
Ваша оценкаРецензии
leprofesseur13 октября 2014Читать далееС сожалением констатирую, что в этот раз я с выбором промахнулась. Купилась на название, автора и хорошие отзывы. Оказалось, что ну совсем не мое.
Герой Саад Саад не вызывает никакого сочувствия, более того тошнить от него начинает практически с самого начала. Ему хочется изменений в родном Ираке, он ненавидит Саддама и страстно желает войны. Шмитт весьма ярко описывает, как ужасно жилось при Хуссейне под санкциями. Это понятно. Но почему-то герою хочется влияния извне, чтобы пришел Джордж Буш Освободитель и навел порядок по мановению волшебной палочки. Желание Саада исполняется. И тут - упс - оказывается, что война - это грязь, кровь, смерть, нищета, антисанитария. Оказывается, что пришедшие американцы-освободители не могут и не хотят сделать Ираку красиво. Оказывается, что погибнуть могут и самые близкие. В общем, жизнь в Ираке становится еще хуже, и герой отправляется на поиски лучшей доли в Англию. Ирак он теперь навсегда ненавидит.
Я же мечтал покинуть родину, охваченную войной.Прекрасно, Саад, но не ты ли призывал эту войну, не ты ли бил палкой по памятнику свергнутого тирана до кровавых мозолей и кричал до потери голоса в эйфории? Не понравился результат? Бесспорно. Кому же такое понравится. Поэтому, вдоволь наевшись плодов войны, ты отправился туда, где войны нет, где все хорошо, свободно и демократично. Прости, но твои скитания, лишения, тяготы и беды меня не тронули. Призвавший ветер пожнет бурю.
Шмитт, как может, притягивает за уши эпизоды из "Одиссеи" - тут и лотофаги, и Цирцея, и циклоп, и Навсикая. Хотя путешествует герой совсем не домой, как это делал Одиссей. Впрочем, автор в конце любезно поясняет, что его герой - это такой анти-Улисс. Вот только гомеровский мне ближе. А тут меня не оставляло ощущение фальши.
18 понравилось
114
Apsalar28 ноября 2016Решение уравнения всегда зависит от начальных условий
Читать далееОдиссея Саада Саада это история одного их миллионов беженцев. Он был желанным ребенком в большой и дружной семье иракцев. Четыре старшие сестры и мать не чаяли в нем души. Он был гордостью и счастьем для своего доброго и мудрого отца. Но то были времена Саддама Хусейна… Нищета, голод, репрессии и смерть вокруг. И появление освободителей, в лице американцев, посеяло вокруг еще больше смерти, ужаса, страха и беззакония.
Оставшись единственной опорой семьи, Саад Саад пускается в долгое путешествие – цель которого достичь земли обетованной – города Лондон. Весь его путь представляет собой подобие путешествия Одиссея на родину в Итаку. Здесь он встречает Цирцею, сирен и Навсикаю современного мира. Ирония заключается в том, что царь Итаки рвался к своей семье, на Родину, а Саад Саад бежит из дома. Бежит без оглядки. Для всех беженцев в этой истории вернуться обратно домой – значит потерпеть поражение, нет для них участи хуже этой.
Взглядом загнанного и замученного человека смотрим мы на Европу. Ухоженные домики, леса и горы, чистота и порядок вокруг. Как же хочется Сааду Сааду поменяться местами с любым жителем тех мест, мимо которых он проезжает. Кто-то ведь здесь родился, вырос и теперь живет в мире со своей семьей? Но его колесо судьбы «не докрутило» несколько оборотов и забросило в раздираемый политическими конфликтами Ирак.
И хотя в конце путешествия Саад попадет в то место куда так сильно стремился, почему-то совсем не верится в счастливый конец этой истории. Он по-прежнему нелегал, работа ему достается самая черная, жизненные условия чудовищны, а любимая девушка далеко. Остается в конце истории стойкое послевкусие, что настоящая одиссея в поисках своего дома у иракца еще даже не начиналась.17 понравилось
155
vikaandvitalik2 октября 2014Я, нелегал, напоминаю им об этом. О пустоте. Об основополагающей случайности. Им всем. Потому они меня и ненавидят. Ибо я брожу в их городах, вселяюсь в их пустующие дома, берусь за работу, от которой они отказываются, и тем самым я говорю им, европейцам, что хочу быть на их месте, что хочу приобщиться к привилегиям, которые дала им слепая судьба.Читать далееЭта книга попалась мне именно в то время, когда мои родные и друзья становятся эмигрантами, пытаются выжить на чужой земле и получить право на полноценное проживание в другой стране. Что я испытывала, когда читала книгу? Грусть, тоску и печаль. Ведь я четко могу спроецировать ситуацию Саада Саада на любого из нас - мы все, если нам будет угрожать опасность, двинемся в другие - далекие и чужие - края, искать лучшей жизни. Но перед нами Саад Саад - и мы говорим о его истории.
В стране, где происходит произвол, где невозможно жить и где потеряны близкие и любимые люди, наш ГГ живет, точнее существует. Но беда не приходит одна, вслед за смертью мужей родных сестер и отца, Саад теряет любимую женщину, а затем и любимую племянницу. И вот здесь чаша терпения переполняется. Пора что-то менять, пора бежать из этого ада. И наш герой бежит из Ирака в Лондон. Казалось бы, ну что здесь сложного... А сложно всё! От выезда из родной страны до каждого метра в пути. Э. Шмитт очень красочно описывает события, происходящие с Саадом. Не обходится дело и без потусторонней силы - трогательно выглядят отношения сына с умершим отцом, который для него не только ангел-хранитель, но и главный советчик, главный помощник в решениях самых разных вопросов. Бесконечные философские рассуждения отца о всех проблемах очень украшают сам роман.
В общем, книга понравилась. Простой сюжет, простой язык, простая развязка. Но все это очень мне близко, поэтому я ставлю 9/10.17 понравилось
89
ksantippa31 июля 2022Читать далееМолодому арабу Сааду Сааду не посчастливилось родиться в Ираке, в Ираке раздираемом на части сперва тираном Саддамом, потом борьбой за власть, постоянной угрозой в лице смертников, американцами, стреляющих во всех подозрительных. Саад хотел стать юристом, жениться на любимой девушке, просто жить спокойно, но девушку убили взрывом, а учится стало негде, он потерял почти всех кого любил. Что же ему осталось делать? Только бежать. И здесь начинается трудный, извилистый путь к свободе и лучшей жизни, как в "Одиссее" Гомера, где на каждом углу поджидает опасность.
Книга мне понравилась. Я уже знакома с автором по его сборнику рассказов , которые произвели на меня впечатление. В романе много говорится о несправедливости, а именно, о несправедливости рождения, ведь мы не выбираем в какой стране родиться и вынуждены терпеть иногда ужасные условия жизни при тирании, войне, диктатуре. Каждый человек должен иметь право жить спокойно,работать, заводить семью в любой стране по желанию и если ты родился, как и Саад, в Ираке, иметь право искать лучшую долю на законных основаниях в той же Англии, а не прятаться как крыса в трущобах, работать за гроши в качестве нелегала. Это, конечно же, утопия, хотеть как и Саад, чтобы мир не имел границ.
Я с замиранием сердца следила за Саадом, переживала за него, надеялась на то, что он наконец-то сможет вздохнуть полной грудью, не боятся за свою жизнь и найти место, которое он сможет назвать домом. На пути ему попадались и жестокие люди и люди, готовые помочь беженцам, приютить, защитить, накормить, спрятать ; здесь и мафия, и террористы-смертники, и настоящая любовь, и призрак, и лучший друг Буба. Я многое узнала для себя, пересмотрела некоторые взгляды , поэтому рада что эта книга легла мне в руки.16 понравилось
279
LeRoRiYa9 июня 2017Когда дело в тебе, а не в ком-то другом, нечего пенять на зеркало, коли рожа крива
Читать далееЗаголовок рецензии относится к главному герою. Это его вина, что у него все плохо. Но об этом чуть позже. Сначала я хочу уточнить некоторые вещи:
а) Ирак знаком мне меньше, чем Сирия, Турция и некоторые другие восточные страны, поскольку непосредственно в Ираке сейчас живут только родственники тех иракцев, с которыми я знакома, а сами они мигрировали в Европу и США по разным причинам, а не "убегая от тирана", как любит преподносить это западная пропаганда. Но поскольку сирийцев среди моих друзей много, а Сирия граничит с Ираком, то о внутренних делах Ирака как довоенных, так и постокупационных я знаю от них не понаслышке.
б) к творчеству Шмитта отношусь с интересом, особенно после его книги "Другая судьба" об альтернативной истории "а что было бы, если бы Гитлер стал художником", несмотря на то, что оценила ее на тройку. Рецензия доступна по ссылке, если кому интересно. Подумывала еще почитать "Евангелие от Пилата", но после этой книги что-то очень сомневаюсь.
в) надо не забывать, что Шмитт - от и до человек Запада, вскормленный западной же пропагандой и западным пониманием Востока, войн, которые там происходят и проблемы беженцев. Похожие ощущения я испытывала, читая "Побег из лагеря смерти" Бена Хардена (под ссылкой соответствующая рецензия). Но там автор хоть вел рассказ от третьего лица, а не от первого. Тут же своими попытками "якать" автор явно пытался скрыть неуверенность и недопонимание, о чем он пишет. Не знаю, может у моих знакомых представление об Ираке до войны (как они говорят, до вторжения Америки, даже те, кто получил в Штатах образование и живет там!!!) идеализированное, поскольку ностальгия дает свое. И все же, их образу Ирака я верю больше, чем тому, как то самое довоенное прошлое описывает Шмитт.
г) поскольку большая часть рецензий на эту книгу, опубликованных здесь, положительные, морально готова, что меня забросают камнями. И пусть! Я привыкла иметь свое мнение, которое вовсе не обязательно должно совпадать с тем, что думают другие, пусть даже и большинство.Но не будем долго ходить вокруг да около. Имя, которое носит герой - Саад Саад Или, правильнее было бы сказать, Саад аль-Саад. Вообще, многие восточные имена и фамилии могут быть и тем, и другим. Тот же Саддам Хусейн, например. В случае павшего правителя Ирака Саддам - имя, а Хусейн - фамилия, но имя Хусейн чрезвычайно популярно в арабском мире; или например фамилия президента Сирии - Асад, что означает лев, но как имя вы тоже можете часто это встретить. Или один мой друг - Халед Хайдар... В его случае Хайдар - фамилия, но есть и такое имя. Кстати, значение его также лев. Вообще, "имен льва" в арабском языке только из насчитанных мною не меньше шестидесяти. А может есть еще, надо будет уточнить. Но это так, для информации.
Итак, Саад аль-Саад. Судя по всему, это мужская версия имени со значением надежда. Женская версия имени и само слово надежда по-арабски звучит как Амаль. Герой с именем Надежда Надежда по-арабски и Грустный Грустный по-английски. Как будто герой не видит разницы между английским словом sad, что действительно означает грустный и собственным именем Saad или Sa'd. Но тут автор судя по всему решил позабавляться игрой слов за счет своего героя.
Первое, за что я так снизила оценку: образ довоенного Ирака у автора. Все-то там ходили по струнке по принуждению, славили Хусейна по принуждению, называли его именем и именем Арабской Партии Социалистического Возрождения (БААС) все подряд по принуждению, а сами только и мечтали, как бы избавиться от "тирана" и начать жить счастливо. Не спорю, кто-то наверняка мечтал. Хотя, учитывая, что Хусейна казнили через три года(!!!) после вторжения США в Ирак, даже без ссылки на моих знакомых можно считать, что "наступлению демократии"
на их горлов их государстве иракцы сопротивлялись отчаянно. И хоть Саддам Хусейн был далеко не ангелом, его времена люди вспоминают как эпоху силы, независимости и процветания Ирака, без войны внутри и с правом суверенно принимать решения и отстаивать свою правоту...Второе - это сам главный герой, тот самый Саад Саад. Надеждой в квадрате этот парень не был никогда на протяжение всей книги. Но и грустью это не назовешь. Скорее уныние, тоска и занудство. Еще на одной из первых страниц герой говорит о том, что он был долгожданным сыном после четырех сестер. Но увы, он станет разочарованием родителей, так как род не продолжит и станет последним из Саадов. Зануда и пессимист, которому везде было плохо. Ладно, тебя не устроил Ирак, сначала с тираном, а потом с военными действиями и ты плюнул на Родину и покинул ее, не по зову сердца (меня мое например упорно зовет на Восток, правда свой город я от этого меньше любить не стала), а чисто в поисках лучшей жизни. Это еще теоретически понять можно. Но ведь ему плохо везде! Он не задумываясь забывает добро, бросает людей, которые его любят (как на Мальте, например) и постоянно ему кто-то что-то должен! А он сам при этом оторви и выбрось, перекати-поле, сегодня здесь, а завтра там, который ноет, что он везде чужой, но палец о палец не ударит, чтобы стать своим.
Короче, хотите почитать что-нибудь интересное о мигрантах, почитайте "Тезку" Лахири и "И эхо летит по горам" Хоссейни. Ну и еще "Наследство разоренных", где та же тема поднимается. Только образы ярче и живее и герои так не раздражают на каждом шагу, а авторы хоть всерьез представляют, что они пишут. Вывод: нечего писать о Востоке, если тебе на самом деле на него плевать. Да простит меня господин Шмитт и поклонники этой книги.
16 понравилось
349
Sukhnev28 ноября 2020Странствия молодого мечтателя
Читать далееПереложение известного античного сюжета на современный манер. Приключения Одиссея преподнесены, как злоключения мигранта, которого нигде не ждут. Злободневно, но не хватает чувственности.
Всё начинается в Багдаде, где нас знакомят с мальчишкой, чьё имя Саад Саад, что по-арабски Надежда Надежда, а по-английски Грустный Грустный. То есть, автор с первой же строки, как бы, противопоставляет нам мир Западный и мир Восточный, Европейскую культуру и культуру арабов.
Так сложилось, что детство его выпало на правление Саддама Хусейна, на его тиранию, на вторжение американцев и разделение страны. Но автор пробегает этот период (хоть и достаточно долго описывает) по верхам и не передаёт ту боль, которую испытывает иракское общество. В том же "Персиполисе" краски прекрасно сгущались и отражали путь страны (Ирана), устраивающий далеко не всех. И один из бунтующих взглядов прекрасно себя ему противопоставлял. Шмитт же находится над конфликтом, он рассказчик, ему чужда боль иракца, у него нет неприятия к Хусейну, он не считает американскую армию долгожданными освободителями, впрочем, захватчиками не считает тоже. Его история течёт, мотивы примерно понятны, но всё слито в кучу, нет акцентов, которые, наверняка, были бы, пиши эту историю настоящий беженец из Ирака или просто тонкий и прекрасный писатель, понимающий конъюнктуру.
Но вернёмся к мальчику, он рос и в его жизни существовало три главные вещи: семья, Бог и президент. И вот эта история о том, как постепенно умерло всё, что наполняло его существование смыслом и тем самым вывело его на перепутье: а что дальше?
Зачарованный миром Агаты Кристи, он отправляется в Англию. Это сразу делает его нетипичным мигрантом, ибо он не находит покоя в Европе, да и Европа ему не нужна, он грезит Англией и рвётся туда. Поэтому финансы, спокойствие и цивилизация - остаются на втором плане. На первый план выходит нечто глубинное и тяжело объяснимое. В том плане, что попробуй объясни это знакомому: я хочу переехать в Испанию, так как, давеча прочитал Сервантеса... Очень странно, да.
Симпатичен мне этот герой? Нет. Важен? Нет. Автор не смог выписать его боль, не смог обрисовать тяжесть мигрантского быта. Всё получилось как-то лайтово. Словно я читаю новостной пост в социальной сети. Вроде бы, можно и сопереживать, а вроде уже привык ко всему этому. Да и люди, описанные в новости, лишь обезличенный набор букв/слов. С Саадом, конечно, не так. Автор облёк нашего героя в некую форму, вот только не было в его описаниях души, что ли.
Там были тяжёлые переправы, утопленники, тюрьмы, похотливые негры, добрые полицейские, дающие европейки, всё это мейнстримное месиво, спокойно себе таилось на страницах книги, давая нам общую картину жизни далёких нам людей. Но не было души. И не было сопереживания. Автор не кинул в текст свою боль. Он не стал Саадом, потерявшим родину. Он не стал европейцем, выражающим свою позицию по незаконной миграции в его город. Всё что дал мне Шмитт - мейнстримную книжицу, безусловно наполненную духовностью, но напрочь лишённую жизни.
И да, можно сделать приключение главным героем произведения. Но эти скитания, мало того, что известны, так ещё и переложены Шмиттом не очень-то и захватывающе. Про жизнь я уже сказал. Остаётся только духовно-философская проблематика Шмитта, которую можно было уместить на ста страницах.
15 понравилось
498
Maple8121 ноября 2020Читать далееЭта книга посвящена очень актуальной теме. Вернее, тема эта была актуальна некоторое время назад, а сейчас уже больше расхлебывают последствия. Минус ее можно было бы назвать только то, что написана она французом, европейцем, а не арабом. Это может привести только к тому, что мы, своим европейским мышлением, будем подменять иной тип, иные взгляды восточного человека. Причем мы даже не поймем разницы, ведь для нас вся эта логика будет казаться гладкой и очевидной. А добавленные штрихи из восточной культуры придутся к месту и добавят правдоподобия.
Мне было интересно посмотреть и на страну изнутри при Саддаме Хусейне, и на отношение местных жителей к вмешательству в их дела американцев. Автор, словами героя, говорит о создававшемся в стране чувству неприятия американцев, но поскольку книга написана не арабом, сложно обсуждать, так ли это или это представление автора.
Далее, по ряду причин, наш герой отправится в странствие, чтобы оказаться в лучшей стране, чтобы иметь доллары и помогать своей семье. И тут-то его злоключения и начинаются. Первыми от ворот поворот дают американцы. Удивительно, но они вовсе не жаждут перевезти к себе всех жителей Ирака. Нет, они подарили им свободу, и теперь надеются, что арабы сами построят там демократическое государство. Америка далеко, до нее не доплывешь на утлой лодчонке, поэтому со всем потоком беженцев теперь придется справляться Европе. И вот тут мы видим описания “приключений”. И то, что нелегальным мигрантам нереально где-то получить легальную работу - разрешения-то нет. И к чему это приводит: тут и кражи, и работа без всяких соблюдений норм, и мафия, и перевозчики, зарабатывающие на этом потоке людей. Читаем о том, что некоторое время назад видели по телевизору: как люди в лодочках, перегруженные дальше некуда, пытаются переплыть моря и попасть в Европу. Удается это не всем, некоторые лодки переворачиваются и тонут. А ведь даже за место на такой лодке надо отдать немало денег. Да и потом, что их ждет? Временный лагерь, тюрьма, а то и выдворение обратно. Если удается сбежать, то дальше ехать можно только в грузовиках, спрятавшись за грузом. А это мы тоже видели в новостях, когда перевозимые задыхаются в каких-либо контейнерах, не выдерживая долгую дорогу.
Власти пытаются перекрывать границы, не пропуская их дальше. Но не все с этим согласны, среди местных есть и протестующие организации, которые готовы оказывать помощь этим несчастным.
Но сейчас, спустя н-ное количество лет, мы видим как обостряется эта проблема мигрантов. Тех, кто все-таки сумел переехать в другую страну и остаться там. Многие из них не готовы принять культуру, традиции и образ жизни этой страны. Они продолжают ощущать себя теми, откуда приехали, и привозят с собой не только горстку родной земли, но и накопленные веками представления о правильном образе жизни, пытаясь внедрить его и на чужбине. Не считая приютившую их страну родной, они не чувствуют себя чем-либо обязанным ей, зато быстро ориентируются, как проще выжить, на какие социальные пособия они вправе рассчитывать. В итоге, жители этой страны вынуждены работать и за себя, и за тех, кто приехал, а численность страны часто вырастает весьма значительно. Кроме того, растет преступность, и не только потому, что приехавших поставили в такие условия.
Поэтому, книга, хоть и хороша, но рисует картину с точки зрения толерантно настроенного европейца, не демонстрируя нам логику мышления араба.12 понравилось
362
_mariyka__29 июня 2018Читать далееУвы, не срослось. Всю книгу у меня не получалось не то что симпатизировать, даже сочувствовать герою. Конечно, тут необходимо заметить, что мне посчастливилось родиться и жить без подобных исторических событий, а потому в меня всегда можно ткнуть этим: "Вам повезло в жизни, вы не поймете!" Я помню это, но мои впечатления от книги из-за этого не меняются.
Саад Саад родился в Ираке в год правления Саддама Хусейна. У руля страны диктатор и тиран, жить плохо, забрать могут любого. Юноша растет и начинает тирана ненавидеть - ничего нового. Но в своей ненависти он надеется на американцев. Буш пришлет своих военных, они свергнут Хусейна и сделают хорошо Ираку и Сааду. Военные придут. И свергнут, ага. Вот только хорошо делать не будут. Они принесут с собой ту войну, которой так жаждал юный Саад. А война это ни разу не хорошо, даже если цель у неё - свергнуть диктатора. Война - это кровь и смерть.
И вот, когда пришли хорошие американские военные, жить стало плохо. То есть совсем плохо - не на что жить, нечего есть, некому лечить. Активизировались религиозные фанатики - тиран свергнут, но по-прежнему льётся кровь и теперь уже не приходится верить, что кто-то придет и сделает хорошо. Поэтому надо что? Правильно: нужно уехать туда, где хорошо уже сделано. Причем сделано давно и другими, и никого там не ждут с хлебом солью. И начинаются скитания Улисса - незаконного иммигранта.
Кстати, возможно именно некоторая отстраненность, введенная для создания аналогии между путешествиями Саада и Одиссея, не позволила проникнуться даже ужасами жизни в Ираке, не то что скитаниями по странам.
Я всё пыталась понять, почему этот Улисс не вызывает во мне никаких чувств, положительных уж точно. Кажется поняла: он непоследователен. Он проповедует свою теорию о равенстве всех людей, о праве бежать от хаоса, искать себе своё место на земле, но при этом хочет жалости к себе, как беженцу, как к незаконному иммигранту. Стоило бы определиться: или это, по его мнению, законное право человека; или он осознает, что неправ, но очень не хочет быть и чувствовать себя униженным.Он сам не верит в законность своих претензий. И я тоже. Чтобы всеми силами лезть в страну, где ты не нужен, где на тебя смотря, как на мусор, как на животное, нужно иметь очень четкую цель. Например, иметь за спиной семью, умирающую от голода и не имеющую никакой другой возможности выжить. Но тогда единственная цель иммигранта: найти работу как можно быстрее. Но Улисс нашего века не спешит с работой - он придирчиво выбирает себе страну по нраву. Наверное, у него есть большая мечта, или большое призвание, которое могут оценить по достоинству только в Англии. Но нет, незаконченное изучение права и читанные в юности романы Агаты Кристи - вот и вся мотивация. Короче говоря: хочу. Хочу в Англию, не знаю, что там делать, как-нибудь устроюсь. В общем-то, его право искать, решать, выбирать. Но тогда не нужно требовать от меня сочувствия или жалости.
12 понравилось
580
JekkiZero1 ноября 2015Всюду нежданный. Везде чужой
Читать далее"Пока будут люди "с правами" и люди "без прав", будет варварство".
Именно это мы сегодня наблюдаем в сводках новостей. История тотальной ненависти в прямом эфире. Теракты, войны, беженцы... Книга Шмитта словно наглядное пособие по выживанию в мире, состоящем из сплошных границ. Написанная почти восемь лет назад, история Улисса актуальна и по сей день. "Я - нелегал. Я не принадлежу ни к одной нации, ни к стране, откуда бежал, ни к стране, к которой стремлюсь принадлежать, ещё меньше - к странам, которые я прошёл. Я нелегал. Всего лишь нелегал. Всюду нежданный. Везде чужой".
Прочитав историю жизни героя, невозможно не провести параллели с тем, что происходит сегодня. А это значит, что вымысла в книге совсем чуть, остальное - одна горькая правда. "С диктатурой, по крайней мере, все ясно, там играют в открытую, понятно, что есть централизованная власть, полновластие, совершенно безнаказанно творящее произвол. На Западе все затейливее: нет деспота, а есть неприступные чиновники, их своды правил толще телефонных справочников, законы состряпаны с наилучшими намерениями. А на выходе что? Те же абсурдные ответы! Тебе не верят, ты не в счёт, твоя жизнь не имеет значения".Сюжет: Саад решает покинуть родной Ирак, раздираемый Гражданской войной, террористами и американскими освободителями. Его отец убит по ошибке американским миротворцем, зятья сестёр подорваны на минах, в городе нищета и разруха. Спасение видится в Европе, где можно заработать денег и найти покой в жизни. Но как преодолеть тысячи километров, когда в кармане нет ни динара?
Лента новостей: Сегодня бегут буквально отовсюду. Из Сирии, Ирака, Афганистана, Сомали, Нигерии и других неблагополучных африканских стран. В 2015 году в Евросоюз через Средиземное море прибыли свыше 350 тысяч мигрантов, еще десятки тысяч находятся у границ со странами ЕС. При попытках пересечь море погибли более двух с половиной тысяч человек. Причины бегства - локальные войны. Гражданская война - это очень страшно, но еще страшнее, когда она превращается в войну всех против всех. На место Аль-Каиды пришло Исламское государство, которое воюет не против конкретной политической или религиозной силы, его жертвами становятся как христиане, так и мусульмане. ИГ выступает против цивилизации вообще. Оно показательно жестоко, неудивительно, что количество беженцев растет.Сюжет: Саад грезит Европой, а точнее, Англией, которая полюбилась герою по романам Агаты Кристи. В конце своего пути, минуя Каир, Мальту, Сицилию, он оказывается в Сохо, в Лондоне, живёт в тесной комнатке, деля её ещё с пятью такими же беженцами. Впереди - липовая регистрация, работа без оформления. Если повезёт, легализация, получение диплома юриста, свадьба с любимой женщиной.
Лента новостей: Европа принимает беженцев, в том числе и мусульман, уже не одно десятилетие. До ЕС сложно добраться - это дорого, долго и опасно для жизни, однако вряд ли этим всем можно испугать человека, столкнувшегося с гражданской войной. Сначала бегут в приграничные к зонам конфликта государства и только потом пытаются перебраться дальше.Сюжет: Саад изучал в Ираке право, но война не дала ему возможности закончить образование. Чтобы заработать деньги на Англию, он решил продать себя террористам, затем подрядился на перевозку наркотиков и краденого антиквариата. Пришлось поработать и жиголо в дансинг-клубе для престарелых дам, и вышибалой на концертах сумасшедших "Сирен". Вся работа была нелегальной и, в большинстве своём, противозаконной.
Лента новостей: как правило, беженцы ранее работали на промышленном производстве или в сельском хозяйстве. Это трудолюбивые люди, не боящиеся любой работы.Сюжет: "Мы - негры, арабы, азиаты - забьем их, этих европейцев, наделаем им детей, потому что трахаемся мы больше них, лучше них, потому что любим малышню и больше рожаем".
Лента новостей: беженцев, особенно из мусульманских стран, боятся. Причин много: кого-то страшит исламизация, других - то, что мигранты отнимут рабочие места, кто-то придерживается националистических взглядов или просто опасается чужаков. С другой стороны, мультикультаризм — одно из самых главных достижений Европы. Она начала сознательно приглашать мигрантов из мусульманских стран еще несколько десятилетий назад.Сюжет: Саад просил статус политического беженца в посольстве ООН, где ему отказали "потому что Соединённые Штаты освободили Ирак. Потому что сегодня Ирак - свободная страна. Потому что Ирак стремительно идёт к демократии. Значит, проблемы больше нет". Любая другая страна Европы отказала бы ему по тем же самым причинам. "Им нужен спектакль, политические скандалы, убийства, геноцид, диктаторы с их армиями головорезов, с мачете или автоматами наперевес. Если просто сказать, что подыхал от голода и отчаяния, - этого мало". Поэтому, или обратно в Ирак, или статус нелегала.
Лента новостей: Во многих странах ЕС (особенно на востоке) считают, что беженцы — не их забота, и как раз выступают против них. Другие полагают иначе: не пустить беженцев, значит не справиться с проблемой, превратить потенциально полезных членов общества в нелегалов. Даже при закрытии границ ЕС не перестанет быть привлекательным местом для мигрантов.12 понравилось
136
Flesa8 мая 2017Читать далееМожно ли войти в новую прекрасную жизнь с черного хода или так и останешься в тени не у дел?
ГГ бежит из разрушенного войной Ирака, в благополучную Англию. С одной стороны понятно, что не от хорошей жизни бежит, да и путь его не пост. С другой сочувствовать ему сложно, все-то он норовит тайком, в обход закона, и тех, кто терпеливо движется к цели по всем правилам. Все-то он надеется, что вот сейчас он приедет, а ему весь мир на белом блюдечке, а миру почему-то нем до него никакого дела. И не останавливается он там где кажется, что судьба ему улыбнулась, достигает цели и опять оказывается у разбитого корыта.11 понравилось
234