
Ваша оценкаРецензии
Аноним17 июля 2011 г.Любимый момент в книге - ухаживание Квазимодо. Я даже себе его песню переписала на память.
В общем, книга понравилась, но не в восторге. Почему-то было очень скучно читать "отступления" об истории Франции, Собора, обычно не испытываю такой скуки (разве что у Дюма). Совсем не понравился образ Эсмеральды. Вроде и добрая, и красивая, и жертва, но не может понравиться мне та, что влюбляется в шпоры, шпаги, мундир и верит словам фата...
Однако стоит прочитать, всё-таки есть из-за чего.1174
Аноним19 сентября 2009 г.По-моему, эта книга - одно из самых ярких доказательств справедливости фразы Хэмингуэя о шедеврах как о произведениях, о которых все знают, но никто их не читает.
Собор Парижской Богоматери - это цыганка-горбун-злой монах-красавец. Мало кто может выйти за пределы этого ассоциативного ряда))) Когда и так все известно, зачем тратить время на чтение того, что уже знаешь?! И смысл полностью теряется...11113
Аноним20 июня 2025 г.Читать далееВ моей семье одно время ходила шутка. При виде каких-то чудачеств или кривляний, кто-то из членов семьи загробным голосом затягивал «Горбун отверженный с проклятьем на челе….». И вот наконец мне представилась возможность ознакомиться с источником, который породил множество театральных постановок и литературных отсылок. Данный роман я планировала прочитать в апреле 2019 года, но по странной случайности, в тот день когда я взяла его в руки, на глаза попались новости о том, что в величайшем Нотр-Дам-де-Пари случился пожар. Новость настолько меня так расстроила, что я отложила роман в долгий ящик. И вот, теперь уже по счастливой случайности, я читаю этот роман в рамках литературной игры.
«Собор Парижской Богоматери» - это, пожалуй, самое известное произведение Виктора Гюго. Являясь ярким образцом романтизма, оно также является бесценным источником исторических сведений. Нельзя сказать что роман читается легко. Этот роман нужно читать долго и вдумчиво, потому что помимо глубокого и трогательного произведения, Виктор Гюго подарил нам ещё и достоверную карту старика-Парижа. Думаю, справедливо будет сказать, что главы с описанием Парижа в целом и Собора Парижской Богоматери в частности, нужно читать параллельно с просмотром исторических фотографий, чтобы в полной мере проникнуться величием этого собрания и наслоения архитектурных стилей разных эпох.
Каждая волна времени оставляет на памятнике свой намыв, каждое поколение – свой слой, и каждая личность добавляет свой камень. Так поступают бобры, так поступают пчёлы, так поступают и люди.Эти описания кому-то могут показаться скучными и затянутыми, но учитывая их неоспоримую историческую ценность, даже язык не поворачивается назвать их излишними. После прочтения описаний Гюго, в полной мере начинаешь понимать фразу «Увидеть Париж и умереть».
Действие разворачивается в средневековом Париже XV века, где переплетаются судьбы священника Фролло, ужасного горбуна Квазимодо и юной прекрасной цыганки Эсмеральды. Фролло в произведении является олицетворением метаний между верой и страстью, Квазимодо – отверженности и чистой любви, а Эсмеральда – невинности, красоты и милосердия.
Гюго в своём романе поднимает, пожалуй, центральную тему во всём творчестве человечества – любовь. Любовь многоликая, страстная, чистая, жертвенная.- А знаете ли вы, что такое дружба? – спросил он.
- Да, - ответила цыганка. – Это значит быть братом и сестрой; это две души, которые соприкасаются, не сливаясь; это два перста одной руки.
- А любовь? – спросил Гренгуар.
- О, любовь! – промолвила она, и голос её дрогнул, а глаза заблестели. – Любовь – это когда двое едины. Когда мужчина и женщина превращаются в ангела. Это – небо!
Противопоставление святости и греха, любви и ненависти, красоты и уродства, делает роман ещё более выразительным и многогранным. «Собор Парижской Богоматери» - это не только исторический роман, но и размышление о социальном неравенстве, человеческой природе и внутренней борьбе, обществе и социальной несправедливости, которое будем актуально во все времена пока живо человечество.
10215
Аноним11 апреля 2025 г.Собор, который спасла книга, или Как Виктор Гюго заставил меня переживать за каменные стеныЧитать далее
Иногда так сложно говорить о чём-то великом и прекрасном — слова кажутся слишком мелкими, а мысли путаются, будто испуганные голуби в сводах готического собора. Вот и я уже три дня как дочитала «Собор Парижской Богоматери», но всё не решалась написать о нём.
А как иначе? Чтобы передать всю значимость этого произведения, можно, конечно, вывалить груду сухих фактов — но разве в них живёт душа? Гюго написал книгу… о здании. Да-да, о великолепном архитектурном творении, которое в XIX веке хотели снести. И благодаря этому роману Нотр-Дам не только устоял, но и продолжает возвышаться над Парижем, будто вечный укор всем, кто сомневается в силе слова.
Но если бы дело было только в этом!
Сначала я тряслась над каждой страницей, пытаясь «правильно» понять каждое слово, каждую метафору… А потом осознала: важность надо отпустить. Просто читать. Просто переживать. И тогда — о чудо! — судьбы персонажей начали проживать во мне, будто я сама стала частью этого средневекового витража.
А уж персонажи! Если бы психологи разбирали их на парах, курс лекций растянулся бы на годы. Глубина, горечь, сила каждой линии — это не просто характеры, это человечность, высеченная из мрамора слов. Гюго не просто рассказывает историю любви и трагедии — он погружает тебя в неё. Ты идёшь по улицам Парижа, слышишь звон колоколов, чувствуешь холод камня… И вот уже в груди что-то пылает — то ли восторг, то ли боль, то ли всё сразу.
А над всем этим — Собор. Величественный, немой свидетель, чьи стены помнят больше, чем все учебники истории.
Эта книга — не просто чтение. Это переживание. Чтобы понять её, надо пропустить через себя весь этот калейдоскоп эмоций, весь этот невероятный, сложный, важный мир. И я… я безумно горда, что сделала это.
И да — я ещё вернусь. Не раз.10210
Аноним27 марта 2025 г.Читать далееВступило мне тут, что хочу прочитать эту книгу аж сил нет.
Я плавно кочую из жутиков и кровищи в классику)
Я не смотрела ни одной экранизации, и кроме отрывков из мюзикла ничего не видела. Поэтому отдаленно была наслышана о сюжете.
А с автором не была знакома(к моему стыду).
Сюжет закручивается вокруг молодой красивой девушки. И удивительно, что мужики очарованные ею оказываются все связанны между собой.
Пьер Гренгуар – поэт-философ. С первых страниц отличается некоторым тщеславием, а также от него несет трусостью за три версты. Ученик архидьякона.
Клод Фролло – архидьякон Собора Парижской Богоматери. Вот уж от чьих выходок меня потрясывало в начале книги. Одержимый девственник, увлеченный философским камнем и прочими подобными науками. Человек, чья душа должна быть агнцем божьим, а по факту… злобный, мстительный, ревнивый, похотливый. А ещё некрасивый и лысый. Герой прям главный злодей-злодей.
Меня выбомбило после того, как он подставил Эсмеральду, и её обвинили в убийстве.
И ведь прям такой страдалец, посмотрите-ка на него)
Квазимодо – озлобленный уродец от рождения, который в этой жизни ничего кроме людской жестокости не видел. Его воспитал архидьякон. И Квазимодо пребывает в благоговейном поклонении перед ним.
То, что рисуют в мультиках или экранизациях даже рядом не стоит с описанием из книги. Он действительно ужасающе страшен в своем уродстве, плюс глухой. Но при этом его поведение, его мотивы были самыми адекватными, если сравнивать с остальными героями книги! Он оказался разумнее, преданнее и бескорыстнее всех. В финале книги мне было тоскливо-тоскливо при описании его «женитьбы».
Очень понравилась сцена суда над глухим Квазимодо, где судья был таким же глухим… Господи, как это мощно и очень символично, и не теряет актуальности по сей день.
Очень понравилась аналогия с зодчеством и писателями, которую проводил автор.
Описание собора и старого Парижа.
Это настолько сильно, что читая первый раз можно захлебнуться, даже если ты очень хорошо умеешь плавать в книжных страницах. Скажу честно, мне нужно было время остановиться, чтобы осмыслить прочитанное и погуглить. Ибо просто так нахрапом эту крепость взять очень сложно)
Понравился мне и прием: прямое обращение к читателю. Так словно автор ведет с Вами диалог, обычно я не приемлю это в книгах. Но в данном произведении это столь органично.
Отдельный кайф в проработанности сюжетных линий и персонажей. Даже если вам кажется, что кто-то в истории не имеет значения, поверьте, это не так)
Читая внимательно, понимаешь кто, откуда и зачем, а самое главное почему)
Эсмеральда – цыганка, которая отчаянно желает найти родителей. Легка как ветер, свободна как душа.
Я ей даже симпатизировала. Её настрою и убеждениям.
Ровно до одного момента
Она так легко олицетворяет женский род …
Вот будет миллион нормальных мужиков вокруг, нет ведь женщина найдет лютика-долбанутика, и будет по нему сохнуть, и не важно, что он полный гандонио! У нее любовь, понимаете ли…
Вот и у Эсмеральды лубоффф…
«Феб, о мой Феб!»
Так и хотелось ей по тыкве настучать. А уж сколько нецензурных слов я использовала, а ещё заказывала глаза.
Что аж засранец Клод Фролло уже померк, как антагонист истории)
И дальше из-за этой большой любви понеслась душа по адским кочкам. Причем не только у глупейшей Эсмеральды, а еще и всех бедолаг мужиков.
Да и в целом, оставляя натуральный шлейф из трупов!
Мне было искренне жаль отшельницу Гудулу. Вот хоть убейте. И вообще рассказ о келье и затворничестве тронул мою чёрную душу. И тем паче, я злилась опять же из-за тупости Эсмеральды в финале.
Дочитав, мне взгрустнулось.
Ибо я пришла к выводу (проведя личную аналогию с Гарри Поттером)…
Надо было грохнуть эту цыганку в начале книги, и сколько народу осталось бы в живых!
Это было мощно. Для размышлений, для осмысления. Я до сих пор под впечатлением и эмоции мои хлещут через край. Я отложила другие книги автора.
Эту бережно и нежно буду обожать
И как говорил Фагот:
«Я в Восхищении!»
10182
Аноним26 февраля 2025 г.«Собор Парижской Богоматери» и моё личное мнение
Читать далее«Собор» вызвал у меня противоречивые эмоции.
По одной из версий Виктора Гюго впечатлила необычная история храма, его структура. По другим роман должен был получиться историко-приключенческим. Так и получилось, тут есть всё: любовь, приключения и история.
В произведении поднимается проблема несправедливости. Описан фенонем толпы. Париж 15 века, где жители завистливы, злые остальным и не добросердечны, что можно понять. Вызывающие поступки персонажей, которые понравились мне только своей непредсказуемостью и описанием автора, но не понравились некоторой глупостью, распущенностью, необдуманностью.
Автор высмеивает всех и всё и дает понять, что в произведении нет положительных персонажей. Всеми известный факт, что роман был написан, чтобы спасти Собор от сноса. Единственный персонаж, который мне понравился это сам Собор. А ещё больше его описание. Это и история, и подробное объяснение, как он выглядит.
Невероятно гениальный писатель, у которого сегодня день рождения.
Я ставлю высшую оценку, однозначно.
10247
Аноним18 июня 2024 г.«Когда человеком владеет одна мысль, он находит ее во всём»
«Любовь подобна дереву: она растет сама собой, глубоко запуская в нас свои корни, и нередко продолжает зеленеть даже в опустошенном сердце»Читать далее
Что ж, бывают рецензии, которые очень трудно писать… Когда я бралась за это произведение, то надеялась увидеть сказку, как в старом мультике «Горбун из Нотр-Дама». Конечно, мультик я уже особо не помню, но в моих детских воспоминаниях он был радужным…) Книга абсолютная противоположность моим радужным мыслям перед её прочтением)
«Время прожорливо, человек еще прожорливей»
Если кратко: роман о девушке Эсмеральде, которую похитили цыгане в детстве, о горбуне Квазимодо, который пугает людей своей внешность и глухотой, о священнике по имени Клод, который испытывает отвратительные, страшные чувства к цыганке, и о капитане Фебе, который просто красив и любит себя больше других. Все эти разные персонажи и их судьбы очень тесно переплетаются по ходу повествования. Книга трагична, смешна и отвратительна одновременно. Очень трудно писать отзывы на такие произведения так как сама не понимаешь какие чувства тебя одолевают… Очень часто пишу о том, что если книга вызвала хотя бы какие-то эмоции, даже мелочные, то это уже огромный плюс. Но в этом произведении меня скорее одолевало отвращение, что так себе сказалось на конечных мыслях после прочтения…
«Если ты исчадье ада, я последую за тобой. Тот ад, в котором будешь ты, - мой рай!»
Хочется отметить, что роман ну очень тяжело читать по началу. Мы получаем несколько долгих и муторных глав о самом соборе и его виде с птичьего полета… Читать ну правда очень тяжко! Если вы любитель архитектуры и максимально полной картинки, то вам зайдет, а так читать, ну лично мне, было сложновато. Однако, эти страницы можно спокойно пропустить, они никак не влияют на сюжет, который будет разворачиваться дальше!)
«Избыток страдания, как и избыток счастья, вызывает бурные чувства, которые не бывают длительны. Человеческое сердце не в силах долго выдержать их чрезмерную остроту»
Произведение глубокое, чувственное и сильное! Заниженная оценка из-за глав про само описание собора (очень уж меня такое отталкивает после ужасного опыта Волшебной горы Томаса Манна и его изобилия описаний…) Плюс, действительно книга почему-то вызывала прямо отвращение :( Возможно, из-за моих ожиданий «сказки», а получения жесткой реальности)) Думаю, что это сыграло большую роль в моем осмыслении романа! Роман многогранный, и в нем есть место и для смешных моментов, и для грустных, и для пугающе отвратных, но для меня почему-то именно последние превосходили… Вообще обычно мало что вызывает во мне отвращение в книгах, но тут скорее всего всё-таки сказались мои ожидания чего-то радужного) От этого романа не стоит ждать чего-то радостного…
Так или иначе, это превосходная классика для ознакомления и размышлений! Советую! (не считая глав про сам собор…)))Кстати огромный плюс этого издания - это прекрасные иллюстрации, которых очень много!) Вообще такие сложные произведения читаются намного легче когда есть картинки) :
10476
Аноним22 апреля 2024 г.История о том, как мужчина средних лет испортил жизнь девочке подростку
Читать далееС этого романа началось моё долгожданное знакомство с писателем. Спойлер: более чем удачное. Первое, на что хочется обратить внимание - это слог. Безумно красивый и уникальный, им хочется зачитываться. Переводчик проделал просто замечательную работу! Отдельно хочется отметить и остроумие автора, его саркастичная манера повествования придает особый шарм всей книге!
Так или иначе, сюжет этой истории известен многим. Сама я прежде не смотрела ни фильмы, ни мультфильмы, ни мюзиклы, в основу которых лёг труд Гюго, однако имела представление о цыганке Эсмеральде, горбуне Квазимодо и некоем священнике. Уже в книге я узнала о том, что зовут его Клод Фролло, и что на самом деле он не просто очередной злодей, а в действительности совершенно прекрасно и глубоко прописанный антагонист. Именно его фигуре посвящена львиная доля психологизма в этой книге.
В центре событий разворачивается романтическая драма.
Кто-то наделяет другого человека качествами, созданными в своей голове и пылает любовью к тому, кто вовсе её не достоин.
В сердце ещё одного идёт нескончаемая, мучительная борьба между верностью своим идеалам и губительным, всепоглощающим пороком.
Ну а четвертый, являет самую искреннюю, так сильно контрастирующую на фоне остальных, любовь. К сожалению, обречённую.
Всё это происходит в декорациях средневекового Парижа, где параллельно с историями главных героев совершается множество событий, раскрывающих историческую сторону XV века. Религия и суеверия, любовь и ненависть толпы, порой откровенная нелепость и несправедливость происходящего превосходила все максимально допустимые значения. Было трудно смириться с тем, что мир на самом деле когда-то был таким, и в какой-то степени, остаётся таким до сих пор.
Нотр-Дам де Пари занимает центральное место событий. Собор служит домом для Клода и его воспитанника Квазимодо, убежищем для Эсмеральды, но главное - хранителем истории. Являясь одним из самых ярких и древних примеров зодчества, он несёт в себе рассказ о прошлом, заключённый в стенах и сводах строения. Гюго отвёл сотни страниц описанию Парижа и самого собора, по той причине, что хотел донести до масс значимость таких редких, ещё сохранившихся, на тот момент, исторических памятников.
К моменту написания книги - 1831 г., собор порядком разрушился и нуждался в срочной реставрации, с веянием новой эпохи он предавался забвению и даже был под угрозой сноса. Гюго же удалось привлечь внимание общественности и благодаря его роману Нотр-Дам до сих пор стоит на своем месте.
Интересный факт
Часто читателям бывает скучно читать главы, посвященные собору. Но мало кто знает, что в XIX веке ситуация была абсолютно такая же! Поэтому вначале издатели даже не хотели вставлять эти главы в книгу, что напрочь убивало всю идею Гюго!
Возвращаясь к настоящему, очень жаль, что собор пострадал от пожара в 2019 году. Но вместе с горечью, приятно видеть, что спустя два столетия наследие Гюго всё ещё живо, парижане и люди из разных уголков мира искренне оплакивали эту трагедию, после чего сразу же взялись восстанавливать собор.
Ещё один интересный факт
После полного восстановления собора в середине XIX века, ЮНЕСКО было запущено движение за сохранение и реставрацию готических памятников по всей Европе!
Восстановление собора было целью автора, а в качестве средства он использовал увлекательный сюжет, обернутый в невероятно красивый слог; ярких героев и целую тонну остроумия!
Вернусь ли я к книге? Наверняка! Продолжу ли изучать творчество Гюго? Несомненно! На очереди «Отверженные», надеюсь успеть прочитать в этом году!10549
Аноним22 февраля 2024 г.Читать далееНесомненно, «Собор Парижской Богоматери» В. Гюго – одно из знаменитейших классических произведений. Даже не читавшие его слышали об этом романе или знакомы по многочисленным экранизациям. Если говорить о жанре, то это исторический роман с элементами любовного и приключенческого. В центре произведения, как явствует из названия, - известный архитектурный памятник, Собор Парижской Богоматери. С ним связаны все сюжетные линии. Он сам является главным действующим лицом романа, недаром автор так подробно описывает его. События развиваются в Париже XV века. Главная героиня – уличная танцовщица Эсмеральда, выросшая среди цыган. Эта юная девушка очень красива и очень наивна. Именно из-за своей наивности, отсутствия жизненного опыта в любовных отношениях она попадает в трагическую ситуацию. Эсмеральда влюблена в Феба, красивого внешне, но совершенно пустого внутренне молодого человека. Именно он становится той спусковой пружиной, которая привела в движение трагическую линию романа. К сожалению, даже на то, чтобы осознать это, у Феба не хватает ума. В свою очередь, благосклонности Эсмеральды добиваются другие мужчины. Один из них – архидьякон Клод Фролло. Казалось бы, именно священнослужитель, в силу своего духовного сана, должен быть безупречен с точки зрения морали. К сожалению, Клод Фролло не из таких священников. Его страсть к Эсмеральде оказывается губительной для девушки. Этот эгоистичный собственник руководствуется только своими желаниями, за которые и сам в конце концов окажется жестоко наказанным. Не таков горбун Квазимодо, звонарь собора. Он тоже влюблён в Эсмеральду. Только, в отличие от Клода Фролло, он любит девушку, на рассчитывая ни на что, но готовый на всё ради любимой. Несомненно, на примере этих героев автор привлекает нас к мысли о том, что внешняя и внутренняя красота не всегда идут рука об руку. Ну и, конечно же, книга интересна и поклонникам исторических романов – подробные описания Парижа и его главной достопримечательности, срез жизни общества от самых низов до короля, многочисленные бытовые подробности – всё это создаёт атмосферу, на фоне которой разворачиваются судьбы как главных героев, так и многочисленных второстепенных персонажей.
10618
Аноним18 февраля 2024 г.Читать далееПродолжаю перечитывать. Первая встреча с романом случилась больше двадцати лет назад, конечно, в период увлечения мюзиклом. Мюзикл, пожалуй, меня интересовал даже больше, чем литературный первоисточник)) хотя книгу я прочла с восторгом, ничего не пропуская, даже описания архитектуры. А сейчас показалось, что их там не так уж и много. Во всяком случае, они настолько ярки и живы, таким объёмным, осязаемым, многоголосым встаёт Париж со страниц романа, что не всякое реальное путешествие туда могло бы сравниться с книжным. Надо обладать талантом и знаниями Гюго, чтобы воссоздать до мельчайших деталей средневековые улицы, воскресить забытые имена, провести нас по мостовым, площадям и задворкам, вознести на птичьих крыльях, дать услышать утренний перезвон колоколов, плывущий над городом, подарить Собору душу, а нам – весь этот прекрасный и страшный Париж пятнадцатого века, так горячо любимый автором во всём его блеске и нищете. Для современников Гюго этот роман тоже был историческим – примерно как для нас сегодня были бы книги о 17 веке. Но французам и англичанам с этим жанром (а может, и с историей), ИМХО, повезло больше.
У Гюго вообще всё очень ярко. Все эмоции – страсть, ужас, нежность, отчаяние, гнев, восторг, все краски, все персонажи – главные, второстепенные, эпизодические, у каждого своё лицо, своя речь, своя роль (аудиоверсия Дмитрия Игнатьева, кстати, очень хороша). Все созданы с любовью, и переживаешь, и сочувствуешь всем... кроме Феба. За Квазимодо, как и тогда, сердце рвётся на части, а вот Эсмеральду с высоты прожитых лет хочется чем-нибудь стукнуть, чтоб поумнела... В мюзикле, конечно, сильно облагородили Гренгуара, сделав чуть ли не лидером народного восстания, а ведь в романе он тот ещё пройдоха: козу в охапку и сбежал. Но за голос и харизму Брюно Пельтье простим эту неточность))
У романа и мюзикла счастливая судьба. Оба они великие, каждый в своём жанре. И опять я думаю – стоило бы изобрести машину времени, чтобы авторы книг могли увидеть такие постановки, наверняка Гюго бы оценил. И надеюсь, что обновленный, возрождённый Собор мы все увидим без всякой машины, уже очень скоро. Ему не впервой возрождаться, перестраиваться, менять облик, сочетать несочетаемое, он жив и будет жить. Et quand tu auras besoin d'un abri, tu n'auras qu'à venir demander asile...10599