. И при том, что эти явления совершенно разного порядка, для обоих характерно одно: много времени проводится вместе. Женщина ухаживает за мужчиной, который в другое время силен и самостоятелен. В данной же ситуации мужчина слаб и беззащитен. Думаю, у многих женщин срабатывает материнский инстинкт, в существование которого я не верю. Ну а мужчине просто приятно, что о нем заботятся так искренне и преданно. В нем наоборот включается режим ребенка. Из вышесказанного логично предположить, что такие отношения обречены на конец сразу после выздоровления пациента. Но герои рассказа Хемингуэя пробуют перетянуть их в реальную жизнь.
Если бы эта история приключилась со взрослым человеком, то наверное он смог бы применить свои аналитические способности и осознать, что герметичные отношения нежизнеспособны. Взрослый человек был бы просто благодарен судьбе за подаренные часы счастья и нашёл бы в себе силы эти отношения отпустить. Но с автором, как и с героем, все это произошло в очень юном возрасте, когда каждый разрыв - трагедия. Роман с Агнес Куровски очень сильно повлиял на Хемингуэя как на личность и как на автора. Страх прочных и стабильных отношений с женщиной сквозит во всех его произведениях. И, конечно, если бы Агнес не случилась в его жизни, он бы все равно писал. Он из тех великих писателей, которые не могут не писать. Но писал бы он так же, большой вопрос.
23198
Аноним22 апреля 2023 г.Чьи бревна?
Читать далееЛучший способ не возвращать долги - подловить кредитора на чем-нибудь нехорошем.
Ещё одна зарисовка от Хемингуэя, на этот раз бытовая и обыденная. По реке плывут бревна с лесоповала. Иногда их прибивает к берегу. Чьи они тогда? Вроде как ничьи, вроде как от пары бревен ни у кого не убудет. Можно ли их взять, если они вот так просто валяются на берегу? Практически библейский вопрос. Они же не твои.
В рассказе "Доктор и его жена" мы видим конфликт между двумя мужчинами. Один хочет взять пресловутые бревна и нанимает другого их распилить. Другой намекает, да что там, прямым текстом говорит, это ж не твое. И вроде сразу понятно, кто здесь плохие, а кто в белом пальто. Но не всё так просто между Доктором и Диком Бульоном.
Не могу сказать, что в восторге от этого рассказа. С одной стороны, язык молодого Хемингуэя уже очень хорош, здесь есть внутреннее напряжение, которое особенно чувствуется в момент столкновения мужчин на берегу. Здесь есть какой-никакой сюжет, здесь есть смысл. Но с другой стороны, есть ощущение сырого текста, непродуманной композиции. Да, мы узнаем в конце причину конфликта, но персонажи совершенно не раскрыты, поэтому сопереживать им не получается. О характере Доктора мы вообще ничего не знаем. Также непонятно, почему в название вынесена его жена. Я бы не сказала, что она играет значимую роль, те же бревна и то более выразительны.
Конечно, по одному полноценному рассказу не стоит судить, одностраничный "В порту Смирны" не в счёт. Но молодой Фицджеральд пока произвел на меня большее впечатление, нежели молодой Хемингуэй. Будем посмотреть дальше.
23317
Аноним4 июня 2022 г.Рассказ неудачливого мародера
Читать далееРассказ небольшой, около 9 страниц. Можно послушать за 15 минут, а прочитать ещё быстрее. Почему-то ожидала от Хемингуэя большего: нового опыта или переживаний. Не сложилось.
Немного из своей жизни расскажет обычный мародер. Выпил, подрался, ножом помахал, побороздил море в поисках добычи. Нашел что-нибудь полезное: продал или себе оставил. Так и живет.
Вышел главный герой на своем ялике в очередной раз в море после шторма. Много интересного там можно найти. Он обнаружил затонувший пароход. Нашел первым, значит все, что сможет достать, будет его. Попытался одним способом добраться до парохода, другим способом. Никак. Удивило, что у человека не было никаких переживаний о том, что погибли люди. Может быть это обычное дело в тех краях. Ведь, если что-то плохое происходит часто, то к этому привыкаешь и уже меньше переживаешь или не обращаешь внимания. Главный герой без имени. Может быть таких людей много в тех местах, где океан основной кормилец.
И рассказ заканчивается сожалениями главного героя, что ему ничего не досталось.
Сначала явились птицы, потом я, потом греки, и даже птицам досталось больше, чем мне.23959
Аноним7 мая 2022 г."— Ну, как ты себя чувствуешь? — спросил он. — Прекрасно, — сказала она. — Все в порядке. Я чувствую себя прекрасно."(с)
Читать далееНикогда ранее не читала Хемингуэя. Моё первое знакомство с автором произошло через этот короткий рассказ.
Ну что сказать? Неплохо. Я бы даже сказала любопытно. Видимо Хемингуэй отличный мастер по скрытому символизму, по крайней мере мне так показалось, когда читала.
Книги, которые зарождают в человеке кучу эмоций или дают возможность поразмышлять в процессе чтения и после него - это Книги с большой буквы, несущие в себе ценность.
Хоть это и малая проза, но интересный сюжет для того, чтобы его обмозговать.
По мимо очевидных вещей (беременность нашей главной героини и уговоры главного героя отправить её на аборт), здесь есть и скрытый символизм.
Для меня например, в глаза бросается пейзаж, а именно долина, окружающая жд вокзал. Вообще, когда ты читаешь его описание в самом начале и в середине рассказа, особо не обращаешь внимания, тк поначалу ничего не понятно о чём пойдёт речь, но уже в самом конце ты начинаешь приблизительно понимать к чему возможно всё это было упомянуто ранее.
Возвращаемся к описанию пейзажа:
"Холмы по ту сторону долины Эбро были длинные и белые. По эту сторону ни деревьев, ни тени, и станция между двумя путями вся на солнце. Только у самого здания была горячая тень <...> Было очень жарко."(с)и
"По ту сторону линии были засеянные поля и деревья вдоль берегов Эбро. Вдали за рекой были горы. Тень от облака скользила по зеленому полю, и между деревьями виднелась река."(с)Какой контраст, правда? Один пейзаж как выженное место под солнцем, другой, как райское наслаждение для взора.
И ведь не случайно писатель (как я полагаю) первый пейзаж ставит именно на то место, где происходит разговор наших героев, а зелёный и сочный - оставляет в дали, как будто он недосегаем... Теперь недосягаем. Решение, которое принимается сейчас кардинально поменяет их жизнь и главная героиня это прекрасно понимает и осознаёт. Что их отношения после, будут похожи на ту часть выжженой долины, что сейчас перед их глазами и в конечном счёте сойдут на нет.
Не просто так я думаю разыгрывается и сама сцена на жд станции. Мы прекрасно понимаем, что и здесь есть скрыта некая аллегория... Место встреч и место расставаний. Место начала и место конца.
Сама погода: "ужасно жарко" (с)... Она будто обволакивает и даёт будущий настрой, атмосферу на происходящий диалог между нашими героями, который тоже будет такой же тяжелый, невыносимо удушающий и непростой как эта летняя жара.
А ещё, после прочтения у меня было такое ощущение, что я попала к самой концовке происходящего. Что термина "дальше" уже не будет. Конечная остановка, как говорится и занавес, ребята расходимся. И как я писала ранее, главная героиня на это тоже намекает, что после этой "операции" отношения между ними закончатся и все его убеждения о том, что это пустяки и всё будет как раньше чистой воды самообман в который сам мужчина в конце разговора тоже это понимает, но продолжает упрямо доказывать свою "правоту".
Прочитав эти пару страниц для себя я поняла, что в принципе ничего нового в нашем мире не происходит... Всё крутится по кругу, сменяются века и лица, "задний фон", но ситуации в которые попадают люди в принципе не меняются, а повторяются.
А вообще... Это всегда тяжело, когда твои морально-нравственные ценности попираются близким человеком, оправдывая это "великой любовью".
Кто любитель Хемингуэя?))) Что посоветуете почитать для новичков, которые только-только знакомятся с его творчеством?)231,2K
Аноним31 мая 2020 г.Читать далееЯ не особая фанатка Хемингуэя, а читать его просто потому, что многие считают писателя гением, я не вижу смысла. И если бы не игра, скорее всего, "попрощаться с оружием" мне бы так и не довелось.
Аннотация книги ничего хорошего читателю не дает, скорее, наоборот, дезинформирует. Да, книга написана о событиях военного времени, однако самой войне уделено очень мало. Военные действия наблюдаются как будто бы из-за завесы, ты не прямой их участник, как в большинстве военных произведений, а лишь косвенный зритель, неведомо как попавший в это место в это время.
Любовная история тоже так себе. Вроде бы и любовь, но в то же время главный герой точно так же напоминает в ней случайного зрителя. А то, что ребенок, так покажите мне пару, где ребенок действительно родился от большой любви? Вот и тут точно так же.
Главный герой так же какой-то бутафорский. Нет в нем какого-то стержня, напористости, в разных обстоятельствах он скорее воспринимает случившееся как должное, типа - "ааа, ну, ок".
Вот и получается, что война какая-то не война, а от любви остается в сухом остатке лишь одно слово, а не чувства. Не знаю, почему так восторгаются именно этой книгой Хемингуэя, за счет которой он и прославился ( если верить той же самой аннотации). Мне же этот роман не дал ничего, кроме странных героев и мутных событий, а также ощущения, что война - это прежде всего бутылка хорошего вина, а уже потом боевые действия, ранения и потери.
231,3K
Аноним24 января 2014 г.Читать далееДанное произведение Хемингуэя производит двойственное впечатление. На мой взгляд, в нем нет ничего выдающегося. До определенного момента книга читается с трудом. Но ближе к концу понимаешь, что идея автора показать, насколько война ужасна и как она калечит души людей, находит свое воплощение. В книге не описываются герои, совершающие подвиги на поле боя, талантливые военные стратеги и хитрые политики. Перед нами обычный человек со своими достоинствами и недостатками, волею судеб оказавшийся на войне. "Попрощавшись с оружием", главный герой ничем не занимается, а только пьет, читает газеты и проживает деньги, присылаемые ему родственниками. Главный женский персонаж - медсестра Кэтрин - играет второстепенную роль. Она во всем соглашается со своим возлюбленным, практически не имеет своего мнения. Но и ее затронула война. Кэтрин была в очень плохом психическом состоянии, когда познакомилась с главным героем. В результате развития сюжета, герои совершают побег в Швейцарию, пытаясь укрыться от войны. Постоянно подчеркивается нежелание героев иметь дело с действительностью (своего рода эскапизм), потребность покончить с войной, которая не хочет отпускать своих жертв. И, как следствие, печальный конец. Так как все в жизни имеет свою цену. Пусть порой эта цена ужасно несправедлива и бессмысленна.
Следует отметить сухой стиль изложения, простоту предложений. Это может нравиться или не нравиться, но таков стиль книги (вполне органичный). Просто не надо ждать от нее слишком многого, чтобы не разочаровываться.23360
Аноним14 февраля 2025 г.Хемингуэй есть Хемингуэй
Читать далееАвтор бросает нас из стороны в сторону - от ужасов войны до мирных летних ночей любви,а потом выдергивает нас обратно на фронт,а оттуда главный герой сбегает в мирную жизнь,строит свое счастье. Точнее,пытается его строить.
Как ни странно,концовка не разбила мне сердце,но оставила легкий шлейф грусти и безысходности. Хэм все же пишет о любви не так трагично,как тот же Ремарк, поэтому после прочтения было не так грустно,как должно было.
Мне очень нравится лапидарный, телеграфный, корреспондентский слог (а он и работал на фронте корреспондентом) писателя. В каждой строчке чувствуется жадность к жизни, охота до любви и желание закончить войну. Герои неоднократно признаются, что ненавидят войну.
Не очень радует, что в книге много классных мужских персонажей и так мало хороших женских. Главная женская героиня, британская медсестра Кэтрин, несмотря на все свою легкость, очарование и оптимизм, не написана так достоверно,как мужские герои. Хотя всегда все герои Хэма очень объёмные и достоверные, тем не менее к прочтению очень рекомендую и это единственный минус книги,который я нашла. Оценка 9,5/10 и личный рекомендасьон для личного развития!
22334
Аноним25 мая 2023 г.Колобок, колобок, я тебя съем!
Читать далееНудная нудятина. На этом можно и закончить, но надо что-то еще сказать.
Книга напоминает одну большую шутку.
Война без войны. Вкусно кушают, вкусно пьют. Дичь свежачок. Газетку почитал. В окопах подцепил триппер.
А уж история с колобком вообще сказочная сказка. Решил наш ̶к̶о̶л̶о̶б̶о̶к̶ герой бежать с фронта, надоело же.
Макаронники от тыквы мало отличаются. Немецкий акцент и американский не распознать.
Повели на расстрел? Не беда, да-да, да-да. Можно же просто свинтить. Хм... А как? Идем купаться.
В ледяной реке в шерстяных трусишках дрейфовать сутками можно.
С травмированными ногами с места телепортироваться в движущийся поезд.Пол книги наш герой уходил от бабушки и дедушки. А потом отправляемся в роддом. Там остальное время будет кушать в кафешках.
Не смог автор залезть мне в душу, не тронул меня никто из героев. Даже концовка не смогла растрогать... А надо ли? Думаю, книга найдет своего читателя. А я отправлюсь в путешествия с другими авторами.
22624
Аноним1 августа 2018 г.Читать далееКлассика антивоенного романа, но... Скорее, не понравилось. Депрессивно. Мотивы героя бросить оружие понятны, но не благородны. Он по своей воле отправился на войну, притом чужую войну, куда его не звали. Потом, полюбив женщину, вдруг решил, что с него хватит и забросил подальше чувство долга и присягу. Что приятно, автор и не облагораживает своего героя. Читал "Уловку 22" Хеллера, "Смерть героя" Олдингтона - эти книги меня действительно произвели мощное впечатление. А "Прощай, оружие!" - нет.
(01/03/2014)223K
Аноним14 мая 2018 г.Читать далееНе понравилось вообще. Ни сюжет, ни герои, ни язык. Наверно, Хемингуэй - это не мое, но я собираюсь еще уточнить эту информацию, потому что судить по одному произведению как-то несерьезно.
Книга заявлена вроде про войну и про любовь. Про войну крайне мало и весьма странно. Я понимаю, что это 1 мировая и она совсем другая. Но...да ладно.
Любовь тоже не поддается пониманию. Главный герой любил выпить, это факт. На каждой странице сплошная выпивка, аж тошнит. Ну а женщина его любила, конечно, но до того она бесхребетная...
О языке прямо отдельно. В некоторых местах чуть кровь из ушей не пошла...
Например,
- Когда вы будете петь здесь?
- Осенью я выступлю в "Ла Скала".
- Пари держу, что в него будут швырять скамейками, - сказал Этторе. -
Вы слышали про то, как в него швыряли скамейками в М- Это враки.
- В него швыряли скамейками, - сказал Этторе. - Я был при этом. Я сам
швырнул- Вы просто жалкий макаронник из Фриско.
- У него скверное итальянское произношение, - сказал Этторе. - Где бы
он ни выступал, в не- Во всей северной Италии нет театра хуже, чем в Пьяченца, - сказал
другой тенор. - Верьте мне, препаршивый театришко. - Этого тенора звали
Эдгар Саундерс, и пел- Жаль, меня там не было, а то бы я посмотрел, как в вас швыряли
скамейками, - сказал Этторе. - Вы же не умеете петь по-итальянски.Не понимаю, зачем столько внимания скамейкам... сама бы швырнула парочку.
Диалоги ущербные. Примерно в таком роде:
- Спасибо, - сказал я.
- Пожалуйста, - сказала она.
- Вы очень любезны, - сказал я.
- Да что вы! - сказала она.
милась с новым для себя автором.И так до бесконечности.
В общем, мне было тяжело с этой книгой. Но я рада, что ее осилила. Потому что познакомилась с новым для себя автором.
222,7K