
Ваша оценкаРецензии
IrinaKolesnikova99811 апреля 2023 г.Читать далееОчень добрая и милая книга! Главная героиня- сирота, выросшая в приюте и не имеющая жизненных перспектив. Один из попечителей замечает ее способности в литературе и оплачивает обучение. У него лишь одно условие- чтобы девушка раз в месяц писала ему из колледжа о своих успехах. Сама повесть представляет из себя по большей части как раз эти письма. По этим письмам можно увидеть, как взрослеет девушка, как она вырастает из своего приютского прошлого, учится коммуникации с людьми, ценит каждое мгновение свободы, бесконечно благодарит человека, давшего ей возможность свободно развиваться в том, что ей интересно и важно. Интрига строится на том, что она не знает личность человека, который ее облагодетельствовал, поэтому называет его дядюшкой. Несколько раз в разных ситуациях Джуди говорит о том, как ей не хватает рядом родного человека, и это одиночество молодой, умной, красивой девушки болезненно трогает. Описание жизни в приюте ужасает, хотя там нет насилия или жестокости, только равнодушие и однообразие. Хотелось бы, чтобы у всех деток рядом были родители. Но у Джуди все отлично сложилось, чему я рада- она милый, светлый, веселый, добрый и благодарный человек. Рекомендую читать в качестве таблетки от плохого настроения.
37555
LinaSaks3 мая 2019 г.Когда письма помогают.
Читать далееПерво-наперво хочется сказать, что возможно Наталья Леонидовна Трауберг неплохой переводчик (оригинал книги не читала, сравнить мне не с чем), но самостоятельно разговаривает она абдя-абдя. Читать ее предисловие к книге, все равно, что в дурдоме оказаться. Я своим принудительно все зачитывала, потому что в одно лицо я так страдать не могла. Да я и с вами поделюсь этим взрывом.
Училась она в весьма привилегированной школе, по приятному и нередкому совпадению названной именем еще одной Джейн — леди Джейн Грей, внучки короля Генриха VII. Сюжета Золушки в ее жизни не было. Она долго писала без успеха, но это бы еще ничего, даже при подростковом стремлении американцев к успеху и славе. Печальней то, что личная ее жизнь была несчастливой. Только в 1915 году, тридцати девяти лет, она вышла замуж за шотландца (это — год «Милого недруга»). «Длинноногий дядюшка» издан в 1912 году, успех у него был оглушительный. Казалось бы к сорока годам — истинный «happy end», но бедная Элис Джейн умерла, рожая ребенка.У кого не было сюжета Золушки? У внучки короля?
А следующее предложение? Что это вообще такое, как оно в голове автора звучало, чтобы казаться красивым и понятным?!
Дальше калейдоскоп с датами, мы как-то то вперед убежим, то назад, а потом просто умрем.
Ну нельзя же так разговаривать!!! И писать так нельзя. Если вы думаете, что это все, то нет, у меня для вас следующий абзац. Он идет вот сразу за "рожая ребенка". Так что у нас тут без перехода:
Представлять ее как Джуди и Салли — не стоит. Салли — рыжая и курносая, Джуди — неизвестно какая, но играли ее кругленькая Мэри Пикфорд (1919) и мальчишески-инфантильная Лесли Кэрон (1955). Джервисом был Фред Астор, похожий на сушеную рыбу.Кто? Кто все эти люди! И если я знаю актрис, то я не понимаю, как все это прикрутить к тому, что говорит автор, про что она рассказывает, как вышло, что она начала без перехода говорить про книгу и героев в ней? Что это герои я уже поняла, прочитав книгу, до этого вообще имена как с потолка посыпались. Хочу напомнить, что предисловие - это то, что в начале книги написано. То есть вы кроме названия книги и автора, только отдаленно понимаете в чем там сюжет, хотя в принципе можете и вообще не знать, а вам "Представлять ее как Джуди и Салли — не стоит. Салли — рыжая и курносая, Джуди — неизвестно какая..." Да тут все неизвестно какое.
Вы меня не остановите, потому что мимо такого пройти нельзя, ибо всед за тем, что я цитировала выше, опять сразу, без перехода идет вот это:
Джин Уэбстер на фотографиях — просто лемур какой-то. У нее очень большие испуганные глаза и темноватое лицо, причем — красивое. Если красивая девушка испуганно смотрит в объектив и долго не выходит замуж, мы вправе предположить, что она не nобедительница и даже не героиня «американском мечты».Наталья Леонидовна швыряется знаниями, словно у нее есть шапка с ними и она их рандомно достает и пишет. А потом ей в руки попалась шапка со словосочетаниями и отдельными словами и вышло вот это:
Вероятно, занижена цена, за такое счастье больше платят, но случается и чудо, причем — гораздо чаще, чем теперь думают. А уж хочет именно этого едва ли не всякая девушка.И понимай как хочешь.
Теперь вы знаете, с каким опасением я бралась за книгу. Ну думаю, если она так слова вяжет, то это же страшно подумать, что она там напереводила. Удивительно, что переводные предложения сложены нормально.Есть еще кое-что про перевод. У этой книги есть перевод "Длинноногий папочка" (точно по названию паука, об этом читай ниже). Если учесть сюжет книги, то пошленько звучит название-то... И я вот задаюсь вопросом, а чем думал этот альтернативный переводчик, когда такое писал? Кажется, совсем не думал.
Давайте, теперь уже о книге. Начнем с того почему же такое название у нее:
Тень эта до странности напоминала большого паука, которого называют «длинноногим дядюшкой».Это описание главного героя в начале книги, когда все, что мы знаем, что его тень выглядит, как косиножка и он сам точно длинноног и богат. Пояснение дается в начале книги и поэтому название уже не вызывает недоумения. Может название паучка в действительности и звучит как "папочка", но надо же соотносить романтичность сюжета с "папочкой". Возможно в 1912 и не было "папочек", но после девяностых именно в России (мы же про перевод) уж действительно не хочется, чтобы девочка называла неизвестного благотворителя "папочка".
"Интригу" с тем как же "дядюшка" выглядит, автор постарается держать до самого конца книги, но это будет сделано не для читателя, а лишь для героини, чтобы дать ей вырасти, выучиться, начать самостоятельное шествие по жизни и понять, что в сердечке поселилась любовь. Дать время чтобы любовь проявилась, укрепилась. Дать время для того чтобы люди узнали друг друга. Для нас внешность не станет секретом, хотя интереснее, конечно же узнавать героя не только по тому, какие у него глаза или лыс ли он, а по тому, как он думает, как действует. И Джин Уэбстер нам это даст в полной мере.
До сих пор его благодеяния простирались исключительно на мальчиков. Мне ни разу не удалось заинтересовать его судьбой какой-либо девочки, даже самой достойной. Могу сказать, девицы его не интересуют.
...
Настоящее имя… попечителя — не Джон Смит, но он предпочитает остаться неизвестным. Для тебя он всегда будет Джоном Смитом. Писем от тебя он требует, потому что, на его взгляд, ничто не развивает так литературных способностей, как писание писем. У тебя нет семьи, с которой ты могла бы переписываться, и он хочет, чтобы ты писала ему. Кроме того, он хочет следить за твоим развитием. Он не будет отвечать тебе. Он ненавидит писать письма и не желает, чтобы ты стала ему в тягость.С выделенным текстом, я кстати, полностью согласна. Ты ведь пишешь направленно кому-то, тебе надо донести до него то, что у тебя произошло, да еще и вспомнить, что у тебя значимого произошло. Так что это хорошая практика)
- ВЫ ВЫСОКИЙ. 2. ВЫ БОГАТЫЙ. 3. ВЫ НЕ ЛЮБИТЕ ЖЕНЩИН.
...
Дорогой дядюшка!
Сердитесь Вы еще за стипендию? Никогда в жизни не встречала такого упрямого, безрассудного, настойчивого человека, неспособного принять чужую точку зрения!Про главную же героиню лучше всего скажут написанные ею письма с перечислением ее дел и, пожалуй, вот эта цитата:
У меня теперь нерушимое правило: никогда не заниматься по ночам, сколько бы ни было задано. Вместо этого я просто читаю — приходится, ведь у меня за плечами восемнадцать пустых лет. Вы не поверите, как я невежественна. Сама я только начинаю это понимать. То, что почти все девочки, у которых есть семья, дом, друзья, библиотека, узнали без труда, мне совершенно неизвестно. Например, я никогда не читала «Матушку Гусыню», или «Дэвида Копперфильда», или «Айвенго», или «Золушку», или «Синюю бороду», или «Робинзона Крузо», или «Алису в стране чудес» или хоть слово из Киплинга. Я никогда не слыхала, что Генрих VIII был женат много раз, а Шелли писал стихи. Я не знала, что люди были обезьянами, а райский сад — только миф. Я не знала, что буквы Р.Л.С. означают: «Роберт Льюис Стивенсон» или что Джордж Эллиот — женщина. Я никогда не видела Джоконду и (это истинная правда, хотя Вы, пожалуй, не поверите) никогда не слышала о Шерлоке Холмсе.
Теперь я знаю все это и много чего другого, но Вы понимаете, сколько мне приходится наверстывать.Благодаря этому проникаешься человечком. Ты уверен, что у нее все будет хорошо, за нее радостно. Потому что, увы, у нас даже те что гордо именуют себя родителями забывают о том, что у детей нет целого пласта знаний и в них надо это принудительно (увы) запихивать и проверять, что там до него дошло. А тут человек сам пришел к тому, что надо узнать больше, чтобы не быть ущербным, надо учиться и читать, заполняя пустоты в голове. Вообще, таких героинь мало. И тут возникает сожаление, что это мелодрама, а не что-то более серьезное, с более серьезными ситуациями и разъяснениями, чтобы героиня могла стать примером. За такой девушкой интересно следить, узнавать с ней мир, попадать именно с ней в разные жизненные ситуации и выходить из них уже с опытом.
Я сейчас брошу в вас еще одну цитату из книги:
Простите, что я заполняю все свои письма Стивенсоном, но я ведь как раз его читаю.За все то, что она заполнила Стивенсоном я ее почти любила. Потому что до сих руководствуюсь правилом о любимых книгах и героях, которые и рассказывают о тебе. Если бы ей вдруг не понравился Стивенсон, то я к ней стала бы относиться с большим подозрением потому что очень подозрителен человек, которому не нравится этот автор) (Надеюсь не надо уточнять, что это про Роберта Льюиса Стивенсона?)
Теперь узнав о героях и о том, что будет в книге любовь и мелодрама, я думаю не надо пояснять в чем там суть (нет-нет, не только в полюбить и жениться! А в том чтобы стать достойной любви, дорасти до нее. Вы там, все не перепутайте).
Книжка милая, хорошая, но нельзя сказать, что полностью удовлетворяет, хоть и приносит удивительные открытия. Вот мне новое слово - «рацея». Удивительно, что мы все еще продолжаем узнавать собственный язык, открывать для себя слова и выражения.
Я вот молчу, что из книг еще дополнительно сыплются непрочтенные книги и ты мечтаешь о том времени, что было у главной героини для заполнения пустот в собственной голове)Не мастрид, но читать будет увлекательно)
371,7K
Nimue13 июня 2011 г.Читать далееИногда так хочется прочитать что-то откровенно девчачье(особенно после леденящего душу триллера) с умной и веселой героиней, с которой у нас сходятся взгляды на жизнь, где мир кажется таким новым и интересным, где любовь сильная, но ненавязчивая.
И я влюбилась в эпистолярный жанр, хочу кому-нибудь писать письма. Длинные, подробные, а не односложные "Привет, как дела?". А еще мне очень захотелось выучить французский и вспомнить латынь и прочитать " Маленьких женщин"(почему-то стыдно, что я их не читала)
В общем, чудесная история, которая заставила меня улыбаться все время прочтения(три часа улыбок, теперь щеки болят)
Оценка: 10 из 10(но она все-таки могла догадаться раньше)36176
Marka198812 января 2025 г.Читать далееПочему мне не нравится эпистолярный жанр? (А именно в таком виде написана данная книга)
1. Длинный, кажущийся бесконечным, диалог. На тебя выливают ушат информации, который часто бывает трудно запомнить. Это необходимо, чтобы понять как развивается книга и каков будет её финал. Для тех, кто любит читать книги жанра "детектив" и предпочитающие самостоятельно "искать" убийцу, пропуск даже незначительных деталей может привести к ложному выводу. Благо эта книга написана в другом жанре, читается легко, если что-то упустишь, на сюжет не сильно повлияет, но все же...
Главная героиня книги, Джеруша Эббот, сирота. Она, как и другие дети, живет за счет благотворителей. Один из них, выбрав быть инкогнито, решил оплатить её обучение, но с обязательным условием писать ему письма. Вообще все это выглядит довольно странно - получить деньги от неизвестного лица в обмен на переписку. В наше время это вызвало бы желание обратиться в правоохранительные органы. Но Джеруша была девушкой доброй, наивной, веселой и всегда писала только правду.
2. Нет "движения". Вроде события развиваются, но ощущения этого нет. При обычной подачи текста автор использует дополнительные средства, чтобы мы могли на себе прочувствовать те или иные действия, эмоции. А в эпистолярном жанре, лично для меня, все выглядит бледно, скупо.
С Джерушой случались разные жизненные обстоятельства, но у меня не вызывало улыбки или сострадания.
3. Не прописаны в полной мере персонажи.
Т.е. в начале книги мы получили в основном информацию только о Джеруши, о её жизни в приюте. А остальные герои были описаны поверхностно.
Но здесь больше виноват не жанр, а именно сама книга. Не зацепила меня история с самого начала. Хоть меня привлекла целеустремленность и смышлёность героини.
Книгу прослушала в исполнении Леонтины Броцкой. Не понравилось только то, что было много сносок и она отделяла от основного текста только паузами.
35354
arhiewik18 января 2021 г.Читать далееПоднимите руки те, кто за включение "ДД" в школьную программу, класс этак в 8-9? Я, однозначно, да! Это чудесная повесть в духе Золушки, о непосредственной и жизнерадостной девушке из американского приюта. Своей энергией и умением описывать обыденный мир сочными красками, она сумела заинтересовать богатого опекуна. Тот, не смотря на былые личные убеждения, решает взять её дальнейшую судьбу под личный контроль. Он, сохраняя анонимность, будет оплачивать учебу Джеруши в колледже для девочек и взамен требует лишь одно письмо-отчет в месяц. Несколько лет, обе стороны честно соблюдают соглашение, правда дают они друг другу больше, чем планировалось.
Книга светла, наполненна позитивом и заряжает энергией. Я прочитала её будучи значительно старше целевой аудитории, но это тот случай, про который говорят "лучше поздно, чем никогда". Так что если история у вас в планах, не откладывайте чтение -просто сюжет, наслаиваясь на здоровый цинизм взрослого человека, будет восприниматься с небольшим скепсисом, а в целом всё равно приятно порадоваться за победу трудолюбия и таланта над казенной системой.
зы: я вижу 4 экранизации и один сериал, посоветуйте, пожалуйста, что стоит смотреть в первую очередь!
321K
sleits10 сентября 2016 г.Читать далееБедная семнадцатилетняя сиротка из приюта для подкидышей Джеруша Аббот после написания дерзкого, но смешного сочинения "Тоскливая среда", получает предложение от неизвестного опекуна: она будет обучаться в колледже и получать ежемесячное жалование в обмен на регулярные письма от девушки и обещание стать писательницей. Сам опекун не назвает своего имени, не появляется перед Джерушей и не пишет ей писем, за исключением некоторых сообщений, переданных через секретаря. Девушка, не зная как обращаться к опекуну, прозвала его Длинноногим Дядюшкой, так как ничего кроме его ног она не видела. Вся книга и есть письма Джеруши, написанные на протяжении четырех лет учебы в колледже. Письма наполнены юмором, иногда настолько тонким, что кажется вот-вот треснет, иногда граничащим с грубостью. Иногда Джуди пишет дядюшке и гадости, а потом извиняться "Я - свинья", но, странно, что глаз не режет, действительно смешно, даже можно назвать "троллингом". Например, когда Джеруша думает, что она бездарь и сжигает свое творвество, она говорит, что выйдет замуж за гробовщика и будет вдохновлять его. Еще один пример юмора Джуди: " Он (профессор философии) проводит все свое время между лекциями, пытаясь понять, действительно ли материя существует или он только думает, что она существует. Вот у моей белошвейки, я уверена, нет никаких сомнений в существовании материи!" Здесь хотелось бы отдельно упомянуть о переводе, я насчитала четыре существующих, и тот который читала я (перевод Батищевой), на мой взгляд, лучший. Фразы, которые должны стрелять, стреляют, передают характер героини, ее необычный склад ума, и в то же время чувствительную натуру, скрывающуюся за самоиронией, и главное тонкий юмор.
Есть в книге и интрига, которая нам читателям очевидна, но до Джуди никак не доходит, кто же такой этот самый дядюшка.
Книга очень понравилась, в своем жанре прекрасна!30377
RESET14 апреля 2013 г.Читать далееЗдравствуйте, дорогой длинноногий дядюшка!
Вас знает уже весь мир. Даже японцы с корейцами по-своему интерпретируют вашу историю. А я вот только сейчас свела с Вами своё знакомство. Я знаю, что Вы любите письма и не любите девочек, кроме, пожалуй, одной. А еще я совершенно точно знаю, что Вы высокий, богатый и НЕ ЛЫСЫЙ. А всё из-за того, что Вы вчера почтили своим присутствием нашу маленькую квартирку. Надеюсь, ванильный чай и слойки с сыром пришлись Вам по вкусу? Скажу сразу, те три часа, которые я пробыла с Вами, были очень занимательными и интересными. Даже и не сказать, что вы взрослый. Настолько легко и просто было с Вами общаться. Только приведите в следующий раз и Джуди. Я столько смеялась, когда Вы рассказывали о ней и зачитывали некоторые из ее писем. Она до сих пор такая же язва? ))) Слушать о том, какие колкости она Вам писала было очень забавно. Извините, что время от времени я не могла подавить смешков. Но она – это перчик в Вашей светлой и чистой истории. Она с таким оптимизмом и жизнерадостностью смотрела в будущее, не сдавалась и боролась до конца в написании хорошей повести и, не смотря на непосредственность, говорила такие разумные и взрослые вещи, что такая устойчивость и твердость в жизненных позициях вызвала во мне восхищение. А ее письма были такими яркими, веселыми и содержательными, что мне показалось, будто я тоже побывала и в колледже, и на ферме, и в гостях у ее подруг. Надеюсь, Вы передадите ей мои слова и когда-нибудь навестите меня снова! Всего хорошего!
30178
Bookinenok6 октября 2023 г.Читать далееЯ рада, что наконец-то добралась до этой книги. Жаль только, что она мне не слишком понравилась. Да, книга детская, но, думаю, прочитав её тогда, я не была бы в восторге. В начале было даже захватывающе, но практически всё произведение состоит из писем главной героини, а они не отличаются особым сюжетом, очень однообразные.
Сирота Джеруша (позже она сократила его до Джуди) даже и мечтать не могла о таком. У девочки появился попечитель, который уже помогал двум мальчикам-сиротам, которые успешно отучились. Теперь он желает содержать Джуди. Девочка не видела его лица, лишь тень с большими руками и ногами. Так и появилось прозвище у попечителя. С учёбой у Джуди проблем не было, она прилежно училась и раньше, чего не скажешь о поведении. Дядюшка будет обеспечивать Джуди, а та взамен должна лишь писать ему письма раз в месяц. Первокурсница такая болтушка, что пишет ему чуть ли не каждый день. К сожалению, воспитанием девочка не отличается. Джуди может в лоб спросить лысый ли он, обозвать женоненавистником и начать возмущаться. Зато она искренне пишет обо всём, что с ней происходит. Учёба, друзья, еда - она затрагивает любые темы, даже откровенничает про любовь. А сам дядюшка подозрительно молчит, лишь посылает подарки.
Интересно было узнать кто же этот попечитель на самом деле. Мне сама Джуди не понравилась. Бесцеремонная, наглая, инфантильная девочка.
28635
ari8 февраля 2024 г.Читать далееИдеальная книга для девочек-подростков! Интересная героиня-сирота с тяжёлой судьбой, познавшая все прелести приютской жизни, лёгкая романтическая линия тоже имеется. Девочке повезло - в тот момент, когда ей уже нужно было покидать приют и входить в самостоятельную жизнь, некий таинственный благотворитель решил оплатить ей учёбу в колледже, и почему-то с условием ежемесячных писем. Её писем, потому что сам благотворитель сразу предупредил, что с его стороны никакой переписки не будет, и всё общение будет происходить через его секретаря. Девочка оказалась с хорошим чувством юмора, поэтому читать её письма - одно удовольствие. Отдельный приятный бонус для каждого истинного книгочея - это упоминание книг, которые она читала в колледже. У неё, из-за унылого приютского существования, были большие пробелы во всём, включая литературный кругозор.
Книга хороша всем. И даже то, что я финал предугадала с первых страниц, не делает её хуже. И тайна личности этого таинственного благодетеля для меня тоже не была тайной, я довольно быстро начала подозревать этого персонажа. Но повторюсь, что это для меня не является минусом, очень приятно чувствовать себя догадливым читателем:)
Книга очень весело, легко и приятно читается. Единственный минус для меня в том, что мне не хватило объяснений от этого "дядюшки". Почему он так упорно скрывал свою личность. Ну, это допустим я ещё могу как-то объяснить - типа такой скромный благодетель, приятно чувствовать себя таким благородным, пусть тешится, что помогает сиротам инкогнито. Но почему он отказывался от переписки, а только требовал писем от сиротки? А как она его просила хотя бы о минимальном отклике! Всё-таки ей было обидно писать в пустоту.
Но никаких объяснений по этому поводу я не получила. Кто-то скажет, что ему это не важно, но я так не скажу:) Мне бы хотелось узнать подробности.27550
Lorna_d22 февраля 2023 г.Читать далееАхтыбожемой, какая же это сладкованильная милота! Более ванильным был, по-моему, только «Маленький лорд Фаунтлерой», с его всепобеждающей наивной простотой, доверчивостью и добротой. Но если многие читатели творения Фрэнсис Элизы Бёрнетт все же пеняют на переизбыток умилительности, способной довести до диатеза, то Джин Уэбстер сумела успешно избежать угрозы аллергической сыпи для поклонников своей книги.
Джируши, героиня этой весьма романтичной истории, обычная девушка, выросшая в приюте. Но даже это печальное обстоятельство не сделало ее угрюмой или вечно печальной, не озлобило, не заставило бесконечно жаловаться на несправедливость судьбы. Джируши - очень бойкая, искренняя, любознательная обладательница здорового чувства юмора и весьма острого язычка. И однажды написанное ею сочинение привлекло внимание одного из приютских попечителей, который решил, что девушке нужно дать шанс развить свой писательский талант. И предоставил возможность учиться в хорошем колледже в обмен на ежемесячные письма, в которых Джируши должна была рассказывать о своих учебных буднях и успехах, не спрашивая имени своего таинственного благодетеля.
Интрига просчитывается довольно быстро, хотя, конечно, сама Джируши - теперь уже Джуди - до последнего не догадывается о том, кто же такой на самом деле ее загадочный Длинноногий Дядюшка, общающийся с ней исключительно через своего секретаря. А мне было дико забавно понимать, что благодетель мучается страшными муками, и наблюдать, на какие ухищрения он идёт, чтобы только оградить свою подопечную от нежелательных знакомств. Конечно же, нежелательных именно для него самого, а не для яркой и жизнелюбивой Джуди. Да девушка и сама однажды это подметила, назвав дядюшку собакой на сене, хотя и тогда она все же не догадалась о действительном положении вещей.
Очень мне понравилось читать эту одностороннюю переписку, которая отлично отражает процесс взросления мисс Эббот, то, как девушка осваивается в жизни вне приюта, как старается поскорее обрести независимость. Отдельно хочется отметить, что стремление к независимости было продиктовано исключительно нежеланием и неспособностью сидеть у кого-либо на шее, пусть даже эта шея весьма состоятельна и подставлена добровольно. Но это, кстати, совершенно не лишает историю романтичности - наоборот, это не давало оторваться от писем в нетерпеливом ожидании, когда же дядюшка решится наконец открыть своё инкогнито и какова будет реакция Джуди на новые обстоятельства.
Отличная история, хотя и не без сказочных обстоятельств. И, безусловно, очарования книге придает именно форма - роман в письмах - искренних, ироничных, смешливых и полных жизни.27390