
Ваша оценкаРецензии
evanyan30 декабря 2022 г.«Это повесть о Линде, не обо мне»
"So, reel me in, my precious girl,Читать далее
Oh come on, take me home,'
Cause my body's tired of travelling
And my heart don't wish to roam".
Neil HannonОбаятельная англичанка Фанни рассказывает историю своего взросления в большом аристократическом (аka сумасбродном и эпатажном) семействе Радлеттов. Её взрослое «я» делает это так остроумно и тепло, что все образы воссоздаются будто из плоти и крови. И ярче всех, конечно, её любимая кузина — прекрасная Линда, её антипод во всём.
Именно pursuit of love («погоне за любовью», — подсказывает переводчик) Линды и будет посвящена книга: её первый муж был банкиром и любил деньги больше, чем её; её второй муж был революционером и любил дело больше, чем её; её третий... (кгхм, ну, допустим, не муж, но и мы не судьи) был французский герцог и любил её, а чем занимался в свободное время — ей было не особо интересно.
С помощью такой вот специфической смены мест, действующих лиц и круга общения Митфорд удастся показать Англию (и немношк Францию) в межвоенный период. Красавица Линда ходит с отцом и первым мужем на заседания в парламент, присутствует (иначе не скажешь) со вторым мужем на кружках коммунистов и отправляется за ним в лагерь для испанских беженцев в Перпиньян, а с третьим... с ним она живёт в Париже, наслаждается любовью и просто болтает по телефону в ожидании войны (мы всё ещё не судьи). Видимо, из-за этого две трети книги вышли англофильскими, а последняя — франкофильской, и это, с одной стороны, забавно, а с другой — довольно грустно.
Не всякий проникнется Линдой как героиней: всех достоинств у нее — красота и обаяние, в остальном ни ума, ни смекалочки, ни сметки, ни-че-го. По идее автора, Линда рождена и воспитана, чтобы любить и быть любимой, иного приложения её силам и характеру быть не может. Это и без того трагическое предназначение усиливается временем действия: затишьем между двумя мировыми войнами, бурным изменением общества и попытками найти место в этом странном мире вековых традиций, сдвинувшемся с места.
Ну, а сама Фанни (а потом и её супруг), будучи таким же действующим лицом романа, среди объёмных фигур других персонажей остаётся как бы тенью, которая скользит от одного к другому, чтобы поведать их историю. У любопытного читателя, после прочтения романа открывшего «Википедию», может появиться теория: не потому ли, что реальный жизненный путь Нэнси Митфорд — это по большей части путь Линды, а Фанни... Возможно, Фанни — это то, кем она хотела бы быть или, наоборот, от чего бежала как от огня.
13565
S_u_n_s_et3 апреля 2014 г.Читать далееКакая ужасная обложка, непонятно, какое отношение она имеет к книге. Словно от пошленького любовного романа.
А самой книге я собирала поставить 5 и расхвалить, но концовка меня совершенно разочаровала. К такой очаровательной книге она не подходит и рушит все впечатление. Вот и вышло, книга из 400 страниц сплошного очарования и 1 страницы, которая там ни к селу ни к городу. Без нее это был бы уютнейший, по-английски ироничный и по-английски же обаятельный роман.
Жанрово - что-то вроде семейной саги, но не растянутой, а довольно компактной, с небольшим количеством действующих лиц. Есть, кстати, английский мини-сериал, но вот он у меня не пошел, хотя насколько я помню, он довольно точен в передаче сюжета, но мне он показался и местами слишком карикатурным, и одновременно и растянутым, и скомканным. Я его бросила где-то на середине, так и не узнав концовки, и вспомнила, что видела, когда уже начала читать. А книга была так хороша, персонажи забавные, но их милые странности уравновешиваются добротой и обаянием. Чудесная атмосфера, добрый, чуть насмешливый авторский язык, английское поместье, которое словно застыло в викторианстве. Сюжетная линия охватывает почти двадцать лет, 20-е - 40-е годы XX века.
Как-то... предвкушала, как я ее буду перечитывать и хвалить на разные лады, но я ожидала совершенно другого, и получила какую-то бочку меда с ложкой непонятно чего. Читала с наслаждением, а послевкусие неприятное.12842
Nadezhda_Chelomova24 апреля 2017 г.В поисках удачной обложки можно найти настоящую любовь (или нет)
Читать далееНикогда бы не открыла эту книгу, если бы не совет в телеграм-канале Анастасии Завозовой. Для меня она в первую очередь специалист по Джейн Остин, а, следовательно, и по хорошим английским романам.
Здесь ожидания почти не обманулись, роман и вправду приятный, почти не обременительный, с блестками ценного английского юмора.
История большой семьи с традиционным подходом к жизни, с замком и прислугой, с множеством нарождающихся детей и периодически чопорными и сдержанными диалогами, которые на поверку оказываются ироничными шпильками в адрес родственников и проявлением большой английской любви к ним же.
Вся необременительность книги (а страшная обложка только усложняет нормальное восприятие) заканчиваются примерно на трех последних страницах, когда оказывается, как на деле проживают свои страдания герои. Эти страницы могут и разочаровать, если вы читали книгу для воздушных пузырьков.
Для легкости возьмите "Неуютную ферму" Стеллы Гиббонс , вот там будет воздушно и глазам радостно. Тут же придется задуматься, а стоят ли усилия по поиску любви того, к чему они могут привести? А как понять, что это и правда настоящая любовь, та самая?
И как все-таки прожить свою жизнь с удовлетворением, тонко и радостно, даже если нужно проходить через страдания?Книга о большом английском достоинстве (вычурном, быть может, но и нежном в своей непоколебимости) и о вечных вопросах типа любви и веры в то, что действительно может все получиться. Хотя бы на этот раз. Теперь уж точно!
101,2K
djv6711 декабря 2025 г.Читать далееПолуавтобиографический роман старшей из сестёр Митфорд. В книге в основном рассказывается о судьбе одной женщины, от детства до смерти. Я немного полюбопытствовала и поискала реальные факты о семье Митфорд и подозреваю, что персонажи дяди Меттью, первого мужа Линды и последнего списаны с реальных людей, окружавших писательницу.
Повествование ведётся от лица кузины главной героини, Фанни. Мать Фанни, названная в семье Сумасбродкой, бросила дочь в детстве и укатила с любовником в неведомые края. Фанни воспитывала сестра матери. И они долгое время жили в семье брата Меттью. У Меттью было шестеро детей. Он был снобом, любил охоту и спустя рукава воспитывал детей. Дети учились дома, очень поверхностно, так как дети были в основном девочки. А для девочки важно было, в то время ( начало 20 - х годов прошлого века ), удачно выйти замуж. От эксцентричных выходок и неукротимого темперамента дяди Меттью страдали все дети и даже взрослые. И потому у девочек с детства была мечта вырваться из этого дома подальше и поскорее. Одна из сестёр с 8-летнего возраста собирала деньги на побег и жила планами бегства. Линда, главная героиня, была эдакой зажигалочкой. Она никогда не унывала, всегда верила в лучшее, чем и заражала окружающих её людей. С ней было светло, весело и, как не странно, спокойно. И мечтала она о любви. Да вот только не везло ей. Ей думалось, что она влюбилась, когда встретила своего будущего первого мужа. Он был из богатой аристократической семьи и Линде казалось, что вот оно счастье. И она действительно старалась соответствовать, быть лучше, войдя в эту чопорную семью, для которой не было ничего важнее денег. И брак даже продлился достаточно долго, но даже дочь, надо сказать нелюбимая, не смогла удержать Линду в рамках, ставшего ненавистным, брака. Дальше был невозможно увлечённый своим делом, безденежный коммунист, от которого Линда бежала спустя пару лет. А потом пришла она, настоящая любовь, продлившаяся до конца её небольшой жизни.
Не скажу, что книга вызывала восторг, но написана она хорошо, с юмором и любовью к персонажам. Читалась легко.965
EmmaW11 января 2020 г.Читать далееПервая часть трилогии. Долгое время думала, что это дилогия, но оказалось, что третью книгу не перевели на русский язык. Вторая – «Любовь в холодном климате» – официально не издавалась, но в любительском переводе есть. Трилогия известная, считается классикой, входит в списки лучших книг, неоднократно экранизирована. Не сомневалась, что она мне понравится. Любимое время действия – 30-е гг; необычное семейство Радлетт; девушки в центре сюжета; юмор; писательница принадлежит к тому же социальному классу, что и ее герои. И Нэнси Митфорд это одна из знаменитых сестер Митфорд. Что добавляло интереса. Все составляющие успеха имелись, а чуда не произошло. Книга «В поисках любви» для меня была скучной, проходной и ни о чем. Продолжение читать абсолютно не хочется.
Начало невероятно понравилось. Характеры и привычки Радлеттов выделялись. Дядя Мэтью особенно запомнился своими проделками. Нравился юмор и то, как описывалось поместье Алконли и жизнь в нем. Отлично придумано с достами и антидостами. Жаль, что при переводе нюансов языка высших классов все русифицировалось. Хотелось бы увидеть именно английские отличия. Как писала о них Кейт Фокс в книге «Наблюдая за англичанами». Что салфетки надо называть «napkin», а не «serviette» и прочие различия. Здесь в переводе просто приводятся русские примеры грамотной речи и не очень: «одеть/надеть платье» и т.д. Таким образом целый кусок интересной мне темы выпал вообще.
Следующее разочарование – две обещанные героини превратились в одну. Фанни рассказывает историю Линды Радлетт, превознося эту девушку и почти ничего не сообщая о себе. Дружбы там не наблюдается. Фанни в тени Линды во всех смыслах. Линде в книге отводится главная роль. Фанни постоянно напирает, что та самая лучшая из Радлеттов, воплотила в себе плюсы семейства, что от нее все в восторге, что она преображает общество. Такой слепой преданности по отношению к Линде я не понимаю. Она совершенно не цепляет, местами глупа, ничем не увлекается кроме мечты о великой любви. Она пустая и скучная. Потому следить за ее жизнью желания не возникает. Фанни в книге как характера нет совсем. Она только рассказчица.
Восторгается Фанни и своим отчимом, а мне он показался самым раздражающим персонажем в книге. Только и думает, что о таблетках и переваривании пищи. Ипохондрический зануда какой-то. «Великая любовь» Линды тоже неприятный тип. Раздражает как он общается с ней. «Ты фигово одеваешься и сама по себе не очень красивая, но я сейчас все буду исправлять». Героиня радостно соглашается. История их отношений это штамп штампованный. Прям бесит от начала и до конца. Исход этого я знала, как только Нэнси Митфорд сообщила одну вещь, касающуюся здоровья Линды. Т.е. еще до появления линии с «великой любовью» я поняла, чем и как она закончится.
Сюжета нет совсем. Линда томится и мечтает о любви, потом ищет ее с разными мужиками. Вот и все. Никаких второстепенных линий, никакого раскрытия других персонажей. Даже нет ни одной сцены с приемом гостей в Алконли. Как общаются, что за люди, как Линда с достами определяет, кто из их новых знакомых будет принадлежать к достам, а кто к антидостам. Нет подробностей отношений между Линдой и мужьями, хотя это вроде как главная тема книги. Фанни с Линдой практически не общаются, а числятся лучшими подругами.
Для меня восторг сменился разочарованием на сцене подготовки к балу. Когда Митфорд ввела лорда Мерлина. Я не люблю километровые отступления от одной темы ради другой. Она прервала рассказ о разногласиях тети Сейди и дяди Мэтью ради бесконечного перечисления деталей о лорде Мерлине и об отличиях его поместья от поместья Радлеттов. Потом это нигде не используется и ни для чего не нужно. Именно на этом моменте закрадывается мысль: «А не будет ли вся книга такая обо всем и ни о чем?». Дальше становится ясно, что кроме разбора семейной жизни Линды от истории ждать нечего.
Домучила книгу для галочки, чтоб можно было засчитать себе знакомство с творчеством Нэнси Митфорд. Совсем не этого я ожидала.
72,3K
Kreatora10 ноября 2017 г.Читать далееПо обложке кажется, что это какой-то глупенький любовный роман. Но на деле это оказалось достаточно увлекательной и интересной книгой.
Действие происходит в Англии. Большая семья, много детей и у каждого своя судьба. Фанни рассказывает о Линде и ее судьбе, не забывая рассказывать и о семье в целом. Но главный персонаж все-таки Линда. Она выходит замуж по глупости, и то, что казалось ей настоящим чувством, вскоре исчезает, пелена спадает с глаз. И вот она уже проходит через скандальный процесс развода и оказывается с новым ухажером. Много времени ей потребовалось чтобы понять, что такое настоящее чувство. Мать Фанни называют Скакалкой - она скачет от одного мужчины к другому. Ее сопостовляют с Линдой, но Линде все же удается найти своего единственного и остановиться.
Книга об отношениях, о семейных и между полами. Интересно и грустно наблюдать за злоключениями Линды. О второй мировой сказано немного, она есть где-то там, а семейство в своем Алконли подстраивается под ситуацию и держится вместе. Очень интересные, живые персонажи.
Не понравился мне финал. Если жизнь семейства была описана подробно, живо, то концовка какая-то обрубленная. Осталось впечатление, что чего-то не достает, как то резко все кончилось.71,1K
SofyaLebedeva29123 августа 2019 г.Читать далееКому это читать. Всем любителям английских романов, Джейн Остин, аристократии и семейных саг. В России роман издан под ужасающей обложкой и несколько опошлен причислением к жанру любовного романа. Между тем, в Англии к нему отношение другое: это часть английской классики, роман читают, в огромной степени (и даже с перебором, как по мне) ему посвящена документальная книга «Представьте 6 девочек». Нэнси Митфорд - одна из шести сестер Митфорд, яркая жизнь которых тесно сплелась с историей XXвека. И роман ее – о семье, очень-очень похожей на ее собственную.
Моя оценка 9 из 10.
Тест Бехдель пройдет.Что там происходит. Главную героиню воспитывает одинокая тетка. Впрочем, барышня довольно обеспеченная наследница. Родители давно развелись, причем мать – за ее стремление переходить от мужчины к мужчине – в обществе уничижительно называют «скакалкой». Девочка часто ездит в гости к родне, особенно дружит с кузиной Линдой. Девочки растут, выходят замуж. Правда, у Линды замужняя жизнь не сложилась…
Плюсы. Полное очарования повествование. Все тут есть, чтобы скоротать вечер-другой в уюте и благолепии, наблюдая за жизнью английской аристократии. Особенно хорош юмор!
Минусы. Многие отмечают скомканный конец.
61,3K
Felizata31 января 2023 г.Читать далееРоман о возрослении и жизни персонажей аристократической семьи Радлетт. Ярко и красочно описываются девочки-сверстницы героини Фанни, от лица которой ведется рассказ, интересно описаны обычаи в родовом поместье Алконли. Главная же героиня Линда представляется в начале весьма чувствительной девочкой. Но по мере вступления во взрослый возраст эта мягкость остается плоским фасадом наивной мечты о великой любви. Влекомая судьбой Линда не находит себе места в семье банкиров, занятых зарабатыванием денег и налаживанием деловых контактов, так и во втором браке не может понять, что живущий левыми идеями и действиями муж не даст ей желанного. Случайная встреча в Париже дарит ей то, чего ей так не хватало, мужчину, который любил бы только ее саму. Но эта была короткая, пусть и теплая пора в жизни Линды. На Европу надвигается Вторая мировая, где жизни подобных ей, не понимающих серьезности картины, отдаются на слепой случай.
5411
Auf_Naxos3 января 2022 г.Читать далееИроничная, очень атмосферная и, увы, несовершенная книга, полная остроумных диалогов и лихих поворотов судьбы.
Поначалу вообще не веришь, что книгу совсем недавно перевели на русский (и что у нее может быть настолько уродливые название и обложка) - настолько она гомерически смешная и "английская" в лучшем смысле этого слова. Но постепенно понимаешь, что с ней не так - повествование по сути посвящено одной героине, Линде, в то время как роман населяют несколько десятков персонажей; отдельные ружья - например, ружье женского образования, с настойчивостью саперной лопатки (спойлер первой страницы) появляющееся в кадре, - не стреляют вовсе. И самое обидное - конечно, финал -- более скомканного и наспех завершенного окончания книги вообще сложно себе представить. Если частично недостатки, возможно, в оригинале компенсированы форматом трилогии (правда, тогда остается загадкой, зачем задумывать и выпускать книги по одной), то финал во многом объясняет то, почему безусловно одаренная Нэнси Митфорд до сих пор плохо известна в России, где так любят английский стиль и юмор.
5598
winterhater24 ноября 2021 г."В поисках любви"
Читать далееЧестно говоря, судя по названию, аннотации и обложке ожидала женский роман на фоне английских аристократических поместий, была приятно удивлена. Рассказчица – Фанни Логан – начинает с воспоминаний о детских годах, проведенных в семье тетушки, среди многочисленных кузенов и кузин, где-то с двадцатых годов прошлого века, и заканчивает военными, сороковыми, когда она сама становится матерью семейства. Но речь, впрочем, не о ней, а о ее подруге, по совместительству кузине, беззаботной красавице Линде Рэдлетт, её …вот тут задумалась – метаньях и терзаньях? Однозначно нет – по жанру не положено, да и это все-таки не русская классическая литература. Может быть, приключеньях? Тоже вряд ли, не то, чтобы она их специально искала, просто оказывалась по воле случая и автора романа в неожиданных обстоятельствах, но за ней всегда было интересно наблюдать, хотя какие-то повороты сюжета могут показаться предсказуемыми. Книга отлично подходит для того, чтобы читать ноябрьскими вечерами – в меру уютная, в меру ироничная, при этом без сиропных описаний и излишней сентиментальности. Понравился перевод, понравился стиль повествования – спокойный и размеренный, без излишней экзальтации. Стоит прочитать, если хотите погрузиться в атмосферу ох…уже столетней давности…
5513