
Ваша оценкаРецензии
Erika_Lik14 января 2024 г.Все барышни любят сладости, пока не станут благоразумнее с возрастом (с)
Читать далееПоложа руку на сердце, не могу сказать, что знакомство с творчеством Элизабет Гаскелл прошло гладко. Скорее пугающе - до последнего я откладывала чтение, раз за разом натыкаясь на какое-то внутреннее сопротивление. Необъяснимо, но пока признать искреннюю любовь на веки к этому викторианскому роману не могу, хотя да - у него были все шансы. Хочется быть беспристрастной, но нехватка динамики, слишком сказочная и мало эмоциональная романтическая линия, слишком неправдоподобные сюжетные выверты могли бы свести на нет совершенно очаровательную остросоциальную драму и быт времени. Именно в этом лично для меня кроился интерес в чтении, но отнюдь не в "истории любви".
Главные герои романа - совершенные противоположности. Как Лед и Пламя, как Север и Юг, они - люди совершенно различного положения, воспитания, круга и мировоззрения столкнулись на жизненном пути, полном предрассудков и условностей, не в силах признать, что за каждым отдельным статусом стоит обычный человек.
Образ Маргарет Хейл для меня вышел очень уж неоднозначным. В столице, в доме тетушки Шоу, она казалась безмолвной тенью, выполняющая и стойко сносящая все тяготы. Но, вот она уже дома в старом и уютном домике на Юге и тут же мы наблюдаем, что она точно знает, чего хочет и готова открыто говорить об этом, не боясь (пусть и не желая) нарушить чье-то самолюбие и тронуть гордость. Очень жестокой показалась мне линия поведения родителей Маргарет, которые, прожив почти целую жизнь так, как они того хотели, вдруг сложили ручки на колени и предоставили дочери решать все проблемы, находить нужные слова, подслащивать пилюли и действовать, сделав ее фактически "рабыней положения". Очень неубедительными выглядят причины для настолько разительных перемен, но Маргарет, конечно, со всем справляется, подчеркивая этим статус сильной женщины, которой все ни по чем. Ну а то, что мы видим, как она рыдает в подушку - совершенно не в счет. Странным выглядит отсутствие какого бы то ни было интереса к романтической любви - не сказать, чтобы ее радовали поклонники и ухаживания, но и каких-то радикальных для того времени идей она не выказывала.
Временами мне претил ее снобизм (и дело тут не только в Торнтоне, но и, например, в отношении к Бетси и другим), хлесткие высказывания по делам, в которых она (как предполагается) ничего не смыслит - ну как, скажите мне, девица на домашнем обучении так лихо начинает разбираться в инвестициях и бизнесе. Временами мне было жаль девушку, видящую единственно свое будущее в том, чтобы нянчить чужих детей, ведь ей того не светит; жаль ее большое сердце, которое тоскует и болит по каждому - по матери, по отцу, по сестре, по брату, но которое совершенно забывает о собственном счастье.Образ Джона Торнтона не менее неоднозначен. Хотелось бы мне чуть больше посмотреть на становление этого фабриканта, день и ночь думающего не только о деле, но и о судьбах людей. Да, он рисуется этаким злодеем и угнетателем, но это только одна сторона медали. Раскрывая линию Торнтона, Гаскелл удалось затронуть очень интересную тему противостояния магнатов и простых рабочих. При этом, в отличии от того же Кронина и его "Звезды смотрят вниз", тут нельзя однозначно выделить злодеев. У каждого своя правда, которую они пытаются отстаивать, глядя на ситуацию через призму своего видения. Да, это видение не дает 100% правды, но обе стороны очень даже можно понять, принять и пожалеть. Оттого, наверное, с замиранием ждешь разрешение этого конфликта, и пусть, ему способствуют не самые радужные события, но сердце радуется и малому.
При всем при этом романтическая линия делает из этого деятельного мужчины, который сам себя вылепил и построил бизнес, который поднял доход семьи и положение в обществе, каким-то мямлей. Ну вот правда. Я не вижу с его стороны каких-то решительных действий по завоеванию расположения. Да, он как незримый герой вечно спасает гордую принцессу, подстилая соломку везде, где только можно, но "и что же дальше?" А ничего.. томно повздыхаем и помрем одинокими, но с образом любимой в сердце.Финал получился слишком стремительным, скомканным, замятым, оттого еще чуть больше подпортил послевкусие от самой истории. И вот вроде бы все так, все ладно, все ожидаемо, но чувства удовлетворения от прочитанного нет. Возможно, стоит дать роману и автору шанс и перечитать его лет так через десять, но пока в большей степени он не тронул моего сердца.
9410,9K
limbi3 июня 2021 г.Классическая классика...
Читать далееЭто определенно было интересно и местами даже интригующе. Правда язык повествования, присущий авторам того времени довольно витиеватый, поэтому иногда казалось, что описаниям чувств героев, окружающих их пейзажей и разнообразных нарядов не будет конца и края.
В целом же я осталась довольна. Было интересно наблюдать, за тем, как герои меняли свою точку зрения и отношение к окружающим. Все переживания и душевные метания героев вызывали искреннее сострадание, а порой и жалость. Бедной Маргарет пришлось пережить слишком много... Все участники этого романа оставили после прочтения определенный след в памяти, что тоже отдельный плюс. Скорее всего, через несколько лет мне захочется вернуться к этой книге.941,5K
Shameless_Poirot13 января 2025 г.Промышленник против интеллигентки
Читать далееРазочаровывающе слабый роман. Семья бывшего священника переезжает из сельского юга в промышленный север Англии. Юная Маргарет и дочь священника ставшего учителем, встречает хозяина фабрики мистера Торнтона. Общение Торнтона с семьей учителя и Маргарет в частности в центре сюжета.
Маргарет и Торнтон спорят. Казалось бы они спорят о том могут рабочие бастовать или нет, но аргументы примитивны. Один — я хозяин и я должен быть строг со своими людьми, иначе какой я хозяин. Другая апеллирует к добродетели и человечности. Какой то спор слепого с глухим, где оба дураки. О бизнесе никто не думает. Более того, Торнтон готов даже не дать фабрике работать и терять деньги лишь бы не заплатить рабочим больше. Готов взять на работу дешевых непрофессионалов лишь бы не платить больше. Итог понятен и логичен.
Маргарет же просто доброй души человек хочет помочь всем и вся. Помогает рабочим, а в конце книге и фабриканту.
Автор совсем не показал ни ненависти интеллигентной девушки к фабриканту, ни любви, ни то как она от ненависти пришла к любви. Вся их любовь в книге держится на двух моментах: сначала она закрыла его собой от летящего камня, а потом он заревновал когда увидел ее с братом, подумав, что у нее есть кавалер, а когда правда раскрылась тут то они друг друга и полюбили.
Противостояние Севера и Юга показано плохо. Только как разница между сельскими жителями, которые выращивают овощи и промышленниками, которые думают как заработать денег. Никакой драмы между ними нет. Никаких конфликтов нет.
Автор не показал достоверно как работала фабрика и чем она отличалась от остальных. Какие конфликты были между рабочими и хозяином, кроме денег. Это было примитивно.
Любовной линии между героями не было. Это изначально были странные отношения, которые неожиданно привели к браку. Такое впечатление, что со стороны Маргарет — от жалости.
Развитие героев и их отношений с другими героями книги не показано. Сюжетно ничего важного не происходит. Очень слабо. Автору как будто не хватило знаний или смелости написать что то действительно проблемное.931,1K
Chuna27 ноября 2024 г.Аристократы vs. фабрикантов
Читать далееСкажу сразу и честно, книгу я читала долго, вдумчиво и с замиранием сердца.
Начну, пожалуй, с атмосферы безысходности, тлена и полной нищеты. Элизабет Гаскелл мастерски описала серый промышленный город Милтон, над которым постоянно висит туча из смога и дыма, непрестанно выпускаемых фабричными трубами. Прогулки по трущобам, в которых вынуждены обитать рабочие фабрик, вызывали ужас и отвращение. А после прочтения описаниярабочего процессакаторжного труда на фабриках, я не только прекрасно понимала, почему и откуда появились профсоюзы, но и жалела, что в то время не было трудовой инспекции. Жители, населявшие Милтон, все как один угрюмы, озлобленны и нелюдимы. чудо, а не город, правда же?
В общем, если Милтон автор показывает нам как ад на земле, то Хелстон (деревушка на юге страны, в которой жило семейство Хейлов) - олицетворение райского уголка. И тепло там, и люди более открытые и доброжелательные, и солнышко ярче светит, и птички поют. И если бы не мистер Хейл, по определённым причинам решивший уйти из лона церкви, и потому вынужденный сменить место жительства, то читатели не смогли бы увидеть, как встретились уроженка юга, аристократка до мозга костей, и уроженец севера, предприимчивый малый, выходец из обычной рабочей семьи.
Оооо, столкновения характеров и жизненных принципов мисс Хейл и мистера Торнтона были незабываемыми! За их пикировками было приятно следить, а темы, которые они затрагивали для дискуссий, даже сейчас актуальны. И если бы не высокомерная надменность Маргарет, то, возможно, она бы раньше разглядела положительные качества Джона. Но тогда мы бы не смогли наблюдать, как растёт и меняется Маргарет, пересматривая свои жизненные принципы и устои.
Мистер Торнтон живое воплощение мужчины. Нет, правда! Он не только успешный фабрикант, который предпринимает хоть какие-то телодвижения, чтобы рабочим на его фабрике работалось в разы проще, лучше и качественнее, чем остальным, но и вытащил свою семью из нищеты и выплатил долг отца. Умеющий держать лицо, спокойный, рассудительный, верный, честный (уже одно то, что он не вписался в денежную махинацию, сулившую небывалые барыши, принесло ему 1000 очков). Но в тоже время временами наивный и потому совершающий глупые поступки в отношении Маргарет.
Маргарет, наша милая мисс надменность, которая сразу окрестила всех фабрикантов неприятными личностями, хапугами и барыгами. А общение с милой Бесси и её отцом только укрепили мисс Хейл в своих выводах. Ух, до чего же у неё были зашорены глаза и насколько она была не приспособлена к жизни! Но Милтон быстро и безжалостно сделал из нежной аристократки умеющую всё девушку.
Кстати, меня очень поразила череда смертей, связанных с семейством Хейлов. И будь я на месте Маргарет (не дай Бог, конечно), то уже давно бы поверила в проклятье и побежала в храм к священнику. Но у нашей мисс Хейл нервы сделаны из стальных канатов, поэтому она молчаливо и с достоинством переносит все тяготы судьбы.
Мистер Хейл и миссис Торнтон вызывали в моей душе симпатию. Эти герои были со стальным стержнем и несгибаемой силой воли. И если мать Джона сразу показывалась читателям как женщина с железными принципами и твёрдым словом, то отец Маргарет всю дорогу казался тряпкой и слабаком. Но, подумайте, какую силу воли нужно иметь, чтобы отказаться от привычной работы священника и уехать в неизвестность, увозя с собой и семью? Считай, начать жизнь с нуля, а ведь ему уже было не сорок и даже не сорок пять лет!
Матушка Маргарет отдельная песня. Она живое олицетворение пословицы "что имеем не храним, потерявши плачем" и наглядный пример, что не нужно нагнетать обстановку. Первую треть книги миссис Хейл была всем недовольно (и домик у них без ремонта, и платья её пообтрепались, и здоровье шалит), а потом всё, на что она с таким упоением жаловалась неожиданно воплотилось в реальность. Правда, я так и не поняла, чем же женщина заболела, но то, с каким упоением и профессионализмом она помыкала Маргарет было мерзко и неприятно.
Подводя итог, отмечу следующее: книга шикарна! Сюжет не скачет, не провисает, держит в напряжении. Герои продуманы и прописаны, и все их поступки (даже, казалось бы, глупые и необдуманные) ведут к одной цели - личностному росту.
В общем, я знаю, что буду смотреть на выходных. Интересно, как режиссёр экранизировал "Север и юг" :-)Спасибо, что дочитали до конца рецензии :-)
931,1K
ekaterina_alekseeva931 марта 2024 г.Миллион испытаний на пути к счастью
Читать далееМое первое знакомство с Элизабет Гаскелл. Не знаю, почему я так боялась браться за этот томик. Не могу даже сказать, что он слишком маленький или слишком большой. Довольно стандартный размер классического любовного романа примерно в 500 страниц. Теперь меня терзает только один вопрос, почему же я так долго тянула!? Это определенно моя история возможно даже мой автор.
Маргарет Хейл дочь священника с юга. Дественная природа, плодородие вокруг, легкое ощущение свежести в воздухе и безграничная свобода. Мир семьи рушится, когда отец девушки решил закончить с работой в приходе. Вера его дала трещину, в таком состоянии он категорически отказывается нести слово Божье в массы. Разве есть у семьи выбор, когда в то время слово мужчины было законом, а работать и приносить доход в семью могли тоже лишь они. Как бы душа не рвалась на мелкие кусочки, мать и дочь, повесив голову, следуют за главой семейства в неизвестный северный рабочий город, который окружают фабрики, холод, серость, уныние и грязный воздух.
Их любезно берет на попечение богатый фабрикант Джон Торнтон. Маргарет и Джон сразу друг друга невзлюбили. Каждый думал о другом то, чего и не было на самом деле. Точнее каждый интерпретировал действия и взгляды другого в том виде, в котором сам хотел. Как говорится, сам придумал, сам обиделся.
Не могу не согласиться с Джоном Торнтоном, что Маргарет, мягко говоря, сноб! И откуда взяться такой надменности, если она росла в семье священника, причем правильного, в деньгах они очень нуждались, поэтому приданого у Маргарет нет. Странным показался и тот момент, что девушка совершенно не склонная к любовным терзаниям, да и вообще не смотрит в сторону мужчин. У нее был шанс составить отличную партию! В моем понимании, девушки того времени лишь кивали и улыбались, мечтали выйти замуж и растить детишек, обо всем остальном договаривались родители. Смогут ли они дать достойное приданое, устроит ли их самих положение в обществе жениха и его состояние. А тут прямо абсурдная ситуация, Маргарет ничего из перечисленного не интересует, вот прям не крошечки.
Переезд не только кардинально меняет жизнь семьи священника, но и Маргарет чудесным образом оказывается у руля. Родители становятся все более инфантильными и оторванными от настоящего мира, а вот девушка наоборот не ломается под грузом ответственности. Складывалось ощущение, что она словно ослик взваливает на себя все проблемы и тащит их вместе с родителями на своем горбу. Сердце разрывалось, когда Маргарет, находясь наедине с собой, не могла сдерживать слез от боли и безысходности. Она единственная, кто в состоянии всех организовать и заставить жить.
Торнтон же в свою очередь в тайне вздыхает о прелестной надменной барышне, воюет с матушкой, а самое главное со своим предприятием. Волна забастовок катится по стране. Мне чуть-чуть не хватило становления мужчины как руководителя. То он злой фабрикант, держащий весь город в ежовых рукавицах, то самый чуткий человек.
А вот любовную линию я бы хотела чуть сократить в центре сюжета, но подробнее описать развязку. Сложилось впечатление, что повествование было очень растянуто и порой занудно, будто топчешься вокруг перипетий героев на месте, а потом сиюминутно автор скручивает удочки. За 20 страниц до окончания даже сложилось впечатление, что автор так и не подарит нам лучик солнца.
Я очень рада, что наконец-то познакомилась с автором и ее самым знаменитым романом. Не откладывайте так надолго то, что действительно хотите, возможно как и я, будете полностью довольны историей. Обязательно посмотрю сериал по книге, а также пожелаю героям и читателям не корчить из себя высокородных особ, будьте проще и люди к вам потянутся, возможно вы отпугиваете свое счастье!
92927
Antigo24 октября 2011 г.Читать далееЯ перед собой вижу уютные небольшие каменные и деревянные дома с небольшими прилегающими уютными садиками и скамейками под сенью цветущих яблонь или вишен. Эти домики очень ухожены: на окнах висят красивые занавески, на подоконниках стоят горшки с цветущими растениями. Всё вокруг цветёт и пахнет, природа так и радуется жизни, каждому новому цветку, каждому листочку. Посреди этого поселения стоит церквушка, куда имеют обыкновение захаживать преимущественно по выходным дням здешние жительницы. Но что же они собой представляют, эти жительницы? Это и простоватая на первый взгляд, простодушная мисс Мэтти, сплетница мисс Пул, немного аристократка уважаемая всеми миссис Джеймисон и другие…
Так что же такое этот «Крэнфорд»? Это прежде всего роман о прожитом. Некоторая ностальгия проскальзывает в речи мисс Мэтти, вспоминающей о своих молодых годах, о своей сестре, о не угасшей ещё любви. Многие жительницы этого городка понимают со временем, что всё это пустое — не принимать существование мужского пола, ведь нельзя ведь не признавать того, что неизбежно. Молодость берёт своё. Ведь и природа радуется именно по этому поводу: по поводу зарождающейся у кого-то любви, по поводу возвращения утраченного когда-то. Ведь всё возвращается со временем на круги своя, только вот прожитую жизнь не повернёшь назад.
Что ещё для меня осталось ценно в этой книге — это фирменный английский юмор, так знакомый нам ещё с романов Диккенса и так полюбившийся. Чего стоят разные историйки о кошке в сапоге, о корове во фланели! Как это мне напомнило мои любимые «Посмертные записки Пиквикского клуба»!
Что же сказать вам напоследок? Добро пожаловать в Крэнфорд — край амазонок!
92472
-Breeze-19 сентября 2020 г.Ах, как хочется вернуться в городок...
Читать далееДля этой книги нужно особое настроение - неспешное, созерцательное, немного меланхоличное, потому что именно такое настроение она несет. Я люблю читать подобную литературу именно осенью, когда можно закутаться в плед и погружаться в атмосферу маленьких английских городков под шум дождя за окном.
Сразу скажу, что не всем она понравится. Здесь нет ярко обозначенного линейного сюжета, нет динамики, нет интриги, практически нет романтики. "А что же там есть?" - спросите вы (или не спросите). Там есть быт. Один сплошной быт. Ведь Крэнфорд - это маленький городок, в котором правят бал несколько старых дев и почтенных вдов. Большинство из них достаточно бедны, но считают неприличным говорить об этом. А значит, домой они возвращаются не в карете, а пешком, потому что "погода чудо как хороша" и "звезды сегодня особенно прекрасны".
Все эти женщины строго соблюдают негласный крэнфордский "кодекс", временами обсуждают местные сплетни, по вечерам вяжут у камина, рано ложатся спать и периодически становятся участницами разной степени забавности историй. Собственно, вся книга - это как раз сборник таких историй. Изначально они публиковались в газете именно такими отдельными отрывками, и автор не предполагал делать из них полноценную книгу.
Ну и кстати: я успела посмотреть сериал от ВВС до чтения книги. Было это давненько правда, и я уже успела всё забыть. Но, судя по оставшимся впечатлениям, это тот редкий случай, когда экранизация получилась даже ярче и интереснее первоисточника.
891,6K
Fistashe4kA10 сентября 2015 г.Читать далееЯвляясь больным фанатом Джейн Остен я сильно сожалею, что она подарила нам так мало своих романов! Поэтому читаю их, как говориться только по праздникам) "Север и юг"- настоящий подарок для любителя английских романов 18 века... Конечно Гаскел можно обвинить в плагиате,.... НО какой прекрасный роман... Кровь стынет в жилах...
С тех пор как в моей жизни появилась "гордость", не одна книга не могла подняться на такую высоту для меня... я думала это невозможно!... Как оказалось ничего невозможного нет) опять этот замкнутый круг книга-экранизация-книга ( замечу что мини-сериал ВВС - нечто запредельно великолепное!!) Перечитала её раза 4 за несколько дней, а отдельные места просто стерла взглядом в порошок! Сюжет пересказывать, думаю смысла не имееет. Но у мистера Дарси появился соперник)!
Да, я вообще, хвалебные рецензии писать неумею!(
Как сказал одни не безызвестный герой: "Я бы мог сказать больше, если бы чувствовал меньше..."89649
Morra30 июня 2011 г.Читать далееПрежде чем написать о самой книге, хочу возмутиться - этот чудесный роман не переведен на русский язык. Впрочем, в интернетах можно найти любительский перевод, который вполне себе неплох и на который могли бы равняться и некоторые профессионалы.
С Элизабет Гаскелл я познакомилась совсем недавно, а на эту книгу меня навел не менее замечательный минисериал ВВС (а там плохих снимать не умеют). Это крайне редкий случай в моей практике, когда я начинаю читать книгу после фильма. Прецедентов было всего два: Дюма и Сабатини. Но там - приключения, а здесь - любовь и картинки из жизни общества.
Гаскелл, как понятно из названия, сталкивает на страницах романа две реальности - очарование Юга в лице неглупой и принципиальной дочери священника и прагматизм Севера в лице деловитого промышленника. И сложно не догадаться, что эти противоположности таки притянутся. Кстати, любовная линия немного напоминает "Гордость и предубеждение". Но эта книга - гораздо больше, чем просто история любви. Это еще блестящий рассказ о том, как нелегко приспосабливаться к новому месту со всеми его обычаями. Это отличная иллюстрация жизни среднестатистического промышленного города Англии середины XIX века: нищета, грязь, проблемы взаимопонимания рабочих и хозяев, попытки решить эти проблемы миром и силой и еще многое другое. В общем, не просто ахи и охи, но и мощный социальный подтекст.
Конечно, фильм и книга немного отличаются. В первом случае вы созерцаете картинку, а во втором читаете легкие и ироничные описания. Немного иначе расставлены акценты в отношении второстепенных персонажей (и киношный вариант понравился мне чуть больше), тема веры в фильме вообще практически не получила развития. Но в целом, команде ВВС таки удалось передать настроение и близость к тексту. Так что удовольствие в обоих случаях было примерно равное.
89262
ekaterina_alekseeva9328 февраля 2025 г.Однажды в Крэнфорде
Читать далееЛюблю я неспешную классическую прозу в духе Остин и сестер Бронте. Элизабет Гаскелл - еще одна моя любимица с недавних пор. Как можно было пройти мимо ее книги “Север и юг”? Вот и я не смогла, это же потрясающий роман. После этого решила купить Крэнфорд, для коллекции так сказать (книжный хомяк ликует и потирает лапки), да и иногда очень приятно прочесть бумажную книгу.
Повествование транслирует нам вырванный кусочек жизни провинциального городка Крэнфорд. Девушка с простыми именем Мэри Смит врывается в это вместилище женских душ. Приехала, чтобы навестить подруг. Сложилось впечатление, что это прямо-таки утопия. Все так чопорно и обыденно. Если меня спросят, о чем же эта книга? То смело могу сказать, что ни о чем. Сценки с обыденными разговорами, одеждой, модными чепцами, бухгалтерией и не только своей. Люди настолько добрые, что помогают соседям в тяжелое время тайно, чтобы не акцентировать внимание на тяжелой жизненной ситуации, но и не бросать же человека, когда все случилось не по его вине даже.
Все настолько мило, что даже не верится. Мне нисколько это не помешало насладиться книгой, героями, ежедневной серостью. Уют - вот что я испытала от истории. В конце даже немного всплакнула. Все так мило, что в другое время у меня бы челюсти свело от приторности, но не сейчас. Сейчас я в восторге. Поэтому могу лишь поблагодарить автора за прекрасное времяпрепровождение в ее маленьком городке.
87510