
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 марта 2025 г.Избалованные Шерлоком Холмсом.
Читать далееБерясь за очередное произведение знаменитого писателя, сталкиваюсь с извечной проблемой перевода. Артур Конан Дойл из числа тех популярных авторов, чьи труды переводили очень многие. В результате передо мной были открыты три электронных текста с разными переводами: Инны Максимовны Бернштейн (самый подробный), Е. Тер-Оганяна и Анатолия Григорьевича Москвина (самый краткий). При этом я слушала аудиозапись в исполнении Сергея Кирсанова и неизвестном переводе, который отличался от трёх предыдущих.
О чтении Кирсанова увидела среди отзывов такое мнение: "Не хватает апломба, простоватый, уныловатый чтец, как будто у него большое горе случилось или его сильно обидели, не чувствуется классики жанра". Согласна, у актёра своеобразная манера, но он опытный чтец с приятным голосом и правильным произношением. А вот последующее утверждение рецензента я вполне поддерживаю: большинство читателей/слушателей избаловано Шерлоком Холмсом и знают, как должны звучать персонажи, а также вольны выбирать любимый перевод.О сюжете.
"Долина ужаса" - не единственное произведение писателя, состоящее из двух отдельных историй: детективной, в которой главную роль играет Шерлок Холмс, и исторической, раскрывающей тайны прошлого.
Шерлок Холмс получает зашифрованное письмо от человека, связанного с профессором Мориарти - страшным и опасным типом, за которым всегда скрывается сложное преступление. Чуть позже ему наносит визит молодой представитель сыскной полиции Алек Макдоналд, глубоко уважающий сыщика и прибегающий к его помощи в затруднительных случаях. Холмс и Ватсон опоздали - человек, которому грозила опасность (о чем предупреждалось в зашифрованном письме) уже был мертв. Именно эту информацию принес Макдоналд. Сыщики спешат на место преступления...
Кровавая картина убийства, следы, улики свидетельствуют о том, что у преступления может быть несколько версий.
Требуется установить, кем совершено: посторонним человеком, пробравшимся в дом, или кем-то из домочадцев?.. Обе версии содержат много неувязок, но либо та, либо эта справедлива.Не знаю, как другие читатели, но я легко догадалась о случившихся событиях. Кажется, Конан Дойл давал слишком явные намеки.
Историческая часть перебрасывает слушателей на двадцать лет назад во времени и на тысячи миль к западу в пространстве. Место это называется Вермисса - Долина страха, Долина Смерти. Конан Дойл не единожды затрагивает в своих произведениях тему масонов. И отзывается он о них крайне недоброжелательно. Изобразив главного героя членом древнего Ордена Свободных Работников, прибывшего в Вермиссу с другого штата, писатель знакомит Джека Макмердо (а заодно и читателей) с членами братства, держащего в страхе всю долину. Закон перед ними оказался бессилен: "во-первых, никто не отваживался свидетельствовать против них в суде; во-вторых, к их услугам имелось сколько угодно верных людей, готовых показать все, что им ни потребуется; и в-третьих, в их распоряжении был полный сундук денег, откуда можно было черпать средства для оплаты лучших адвокатов в стране".
Википедия уверяет, что сюжет повести частично основан на реальных событиях, связанных с деятельностью Молли Магуайерс - тайного общества ирландских по происхождению шахтёров на угольных шахтах Пенсильвании.Увы, эпилог книги не радует. Истории, в которых замешан профессор Мориарти, добром заканчиваются редко...
Мистер Мак, в жизни решительно все повторяется, даже профессор Мориарти.71688
Аноним3 ноября 2024 г.О терпеливом сострадании.
Читать далееНачинается рассказ со статистики. Доктор Уотсон сообщает интересные факты: Шерлок Холмс занимался своей практикой двадцать три года и из них семнадцать лет Уотсон вел записи дел сыщика. Вот такая искренняя преданность.
Данное расследование из накопленного ранее материала. Останавливая свой выбор на том или ином случае, рассказчик соблюдает правила профессиональной этики и проявляет осмотрительность, скрывая настоящие имена клиентов. Обычно все рассказы из цикла "Библиография Шерлока Холмса" предваряются подобным разъяснением."История жилички под вуалью" из серии тех трагедий, которые в силу своей специфики, дали Холмсу "меньше всего возможностей проявить свои таланты". Сыщик выступает скорее исповедником или наперсником, с которым делятся тайнами прошлого. Теми тайнами, которые не дают жить, возвращаясь постоянными ночными кошмарами. Именно в такой роли пригласила его на разговор Юджиния Рондер через свою квартирную хозяйку.
«Бога ради, не надо полиции, и никакой священник не может изменить прошлое. И однако, говорит, у меня полегчало бы на душе, если бы кто-нибудь узнал правду, пока я не умерла».Конечно же, Шерлок Холмс принял предложение, так как ему была знакома трагедия семилетней давности, произошедшая в Аббас Парва. И у сыщика остались к ней вопросы.
Для тех читателей, которые полюбили Шерлока Холмса за уникальные методы расследования с переодеваниями, слежкой, обязательной дедукцией и тому подобными приемами, рассказ может не понравится. Особо проницательные, прочитав краткую аннотацию, догадаются, что ожидать следствия, анализа и логического заключения от этого произведения не стоит. Детективной составляющей в сюжете мало, это, скорее, история любви и предательства.Читая рассказы о Шерлоке Холмсе, взяла себе за правило пополнять характеристики героя, отыскивая новые данные для полноты портрета. В этот раз сыщик проявил жалость и протест против мыслей о самоубийстве. Его фраза о "терпеливом сострадании" достойна занять место в цитатнике.
— Ваша жизнь вам не принадлежит, — сказал он. — Не вздумайте наложить на себя руки.
— Кому нужна моя жизнь?
— Откуда вам знать? Пример терпеливого страдания сам по себе — драгоценнейший из уроков миру, не знающему терпения.70207
Аноним5 февраля 2024 г.На что способна извращенная любовь.
После целого месяца полной остановки машина снова пускается в ход.Читать далееМашина эта — Шерлок Холмс (по его собственному уверению). Если внимательно присмотреться (прислушаться) к разговору сыщика и нанимателя, то что-то в такой характеристике натуры героя определенно есть: холодный беспристрастный тон, отказ от завышенных расценок за работу или ненужной рекламы, прямые откровенные вопросы...
Клиент в этот раз могущественный и богатый — финансист, золотой король, американский сенатор Нейль Джибсон, приехавший в Англию с женой, детьми и гувернанткой. Краткую характеристику можно составить из его же слов.
А мои дeлa, мистер Холмс, имеют такой размах, которого не может себе представить обыкновенный смертный. Я создаю и уничтожаю по своему усмотрению, — чаще всего уничтожаю, — не только отдельные личности, но и общества, города, даже целыe нации.Муж давно растерял пылкость чувств, ему куда милее молоденькая гувернантка. Жена — особа страстная и ревнивая, а потому не могла спокойно взирать на хорошенькую Грэс Дэнбар. Завязку детективной истории неожиданной не назовешь: жену находят убитой, подозрения падают на гувернантку.
Улики достаточно прямо указывают на молодую особу: во-первых, в гардеробе подозреваемой обнаружен револьвер без одной пули соответствующего калибра; во-вторых, в руке убитой зажата ее записка с назначенным местом и временем встречи; в-третьих, девушку видели недалеко от места преступления, да и сама она созналась, что находилась недалеко от Торского моста, который стал театром этой драмы...Казалось бы, дело скверное, но Нейль Джибсон верит в невиновность Грэс Дэнбар и просит Шерлока Холмса доказать эту невиновность. Случай, когда клиент уверяет, что за ценой не постоит. Поклонники сыщика знают, цена — не тот интерес, который привлекает Холмса. Он берется за дело, понимая, что разрушить хитросплетенную схему убийства куда интереснее простой, и с азартом принимает вызов преступника.
Признаюсь, что сразу догадалась о построении сценария, в который были втянуты герои. Обнаруженные позже улики только укрепили мою версию. Конечно, само название, оно же — место убийства, подбрасывает нам подсказку. По этой причине рассказ показался слишком простым и чуть разочаровал.
69206
Аноним27 июня 2024 г.Шерлок Холмс проявляет заботу.
Читать далееОчередной рассказ из сборника "Архив Шерлока Холмса". Начинается он с грозного предупреждения некоего Стокдейла. Предупреждение недвусмысленное да и передано оно Холмсу через чернокожего боксёра с внушительными кулаками: "если он сунется в Харроу, долго ему не прожить". Доктор Ватсон, а именно в его привычном исполнении мы знакомимся с приключением, назвал такое начало истории "неожиданным и мелодраматическим". Что ж, помощнику, другу и биографу знаменитого сыщика виднее. Сам сыщик отозвался о посещении с предостережением как о нелепом фарсе.
Я смотрю на историю с некоторым недоумением - зачем всё так усложнять?! Нанимать злодеев, заключать с ними сделку, угрожать хорошим людям, платить за всё огромные деньги.., если достаточно просто встретиться двум женщинам и поговорить по душам. Уверена, всё бы разрешилось без происшествий.
И не было бы этого рассказа)
Предупредивший Шерлока Холмса плохо знал характер сыщика: интерес к делу, от которого его активно отговаривали, сразу же возрос. Как знать, откликнулся бы он на просьбу миссис Мейберли из "Трёх коньков", не будь последовавшего за ним визита. Это уже второе "если бы".Тем не менее, события завертелись, Холмс и Ватсон прибыли на виллу. Оказалось, что покойный мистер Мейберли когда-то был первым клиентом сыщика. Теперь за помощью обратилась его вдова, не так давно потерявшая единственного сына. Мотив для расследования звучит знакомо: кто-то очень хочет купить виллу со всем содержимым, не пугаясь любой заявленной цены. Что ценное скрывается в стенах "Трёх коньков" и предстоит выяснить Шерлоку Холмсу.
Дальнейшее развитие сюжета опять же имеет знакомую схему: сыщик обращается за информацией к Ленгдейлу Пайку - своеобразному "живому справочнику" по всем вопросам, касающимся светских скандалов, которого и сам предусмотрительно снабжал соответствующими сведениями.
Едва только где-то далеко, в мутных глубинах лондонской жизни, возникали необычные водовороты или завихрения, как с механической точностью все они регистрировались на поверхности прибором по имени Ленгдейл Пайк.Допущенная следом оплошность (оставить доктора подежурить ночью на вилле) опять же вписалась в знакомую схему.
В результате сопоставления данного рассказа с другими произведениями сборника ("Сиятельный клиент", "Три Гарридеба") нарисовался некоторый шаблон, лежащий в основании сюжета:
1) преступникам что-то нужно отыскать в здании/помещении Х, в результате их подозрительные действия заставляют хозяина обратиться за помощью к детективу;
2) Шерлок Холмс ищет информацию, используя "живых справочников - типов вроде Ленгдейла Пайка;
3) знаменитый сыщик допускает промах, но всё разрешается благополучно.
Несмотря на высказанные мелкие замечания, история понравилась, умилила забота о миссис Мейберли и подарок в виде кругосветного путешествия. В книге имеется мораль, касающаяся таких безжалостных красавиц как Айседора Кляйн.
Но вот что еще, мадам: будьте осторожнее. Нельзя постоянно играть острыми предметами, не порезав при этом свои нежные ручки.68186
Аноним12 марта 2024 г.Читать далееTale as old as time - любовный треугольник. Но интересно поданный.
Сразу предупреждаю, абсолютно спойлерно.Американский золотопромышленник, Нейл Гибсон, обращается к Холмсу за помощью в связи с убийством жены. Что примечательно, обращается даже не столько с целью разузнать кто же повинен в смерти жены, сколько для того, чтобы снять подозрения с гувернантки семьи, на которую как раз указывают все улики, и с которой его связывают, конечно же, исключительно рабочие отношения. Разумеется.
Из прочитанного мной у автора, это одно из самых логичных произведений, без натягивания совы на глобус и чрезмерной наивности в расследовании. Хотя конечно, совсем от этого уйти не удалось: уж больно откровенно указывало всё на конкретного человека (понимаешь, что в любом случае не все так прозрачно, а при небольшом количестве подозреваемых изначально, интриге негде особо развиться), и улика, найденная на самом видном месте тоже вызывает вопросы. Как ни странно, здесь для меня это не было минусом, потому что другой фактор перетянул мое внимание: я была настолько возмущена поведением героев, что даже было не до ставок относительно результатов расследования, я была слишком занята бурчанием)) На моменте, когда муж спокойно повествует о том, как чудовищно себя вел с женой, чтобы убить в ней добрые чувства к нему, я подумала, что кто бы там не оказался убийцей, он пожалуй ошибся с мишенью. Девушку гувернантку мне тоже не было жаль, потому что при полном понимании ситуации, она решила делать вид, что ее хата с краю. Это тот случай, когда чуть ли не жалеешь, что детектив раскрыл дело, потому что по-человечески понимаешь и жалеешь больше всего убийцу из этого набора персонажей.
Финалом я не сказать, что была удивлена, видали такое уже в детективном жанре, но получилось эффектно.
Слушала в исполнении Виталия Торопова.
68243
Аноним29 октября 2024 г.Холмс в роли исповедника?
Нередко самые страшные человеческие трагедии давали Холмсу меньше всего возможностей проявить свои таланты, одну из подобных историй я и хочу рассказать.Читать далееВот уж точно, Ватсон не ошибся: это дело вообще не даёт Холмсу проявить свои таланты. Скорее человеческие свойства, в том числе сочувствие. Да и дела никакого, собственно говоря, нет. Когда-то давно, возле маленькой деревеньки, настолько маленькой, что даже бродячий цирк не удостоил её выступлением, ночевали те самые циркачи. Лев, никогда не проявлявший кровожадных замашек, убил хозяина цирка и изуродовал его жену.
Наш молочник один раз ее увидал, в окно заглянул, так он выронил бидон, молоко по всему палисаднику разлилось. Вот какое у нее лицо.Такова официальная версия, а серьёзного расследования не было. И вот, предчувствуя, что жить ей недолго осталось, дама, скрывающая лицо под вуалью, решает именно Холмсу рассказать правду о том происшествии. Какой в этом смысл, когда все участники драмы давно мертвы? Сложно сказать, скорее всего, собираясь покончить с собой, миссис Рондер хотела, чтобы хоть кто-то знал всё, в том числе и о её вине, как будто мало было ей наказания жизнью...
Комната была душная, затхлая, дурно проветренная, чего и следовало ожидать, поскольку обитательница почти никогда ее не покидала. Казалось, этой женщине, которая когда-то держала зверей в клетках, странным образом отплатила сама Судьба, заперев в клетку ее самое, точно зверя.От самоубийства, во всяком случае, Холмс её спасёт...
67238
Аноним8 мая 2020 г.«Э» значит элементарно
Читать далееШерлок Холмс - горький крест Артура Конан Дойля. Автора, мечтавшего писать о важном, но прославившегося благодаря сыщику с Бейкер Стрит. Но до чего же он хорош – элегантный, вежливый, ироничный и решительный. Именно это привязывает нас к персонажу и зачаровывает. В этом рассказе нас встречают доктор Ватсон, Шерлок Холмс и проливной дождь за окном. Каждый занят своим делом, близится ночь, но тут звук остановившегося кэба. Холмс безошибочно определяет, что приехали к нему и надолго. И действительно. Прибывший инспектор просит помощи в деле, где в закрытом доме нашли труп, а в руке мертвого секретаря была улика.
В этом рассказе Ватсон уже привык к своему новому соседу и другу, а читатель довольно неплохо знаком с обоими. Поэтому автор не вдается в детали поведения доктора и его мнение о Шерлоке, не пишет о лице или характере сыщика. Да и сам доктор Ватсон здесь играет десятую роль, у него нет сомнений в методе сыщика или собственных умозаключений. Шерлок снова расскажет вслух, как он раскрыл преступление, а доктор будет слушать и опять удивляться. Снова поражает, как Холмс за долю секунды понимает о преступнике то, что по определению не может знать. И как обычно нет ничего необычного и таинственного. Дедуктивный метод. Элементарно!
67688
Аноним1 мая 2025 г.Божья кара или убийство?
Читать далееВ этот раз за помощью к Холмсу обращается преподобный Эппли, викарий небольшого прихода в Сомерсете. Сбивчивый рассказ посетителя о смерти богатого землевладельца Трелони выглядит загадочным и непонятным. После обнаружения трупа было произведено вскрытие. Производил его авторитетный в области судебной медицины врач, который сделал заключение: бедняга Трелони умер не своей смертью, после чего идёт утверждение, что Трелони никто не убивал.
Самый выдающийся судебный эксперт заявил, что он не нашел никаких причин смерти.Уже на этом месте я сильно удивилась: если эксперт не обнаружил причину смерти, то как он может утверждать, что она была насильственной?
Тем не менее, была вызвана полиция и представитель из Скотленд-Ярда. Так как накануне Трелони изменил завещание в пользу племянника викария доктора Пола Гриффина, то понятно, что несчастный молодой человек первым попал под подозрение в убийстве. Викарий воззвал к Шерлоку Холмсу...
Предыстория показалась вполне классической и сумела меня заинтересовать. А вот расследование заставляло подымать брови в недоумении. Начать с того, что зацепкой стало случайное слово, прозвучавшее в рассказе (рассказ не касался убийства!): викарий поделился историей выбора профессии, Уотсон зачем-то повторил её, а Холмс извлёк из текста ключ к разгадке преступления. Случайность или интуиция сыщика?
Всё остальное казалось привычным делом: осмотр трупа, опрос свидетелей, особое внимание к золотым часам... В числе свидетелей фигурировали: племянница убитого Долорес Дейл (подразумевалось, что именно Долорес унаследует дядюшкино состояние), её молодой человек по имени Джефри Эйнсворт, доктор Пол Гриффин и викарий. Детектив из Скотленд-Ярда Лестрейд тоже присутствовал, наблюдая за Холмсом, хоть и не сомневался, что преступник молодой доктор.
Процесс расследования оказался быстрым и коротким, даже скомканным, что не дало возможности насладиться им. Хуже то, что вся суматоха была бессмысленной - для изменения направления следствия достаточно быловзглянуть на новое завещание.Слабый рассказ, излишне запутанный ненужными действиями. Хотя идея с часами и была любопытной, сам сыщик подтвердил, что доказать его выводы можно без помощи часов.
Понравилась фраза, прозвучавшая из уст рассказчика доктора Уотсона.
Что касается меня, то я ни на секунду не усомнился в правильности действий своего друга, хотя и не понимал пока их цели.Такое безграничное доверие немного удивило. Кажется, в рассказах Артура Конан Дойла доктор не был таким сговорчивым и покладистым.
65188
Аноним1 февраля 2023 г."Нет мотива преступления, мистер Холмс. Вот что мне не даёт покоя: нет мотива!"
Читать далееЧитала рассказ во втором томе замечательного совместного четырёхтомника АСТ и "Фолио", которое не нашла тут на сайте. А там оформление вполне достойно, чтобы на него взглянуть)).
Но есть другой ньюанс - имя переводчика не указано, что настораживает. Возможно, именно из-за сухости языка рассказ плавно прошёл мимо меня...
Суть: полицейские, как обычно. Куда им без Холмса. В отвратительный дождивый вечер на Бэйкер-стрит останавливается кэб.
А нам, мой бедный Уотсон, надо надевать пальто, шарфы, галоши и всё, что придумал человек на случай непогоды. Постойте-ка! Кэб уезжает! Тогда есть надежда.На самом деле ехать всё же пришлось, но не сию секунду. Дело в том, что в убийстве молодого человека, служившего секретарём у старика-профессора, слишком много непонятного. Нет мотива, никто не видел чужих в доме, и есть только золотое пенсне, сорванное жертвой, по-видимому, с убийцы.
Итак, Хопкинс, вы обнаружили, что ничего не обнаружили. Что же вы после этого предприняли?Метод Холмса, как всегда , безупречен, маленькая вещица даёт чёткое направление поисков. И вот далее - мои претензии. История о русских нигилистах, одного из которых могут спасти с каторги на соляных копях в Сибири таинственные украденные бумаги... Ну как-то уж очень сильно за уши... И профессор - внимания!- тоже русский, он труды про Египет пишет, монументальные, и никто ни сном ни духом, что он - не англичанин?
А ведь в начале рассказа Уотсон так увлекательно перечисляет, сколько интересных дел у них было в том году... Может, было и что-то поярче?
62276
Аноним13 февраля 2022 г.Черная тайна русского революционера.
Читать далееЭтот небольшой рассказ Артура Конан Дойла о расследовании Шерлока Холмса произвел на меня очень глубокое впечатление. Если честно, даже удивительно, как такой маааленький рассказ смог донести так много!! Тем более, что это дело Холмса для меня абсолютное открытие- я его прочитала впервые.
Событие происходят в 1984 году. И автор начал с очень колоритного описания погоды и вечера Шерлока Холмса и доктора Ватсона. У меня появилось ощущение присутствия при этих событиях. Честно говоря, если бы автор подробнее описал бы дорогу до Йоксли-Олд- плейс, где было совершено преступление, то я бы полностью почувствовала бы себя свидетелем этих событий.
Итак, дождливым вечером, инспектор Стенли Хопкинс просит Холмса о помощи. В Йокслт-Олд-плейс убит молодой секретарь престарелого профессора. То, что это убийство- сомнений но вызывает. Но абсолютно не ясен мотив преступления. Йоксли-Олд-плейс- уединенное местечко, как говорится, "чужие там не ходят", профессор безобидный инвалид, да и слуги ведут крайне уединенный и замкнутый образ жизни. Да и к тому же секретарь приступил к работе совсем недавно, так что завести сколь-нибудь тесные контакты еще не успел. Но Шерлок довольно быстро и доказательно распутал это загадочное дело.
Безусловно и с чистой совестью рекомендую это дело Холмса, тем более, что оно не приобрело широкую известность. Особенно, я думаю, вам этот рассказ вам понравится, если любите истории, полные эмоций и чувств.58353