
Ваша оценкаРецензии
MagicTouch1 августа 2022 г.Аякс, Тевкр и Одиссей.
Читать далееСофокл – «Аякс» (450 г. до н.э., трагедия)
В переводе Фаддея Францевича ЗелинскогоСедьмая прочтённая мной из 8-ми дошедших до наших дней трагедий Софокла.
Не разочаровала.
Во всех вещах Софокла есть нечто общее – ЛЮДИ. Люди, которые (по моему мнению) на две головы выше нынешних. Они всерьёз говорят о выполнении воли богов, о выполнении слова, данного не только другу, но даже чужому человеку. Нет НИ СЛОВА о зарабатывании денег, вообще о каком-либо виде стяжательства. Есть люди властные, есть запуганные и затюканные, двуличные, но «бизнесменов» (спасибо Тебе, Господи!) нет. Бизнесмены и предприниматели – это, очевидно, уродство СОВРЕМЕННОГО общества.
Впрочем, я не настолько наивен, чтобы думать, что в то время ВООБЩЕ не было деляг. Очевидно, были. Но деляги не стояли у власти. Они находились там, где им и надлежит находится – за прилавками рынков, будучи презираемы нормальными людьми. Благородные же люди были озабочены соблюдением вопросов чести, совершением подвигов (в том числе любовных), некоторые – желанием властвовать, быть в чести, исполнить свой долг перед семьёй и богами. То есть, хоть это и были люди с обилием недостатков, но с ними я мог бы говорить ВСЕРЬЁЗ, говорить НА РАВНЫХ. В то время как со многими современными людьми мне часто (увы!) вообще НЕ О ЧЕМ говорить.Что касается героев пьесы, то Агамемнон и Менелай показались мне зарвавшимися хамами, с которыми беседовать можно только одним способом – пробив череп топором. Это просто ШВАЛЬ, похожая на многих современных начальников.
Аякс же рассуждает мужественно и довольно здраво. Он поступил очень глупо и боги не встали на его сторону. Из-за этого он потерял честь и вынужден был покончить с собой. Но отношение к нему остаётся доброе – он не кажется ни глупцом, ни злодеем.
Его брат Тевкр мне нравится по-настоящему. Он мужественный человек и человек чести. Волю богов он ставит выше воли правителей и в открытую плюёт на приказания Менелая и Агемемнона, говоря им всё, что о них думает, и даже грозит разбить им морду. И он добивается исполнения именно СВОЕЙ воли – он хоронит своего брата, тело которого два спартанских изувера хотели отдать на съедение птицам.
Благородно поступает здесь и Одиссей, который тоже щадит труп своего врага (Аякса) и считает своим долгом добиться его похорон, не даёт осквернить его тело, ради чего противостоит довольно сильным противникам, обладающим реальной властью. Одиссей здесь ДЕЙСТВИТЕЛЬНО благороден. И его и Тевкра я по-настоящему УВАЖАЮ. А что может быть лучше этого чувства?28200
MagicTouch29 июля 2022 г.Всплеск восторженных эмоций по поводу "Электры".
Читать далееСофокл произвёл на меня грандиозное и положительное впечатление.
Читая «Электру» я сначала вспомнил «Гамлета» Шекспира, а затем драматические произведения Цветаевой.
Сама Электра очень вдохновила меня. Она, правда, не может убить Клитемнестру и Эгисфа, но и подчиняться им больше не хочет. Её бунт выражен пока лишь в словах, но говорит она вдохновенно и говорит правильные вещи. Не приди Орест свершить возмездие за отца, Электре пришлось бы тяжко расплатиться за свои слова по адресу матери, но, безусловно, она бы не отреклась от них, не отступилась бы.
Электра любит отца и брата. Они для неё символы справедливости, воплощение чести семьи. Она страдает не столько от бесчеловечного отношения к ней злодеев, сколько от того, что торжествуют зло и бесчестье. Мать, убившая отца, живёт со своим любовником, наслаждаясь отобранной у мёртвого мужа властью, и рожая детей от нового возлюбленного. А законные дети настоящего правителя, отторгнуты от престола. Орест изгнан в чужие края. Она, Электра, и её сестра Хрисофемида влачат жалкое существование. Трудно стерпеть такое попрание законов справедливости.
Электра для меня настоящая женщина и настоящая аристократка. Она не погубит чести ради земных благ.
А вот её сестра Хрисофемида готова прислуживать матери и отчиму – убийцам её отца. Она, вроде, и неплохой человек, но она не готова ни бороться, ни отдать себя в жертву. Она уговаривает Электру смириться перед матерью-мужеубийцей, быть лояльнее к ней и получить тем самым блага, которые ей предоставят за такое поведение. Увы, таких как Хрисофемида сейчас подавляющее большинство. А таких как Электра очень и очень мало.
По счастью, брат Электры Орест со своим другом Пиладом готов вернуться на Родину и убить свою мать и её любовника. И ему удаётся это сделать!
И здесь мне не совсем понятно, почему произведение называется трагедией – ведь «наши победили».
Конечно, убийство матери – это трагедия. Но мать, УБИВШАЯ мужа и отдавшая его род на бесчестье, перестаёт быть не только матерью, но человеком. Мне кажется, за убийство такой матери 100 грехов простится. И я ТОРЖЕСТВОВАЛ вместе с Электрой и Орестом, когда Клитемнестра и Эгисф были казнены. Это воистину было торжество справедливости!
«Электра» понравилась мне куда больше произведений Шекспира. В ней, по-моему, бо́льшая глубина и более чистая атмосфера. В «Гамлете» мне как-то не жалко никого из персонажей, а читая «Электру», я очень боялся, что Электра и Орест погибнут. Для меня было полной неожиданностью то, что они остались живы, да ещё и отомстили врагам. Тем сильнее была радость от прочтения этого произведения.28389
Miku-no-gotoku3 октября 2024 г.Взгляд на мировоззрение древних
Читать далееВ греческой мифологии не только похотливые желания Зевса являются двигателем сюжета, но и предсказания, вот и тут оракул одним своим словом запускает цепь событий не без некоторой вины и самой жертвы. Увы, не знаю особенностей греческой рифмы в те времена, но если судить по старояпонской поэзии без рифмы, не исключено, что в оригинале есть некоторые особенности. Увы с греческим языком не знаком, не прочувствую. В любом случае красота слова помимо рифмы безусловно присутствует. Этакий древнегреческий Гамлет. Хотя это как раз определённо Шекспир учился у Софокла. Да и теперь лучше понимаю Фрейдовский "Эдипов комплекс".
С точки зрения неотвратимости судьбы и запуск цепи событий, приведших к концу, напоминает Песнь о Вещем Олеге. Боги по большей части тут общались через промежуточных лиц в отличие от Илиады и Одиссеи, но ощущение присутствия мира богов, судьбы напомнило подходы в японской литературе эпохи Хэйан. В наше время развитого постпостмодернизма все эти штуки с фатумом смотрятся уже не так серьёзно, но со скидкой на время позволяют взглянуть на мышление тех времён, хотя иногда и в жизни проскакивают сетования на судьбу.
27301
Miku-no-gotoku4 октября 2024 г.Воля богов важнее интересов народа. О времена, о нравы!
Читать далееЭта трагедия является сиквелом к царю Эдипу. В данной трагедии ослеплённый Эдип релоцировался из Фив, где был царём, в Колон близ Афин, где просит пристанища у Тесея/Фесея. Но былое не даёт забыть о себе. Законный по системе престолонаследия старший сын, который опирается на лучшее меньшинство (Аристократию по методичке Платона) был смещён младшим братом с использованием худшего большинства - граждан (по методичке Платона демократия превратилась в тиранию). И вот тут уже в отличие от первой части, где в трагедии виновны и батя Эдипа, и его мать/жена, тут по большей части его косяки с точки зрения тактики. После релокации он не хочет вернуться и способствовать легитимации и легализации власти старшего, он обрекает свой родной Полис на продолжение противоречий между её гражданами, но не всё так просто. С точки зрения богов, его сыновья в принципе не должны после греха отца занимать пост, но, чтобы лишить их престолонаследия приходится подчиниться воле богов. И даже после смерти он не даст возможности кому-либо из сыновей укрепить свою власть. По факту и граждане, входя в распри обрекают себя на страдания, сделав царём потомка грешника против воли богов. И по сути распря будет очищением от греха. Вот такая вот трагедия!
25144
reading_magpie5 октября 2021 г.Вернёмся к Эдипу...
Читать далее"Есть для смертных закон:
Что случилось, того не избегнуть."Трагедия "Эдип в Колоне" была написана в последний год жизни Софокла и поставлена уже посмертно его внуком Софоклом младшим. Она входит в "фиванскую трилогию" вместе с такими произведениями, как "Антигона" и "Царь Эдип".
Напомню, что "фиванской" её называют потому, что сюжеты драм взяты Софоклом из мифологического цикла о Фивах и их легендарных героях. Каждый раз я рекомендую сначала ознакомиться с мифологической основой этих трагедий для лучшего их понимания. Это действительно очень важно!
"Царь Эдип" можно условно назвать первой частью истории. Здесь мы оставляем несчастного, изгнанного властителя с выколотыми глазами тонуть в стыде, вине и раскаянии. О том, как он кончит свои дни, и пойдёт речь в продолжении истории - "Эдип в Колоне".
Много лет спустя, старый, немощный Эдип приходит в город Колон (местечко к северу от Афин). Одна из его дочерей, Антигона, сопровождает изгнанного отца. Слепец готов искупить свою вину, очиститься перед богами и встретить желанную смерть.
Конечно, здесь заложено намного больше, чем кажется на первый взгляд.
Взять хотя бы политический подтекст.
Фесей (в переводе Ф.Ф. Зелинского) - сильный и мудрый афинский царь. Софокл явно намекает, что именно такого идеального правителя очень не хватало в то время, когда он писал саму трагедию (а это, на минуточку, закат славы Афин!). Его современники, определенно, это понимали и делали свои выводы.Помимо этого, моё внимание привлекла распря между сыновьями Эдипа. Фивы не устоят, если их отец будет похоронен на чужой земле. На склоне своих лет несчастный, забытый всеми изгнанник неожиданно им понадобился...
Внимательнее всего, конечно, я присматривалась к самому Эдипу. Поразительная перемена произошла в персонаже: уже не изгой, а любимец богов. Если в "Царе Эдипе" читателя мучает вопрос "за что все эти несчастья бедному герою?", то в этой трагедии он, явно, получит ответ.
Великолепная драма! Напряженный сюжет!
Произведение, поистине, созданное мастерской рукой!25273
Anthropos21 октября 2016 г.Читать далееИстория Эдипа – одна из самых известных в европейской культуре, мало найдется образованных людей, не знающих ее в деталях. В связи с этим может показаться, трагедию Софокла читают только для галочки или по той причине, что чтение древних греков позволяет почувствовать себя частью элиты. Однако есть нюанс – столь знакомый сюжет все равно захватывает и держит в напряжении, герои воспринимаются, как современники, живые люди со своими проблемами и страстями. Что, впрочем, не мешает прочитавшему все равно чувствовать свою элитарность.
Мне кажется, среди читателей трагедии можно выделить две большие группы. К первой относятся люди, усматривающие в сюжете доказательство неотвратимости предначертанного, бессилия людей перед деспотическими замашками Судьбы. Вторую составляют рационалисты, видящие в истории иллюстрацию самоисполняющегося пророчества. Интересно, какая из групп больше?
Небольшое отвлеченное наблюдение: чем старше произведение, тем легче во время чтения воспринимаются пафос и сильные, ярко выраженные эмоции героев. Если современный автор «вложит в уста» персонажа фразу, вроде: «О горе мне! Я буду оплакивать свою судьбу день и ночь», то это вызовет у читателей лишь усмешку и желание почитать другую книгу. Читателя романа девятнадцатого века такое восклицание может заставить поморщиться. А вот для древнегреческой трагедии оборот считается естественным и никому не досаждает. Понятно, дело в литературных традициях, путях развития литературы, общем культурном прогрессе. Кроме того, для любой эпохи можно найти массу исключений. Но факт все равно любопытный.
251K
kassandrik26 мая 2024 г.Не считай счастливым мужа под улыбкой божества
“Люди, люди! О смертный род!Читать далее
Жизнь людская, увы, ничто!
В жизни счастья достиг ли кто?
Лишь подумает: “Счастлив я!” -
И лишается счастья”
“Значит, смертным надо помнить о последнем нашем дне,
И назвать счастливым можно, очевидно, лишь того,
Кто достиг предела жизни, в ней несчастий не познав.”Казалось бы, о чем еще могут быть греческие античные трагедии, как не о потере счастья, да и чем стремительнее падение с вершины успеха на дно неудачи, тем эмоциональнее будет чтение. Почему-то у меня осталось странное послевкусие от античной литературы еще со времен школьного обязательного чтения. Скорее всего это связано с тем, что в том возрасте мне совершенно не нравился сложный поэтический слог, я не могла запомнить всех героев, а юный перфекционист уже владел всем моим сознанием. Мне было трудно читать драмы и трагедии, и я старалась знакомить себя с этими историями в пересказах.
Долго, очень долго я обходила Софокла стороной, но практически всегда наступает тот момент, когда следует перебороть свои предубеждения, и именно тогда я решила попробовать начать детальное знакомство с одной из трагедий, основную историю которой я знала в общих чертах. Да и только ленивый не слышал про Эдипов комплекс, но то, кем же был Царь Эдип, я узнала лишь после двойного прочтения этой трагедии. Почему двойного? Как оказалось (тут не смейтесь, если для вас это не новость), существует как минимум два перевода - Зелинского и Шервинского, и скажу сразу второй мне дался легче, чем первый. Зелинского временами было трудно понять, и по скорости прочтения я не смогла осилить трагедию за один вечер. Шервинский же прочитался буквально за пару часов, и сама история представилась ярче и интереснее. Конечно, могло сыграть и то, что я фактически читала один и тот же текст дважды.
Как и всегда, комментарии просто необходимы для такого чтения, потому что многие факты я либо не знала, либо уже успела позабыть. Также помогали комментарии на различия в переводах, и история создания произведения тоже помогла понять глубину еще сильнее. Разъяснения касательно политического и социального строя тоже были информативны
Из интересного, я не ожидала, что в “Царе Эдипе” будет несколько (в общем-то, одна - жестокая, другая - просто неожиданная) жестоких сцен гибели/ранения героев. Не думала, что Эдип так креативен в наказаниях. Пусть даже к самому себе.
21402
Reader33718 января 2024 г.Верность семье vs верность принципам
Читать далееВсе, теперь на серьезных щах могу вые**ваться тем что читаю классическую классику(был конечно когда-то еще Гомер, не Симпсон. Но это было так давно и вообще не правда, что в общем-то не считается), а не вот этих всяких новомодных Шекспиров, Дюма, Достоевских и всяких прочих в том же духе...
А если серьёзно, то захотелось почитать чего-то легкого и прямолинейного, после всяких тяжелых фэнтези, фантастик и прочих комиксов... И взор мой пал на тоненькую книженцию с классической древнегреческой трагедией, волею судеб оказавшейся на моей книжной полке(а все мы помним что судьба предопределена богами и Мойрами, которым подчиняются даже олимпийцы). Короче судьба
Сразу скажу, предисловие и комментарии известного филолога, которые "открывают путь к широкому, многогранному постижению великого текста.." не читал. Потому, видимо, постижение вышло поверхностным и однобоким. Ну да и фиг с ним.
Что мы имеем. А имеем мы двух мертвых сыновей Эдипа, которые закололи друг дружку; царя Креонта что похоронил одного в почестях и повелел оставить на поругание труп другого; двух дочерей Эдипа, одна из которых, Антигона, клала хрен на приказы царя и предпочла захоронить второго брата, не смотря на все кары не небесные; ну и куча других статистов, в том числе хор мальчиков-зайчиков, т.е. хор старейшин.
Ну собственно на этом и все. Антигона пошла против указа царя, прикрываясь законами божьми и кончила трагично. Царь до конца упорствовал в своей тирании и безумстве, в итоге он конечно осознал свой косяк, но было поздно, ведь Аид не отпускает из своего царства никого и никогда. А хор где-то на заднем плане переобувался со скоростью флюгера на зимнем ветру и поддерживал то Антигону, то царя.
Короче, все мудаки, но истина восторжествовала, хотя никому радостно от этого не стало.
Простоватая, наивная, но трагичная трагедия и просто годнота. Что-то про верность семье, долгу, принципам и неразрешимые противоречия
9.378 предопределеностей судьбы из 10 самовыпилов по дурости20554
tulupoff6 марта 2017 г.Антигона
Читать далееХочу отметить отметить одну странную особенность нашего списка литературы: за авторством Софокла стоят только две трагедии: "Царь Эдип" и "Антигона" и пропущен "Эдип в Колоне", то есть мы изначально должны знать как скончался Эдип и погибли братья Антигоны Этеокл и Полиник с двумя дочерями Антигоной и Исменой, причина смерти братьев описана в трагедии Эсхила "Семерой против Фив", а что было дальше мы узнаем из этой трагедии, на самом деле неплохо было бы ознакомиться и с "Эдипом в Колоне", но может как-нибудь потом к нему вернёмся.
Суть истории такова что Креонт - новый Фиванский царь заведовал похоронить Этеокла похоронить со всеми почестями, достойными царя, а Полиника даже не погребать просто предать земле. Здесь выражается такая идея что "месть беззащитным мёртвым - дело безбожное", но ради власти Креонт пошёл на такое преступление, которое в его глазах таковым не выглядело. На защиту своего брата встала Антигона и в итоге похоронила второго брата как должно, за что и была преследуемая вместе с ни в чём не повинной Исменой, насколько я опять-таки понял. Антигону преследует родовой грех отца за который тоже поплатилась/ Софокл затрагивает вопрос о том какой загон первичен: закон божий или закон Государственный и вот тут все действующие лица вступают в противоречия разрешаемые лишь кровавым способом.
Если вы любите произведения античной литературы и хорошо разбираетесь в образе мыслей древних греков, то эта книга для вас, мной она была прослушана/прочитана в обязательном порядке для успешной сдачи одного из строжайших зачётов, дай бог дожить до сессии. Всем Добра и приятного Чтения!
20920
tulupoff3 марта 2017 г.Эдипов Комплекс
Читать далееВ первые столкнулся с понятием вынесенным в заголовок ещё на курсе психологии, где Эдипов комплекс обозначается Зигмундом Фрейдом как подсознательное эротическое влечение мальчиков к представительницам противоположного пола и ненависть к своим гендерным собратьям. Сюжетная основа в "Царе Эдипе" как раз и строится на том что царю Лайию прорицатель предсказывает смерть от руки собственно сына и когда у жены его Иокасты появляется ожидаемое потомство в виде нашего протагониста и так случилось что отец его выдворяет из Фив и он растёт где-то далеко в семействе пастуха, если мне не изменяет память. Эта греческая трагедия задаёт такой нравственно-этический вопрос: Судьба предопределена или же мы можем что-то сделать, или даже так "Что есть свобода: Совершать то что ты хочешь или брать ответственность за то чего не совершал?" Если я попытаюсь вам разжевать мысль, которую имел ввиду то придётся прибегнуть к спойлерам а я этого делать не собираюсь, по крайней мере намеренно.
Софокл стоит в одном ряду с такими мастерами трагедий как "Эсхилл" чей "Прометей Прикованный" хоть и следовал каноничному мифу, но кое в чём всё-таки отходил от него, при этом не теряя атмосферы античного произведения, Царя Эдипа я и слушал как аудиокнигу записанную по изданию 79-ого года с другим переводом, читая при этом другой перевод, более подробный или просто расширенный, но обе версии мне оказались интересны. Прекрасно осознавая что впечатления могут сложиться двойственные но всё пришло в итоге к общему знаменателю. Понравилось издание, в котором ветхие страницы, запах давности пьянил моё сознание. Понравился также тот легендарный эпизод, где Эдип отгадывает загадку Сфинкса: «Кто ходит утром на четырёх ногах, днём – на двух, а вечером на трёх» и выражение отчаяния на лице в момент падения в пропасть так и засел тот образ в голове.
В качестве итога: Для повышения образованности и эрудированности рекомендую к ознакомлению. С этого начинался театр, люди толпами ходили чтобы посмотреть комедию и получить нравственный урок и какой-то жизненный ориентир, а маски, которые используются чтобы сильно не перевоплощаться но при этом показать что ты играешь другого персонажа так вообще стали священным предметом, вообще театральные постановки ставились в дни чествования бога вина Диониса. Понравилось! Читайте литературу, давайте больше пищи для ума и пусть у вас всё будет хорошо!
19849