
Ваша оценкаРецензии
lqbaha24 мая 2021 г.Много шума, много понтов (и сейчас, и тогда), но чего вы хотите? Прошло 700 лет! Но если вы хотели посмеяться на комедией - идите мимо.
1) Поэзия - это сложно (для меня)
2) Чтобы понять хоть малость надо знать подтекст, время и место жизни автора.
3) Для этого сносок с объяснениями в книге на половину страниц (Или быть выходцем из филфака МГУ)
4) В каждый котёл Данте запихал своих знакомых или каких-либо важных чуваков того времени, что тоже наделало шуму.175
SergejDjorin12 января 2021 г.Любовь и свет!
Читать далееМне было 23, и скажу сразу, тогда она мне не открылась, собственно как и всем моим друзьям и знакомым в том возрасте. И вот, спустя 10 лет, прочитав некоторое количество книг по религии, и конкретно так отдалившись от духовной жизни, в моих руках, и мыслях, вновь оказалась она. Сразу стоит сказать, читать без комментариев, не понять больше половины происходящего. Бесподобно и абсолютно возводит автор любовь и свет, и вы делаете это вместе с ним, произведение станет вехой, после которой очень многое станет казаться другим.
177
anna_aleksandrovna28 октября 2019 г.Читать далееНеумирающая классика, апогей, венец Данте - вот что представляет из себя «Божественная комедия».
Представление Ада, Рая, Чистилища в понимании Данте живы до сих пор и едва ли когда-то умрут. «Божественную комедию» заслуженно называют главным произведение Данте, и она навряд ли нуждается в описании, поэтому я просто честно расскажу о своих впечатлениях.
Прочесть «Комедию» Данте я хотела давно и, надо же, вот она в списке обязательного прочтения по Зарубежной литературе. С таким энтузиазмом я не бралась более не за одну книгу из списка. Однако это оказалось куда сложнее, чем я думала. Вот я беру книгу в библиотеке, открываю первую страницу дрожащими руками и... понимаю, что мне нужны комментарии. Ну а что я ожидала от символика-аллегорического произведения1104
SofiaGorbacheva12 октября 2019 г.Читать далееЕщё с первых страниц я поняла, что поэмы в стихах это не мое. Я больше воспринимаю форму, чем содержание, постоянно следя за рифмой и теряя нить повествования. Так же из-за того, что эта поэма описательная, с огромным количеством прилагательных, мне было сложно сосредоточиться на сути. Я решила читать эту книгу не на итальянском, чтобы было проще понять содержание, но даже на русском это было не так просто.
Подозреваю, что у меня не самый качественный перевод, возможно это и испортило все впечатление от чтения. Поэтому не берусь оценивать книгу, так как она была для меня скорее мучением и вызовом, а не приятным времяпровождением.1142
LiliyaKozyreva30 июня 2019 г.Этот отзыв может влезть в одно слово: «отстой».
Если первую часть я более менее хотела читать, было хоть интересно что за грехи и кем раньше кто был, то далее... «Мыши плакали, кололись, но продолжали грызть кактус». Большую часть читала вслух, т.к. по другому в голове не укладывалось вообще ничего. И всем кто желает познакомиться с данным произведением, советую запастись словарём, имён тьма. Но лично я не готова была тратить время на чтения ещё и этого..
Я вообще-то осознано взялась за эту книгу, но что-то пошло не по плану...1133
A1on35 февраля 2017 г.Аудиовариант - не вариант. Надо читать.
Читать далееДослушал я наконец "Божественную комедию" Данте Алигьери.
Длительность звучания - около 17 часов. Ушло у меня на это 4 месяца. Бред, блин, какой-то. "Лолиту" слушал 5 месяцев, "комедию" - 4 месяца. Надо как-то ускорить эти процессы. А то за 16-й год прослушал всего 3 книги. Но ладно, не об этом.
Что можно сказать о произведении? Да ничего толком я не могу сказать. Написано в стихах, поэтому для аудио-восприятия не совсем годится. Рассказывается об устройстве ада, чистилища и рая. Интересно, безусловно (если, конечно, все это существует в таком, или хотя бы похожем виде). Но нужно вникать. Поэтому думаю как-нибудь в будущем перечитать, чтобы усвоить материал. А так - получилось, что не совсем полезно потратил время.
Единственный вывод - жить в гармонии с собой и с миром, делать добро и помогать окружающим. По этой установке я и стараюсь действовать.
176
StranNick-SPb6 июня 2016 г.Читать далееНа днях дочитал не нуждающуюся в представлениях "Божественную Комедию" одного из самых известных итальянских поэтов всех времён - Данте Алигьери. Крайне, крайне впечатлён! Огромная книга размером почти в 900 страниц заставляла просиживать в её компании часы напролёт, а серьёзная метафоричность текста словно подталкивала читать параллельно самой книге и весьма внушительных размеров комментарии. Убеждён, это того стоило!
Честно говоря, я в своей жизни встречал только два произведения классической литературы, которые можно с уверенностью назвать "Книга-код". В каждой их строчке заложена столь колоссальная масштабом отсылка к истории, литературе, религиозным текстам, что просто диву даёшься, как же автор познал всё это и сумел органично вписать в собственное произведение! Одной такой книгой я считаю "Мастера и Маргариту" Михаила Булгакова, второй же - как раз "Комедию" Данте. Если учитывать, что "МиМ" для меня - одна из двух самых любимых и наиболее сильно повлиявших на меня книг, то можете представить, что значит получить от меня подобную характеристику для "Б.К."!
Перед её прочтением я изучил автобиографическую "Новую Жизнь", в которой Данте знакомит читателей с музой и любовью всей его жизни - Беатриче, раскрывает тонкости собственного вдохновения и стихосложения. Так что определённый "фундамент" я себе перед прочтением "Божественной Комедии" создал, и по ходу изучения главного произведения синьора Алигьери этот "фундамент" очень здорово помог мне воспринимать текст и, если хотите, декодировать заложенную в нём информацию.
Конечно, в чём угодно можно искать и находить минусы. Да, Данте, порой, слишком часто пишет о своих современниках, хотя это и неудивительно - известных представителей общества-христиан до него было не так уж много, а относительно праведных представителей Античности он ожидаемо помещает в Лимб, т.к. они жили до пришествия Христа, ничего не знали о нём и были язычниками. Да, то и дело создатель "Комедии" несколько непоследователен в своём осуждении или, наоборот, восхвалении тех или иных героев, ведь он, якобы, старался сделать своё произведение не предвзятым, но это не очень получилось. Но ведь с другой-то стороны, так мы лучше можем понять саму фигуру итальянского мастера слова, его взгляд на мир, мнение относительно хорошего и плохого в современную ему эпоху, умозаключения об истории. Кроме того, "Божественная Комедия", вне всякого сомнения, проливает свет на сотни исторических событий и их участников, благодаря чему является и некоторым "рупором" средневековой истории и даже, в какой-то мере, средневекового обществознания.
В "Комедии" можно найти выразительные языковые средства, связанные с самыми различными науками - тут и физика, и химия, и астрономия, и биология, и география!.. Словом, эта книга - просто бездонная кладезь информации! И отнюдь не только связанной с сюжетом, что крайне важно!
На мой взгляд, с "Божественной Комедией" стоит быть знакомым каждому человеку, считающему себя эрудированным и образованным. Это одна из немногих поистине эпохальных книг, далеко не простых для понимания, но чрезвычайно интересных и во многом нужных каждому из нас! Если вы ещё не читали "Комедию", то могу вас порадовать - вы станете участниками интереснейшего погружения в созданный Данте аллегорический мир. И, уверен, разочарованными не останетесь!
170
lususnaturae5 февраля 2015 г.Одно из лучших произведений доренессансной эпохи. Если абстрагироваться от атеистических настроений и дать волю воображению и страхам, то вы будете одним из духов, который пройдет путь вместе с Данте и Поэтом.
176
FLIFFY8 августа 2010 г.Очень тяжело читается, но интересно. Данте постепенно раскрывает представления о загробном мире. Читала год, но оно того стоит.
172
