
Ваша оценкаРецензии
Аноним12 сентября 2019 г.Читать далееНа всем протяжении чтения, чтото в моем сознании скулило и выло что-то вроде: "Уберите! я не могу!"...
У меня бывают такие книги после которых ты почему -то ощущаешь. что совершил над собой какое -то насилие.
Тут две ветки: Рут и Наоки.
Ветка Наоки полна подростковых страданий, насилия и суицида. Девочка откровенна настолько, что без кожи ощущает себя читатель. Травля ее настолько жестка, что мне даже не по себе, причем учитель не последний в этом человек. Об этом она рассказывает с подробностями и меня таки тошнит от ее рассуждений.Спасибо. я пил из этого сосуда...
Отец ее это отдельный персонаж, потому что вместо работы сидеть на лавочке, кормить ворон ( и не только это) для взрослого человека как-то не очень.
Примиряла меня только Дзико, светлый и мудрый персонаж в этой ветке.
Ветка Рут более спокойна и пасторально, но и одновременно депрессивна. Причем самый харизматичный герой этого романа - кошак Песто.
Да, тут очень много красивых метафор ( реально красивых), очень много зауми м нытья..но при этом посыл жить и бороться.
При всем нет, читать не советую.7336
Аноним17 мая 2019 г.Каждое мгновение значит неизмеримо много для всего нашего мира.
Читать далееКто может повлиять на ход истории? Может быть, герой войны, 19-тилетний камикадзе, или мать, которая после его смерти уходит в монастырь и до 100 с лишним лет молится о просветление всех душ. Или девочка, затравленная одноклассниками, с разорившемся отцом, который пытается покончить с собой? Рут случайно находит ее дневник — он выброшен на берег небольшого островка в Канаде. Может быть у вас возникало чувство причастности, когда читаешь что-то, запавшее в душу? Вот и Рут уже не может остановиться и живет жизнью девочки-подростка, хочет помочь из своей реальности, но как дотянуться, если их разделяют годы и тысячи километров?
Слишком много вопросов для такого маленького отзыва)) Хорошая книга для любителей связывать ниточки сюжета и искать параллели в судьбах. Я до сих пор под впечатлением.
Единственное «но» — ну кто же назовет своего кота Шредингером?!7395
Аноним14 сентября 2018 г.Очень необычно
Читать далееАвтор книги Рут Озеки - первая женщина, удостоенная сана буддийского священника, писатель, флорист и – замечательный наблюдатель за жизнью.
Роман, полный тонкой иронии, глубокого понимания отношений между автором, читателем и персонажами, реальностью и фантазией, квантовой физикой, историей и мифом.
Мудрый, неожиданный, захватывающий, трогательный и очень интересный роман. Читается достаточно легко, необычное повествование. До последней страницы не могла оторваться.
«Во Вселенной всё постоянно меняется, и ничто не остается прежним, и мы должны понимать, насколько быстро течёт время, если хотим пробудиться и по-настоящему прожить свои жизни.»
Рекомендую всем.
7178
Аноним26 февраля 2018 г.Читать далееЖенщина японского происхождения по имени Рут проживает в Канаде со своим мужем. Однажды она находит на берегу дневник японской школьницы Наоко и погружается с головой в ее жизнь. Жизнь Наоко состроит из множества трудностей и жестокостей, отчего книга кажется жесткой. Но именно это придает ей шарма и заставляет читателя продолжать читать, чтобы узнать, что произойдет с Наоко в очередном отрывке из ее дневника.
Книга структурирована так, что помимо жизни Наоко мы наблюдаем еще и за жизнью Рут. Если честно, ее жизнь не такая интересная, так что хочется скорее прочитать и приступить к части о жизни Наоко. Но это не так плохо, потому что Рут, общаясь со своим мужем (который ооочень умный), поясняет нам некоторые вещи, непонятные с первого раза (хотя чаще это делает ее муж).
И еще можно много нового узнать о том, как понять себя и жизнь, и как не сдаваться даже в тяжелых ситуациях, верить в будущее и продолжать жить.7159
Аноним14 сентября 2017 г.Каша-малаша
Читать далееКнига честна, как и все хорошие книги. Автор внесла в нее все что когда-то ее волновало, это очень чувствуется. И все вещи (многие из них происходили и происходят в реальности) преподнесены так, что каждая из них способна затронуть душевные струны любого сопереживающего читателя. Есть известная авария, известный теракт, известная бомбардировка. Изнасилование и попытки суицида. Есть известная физическая теория, и много-много всего остального мегаважного, о чем можно поразмышлять.
В итоге вся эта каша из действительно полезных и умных мыслей, грязи и подлости, боли, счастья, и тд, выглядит так, словно кого-то вырвало.
7106
Аноним29 июня 2017 г.Лучшая книга, из прочитанных мною за 10 лет
Читать далееКниги, как и люди, приходят в нашу жизнь всегда в подходящее время. Случайности не случайны, - как говаривал любимый мультяшный герой.
И "Рыба", что так долго дожидалась моего внимания, была прочитана в нужное время и в нужном настрое.
Она смешила меня, напрягала, ужасала, открывала неожиданные грани действительности, развлекала и заставляла много думать. Даже в сны иной раз входили обрывки из сюжета.
"Рыба" - это целый мир, совмещающий в себе одновременно все полярности: всепоглощающую любовь и дикую жестокость, цифровое сознание и богом забытые острова, беспросветную тоску и простое ежедневное счастье жить. Всех прощаешь и всех понимаешь - хентаев и монахов, героев духа и духовных уродов, странных и забавных личностей - с истинно буддистской полуулыбкой.
Большое спасибо автору за язык, за тонкую, порой филигранную, работу со словом. За многослойность чувств и сюжета. За глубину. За юмор. Особенно - за Песто)))774
Аноним27 июня 2017 г.Читать далееНасколько красивые отзывы об этой книге, насколько красива обложка и притягательны японские мотивы... Настолько и оттолкнула меня эта книга. Это первая книга (не считая совсем уж бульварщины), которая мне абсолютно не понравилась. Вот ну совсем. Во время прочтения складывается ощущение, что автор решил впихнуть в одну книгу все. Буквально все. Самоубийства, хентай, физику, философию, романтику, море-океан, пироженки и чай, котиков, а также еще немного заявлений про хентай. Полная мешанина, которая не создает должного впечатления глубины. Я крайне разочарована произведением и автором, который будто бы мучился раздесятерением личности, когда писал книгу.
7137
Аноним19 февраля 2017 г.Читать далееЗамечательная книга. О выборе и последствиях. О любви к жизни. О пацифизме и всепрощении…
Я бы не сравнивала ее с творчеством Сэлинджера или Мураками. Но, в принципе, понимаю, почему маркетологи выбрали такой путь раскрутки не известного пока на просторах СНГ автора.
В книге много рассказывается о Японии, о ее культуре и о традициях страны, о буддизме. Но слегка поверхностно и с точки зрения жителя Америки и для американского читателя, о чем можно судить по многочисленным примечаниям и пояснениям. Поэтому чтение дастся легко и для человека, не имеющего каких либо знаний о стране восходящего солнца.
Не знаю, как автору удалось заставить переживать за каждого героя и сопереживать ему. Но сделала она это мастерски.
Не всегда человек может влиять на место и обстоятельства, окружающие его. Как и выбирать их. Но сделать свой выбор ему никто не может помешать.
Очень надеюсь, что в будущем смогу прочесть еще что-то из ее произведений
774
Аноним14 декабря 2016 г.Моя рыба.. оказалась многослойным пирогом.
Читать далееЭто роман в романе в квадратной степени со множеством сюжетных линий, параллельных историй, легких намеков, мистических фантазий, философских, метафизических и религиозных размышлений...
В центре романа - девушка по имени Нао (созвучно с англ. now), которая решила записать историю жизни своей бабушки Дзико, ставшей для нее тем постоянным, нерушимым элементом существования, рядом с которым все приобретает смысл. Рассказывая о ней, Нао пишет и о своей жизни, затрагивая очень многие проблемы: о невзрачном подростке, подвергавшемся жестоким издевательствам в школе, о разладе в семье, о впавшем в отчаяние отце, о проблемах с учебой, о системе образования в Японии, о взаимоотношениях людей, об отношении к войне и военным подвигам... в общем, клубок историй, мнений и эмоций.
Но самое интересное, что этот блокнот спустя много лет попадает в руки писательницы Рут, и история оживает и меняет все вокруг.
В общем, если вам интересны запутанные клубки историй, эта книга определенно произведет на вас впечатление.768
Аноним17 апреля 2016 г.Ощутимо-неощутимое время
Читать далееКогда я думаю о том, что бы такое написать про книгу Рут Озеки «Моя рыба будет жить», мысли накатывают на меня морским прибоем, волнообразно и неумолимо освежая мое тело холодной соленой водой. Я сражаюсь с мыслями, пытаюсь их поймать, чтобы рассказать вам складную историю — не получается. Совсем как малышка Наоко, бьющая волны деревянной палкой и выполняющая тем самым обет своей бабушки Дзико. Или как Харуки №1, летчик-камикадзе, 20-летний мальчишка, оказавшийся в страшной ситуации во Вторую Мировую Войну и выбравший смерть среди волн — бессмысленную, но в то же время обладающую глубинным духовным смыслом. Или как Рут, бродящая по островному канадскому берегу и нашедшая подарок моря из далекой Японии — пластиковый пакет, а в нем коробка для ланчей Hello Kitty, а там старинные часы воздушного солдата, письма на японском, тоненькая тетрадка в вощенной бумаге на французском и книга в вишневой обложке с золотыми буквами A la recherche du temps perdu — Марсель Пруст. Только вот старинные страницы на французском аккуратно вынуты, а вместо них лихо вставлен блок новых страниц, которые покрыты аккуратно выписанными фиолетовым словами, и начинается «В поисках утраченного времени» теперь так: «Привет! Меня звут Нао, и я — временное существо. Ты знаешь, что такое временное существо?..»
Я знаю, вам ничего не понятно. Но понятно не будет до самого конца, потому что текст может меняться, потому что, согласно квантовой механике, существует множество параллельных вселенных, а значит существует множество разветвлений и множество путей «да» и «нет» и множество концов. Но я забегаю вперед.
Книга Рут Озеки «Моя рыба будет жить» структурно очень похожа на роман Харуки Мураками «Страна Чудес без тормозов и Конец Света»: те же два мира, то же бессмертие в виде возрождения душ или возможности менять время и выбирать новый виток пути, а значит путешествовать по разным реальностям. И если вы скажете, что я всё это выдумала, то я просто улыбнусь, ведь не зря же в своем романе Озеки выводить двух персонажей-героев, и имя им Харуки №1 и Харуки №2. Даже если это случайность, она не случайна.
Есть два мира, только вот у Рут Озеки они более приземленные, более настоящие, поскольку происходят в одной реальности только в разное время. Рут находит дневник девочки Наоко, живущей в Японии, но жившей когда-то в Канаде. Сама Рут, наоборот, когда-то жила в Японии, а сейчас она обитает в Канаде, на маленьком, казалось бы, фантастическом острове, где ее муж Оливер выращивает вымирающие виды растений, где появляется джунглевая ворона и помогает Рут и Оливеру спасти маленького друга (ворона может быть и не вороной вовсе, если включите свой внутренний буддизм, вы всё поймете), где Рут снятся реальные сны, в которых она путешествует в другое место и другое время и меняет жизнь совершенно незнакомых, но таких близких для нее людей.
Мы переключаемся в повествовании между буднями Рут и дневником Наоко, девочки-подростка, терпящей унижения и избиения в школе, отец которой, Харуки №2, безуспешно пытается покончить с собой, а сама Наоко потихоньку превращается в малолетнюю проститутку или девочку, которой не хочется бороться за будущее, потому что будущего для нее нет. И они меняют жизнь друг друга — два человека, не знающие, как они выглядят и кто они, Рут и Наоко, Наоко и Рут.
Вместе с Наоко мы побываем в шумном Токио, где каждому безразлична чужая судьба, где в школе могут так истязать ребенка, что самоубийство становится благостью, и вообще самоубийство в Японии носит эстетический, а не моральный характер, самоубийство — это красиво, и с этой иной реальностью и иным отношением к страшному акту умерщвления своей плоти, отнимания у себя драгоценной жизни, мы тоже познакомимся. Также на страницах «Моей рыбы» мы познакомимся с великой бабушкой Наоко, старушкой Дзико 104-х лет, проживем целое лето вместе с Наоко в монастыре, научимся сидеть в дзадзэн и реагировать на ненавидящих тебя людей глубоким поклоном. Вместе с Рут мы познаем красоту островной жизни, ее медлительность и отправимся на поиски той, которая пытается догнать «сейчас», ощутить момент, на поиски Nao-now. Вместе с Рут мы переведем французский тайный дневник Харуки №1 и узнаем всё о жизни японских солдат, о том, как их истязали и как меняли их плоть и структуру их сознания, готовя не просто воинов, а воинов-камикадзе, готовых умереть и унести с собой множество жизней, и как противостоять такому психологическому и физическому угнетению, мы тоже узнаем. Вместе с Харуки №2 мы залезем в дебри информационных технологий, пытаясь привить оружию чувство совести, а Интернету — чувство такта, изобретая новые информационные программы, меняющие прошлое, настоящее и будущее.
И конечно будет ощутимо-неощутимое время, моменты дзэн, квантовая механика, кот Шрёдингера (кота даже не существовало, это всего лишь мысленный эксперимент, но все говорят о нём, как о живом настоящем коте! Еще одна издевка квантовой механики) и будет Хью Эверетт, великий физик 20 века, история которого и история его дочери и легла в основу книги Рут Озеки — только звать их теперь Харуки №2 и Наоко. И если вы опять скажете, что я ошибаюсь, то я снова улыбнусь и скажу вам: «Внимательно перечитайте приложение F» и «А затем перечитайте еще раз две последние строчки».
А в конце своей рецензии я просто добавлю, что начало и конец, конец и начало — это одно и то же, как сказала бы старушка Дзико. Так давайте начинать... жить.
777