
Ваша оценкаРецензии
Аноним17 марта 2013 г.Читать далееСам Во называл свой роман некрологом обреченному высшему клану Англии. Однако некролог вышел остроумный, лёгкий и жизнеутверждающий. И очень красивый. Все темы романа раскрываются в монологах и описаниях, а если учесть, что главный герой - художник, то разглядывать сцену, на которой разворачивается действие, одно удовольствие. И монологи потрясающие.
Одной из основных тем, поднимаемых Во в Брайдсхеде является религия. Да, я слышала и знаю о религиозных взглядах самого Во, но это ничуть не мешало мне чувствовать себя преданной в конце романа. Религия показана здесь сутью бессмысленных страданий, загубленных и отравленных жизней: леди Марчмейн - "когда хотят ненавидеть Бога, ненавидят нашу маму", Себастьян - призванный, но желающий лишь одного - чтобы его оставили в покое, безжизненный Брайди, бедняжка Корделия - загубленная жизнь, и наконец Джулия - загубленная любовь. Всё это представляется мне ужасным. Католицизм, как символ невыносимых страданий и бессмысленных жертв. И тут я полностью соглашусь с Корделией:- Господи, как трудно быть католиком.
Тем не менее, все герои Во возвращаются к религии. Абсолютно все, включая агностика Чарльза. Мне кажется, что тут Во противопоставил религию, как страдание и жертвы - религии, как символу незыблемых вечных ценностей - горящей лампаде в стиле модерн, довольно безвкусному чеканному светильнику - огню, который видели древние рыцари из своих гробниц, который когда-то у них на глазах был погашен,- этот же огонь теперь опять горит для других воинов, находящихся далеко от дома, гораздо дальше в душе своей, чем Акр или Иерусалим.И если оставить главную тему и вспомнить о побочных и дополнительных - ну до чего прекрасен Энтони Бланш! Как же мне понравился его потрясающий монолог, проходящий красной нитью через всё повествование - монолог об обаянии - английском национальном бедствии.
- Болезнь, которая распространена только на этих серых островах. Обаяние пятнает и губит все, к чему прикасается. Оно убивает любовь, убивает искусство; боюсь, мой милый, что оно убило и вас...А его откровенность, цельность, тонкая ирония и восхитительный юмор:
- Отвезите меня туда, где висят нездоровые картины Чарльза!
Чудо, а не персонаж.В вобщем-то, все персонажи хороши. Как и вся книга. Я бы хотела ещё поговорить о многих темах и героях Брайдсхеда - о дружбе, о понимании, о саморазрушении, об уходящих временах и потерянных эпохах, о лицемерии Марчмейнов, о противной предприимчивости недочеловека Рекса... Но вот что касается книги в целом, то пожалуй, я всё сказала. Понравилась безумно. Я даже жалею, что уже прочитала её, и очень завидую тем, кому ещё предстоит её читать.
466
Аноним19 мая 2012 г.Читать далееИстинно английский роман. Повествование ведется от имени Чарльза Райдера, человека душевно тонкого и наблюдательного, он как будто живет на стыке времен и никак не может найти себя, во время военных действий он попадает в поместье Брайдсхед, с которым тесно была связана вся его молодость и оказывается охваченным воспоминаниями. Герои книги проходят перед читателем как бы в тени, многое остается недосказанным, поэтому создается впечатление, что наблюдаешь за ними со стороны, оцениваешь и осознаешь их поступки. Поднимаются серьезные темы веры, дружбы, семьи. Книга читается не легко, здесь нет быстро развивающихся событий, сложных интриг, какой-то энергии, эмоций. Скорее она больше подходит для размышления о прошедшем впустую времени, о людях, которые и сами не знают какие они на самом деле, так как привыкли скрывать свои чувства. В целом, роман подойдет для серьезного и вдумчивого чтения.
435
Аноним9 марта 2012 г.Читать далееГрустная, тоскливая книга. Первую половину романа особенно тяжело читать из-за бесконечности разных имен, мест. Сначала вообще не понимал что происходит и о чем пишет автор. Во второй половине абстрагировался и читал рассматривая каждый отдельный эпизод в отдельности. "Этот сказал то-то, другой отреагировал так-то", - не вдаваясь в имена, пароли и явки. В книге есть неплохие места, достойные цитирования и запоминания, но в остальном испытываю негативные эмоции. И если бы не рекомендация на флэшмобе, то и дочитывать до конца не стал бы. Да и концовка совершенно никакая.
449
Аноним3 января 2012 г.Читать далееСтранная книга. Первая половина очень плохо у меня шла, но книга отпускала. Изначально сравнение с первой прочитанным у Во произведения "Пригошня праха" было не в пользу "Возвращения". А потом я перестала сравнивать и поняла, что этот роман просто другой. Нужно только позволить себе прочувствовать неповторимую атмосферу Англии первой половины 20 века, периода между двумя войнами. Осень в Оксфорде, неспешный английский быт, фамильные поместья, прекрасные описания природы.. Очень спокойно и настраивает на меланхоличный лад.
Книга затрагивает тему кризиса аристократического семейства в переломный период истории, мотивы дружбы и веры, личностного краха и любви.. произведение предствавляется мне многослойным и не исключено, что некоторые акценты от меня ускользнули. Кстати, семейство Флайтов при прочтении книги периодически ассоциировалось у меня с Турбиными.
Не берусь рекомендовать книгу, тк убеждена, что это роман или попадает под настроение, или нет. Мне все-таки повезло и я, кажется, его прочувствала.436
Аноним10 июня 2011 г.Что же нужно было увидеть через призму подобного черного юмора? Недалекость и примитивность образа жизни американцев или бесчувственность и снобизм представителей Старого Света? Главная героиня решает, кто же из женихов лучше, а читатель думает, что женихи-то хуже некуда! Не знаю. Книга не понравилась. Прочитав на одном дыхании "Офицеры и джентльмены" Ивлина Во, от "Незабвенной" ожидала большего (хотя нет, вернее сказать, меньшего гротеска).
490
Аноним16 мая 2011 г.Читать далееКнига, определённо, доставила удовольствие. По-английски описана жизнь бесшабашных аристократов 30-х годов. По-английски - это легко и непринужденно повествовать о сложных, трагичных вещах. Изящный слог приправлен циничным юмором, который, кстати не забивает основную мысль автора. Ещё один очевидный плюс книги - отсутствие морализма, четкой, прописанной позиции автора.
В таких книгах обычно каждый находит что-то своё, в зависимости от уровня личного развития и я надеюсь перечитать её позже и по-новому ощутить её.427
Аноним19 декабря 2010 г.признаюсь честно, сначала было скучновато, но недолго - только до момента знакомства Чарльза и Себастьяна. а дальше - живые герои и их драмы, в которых нет ни капли лицемерия или надуманности, которые обычно присутствуют в таких произведениях.
очень хорошая книга.
только Себастьяна очень жалко.451
Аноним11 января 2010 г.Социально-политическая сатира 30-х годов уже давным-давно не актуальна. Пусть Во и предсказал – причём очень точно – начало 2-ой мировой войны, но это не делает его гением. Множество переплетённых героев, очень неплохой юмор (порой пробивает на дикий ржач), бессмысленная бально-вечерняя жизнь английской аристократии 30-х, но в целом – скучная книга, потерявшая свою искру уже через 20 лет после написания. Герои становятся куклами, а автор – плохоньким кукловодом, который не очень-то и знает, чем закончится его книга. Она и заканчивается совершенно ничем: пустотой, бессмыслицей. Но хорошо – всё-таки сатира. 3/10.Читать далее453
Аноним30 ноября 2024 г.Читать далее"Незабвенными" в похоронном бюро "Шелестящий дол" называют всех покойников, а тех, кто платит за их убранство "Ждущими своего часа". В бюро работает бальзамировщик Джойбой, который влюблен в косметичку Эме. Он выражает ей симпатию, посылая ей трупы с умиротворяющей улыбкой. Однажды к ним обращается Дэнис Барроу, англичанин, насчет похорон своего соседа и соотечественника. Дэнис работает в таком же заведении, но для животных, хотя представляется поэтом будущим священником. Там он знакомится с Эме, что дает начало странной и трагичной истории.
Местами смешное, местами странное небольшое произведение. Черный юмор на похоронную тему о вреде переписки с неизвестными гуру во всех вопросах.3244
Аноним24 октября 2024 г.Скажу прямо. Мне абсолютно не понравилось произведение!
Хоть и говорят, что к нему нужно относиться больше с юмором. Но как по мне, в нем не хватает того самого юмора!
Настолько топорно написано, что читать даже немного п=неприятно...Не цепляет ни история, ни происходящее, ни герои.Смотрите сами, но это явно не мое произведение.
3288