
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 мая 2024 г.История про сборище клинических психопатов
Читать далее«Грозовой перевал» читала 10 лет назад еще в пору обучения в университете. И прочитанной книге поставила максимальную оценку. Знаете, о чем жалею сейчас?) О том, что я тогда не написала рецензию)
Прошло столько времени, а я ощущаю мистическую тягу перечитать это произведение еще раз. Упоминание о нем попадается везде: в случайных книжных роликах на ютубе, в читаемых мною книгах главные герои как бы невзначай упоминают «Грозовой перевал», и уже потихоньку задумываешься, ну не может быть это случайностью! Надо взять и перечитать, чтобы больше к этому не возвращаться)И вот теперь у меня глаза по 5 рублей, и не представляю ЗА ЧТО я могла поставить «5»?! Скорее всего была не в себе. По – другому никак этого не обосновать.
О чем эта книга? О психически нездоровых людях, которые не знали, чем себя занять в обычные дни, и придумали привлекать к себе внимание всякими разными способами.
А также о злобе, льющейся нескончаемым потоком, мести, постоянных истериках, ненависти…
В общем, представьте себе всю грязь, которая только может возникнуть в человеческой голове, и она вся проявится перед вами на страницах романа.Было огромное желание отправить главных героев в психушку, обколоть транквилизаторами и пристегнуть к батарее, чтобы они никого не мучили, и сами себя перестали истязать. Читать это было НЕВЫНОСИМО!!!
Приведу в пример кусочек текста:«— Что он делает, этот бесстрастный человек? — спросила она, откинув с изнуренного лица густые, спутанные кудри. — Впал в летаргию или умер?
— Не то и не другое, — ответила я, — если вы спрашиваете о мистере Линтоне. Он, по-моему, в добром здоровье, хотя и предается своим занятиям больше чем следует: он все время сидит над своими книгами — раз что некому с ним посидеть.
Я не должна была бы так с ней говорить, но ведь я не понимала, в каком она состоянии: я никак не могла отбросить мысль, что нездоровье ее отчасти наигранное.
— Сидит над книгами! — вскричала она в замешательстве. — А я умираю! Я на краю могилы! Боже! Да знает ли он, как я изменилась? — продолжала она, глядя на себя в зеркало, висевшее против нее на стене. — Разве это — Кэтрин Линтон? Он думает, я капризничаю или, может быть, играю. Объясни ты ему, что это страшно серьезно! Если еще не поздно, Нелли, помоги мне проверить его истинные чувства, и я сделаю свой выбор; и тогда я сразу умру от голода… — хоть это вовсе не наказание, раз у него нет сердца — или выздоровею и навсегда покину эти места. Ты сказала правду? Остерегись солгать! Ему в самом деле так безразлична моя судьба?
— Оставьте, сударыня, — ответила я, — мистер Линтон понятия не имеет, что вы нездоровы. И, конечно, он ничуть не опасается, что вы уморите себя голодом.
— Ты так думаешь? А ты не можешь ли сказать ему, что я это сделаю? — заявила она. — Убеди его! Скажи ему это будто от себя: скажи, что ты-де уверена, что я себя уморю!»Видите, сколько драматизма? А ведь всего-навсего главная героиня не могла держать своё либидо и свой меркантильный характер в узде. В тот момент, когда она от мужа стала метаться к Хитклифу, Линтон сказал – выбирай, либо я, либо он. И потом началась историка, о которой вы прочитали чуть выше.) Круто, да?) Она вроде бы как оставила этот вопрос в подвешенном состоянии, ответственность на себя не взяла, но в то же время всех заставляет проникнуться к себе жалостью. Но всем надоели ее истерики!! Сколько можно уже?!!!
Пожалуй, это то произведение, в котором вообще нет ни одного любимого персонажа, или хотя бы такого персонажа, который не вызывал бы тяжелейшее отторжение. Сплошь одни неженки, истерички, лентяи, тунеядцы!«— Отлично, сэр, — возразила я, — но вы, надеюсь, примете во внимание, что миссис Хитклиф привыкла, чтобы за ней был уход и присмотр, и что она воспитана, как единственная дочь, которой каждый рад был услужить. Вы должны взять ей служанку, чтобы та держала все вокруг в чистоте, и сами должны сердечно обращаться с женой. Что бы ни думали вы о мистере Эдгаре, вы не можете сомневаться, что его сестра способна на сильное чувство. А иначе с чего бы она бросила свой красивый дом, покойную жизнь, друзей, и связалась бы с вами навек, и поселилась на этой пустынной горе.
— Она бросила их в самообольщении, — ответил он, — вообразив, будто я романтический герой, и ожидая безграничной снисходительности от моей рыцарской преданности. Едва ли я могу считать ее человеком в здравом уме — так упрямо верит она в свое фантастическое представление обо мне и всем поведением старается угодить этому вымышленному герою, столь ей любезному. Но теперь, мне думается, она начинает понимать, что я такое: я больше не вижу глупых улыбок и ужимок, раздражавших меня вначале, и безмозглой неспособности понять, что я не шучу, когда высказываю ей в лицо свое мнение о ней и о ее глупой влюбленности. Потребовалось огромное напряжение всех ее умственных способностей, чтобы сообразить наконец, что я ее не люблю.»И Хитклифф! Он всегда ко всем людям относился мерзко, низко и подло, но Изабелла все равно положила на него глаз. Не представляю, за что?! Может она считала, что он невероятно мужественный, раз так себя ведет?) В общем, она получила то, что заслуживала)
«— Впрочем, — продолжала я, приготовившись убежать, — если бы Кэтрин, бедная, доверилась вам и приняла смешное, презренное, унизительное звание миссис Хитклиф, она вскоре являла бы собой такую же картину! Она-то не стала бы молча терпеть ваши гнусные выходки: высказала бы открыто, как вы ей ненавистны и мерзки.
Спинка скамьи и тело мистера Эрншо составляли преграду между мной и Хитклифом, так что, не пытаясь добраться до меня, он схватил со стола серебряный нож и запустил мне в голову. Острие вонзилось около уха и пресекло начатую фразу; но я вытащила нож и, отскочив к дверям, кинула другую, которая, надеюсь, ранила его поглубже, чем меня его нож. Я успела увидеть, как он рванулся в ярости, но Эрншо перехватил его; и они, сцепившись, повалились оба на пол перед очагом.»Мне казалось, что даже после такой ситуации, она все равно припадет к ногам Хитклиффа, зацелует каждый его ботинок вместе с подошвой, на которую налип лошадиный навоз, и будет биться в конвульсиях безграничного наслаждения!
Сборище больных людей!!!
«— Как несправедливо! — сказала молодая леди. — Я ему это выскажу при случае. Но мы с Линтоном не замешаны в вашу ссору. Что ж! Я не стану приходить сюда — пусть он приходит на Мызу.
— Для меня это слишком далеко, — пробурчал ее двоюродный брат, — четыре мили пешком — да это меня убьет. Нет, уж заходите вы к нам, мисс Кэтрин, время от времени: не каждое утро, а раз или два в неделю.
Отец метнул на сына взгляд, полный злобного презрения.»А двоюродный брат Кэтрин такая же подмётка от стоптанного старого башмака, как и его родители! Весь такой нежный и печальный, и его ни в коем случае нельзя трогать, словно сервант, у которого отвалилась одна ножка и любое механическое воздействие приведет к тотальному обрушению! Я ведь мальчик, а ты девочка! Ты сильнее вот ты и бегай 4 мили по пустоши ко мне на свидания!
Я НЕ МОГУ!! В какой – то момент мне хотелось бегать по городу и орать от негодования! Какие отвратительные главные герои, собравшие все негативные человеческие черты!
«Пятачок, неси ружье!» Пристрелим их всех…
Рискну предположить, что много лет тому назад я поставила максимальную оценку только лишь из – за того, что книга вызывала сильные эмоции. Не важно, негативные они были или позитивные, но ведь автор вывела меня на них, а значит миссия выполнена. Да, претензии у меня в основном к поступкам главных героев, но ровным счетом нет никаких претензий к автору данного произведения. Написано то ведь хорошо, прицепиться не к чему.
Но если я еще когда – нибудь решусь вернуться к «Грозовому перевалу», обязательно стукните меня по рукам, чтобы не повадно было))
2043,5K
Аноним15 марта 2013 г.Читать далееDort bei den Glocken verbring ich die Nacht
Dort zwischen Schnecken ein einsames Tier
Tagsüber lauf ich der Nacht hinterher
Zum zweitenmal entkommst du mir"Грозовой перевал" прекрасен, как стальной кухонный нож, воткнутый в беззащитную плоть. Ну, и еще какая-нибудь готическая метафора. За все время прочтения меня не отпускала одна навязчивая мысль: хочу кро-о-ови! Кровушки побольше! Канва романа будто специально предназначена для того, чтобы на нее кровь лить и кулаком растирать.
Начнем с того, что главный герой книги, Хитклиф, форменный садист. В самом классическом смысле этого слова - то есть по де Саду. Нет, он вовсе не сношал все, что отбивается, но весьма преуспевал в другом виде деятельности, воспетой во всяких "жюстинах" и "содомах" - применении великого и всеблагого правового законодательства для своих черных дел. Кроме того - он хитрец (по меркам девятнадцатого века), пламенный сторонник домашнего насилия и вообще настоящий Омен: мрачный чернявый мальчик-атеист, которому только стоило появиться в доме, и семья начала методично сбегать от него на тот свет. Извинений у него два: тяжелое детство и беспредельная любовь к своей неизменной наперснице Кэти. Но, согласно очевидцам, он все равно отвратительное чудовище, которое заберет у вас женщин, детей и частную собственность. Что и говорить, Хитклиф - неимоверно харизматический персонаж. Если бы не здравый смысл и не осознание того, что я, в общем-то, ни разу ни Кэтрин Эрншо, я бы назвала его идеальным мужчиной. Во всех отношениях.
Весь сюжет повествования крутится вокруг Хитклифа и компании наивных людей, которых он ровным слоем размазывал по надгробному камушку во имя своих низких и подлых целей. А рассказывает эту историю Эллен Дин, прислужница, которая всю жизнь жила под боком и кое-как пыталась наставить несчастных наивных на путь истинный. Они отчего-то ее не слушались, за что и поплатились.
В своей, в общем-то, не очень динамичной и якобы любовной истории, Эмили Бронте умудрилась изобразить все: реальность человеческих характеров, пугающую странность готической обстановки, силу и бессилие человеческих чувств; но, что понравилось мне больше всего, она смогла внести нотку утонченного эстетизма в общее упадничество, шизофению, телесное и духовное разложение. И нет, это не сопливое подростковое "давай резать вены и несогласных ради нашей высокой и чистой любви до следующего вторника", а настоящая страсть, которая, в общем-то, выходит далеко за пределы какой-то там страсти между мужчиной и женщиной, и становится страстью к жизни и смерти одновременно. Это, если хотите, какая-то вырвавшаяся из-под контроля шопенгауэровская воля, которая на своем пути разит всех неугодных. Благодаря этой огромной эмоциональной силе действия, которые практически не подчинялись логике, выглядят настолько правильными и уместными, что сразу кажется - иначе и быть не может.
Кроме того, "Грозовой перевал" - книга, содержащая в себе гораздо больше, чем можно найти в классическом дамском романе девятнадцатого века. Эмили Бронте подмечает самые тонкие черты человеческих характеров, и выводит их на поверхность парой-тройкой красивых фраз. Кажется, что всего-то и дел после этого - собрать с текста вкусные пенки, но самое сладкое все же таится внутри. Впрочем, и верхушка тоже бесподобна - красивый, сочный язык, лихо завернутые фразы и удивительной точности сравнения (давненько меня так не вертели словесные конструкции)!
В довершении мне хочется ляпнуть какую-нибудь банальность вроде "читать всем" или "жемчужина мировой литературы", но я воздержусь. Это же просто Грозовой перевал - грозовее не бывает.
2013,3K
Аноним11 декабря 2023 г.Руководство как не надо делать или мама он не такой он другой
Читать далееЗамечательная история с яркой феминистической повесткой для того времени. Энн Бронте удалось замечательно прописать характеры персонажей. Ты буквально можешь узнать кого-то из своих знакомых. Не могу сказать, что хоть кто-то вызывает симпатию, но эмоции так точно.
Вначале нам рассказывают о некой незнакомке переехавшей в отдаленное поместье Уайлдфелл-Холла. Одинокая женщина с маленьким сыном и служанкой. И всё! О ней никто ничего не знает. Она практически не посещает церковь, не ходит со светскими визитами и не рада обществу. Да и сына воспитывает, не пойми как. Ишь ты пьянствовать и сквернословить малютке не разрешает! Да что это за мать!
Но, несмотря на это ей всё-таки удаётся завоевать сердце Гилберта Маркхема. Самого завидного жениха в округе.
По ходу рассказа мы лучше узнаём историю героини и переносимся в прошлое.
Начало повествования от лица Хелен жутко раздражало. Самовлюблённая девица с гонором! Святая невинность! Она слишком умна чтобы выходить замуж по расчёту. Только по любви и никак иначе. Ну и разумеется взгляд её падает на местного бэд боя. Звучит как вызов, не правда ли? Она его исправит! С ней он не такой как с другими! Все просто не понимают, он другой.
Я, конечно, понимаю подростковый максимализм, но когда тобой так унизительно и откровенно манипулирует бежать надо и уж точно не в ЗАГС.
Складывается впечатление что Хелен была не столько в него влюблена, сколько хотела всем доказать что она сможет исправить самого отъявленного негодяя.
Кажется она выбрала свой типаж мужчины. Потому что я практически не вижу разницы между Артуром и Гилбертом.
Ей будто нравится быть жертвой и святой.
Я была уверена что она, в конце концов, останется с мужем, ведь он изменится, и будет ценить её. Ну, надеюсь, что она останется одна и будет воспитывать сынишку.
1872,2K
Аноним20 января 2024 г.Сначала изучи, потом одобри и лишь тогда люби.
Читать далееC творчеством сестер Бронте еще знакома не была, долгожданное такое чтение. Уже давно купила книгу в коллекцию, но руки так и не доходили. Все еще продолжаю зачищать закрома, рано или поздно этот момент должен был наступить и вот он здесь.
Несмотря на то, что романы именно этой сестры пользуются меньшей популярностью, меня она привлекала больше всего. Представляю, как поднятые темы знатно взбудоражили общественность того времени, ведь поступки главной героини сильно выбивались из общей картины. А сколько шумихи потом было, да и поведение сестры кажется сомнительным, словно завидовала успеху Энн.
На самом деле, меня больше удивила тетушка главной героини, именно её прогрессивный взгляд и воспитание помогли девушке в последствии оставаться сильной и постоять за себя.
Сюжет достаточно прост, в заброшенный дом въезжает женщина в траурном обличии, она вызывает интерес, ведь такие события случаются не часто. Постепенно поведение Хелен вызывает вопросы, ведь она не пытается навести мосты с соседями. Мало того, что до этого к ней был повышен интерес, так он становится только больше.
Мне понравилась композиция в романе, повествование в повествовании. Когда ты знаешь, что читаешь сначала письма, а потом чужой дневник, но вспоминаешь об этом лишь изредка.
Так и не поняла, откуда у Хелен взялась эта слепая вера. Когда было столько явных и очевидных признаков того, что всё идет не по плану, но она всеми силами пыталась жить в самообмане. Особенно удивляла эта уверенность в возможности перевоспитать своего муженька, которому было комфортно и так, меняться он не думал и не хотел.
Роман показался затянутым, можно было прийти к финалу и быстрей. Но, в общем и целом, история хорошая, тогда она стала настоящей неожиданностью и смелым поступком, открыла глаза на печальное положение женщин в институте брака.
18312,3K
Аноним15 сентября 2015 г.Читать далее
«Если все прочее сгинет, а он останется - я не исчезну из бытия; если же все прочее останется, но не станет его, вселенная для меня обратится в нечто огромное и чужое, и я уже не буду больше ее частью»Впервые я прочитала эту книгу два года тому назад. В этом году решила повторно прочитать данный роман, так как я убедилась на собственном опыте, что иногда бывает так, что некоторые книги не понравились нам только из-за того, что попались не под нужное настроение или время. Некоторые детали сюжета к моменту чтения уже позабылись, но зато я точно помнила свои эмоции, которые остались после прочтения. Тогда книга мне ужасно не понравилась. Я посчитала ее бессмысленной, она не вызвала никакого интереса и восторга. Повествование казалось слишком скучным.
И вот заново прочитав роман, могу сказать, что мое мнение поменялось. Может, все дело в том, что начав в этот раз читать, я уже знала, чего мне ожидать от книги. Книга открылась мне с новой стороны. Она меня зацепила. Хотя все равно не могу сказать, что эта самая лучшая книга, которая была прочитана мной. Но во время чтения у меня промелькнула мысль: «И почему раньше она мне не понравилась? Почему вызвала отрицательные эмоции?». Книга заслуженно считается шедевром классической английской литературы. В этот раз я прониклась ею намного глубже, она затянула меня с первых страниц.
Мистер Локвуд в поисках уединённого места поселился в поместье под названием Мыза Скворцов. И знакомится с хозяином поместья мистером Хитклиффом, который сам проживает в усадьбе под названием Грозовой Перевал. И вот какое-то время спустя, когда мистер Локвуд болел, его экономка Нелли рассказывает историю жителей Грозового Перевала, и о любви Хитклиффа и Кэтрин Эрншо.
В этот раз читалась книга намного легче. Прочитала на одном дыхании. Сюжет не затянут, события в романе развиваются стремительно. Написана она прекрасным слогом, яркие диалоги и хорошо прописанные герои и их эмоции, быт и природа, хотя вот сюжет тяжелый. Книга мрачная, атмосферой напомнила мне «Тринадцатую сказку». Книга полна ненависти, злобы, безумия, ничего светлого в ней нет. Но думаю в этом и есть изюминка романа. И поэтому вызывает такое сильное впечатление. Если вы ищете романтики, то не стоит читать. Думаю книга на любителя. Эта одна из тех книг, которую либо любишь, либо ненавидишь, она вызывает либо восторг, либо гнев. Факт - роман не оставляет равнодушным.
В романе описывается жизнь нескольких поколений и показано, как тесно переплетены жизни всех жителей Грозового Перевала и Мызы Скворцов. Единственное - мне непонятно, когда многие восхищаются любовью главных героев. Насчёт этого выскажусь словами Эдварда Каллена:
«Ее герои - ужасные типы, которые портят друг другу жизнь. Даже не знаю, почему Хитклифа и Кэтрин ставят наравне с парами вроде Ромео и Джульеты или Элизабет Беннет и Дарси. Это история не любви, а ненависти»Если это и любовь, то она проявлялась в какой-то извращенной форме. Я не говорю, что их любовь не реалистична, да и любовь разная бывает, просто эта любовь не вызывает у меня восторга. Есть в ней что-то дикое, ненормальное. Их любовь наполнена ядом, ненавистью, злостью. Иногда я даже вообще не замечала никакой любви, ни со стороны Кэтрин, ни со стороны Хитклиффа. И во всех дальнейших бедах всех героев виновата только Кэтрин. Хотя нет! Все началось с Хиндли Эрншо. Думаю, если бы он относился к нему более тепло, как к брату, а не как к животному или человеку, стоящему ниже него, то и Кэтрин не отказалась бы от его любви, тем самым не разбила его жизнь и жизнь окружающих ее людей.
Хитклифф – жестокий, злопамятный, мстительный. Многие скажут, что тут ничего удивительного нет, ведь у него было непростое детство, и он жил только ради того, чтобы отомстить своим обидчикам. А ведь обидчик у него был один – Хиндли Эрншо, который издевался над ним в детстве, сделал из него монстра. Или же еще один его обидчик – Кэтрин, которая, несмотря на ее «любовь» к нему, все же выбрала красивого, богатого, утонченного Эдгара Линтона, который был подходящей для нее партией, имел хорошее положение в обществе, в отличие от ее друга детства. Но в итоге Хитклифф не сумел остановится и начал мстить всем подряд. Даже уже будущему поколению. Тут вспоминается выражение: «за грехи родителей расплачиваются дети». И вот именно этих детей и жаль. Ведь Гертон Эрншо, Кэтти Линтон, Линтон Хитклифф могли бы стать совсем другими людьми, стать более счастливыми, если не удушающая обстановка. Они все лишь жертвы обстоятельств или скорее глупости своих родителей. В принципе Хитклифф испортил жизнь всем, даже самому себе. И, на мой взгляд, он слишком легко отделался, за все причинённые им злодеяния.
Кэтрин – эгоистичная, нервозная, глупая девица, считающая, что весь мир должен вертеться вокруг нее. Собака на сене. Хотела, чтобы и муж рядом был, и друг, которого она любит, и чтобы обязательно они были дружны, хотя знала, как сильно они друг друга ненавидят. Чтобы муж ничего не имел против их общения, и она может глумиться над мужем, а он должен все спокойно переносить. Во всех бедах была виновата только она сама, но считала себя жертвой.
Да и к другим героям романа не испытываешь симпатии, жалости. К ним испытываешь только презрение, их ненавидишь. Все герои раздражают с самого начала романа и до самого конца. Каждый по-своему. Глупые, избалованные, слабые, вечно ноющие. Многие поступки героев неадекватные. Особенно Линтона Хитклиффа хотелось чем-нибудь стукнуть. Размазня, нытик, не парень, а девчонка. Пока читала, понимала, почему его ненавидит Хитклифф.Финал, правда, не впечатлил. Начало было мрачным, а закончилось все в стиле индийского кино.
И все равно для меня любовь Хитклиффа и Кэтрин остается загадкой. Роман об испорченных судьбах. О демонической, разрушающей всё любви. Книга может не понравится, она не вызовет светлых чувств или положительных эмоций, но могу с уверенностью сказать она не оставит равнодушной. А это большой плюс для любой книги, если она вызывает хоть какие-либо чувства.
Ах, если бы Хитклифф не вернулся… Думаю этим он сделал бы Кэтрин счастливее…
«Из чего бы ни были сотворены наши души, его душа и моя - одно...»1573K
Аноним27 сентября 2021 г.Ненависть, ненависть, и ничего, кроме ненависти
Читать далееМда уж... Всегда не знаю, что можно писать о таких произведениях, к которым я причисляю "Грозовой перевал".
Я на каком-то распутье. То ли свернуть на дорожку похвалы и петь дифирамбы во славу талантливой Эмили Бронте, то ли пойти по пути обвинения и непонимания, коими я располагаю в такой же мере, что и заслуженным благоговением перед этим романом.
Хорошо, я выберу второе.. Да, ведь не зря, повинуясь душевному порыву, я поставила тройку "Грозовому перевалу". Вы тоже слышите это?! Я поставила тройку этой книге! Но свои оценки я не меняю. Отключить разум - поставить оценку сердцем. Вот мой алгоритм.
Что же мне не понравилось?
Нет, начнём, пожалуй, с того, что мне в романе, наоборот, приглянулось.
(Да-да, не волнуйтесь, мои глаза тоже умирают, когда видят пунктуацию в предыдущем предложении. Великий и могучий...)
Я читала эту книгу, когда за окном у меня
А) лило как из ведра
Б) в палитре природы закончились все краски, кроме серой
В) было до дрожи холодно
Это ИДЕАЛЬНОЕ комбо! Я просто запрещаю Вам читать сие произведение, если Вы не наблюдаете перечисленные выше пункты за окном. Конец ноября - это буквально второе название этой книги. (Да, у меня сентябрь в этом году стал ноябрем. У меня не осталось надежды на ожидание хорошей погоды)
Совпадение атмосферы книги и атмосферы окружающей обстановки - это лучшее, что можно представить при прочтении. Это помогает прочувствовать всё происходящее, позволяет буквально проникнуть в произведение. В "Грозовом перевале" такая мрачная, такая холодная обстановка, что брр... Канон готического романа.
И такие же холодные, такие же тяжёлые там герои. Вот мы и подошли к основному моменту, про который я вам собиралась поведать.
Герои. Это и есть причина такой низкой оценки. Для меня в книге герои - это 70% от всего моего восприятия. Если мне эти 70% не нравятся, а остальные 30%(сюжет, мироустройство, проблемы) - верх совершенства, то книгу уже ничто не спасёт. Как бы я ни пыталась, как бы я ни хотела, эти герои у меня никакой симпатии не вызывали.
Попытаюсь кратко обрисовать всю ситуацию.
Сама канва истории представляет собой рассказ служанки Эллен Дин, которая находилась во служении у некого семейства Эрншо, живущего в поместье Грозовой перевал . Рассказывает она историю этой семьи нашему герои мистеру Локвуду, от лица которого и ведётся повествование. Получается такое мемуарное построение.
История Грозового перевала перед нами предстает в нескольких поколениях.
Хозяин Эрншо однажды подбирает с улицы младенца, которого называет Хитклиффом. Полюбил он его всем сердцем, правда, и свои дети у хозяина имелись: Кэтрин подружилась с мальчиком, а вот её брат Хиндли испытывал сильнейшую ревность, поэтому навсегда проникнулся чувством неприязни к Хитклиффу.
Ну а дальше, старый Эрншо умирает, хозяином становится Хиндли, а мы следим за героями и развитием событий.
Я не могу полюбить таких героев. Я пыталась оправдать их, пыталась найти их хорошие стороны. Но нет. Кроме какой-то лютой ненависти, кроме холодной отсраненности, злости, я в них ничего не нашла.
Какая тут тьма! Какое тут мракобесие и насилие! Да здесь чёрт на чёрте! Что не герой, так смесь грубой насмешки, жестокости и всё ещё под соусом из "любви"!
Скажите, покажите мне пальцем, где тут любовь?! Я не могу понять людей и, наверное, никогда не пойму, которые видят тут страсть, да такую, что "ах боже мой, вот бы мне так!"
Нет, страсть тут есть... Страсть божья, какой тут ужас! Я не вижу здесь любви. Здесь плотный туман ненависти, в котором дальше собственного самолюбия герои ничего не видят!
Извините, но если это люди считают любовью, то у меня другое представление об этом чувстве.
Нет, ну разве, когда любят желают страданий друг другу ?
Там прямым текстом это есть. Что ж за любовь это?!Нет-нет, спасибо я отказываюсь от такого. Кроме абьюза и токсичности, я в этих отношениях ничего не увидела.
Единственный герой, которых перешёл у меня из группы "антипатий" и вступил в круг "симпатий" - это Гэртон, хоть он мне вначале и не особо понравился, показался таким же дьяволенком, что и остальные, я всё-таки прониклась его историей в конце. Тяга к знаниям - вот что спасло его в моих глазах.
Всё, мне больше нечего добавить про этот роман. Интересно? Вполне. Поучительно? Для меня нет: кроме отвращения к героям, я для себя в книге ничего не нашла.
В общем, читайте и решайте на чьей стороне Вы (левая или правая палочка?)
Ладно) Я ни в коем случае не навязываю свое мнение.
Ещё раз обращаю внимание, что это та самая книга, которая у одних вызывает восторг, а других в этот круг не пускает. Мне будет интересно почитать Ваше мнение об этом романе в комментариях)
Эй, ты там за экраном! Спасибо большое, что дочитал(а) мою рецензию до конца)
С любовью, Mashylka1543,6K
Аноним15 апреля 2020 г.В каждой избушке свои погремушки
Читать далееЧитая это произведение, мне постоянно приходилось напоминать себе, что речь идёт о девятнадцатом веке и всё написанное Энн Бронте необходимо пропускать через призму нравственных и социальных устоев английского общества той эпохи. Когда, например, начинаешь закатывать глаза и думать: "Ну видно же, что урод полный, почему бы не собрать чемодан и не уйти в закат, захватив сына и фамильную фарфоровую супницу, предварительно сполоснув его зубную щётку в унитазе и накидав куриного помёта в сапоги!" А потом вспоминаешь, что в те далёкие времена не было разводов, уходить от мужа было неприлично, и репутация той, которая на такое решилась, могла быть запятнана и оплёвана до пятого колена семейного древа. То есть если девушке предложили бы на выбор: проехать голой с бубном на лысой корове перед дражайшими соседями или уйти от тирана-мужа, она точно выбрала бы первое. Поэтические сельские девушки, воспитанные на строгих патриархальных догмах, всё же иногда лелеяли утопическую мечту превращения "козла обыкновенного" в "радужного единорога". Были уверены, благодаря их молитвам, кексам и усиленной игре на пианино, он оставит блуд, карты и баб и пойдёт собирать ромашки и играть для них на свирели; но успех предприятия был часто обречён на провал. И за чистенькими фасадами респектабельных семейств скрывались искалеченные судьбы, ложь, лицемерие и жестокость.
Хелен Грэхем, как и любая молодая, впечатлительная девушка, верила в большую и светлую любовь и в "жили они долго и счастливо и умерли в один день". Поэтому уверенно отвергнув матримониальные поползновения нудного джентльмена предпенсионного возраста, с которым она обрела бы финансовое счастье, но заработала бы язву желудка от скуки, она поддалась обволакивающим чарам непутёвого, но чрезвычайно обаятельного мистера Артура Хантингдона и к неудовольству любимой тёти вышла за него замуж. Романтические иллюзии о счастливом замужестве и возвышенной любви постепенно растворились в тяжёлой атмосфере непонимания и отчуждения между супругами. Артур Хантингтон не гнался за дешёвой популярностью у жены, и вёл себя по вполне классическим канонам общества того времени.
Жена – это механизм, назначение которого преданно любить мужа и сидеть дома. Она должна ухаживать за своим повелителем, развлекать его и всячески ублажать, пока он изволит оставаться с ней. А в его отсутствие ей положено блюсти его интересы во всём, что от неё зависит, и терпеливо ждать его возвращения, независимо от того, чем он занимается вдали от неё.Будучи натурой сильной, преданной и жертвенной, Хелен прекрасно осознаёт, что её муж - самовлюблённое, эгоистичное животное, склонное к алкоголизму и распутству, но во благо семьи пытается оправдать его в своих глазах, в глазах родственников и друзей. Она честно пытается его любить, закрывая глаза на его многонедельные отлучки, открытый флирт с женой друга, неуважение к ней как к личности и откровенные издевательства. Однако чаша терпения не бездонна, и Хелен, заручившись поддержкой брата Фредерика Лоренса, в компании верной служанки Рейчел и сына Артура сбегает из дома и поселяется в Уайлдфелл-холле под фамилией матери.
О том, что у Хелен всё будет хорошо, мы читаем уже в самом начале романа, так как сама его структура в эпистолярном жанре очень интересна. Первая часть - это письма будущего мужа Хелен, Гилберта Маркхема, адресованные его другу. Гилберт описывает знакомство с Хелен по прибытии в Уайлдфелл-холл, об окружавшей её тайне, изначальной нездоровой скрытности и о постепенном зарождении чувства между ними. Вторая часть романа посвящена дневнику Хелен, в котором она рассказывает о своей девичьей любви к Артуру, о светлых надеждах, а потом о распаде брака, горьких моментах и тайном бегстве. В третьей части мы снова обращаемся к письмам Гилберта, где узнаём о завершении истории и о дальнейшей судьбе главных персонажей романа.1411,8K
Аноним7 марта 2021 г.Реализм и романтизм в одном флаконе
Читать далееВ романе Энн Бронте встречаются две литературные формы - эпистолярная и дневниковая, которая занимает большую часть. Рассказанная история оставляет простор для воображения, так как мы узнаём о событиях из двух крайне субъективных источников - писем Гилберта Маркхема своему зятю и другу и дневниковых записей Хелен.
Книга показалась мне противоречивой. С одной стороны, она вызывает наполненные жизнью образы - открытые пространства и гуляющие сквозняки, лаконичная красота северного моря, чувство освобождения и возможность начать всё сначала. С другой, главные герои - Хелен Хантингдон и Гилберт - не чужды ханжества и нередко предаются менторским нравоучениям. Это можно было бы списать на эпоху, если бы они прикладывали своё мировоззрение только к своим поступкам, но нет. И успешный молодой фермер, и молодая художница наставляют других и даже дают им матримониальные советы.Так, Хелен безапелляционно утверждает, что леди Лоуборо совершенно не любит своих детей. У неё имеются на это основания, но тем не менее думаешь, не много ли она на себя берёт?.
Или Гилберт, который напыщенно наставляет своего приятеля, на ком ему не стоит жениться. Трудно удержаться, чтобы не отреагировать «какого… ты вмешиваешься в чужую личную жизнь?»Неоднозначность личности миссис Хелен Хантингдон складывается из множества элементов.
В ней вызывают симпатии волевой характер, вера в свою правоту (к примеру, то, как она воспитывает своего маленького сына), любовь к жизни и стремление к счастью, несмотря ни на что.
Но её частые рассуждения о Боге, загробной жизни и геенне огненной, так же как и её наставительный тон, аккумулируются и в какой-то момент начинают несколько раздражать.Итак, в довольно мрачном доме в уединённой сельской местности поселилась молодая вдова. Она, вместе с маленьким сыном Артуром и помощницей по хозяйству, ведёт замкнутый образ жизни и сама зарабатывает на жизнь рисованием картин. Даже в церковь героиня ходит редко, боясь надолго оставить своего мальчика. Гиперопека? А может быть, внешне почти невозмутимая Хелен продолжает страдать после потери мужа? Или прелестная незнакомка хранит какой-нибудь секрет?
Местные жители, среди которых и почтенная матушка Гилберта, задаются вопросом, нет ли у новой соседки тайного сердечного друга.
Только Гилберт упрямо отрицал все слухи, порочащие репутацию Хелен, пока его вера не была поколеблена одним инцидентом. После чего следует череда событий, среди которых и один, шокирующий по сегодняшним меркам, акт агрессии. В результате в руках страдающего от душевных мук мужчины оказывается дневник таинственной незнакомки. Благодаря ему мы и окажемся сопричастными тому, что тщательно скрывала Хелен, и узнаем мотивы её поступков.Роман поднимает несколько важных для своего времени вопросов.
Хелен, оказавшаяся в ловушке абьюзивного брака, может вызывать гамму чувств, но, независимо от того, нравится она нам или нет, отношение к ней супруга не имеет оправданий.
Пытаться переносить часть ответственности на героиню означает нивелировать психологическое и эмоциональное насилие, в атмосфере которого её заставил жить муж. Мистер Хантингдон в течение нескольких лет навязывает супруге собственные правила игры.Он заставляет Хелен жить под одной крышей со своей любовницей и оказывать гостеприимство его друзьям-собутыльникам.Последней каплей, вероятно, стало обращение супруга с их сыном. Хелен боится последствий тлетворного влияния отца, который, кажется, хочет вырастить из мальчика свою копию.
Какие опции есть у благочестивой женщины XIX века в такой ситуации? Их немного. От Хелен потребуется вся сила её характера и решительность, чтобы выработать «план спасения».
Отчаявшись, героиня понимает, что разъехаться с мужем будет наименьшим из зол. Вероятно, расстаться с женой было бы лучше и для него.
Образу супруга Хелен не хватает глубины, но не лишённый обаяния Хантингдон не кажется совершенно пропащим человеком. Можно допустить, что с другой женщиной он мог бы не превратиться в то, во что он в итоге превратился. Более того, появляется ощущение, что деструктивные отношения с женой, их взаимное непонимание стали теми факторами которые ускорили его падение, в прямом и переносном смыслах.
К тому же у нас есть только версия Хелен. Кто знает, что мог бы рассказать дневник Артура? Какой была их супружеская жизнь его глазами?Хелен и Артур заключили брак, потому что пожелали быть вместе. Никто их не подталкивал к этому.
Хелен, влюбившись, сама приняла решение выйти замуж за Хантингдона, хотя её от этого отговаривали. У Артура также не должно было быть каких-то «задних мыслей». У его невесты не было большого приданого или влиятельных связей. И тем не менее они, очевидно, не подходят друг другу.
Соединив судьбы, оба партнёра начали работать над тем, чтобы изменить друг друга, сделать другого комфортнее для себя.
Не уверена, что Энн Бронте вкладывала в свой роман именно такой смысл, но, на мой взгляд, история супружества героев - весомый аргумент в пользу разводов, по крайней мере в определённых случаях. Любой другой вариант акцентирует и обостряет их слабости. Артур становится всё упрямее и тираничнее, а в Хелен нарастают назидательность и угрюмость.
Многократные попытки Хелен обуздать натуру супруга провалились. Её чувства и доброй воли недостаточно, чтобы заставить Артура свернуть с опасной дорожки. Он остался глух к её индоктринациям...
Пережив драматические события, героиня всё же смогла сберечь своё право на счастье. Вопреки религиозному страху скомпрометировать свою душу, Хелен не скрывает своих симпатий и не позволяет Гилберту разочароваться в ней.Роман Энн Бронте, вольно или невольно, получился иконоборческим по ряду параметров.
Возьмём тему гендерных различий в воспитании детей. Так, мать Гилберта уверена, что мальчиков и девочек нужно воспитывать по-разному, и считает правильным потакать прихотям своего старшего сына в ущерб дочери.
Хелен скептически воспринимает подобный дифференцированный подход.
Вы полагаете, что нам следует поощрять наших сыновей познавать все на собственном опыте, а нашим дочерям возбраняется извлекать пользу даже из чужого опыта. Я же хочу, чтобы и те и другие благодаря чужому опыту и привитым с детства высоким принципам заранее научились отвергать зло и выбирать добро, обходясь без практических доказательств того, чем чреваты уклонения с праведного пути.Ответ в целом сдержанной Хелен показывает, что у неё есть характер.
Другое высказывание сжато характеризует уклон этических норм описываемой эпохи.
Знаешь, Роза, занимаясь хозяйством, следует думать только о двух вещах: делать все наилучшим образом, во-первых, и угождать отцам, мужьям, братьям и сыновьям, во-вторых. А женщины обойдутся и так!Роза, младшая сестра Гилберта, не скрывает своего критического отношения к одобряемым матушкой поведенческим моделям.
Впрочем, гендерные стереотипы поражают в обоих направлениях. Например, утверждения в духе «мальчики не плачут» могут иметь негативные последствия на годы вперёд.
Роман транслирует идею о том, что не может быть никакого однозначного рецепта благополучия - то, что хорошо и правильно для одних, не работает для других.
Хелен жестоко разочаровывается в мужчинах, затем вновь даёт им и себе шанс, не боится снова открыть сердце и выразить свои желания. В этом отношении в романе много весенних ноток.
Лорд Лоуборо расстаётся с женой, которая его не любит и ему изменяет, и по прошествии времени женится на женщине под сорок, с которой он по-настоящему счастлив. И ему фиолетово, что многие его выбор не одобряют. Да и отношение Хелен к спасению души нельзя назвать традиционным.Энн Бронте, которая имела несчастье в собственной семье столкнуться с проблемой алкоголизма, показывает, как человек постепенно деградирует под воздействием алкоголя. Долгое время он пребывает в плену иллюзий, что ситуация под контролем и он может остановиться, когда захочет.
Потому что не думайте, Хелен, будто я такой уж завзятый любитель вина, — никогда им не был и никогда не стану. Хотя бы потому, что ценю свое здоровье и покой. Я ведь вижу, что тот, кто пьет, половину своих дней мучается, а вторую половину безумствует. К тому же мне нравится наслаждаться жизнью во всей ее полноте, что не дано рабам какого-нибудь одного пристрастия. Не говоря уж про то, что злоупотребление вином портит красоту, — закончил он с самодовольнейшей улыбкой, которая должна была бы вывести меня из себя куда больше, чем вывела.Всё перечисленное выгодно отличает книгу от многих других произведений эпохи. За это мой высший балл, хотя мне и не всё в ней понравилось. Так, ощущается некий смысловой дисбаланс. Финальная часть, где Гилберт многословно рассказывает о развитии своих отношений с Хелен, показалась мне затянутой. При этом многие более существенные и неоднозначные сюжеты описаны излишне сжато и без подробностей.
То, как Хелен с сыном удалось в итоге убежать из имения мужа, изложено практически в двух словах. Понятно, какого напряжения ей это стоило, но хотелось бы более глубокого раскрытия темы.Есть здесь и необоснованно романтизированная линия - отношения Милисент и её мужа Хэттерсли. В перерождение Хэттерсли, учитывая его склонности, и счастье пары поверить крайне сложно.
Персонажи, которые мне по-настоящему приглянулись, - очаровательный маленький Артур, сын Хелен, и Роза Маркхем. Девушка остроумна, мила и жизнерадостна.
И в преддверии Международного женского дня спешу вас заверить, что всё в романе кончится хорошо. Зима отступит, снега растают и бутоны новых чувств раскроются.
P.S. На минутку представим гипотетическую ситуацию, в которой вы выбираете, почитать ли вам роман Джейн Остин, Шарлотты Бронте или «Незнакомку из Уайлдфелл-Холла». Я бы отдала предпочтение последней книге.
1404,8K
Аноним5 января 2020 г.Читать далееСамое эмоциональное книжное начало года! Столько моих нервов было потрачено, столько раз мне хотелось раскрыть глаза половине наивных героев на огромные брёвна, которые они ну просто не хотят замечать!
Обычно, беря в руки томик классики, ожидаешь встретить там героев, на которых сама хочешь походить, - быть такой же проницательной, как Лиззи Беннет, или такой же мудрой и хваткой, как Джейн Эйр. Здесь не тот случай.
Истерик на истерике истериком погоняет.
Это ни разу не история любви. Это история злой, жестокой мести, тщательно спланированной человеком, не знающим пощады и хорошего воспитания.Любовная линия - сплошь помешательство, граничащее с клиническими отклонениями. Кетрин Эрншо мне хотелось избить этим томиком, как говорят женоненавистники - «все беды из-за баб» - и они будут правы. Такой омерзительной, самодовольной, склочной особы никогда не встречала! И что мужчины в них находят!? Жаждут острых ощущений? Перевелись опасные мамонты, но хоть какого-то зверя нужно усмирять?!
Хитклифф, я считаю, озлобленная жертва обстоятельств. Приютив бездомного мальчишку, старый Эрншо внёс раздор в своё и без того не самое благородное семейство, возбудив ревность в одном отпрыске и бушующий огонь привязанности в другом. Надеяться на благоразумие не приходится.
Абьюз в романе в порядке вещей. Напиться, швырять ребёнка с лестницы, закусывать служанкой, биться в притворных истериках и обвинять в приступах окружающих - это нормально. Объяснять все это сложностью натуры, плохими природными условиями, равнодушием близких. Я бы объяснила это ограниченностью общества. Ощущение, что мир вокруг вымер и герои томятся возле каминов в постылом кругу. Все друг другу кузены, за неимением людей с другой ДНК, выносят мозги друг другу поколениями.
Эту книгу стоит читать, чтобы знать врага в лицо - избегать такого пренебрежения детьми, собой, отличать глубокие, адекватные отношения от сжирающих нервы и здоровье.
Роман написан очень бодрым, динамичным языком, тщательному описанию флоры и фауны Эмили предпочитает ярое демонстрирование самых жутких черт каждого персонажа.
История мощная, сильная, отчаянно выматывающая, без красивой любви и изысканных героев, наоборот - правда суровой жизни во всей необузданности, девиантности и малодушии.
Читать осторожно, может вызывать много гнева в процессе!1385,5K
Аноним22 мая 2012 г.Читать далееДайте две!
Печаль и сумасшествие - вот чем наполнена вся книга. Даже самые счастливые моменты не дают нам об этом забывать. Я честно боялась за свое психическое здоровье в процессе чтения этой книги. Ничего светлого в ней нет. Одна депрессуха на каждом шагу.
Я раньше думала, что "Грозовой перевал" - нежная книжечка для вечернего чтения про розовенькую любовь. Так вот нет!! Никакой любви тут нет. Никто никого не любит. Все постоянно думают только о себе и терзают себя почем зря.
Фу!
За что же я поставила "нейтрально"? За правдоподобность сумасшествия.134900