
PocketBook
augustin_blade
- 1 169 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Я не знаю, как оценивать это, без сомнения, культовое творение Данте. Писалось оно слишком давно, было частью своего времени, и образы из него совершенно не актуальны для века нынешнего. Морализаторская часть (не греши, а то...) просто не может дойти до современного читателя, а красочные сцены пыток и издевательств (так много знать и писать о насилии с этаким сладострастием – не грех ли?) вызовут скорее неприязнь, чем желание немедленно покаяться. «Божественная комедия», хотя у многих и связывается с христианской верой, к христианству и его пониманию Бога имеет весьма отдаленное отношение. Даже странно, что кто-то из христиан в свое время считал творение Данте путеводителем по реальному загробному миру, не замечая, что в нем намешаны мифы и байки из древних культур и все описываемое (включая ад, да-да) больше отсылает к дохристианской эпохе.
Конечно, то, что «...Комедия» стала культовой, понятно. Она действительно гениальна, Данте потратил много времени и сил, чтобы написать ее. Конечно, это один из важнейших текстов в истории мировой литературы (именно поэтому я не знаю, как его оценивать – с точки зрения важности? гениальности? только личного восприятия?). Данте отлично показывает, каким был – нет, не загробный мир, а его мир, проклятые века, в которых все проблемы решали жестокостью, несчастных, чтобы они не смели желать лучшей доли, запугивали посмертными муками, а нравственность видели в беспрекословном смирении с любыми несчастьями (ибо все по воле Божией). «Божественная...» могла появиться лишь в то время, она несет мораль, естественную для мира Данте. Можно лишь порадоваться, что для нас это очень странно.
Вообще по моральной шкале Данте в аду должны оказаться абсолютно все люди на свете. Может быть, 10% окажутся в чистилище, но в рай не попадет никто, кроме младенцев (но только крещенных!). Понятно, что грешно убивать, насиловать, предавать и проч. Но грешно так же желать большего, чем ты изначально можешь получить. Грешно любить еду и «тосковать» (нужно понимать, страдать от болезней вроде той же депрессии?). Грешно бездельничать и любить праздность. Грешно обманывать (при любых обстоятельствах), быть жадным или расточительным, грешно быть весельчаком, гомосексуалом и много кем еще. По сути, быть живым – это уже грех. Случаются в мире Данте и странные казусы: например, монахини, которых насильно выдали замуж и тем самым заставили нарушить обет невинности, – так вот они не могут попасть в рай, несмотря на праведную жизнь. Ибо, по мнению автора, нужно было лучше сопротивляться. Так же в ад попадут праведники от других религий (того же мусульманства) и те, кто не смог принять крещение, поскольку родился и жил либо раньше Христа, либо в далеком от христианства месте (условно говоря, американские континенты). Досталось и маленьким детям, которые умерли сразу после рождения и не успели принять крещение. Конечно, эти дети тоже попадут в ад и будут вечно страдать. А, например, погибшие в бою воины оказываются не в аду, а в чистилище (как и все умершие от насильственной смерти). А то, что умершие не своей смертью при жизни могли убивать, грабить, насиловать – это не повод отправить их в ад, у них же не было возможности покаяться перед смертью. Получается, какой-то не раскаявшийся фальшивомонетчик будет вечность страдать в аду, а умерший от чужой руки насильник и убийца попадет в чистилище и получит позже шанс таки попасть в рай. .. лет через пятьсот. Придираться к Данте – не лучшее дело. Но держим в голове, что ад, чистилище и рай в данном случае – это лишь его личные фантазии. Да-да, если вы еще сомневаетесь, у христиан ничего не говорилось о Хароне, церберах, минотаврах и проч. Данте придумал своим грешникам такие издевательства, что его воображению можно только позавидовать. Но в кантоне ничего такого не было и в помине.
«...Комедию» стоит прочитать для, так сказать, общего развития. Чтобы просто знать, чем прославился Данте и что может быть хорошего в его главной книге. Хорошее тут – стихи. Вернее, их качественный перевод. Остальное... а что остальное? Что можно было ожидать от 13-14 веков, то и получили. Dixi.

Ну что ж, кругом вражда, жестокие казни, чума и прочие прелести средневековья, так что суровый ад Данте, видимо, мог увидеться любому жителю Флоренции, Неаполя или, например, Бремена. Кстати об "увидеться". Наверняка вы слышали, что современники Данте говорили: "Великий поэт наверняка видел своими глазами ад, так как очень живо описал его во всех подробностях." Уж поверьте, ад и правда дышит на читателя то пламенем, то льдом, то кипящими... э... различными жидкостями. Грешники, закрывают себе лицо ступнями; плачут, и слезы их стекают между ягодиц, т.к. от пребывания в этом славном месте анатомия немного повредилась; блудницы, кипящие в экскрементах, разрывают себя до крови, видимо для того, чтобы жизнь не показалась им малиной. Скучать, пока читаешь "Ад" не придется точно. Современники Данте рисовали карты его ада, трактовали его стихи. Кстати, в прогулках Алигьери и Вергилия, который выступает в роли проводника, периодически встречаются грешники, сыплющие предсказаниями. Не знаю, сбылись ли они, так как уж очень они тесно завязаны на современников Данте о которых, честно говоря, я ничего не слышала. Если Данте таким образом мстил своим врагам, изгнавшим его из Флоренции, жестокий он был парень.
Итак, АД. Чтобы оставить себе эдакую небольшую шпаргалку-путеводитель, нашла на просторах Интернета такую схемку. Вдруг кому-то еще пригодиться...
Можете попробовать найти себе место, я, например, запуталась и расскажу вам о своем местонахождении, когда туда попаду.
Но вот жестокий и красочный ад закончен и после встречи с Люцифером, жующим Брута и Иуду, мы попадаем в Чистилище, а потом в Рай. Жаль, но рай совсем не так объемен и, прочитав "Божественную комедию" до конца, я совершенно не могу вспомнить чего-то яркого и приятного. Данте почему-то считал, что:
Как берега, вращаясь, твердь луны
Скрывает и вскрывает неустанно,
Так судьбы над Флоренцией властны.
Поэтому звучать не может странно
О знатных флорентийцах речь моя,
Хоть память их во времени туманна.
Память о них во времени до такой степени тумана, что Филиппи, Уги, Гречи для современного читателя, в большинстве своем, просто итальянские фамилии и не более того. Так что большая часть Рая проходит транзитом из глаз в космос, не задерживаясь в сознании. Ну и, конечно, Беатриче. Девушка, которую Данте любил в юности, встречает его в чистилище и возносит все выше и выше, к раю. Интересно, Данте был женат, у него были дети, но ни одного сонета, ни одной строфы "Божественной комедии" не посвящено его жене. Беатриче же так прекрасна, что ее светлый лик затмевает прелести рая. Ох уж этот идеализм, когда в предмете идеализации разочароваться уже невозможно!
"Божественная комедия" прочитана, и теперь меня ждет искрящийся юмором и выдумками Бокаччо, который, кстати, был современником Данте и эти два такие разные, судя по их произведениям, творца, вели переписку несмотря на существенную разницу в возрасте.

Когда б послал Господь мне силы,
Я итальянский б выучил за то,
Чтобы писать на нем к вам из могилы
И от Москино покупать пальто.
И, если б вместо рифмы к нам пришел
Тяжелый джиу-джитсу озаренья,
Я бы тугой свой стих в кабак увел,
Воздав ему печенья и варенья.
Представить я хочу вам друга-Данте.
Вот он, вновь в обморок упал.
Он трепетной души, не из педантов
Хоть кой-кому их мертвых кудри рвал.
Не плачь, о, Друг! Вернется Беатриче!
(и что же, что в другом она обличье)
Ты погляди вокруг, твое величье
Достойно красоте усладу внесть.
Бери любую здесь, им это только в честь.
(коль хочешь - пять или шесть)
Да, Данте здесь была б любая рада.
Он слабо еще графикой владел,
Создатель квеста "Девять кругов ада",
Он душу свою тонкую воспел.
Когда в томленьи душу он влачил,
Из круга в круг бежал что было сил.
Там видел он знакомых и друзей
Один был лжец, другой же вовсе гей.
Все обращались с просьбами к нему,
Все чудаки с большущей буквы "му".
Причина в том, что души их томились,
Но бренный дух не воспылал, пойми.
Мы думали, к воротам прислонились -
Не все ль равно, коль уж не быть людьми.
Не лобани - не лобнется тогда.
Жизнь - это ад, всегда одна страда.
А после - все равно, пылать иль гнить
Иль Данте на горбу своем носить.
Крепись, мой друг! Крутым я только рад
Среди сибирских руд здесь будет райский сад.
И скушай виноград.

Не для того на свете мы живем,
Чтоб смерть застала нас в блаженной лени!

Круги Ада:
1-й круг: здесь находятся души тех, кто не познал христианства, то есть тех, кто умер до принятия крещения или прожил жизнь добродеятельным язычником.
2-й круг: здесь мучаются души людей, предававшихся пороку сладострастия.
3-й круг: здесь подвергаются мучениям грешники, предававшиеся обжорству.
4-й круг: здесь томятся скупые и расточители.
5-й круг: здесь мучаются души грешников, предававшихся необузданному гневу и лени.
6-й круг: здесь наказываются еретики, сектанты и не верующие в Бога.
7-й круг: здесь наказываются души тех, кто согрешил насилием.
первый отдел: виновные насилие против ближнего.
второй отдел: виновные в насилие против самих себя - самоубийцы.
третий отдел: виновные в насилие против Бога - богохулители, ростовщики и виновные в содомском грехе.
8-й круг: здесь наказываются души тех, кто согрешил обманом.
первый ров: грешники-обольстители.
второй ров: льстецы.
третий ров: симониаки, или святокупцы - лица, торговавшие священными предметами.
четвертый ров: кудесники, волхвы, прорицатели и колдуны.
пятый ров: люди противозаконно торговавшие местами и за деньги раздававшие различные должности, а также взяточники.
шестой ров: лицемеры.
седьмой ров: воры.
восьмой ров: души злых советников.
девятый ров: виновные в распространении религиозных лжеучений или сеянии политических и семейных разногласий.
десятый ров: виновные в подделках разного рода и обманах.
9-й круг: здесь томятся виновные в измене.
первый отдел: братоубийцы.
второй отдел: изменники Отечеству.
третий отдел: изменники друзьям.
четвертый отдел: восставшие против Бога.

Нет более ужасного страданья,
Как вспоминать о светлых временах
В несчастии.










Другие издания


