
Ваша оценкаРецензии
OKSya-nova27 июля 2014 г.Читать далееПервая часть серии о Гарри Поттере стала для меня самой большой по объему из прочитанных в оригинале книг. Но я очень рада, что вложила в это чтение довольно много времени и сил. В этой рецензии я хотела бы написать не о самом произведении и его плюсах-минусах (поскольку это одна из моих любимых книг), а о том, какова разница между оригиналом и переводом и что мне дало прочтение Гарри Поттера на английском.
Во-первых, в процессе чтения мне было приятно осознавать, что тогда, в детстве, мне попался очень хороший перевод. В целом, И. В. Оранскому удалось передать дух этой сказки, за что ему большое спасибо.
Во-вторых, чтение в оригинале помогло мне глубже проникнуться произведением и уловить тонкий юмор, основанный на игре слов и безэквивалентных выражениях, который, к сожалению, теряется в переводе.
В-третьих, и для меня это стало особенно ценно, расширение словарного запаса. Особенно много я почерпнула глаголов и оборотов разговорной речи. Отрадно и то, что можно не стесняться употреблять их, - никаких американизмов в этом романе затеряться не могло.
И в-четвертых, я получила огромное удовольствие от возможности стать чуть ближе к Гарри Поттеру, такому, какой он есть на самом деле, а не сквозь призму перевода.
Подводя итог, рекомендую чтение этой книги всем любителям Гарри Поттера, а тех, кто не читал эту серию, но хочет познакомиться с юным волшебником, призываю не робеть и читать сразу в оригинале. Это под силу даже с базовым знанием английского.954
KrisrinaBook1226 июля 2014 г.Читать далееСамая лучшая книга!Этих героев я полюбила всем сердцем!Прочитав первую книгу уже расстроилась,что эта история когда-нибудь кончится......
Истрия повествует о 11-и летнем мальчике мальчике Гарри Поттере,который на протяжение десяти лет жил в семье обычных людей.Потом он узнаёт,что он волшебник,причём,ещё и известный!!!опав в школу магии и волшебства "Хогвартс" ,он заводит себе новых друзей и врагов,Радуется и огорчается,с ним и его друзьями происходят необычные вещи!!Тем более Гарри впервые за сто лет попал в сборную по квиддвичу на первом курсе.Сколько разных переживаний и надежд в этой книге!(Причём фильм тоже хорошо поставлен)
Читайте не пожалеете!Советую и взрослым и детям!953
utrechko16 августа 2013 г.Читать далееС удовольствием перечитала вернувшуюся ко мне после долгого отсутствия книгу.
Когда-то она была одной из первых книг на английском, которую я читала без видимых трудностей. Не потому, что сие творение Роулинг очень примитивно с точки зрения языка (совсем нет!), а просто сюжет неумолимо тянул вперед и не оставлял времени на фрустрации по поводу "трудностей перевода". Да, иногда приходилось заглядывать в словарь (однако, не так уж и часто), но повествование лилось так плавно, что незнакомые слова не давали поплыть смыслу. С этой точки зрения вся серия про Гарри Поттера далась мне достаточно легко и породила уверенность в языке, которая проложила дорогу другим, более сложным книгам на английском.
951
anuta1224 июля 2013 г.Читать далееНещодавно я вирішила перечитати серію. Ця серія у мене є як українською так і російською. І вирішивши перечитати я одразу взяла саме "нашу" книгу. Я віддаю перевагу українському виданню :
1) зовні книга мені більше подобається, вона яскравіша
2) папір значно кращий
3)Якість перекладу значно вища, ближче до оригіналу(мала щастя читати англомовного Поттера), немає псування прізвищ, а мова Ґегріда взагалі шедевр.Перша книга мене повернула мене більше ніж на 10 років назад, я пригадую як я раділа першій книжці про хлопчиа що вижив. Перечитуючи книгу у мене було враження ніби я читаю її вперше, хоча вже знаю що буде, я насолоджувалася кожною деталлю.
Перша книга - це те з чого все почалося: магія, нове життя для незвичайного хлопчика Граррі. Цікаво пізнавати разом з ним новий світ, термінологію магів, пізнавати саміх магів і самі чари та найголовніше пізнавати справжню дружбу!947
MadKate6 января 2013 г.Читать далееЭто книга моего детства, помню каждый Новый год мне и брату бабушка дарила по экземпляру очередной книги. Мы ждали их, мы их перечитывали, мы жили этим волшебным миром. Сейчас решила перечитать, но уже в оригинале. Впечатление другое, больше воспоминания, чем впечатление. Зато добавилось ощущение языка. Ты словно чувствуешь как автор пишет, этого нет в переводах, даже самых лучших, не говоря уже о вольных пересказах. Я некоторых героев открыла совсем с другой стороны. Я их мир увидела с другой стороны! Советую всем прочитать именно в оригинале. Даже ради этого можно учить язык!
945
Lillyt20 июля 2011 г.Итак, добралась до перевода Спивак. Непривычны многие ее творческие находки, а некоторые и вовсе не нравятся. Что ж переводчики не оставят в покое душку Северуса? Но в сравнении с официальным переводом, где жаба Невилла таинственным образом превращается в черепаху, а животные меняют пол, - очень-очень хорошо. Лучше чувствуешь атмосферу книги. Надо для личного пользования создать своего переводческого Франкенштейна.
973
new_Vedma25 мая 2010 г.Читать далееО, эта книга многих детей заставила грезить о волшебстве и мире магии. "Поттериана" захватила всех от мала до велика, все с нетерпением ждали следующую историю о Гарри и его друзьях. Помню своё первое впечатление: чуть ли не дрожащими руками открывала книжку, взятую у друга почитать, и с блеском в глазах зачитывалась, целиком погружалась в тот дивный мир, который Дж. Роулинг сплела из сотен ниточек, и ниточки были для меня цвета золота, яркие, блестящие и переливающиеся на солнце! А что ребенку еще надо?!
Но даже и сейчас я с радостью могла бы взять этот маленький томик в руки,чтобы вспомнить эту добрую сказку.968
Anomaly_Mushroom31 августа 2008 г.Лёгкое чтиво о добре и зле, увлекательное и затягивающее как взрослых так и детей. Небольшая по объёму книга включила в себя достаточно событий и описаний, чобы считаться полноценным романом, кроме того при прочтении её хочется сразу же взяться за вторую, третью и т.д.
При этом, несмотря на простоту повествования и намеренную детскость, книга не кажется банальной - всё в ней гармонично.9136
OnlyHim14 ноября 2025 г.Читать далееПоведаю свою семейную историю, а затем расскажу свои впечатления от книги. 31 декабря 2005 года. Я совершенно случайно… нахожу за холодильником спрятанный пакет, из которого выглядывает рюкзачок в виде медвежонка и две книжки. Обрадовалась, ведь это значит, что я нашла подарок от мамы. Бьет полночь, мне кричат «Оля, за окном Дед Мороз на санях мчится, беги, а то просмотришь!». Я бегу, а Дед Мороза и след простыл. Расстроенная, возвращаюсь в комнату, а под елочкой меня уже ждут подарки, которые мне оставил Дед Мороз! И что я вижу? Правильно, рюкзачок в виде мишки и две книжки. Пытаюсь изобразить радость, но на самом деле этот момент стал для меня переломным – я больше не верю в Деда Мороза…
Но уже на следующее утро все мои огорчения развеялись, когда я начала чтение подаренных мне книг. Это были две первые части Гарри Поттера.
Честно, не описать мои эмоции от первого прочтения. Это было что-то совершенно чарующее и волшебное. Не знаю, в чем секрет Джоан Роулинг, но я, как и многие миллениалы, влюбилась в эту серию книг и экранизаций. Я захотела себе в друзья главных героев – Гарри, Рона и Гермиону. Я воспылала жуткой ненавистью к Дурслям, несносному Драко и донимающему ребят Снеггу. Я прониклась огромным уважением к Дамблдору, Макгоногалл и Хагриду.
Та книга сохранилась у меня до сих пор. И пусть золотое тиснение букв уже истерлось, пусть странички уже стали хрупкими и желтоватыми, а корешок немного истрепался. Но зато она олицетворяет собой главное, что есть в нашей жизни – эмоции и воспоминания из детства.Я обязательно познакомлю своего будущего ребенка с историей о Мальчике, который выжил. А когда он подрастет, передам книгу. Надеюсь, он будет ее также ценить и беречь. И, возможно, именно для него эта потрепанная обложка станет тем самым порталом в волшебный мир, каким она когда-то стала для меня.
897
elmoretti4 ноября 2025 г.Тыквенный сок и первые тайны
Читать далееВообще, с приближением сентября и ежегодным появлением подборок вроде "Лучшее осеннее чтение", я всегда недоумевала, почему там неизменно присутствует "Философский камень". У меня период "золотых листьев" ассоциируется скорее с "Узником Азкабана" (вероятно, из-за цветокоррекции и атмосферы фильма). Но, взявшись в этом году перечитывать всю серию, с удивлением осознала, насколько "Философский камень" – осенняя книга.
Из 17 глав треть (!) происходит в первые месяцы учёбы Гарри в Хогвартсе, и даже Хэллоуин тут "захвачен". Никогда раньше этого не замечала. При этом осень здесь не просто задний фон или пара описаний для увеличения объёма; это важный элемент, создающий атмосферу перемен, тайны и надвигающейся опасности. Даже тот же Самайн больше символ перехода от беззаботной жизни и учёбы к борьбе за выживание, нежели просто праздник с тыквенным соком. Шикарно же!Однако, несмотря на такое позитивное начало, не могу назвать "Философский камень" своей любимой книгой в серии. Но, давайте я сразу же проговорю: моя "нелюбовь" не означает, что я ставлю книге два балла и нарекаю её ужасной, нет. Просто при оценках в девятку или десятку у остальных частей, эту я всегда оцениваю в шесть-семь баллов. Хотя мне всегда и сложно самой себе ответить, из-за чего это происходит.
Как первая в серии — книга прекрасна. Особенно когда читаешь её в первый раз. Ведь по аннотации кажется, что школа волшебства и юный волшебник в сумме дадут пару магических уроков, какого-нибудь мифического существа (если повезёт), небольшое приключение и битву в финале. Однако стоит прочитать три-четыре главы, и маленький клубочек неизведанного и увлекательного начинает наматывать на себя все новые нити с такой скоростью, что моргать боишься. Казалось, мы только приехали в Хогвартс, а вот у нас уже и заклятый враг, и постоянные упоминания о главном антагонисте, и мудрый наставник, и верные друзья, тролли, трёхголовая собака, нарушение всех правил на каждой второй странице, абсолютно забавное расследование от 11-летних подростков с подобающими их возрасту выводами, немного детектива, магический спорт, преподаватели, что не те, какими кажутся на первый взгляд, драконы и так далее – для истории в 400 страниц наполнение абсолютно сумасшедшее.
К персонажам (да, по большей части архетипичным) тоже претензий нет. Любимое "Золотое трио" дополняет друг друга: классический "избранный" Гарри; Рон — немного неуклюжий и застенчивый; Гермиона, поначалу высокомерная (и в главах до Хэллоуина её прямо стукнуть хочется, настолько она невыносимая), но умная и находчивая. Бесконечное воплощение предрассудков и снобизма, Драко, отлично противопоставляется нашей троице. Обретающий по ходу книги свой голос Невилл вызывает улыбку. Дамблдор – мудрый и загадочный директор, как и Снейп – мрачный и загадочный профессор зельеварения, – оба после всех событий оставляют много вопросов и прямо противоположных ощущений. А профессор Макгонагалл – строгая и справедливая преподавательница трансфигурации – просто влюбляет в себя с первого же появления. При этом все они (да и десяток менее монументальных героев) выпуклые, со своим характером, моралью и недостатками.
Темп в книге тоже выше всяких похвал: после очень неторопливых первых глав напряжение (очень мягко, почти незаметно) нарастает постепенно, достигая кульминации в финальной схватке. Добавьте сюда ещё и простой, понятный язык книги – у Роулинг очень яркие и образные описания, создающие живой и по-настоящему волшебный мир, не отпускающий читателя на протяжении всей истории. Даже я в свои 36 (чего уж там про детей говорить) не могла оторваться, и каждый раз фраза "ещё главу" заканчивалась сотней прочитанных страниц.
Однако, по итогу, даже со всеми этими плюсами, уютная, пахнущая тыквами, пирогами и магией – эта часть всегда для меня слегка в стороне от остальных. И все больше походит на первый осенний лист, предвещающий буйство красок, но пока лишь подернутый крошечными яркими прожилками.
898