
Ваша оценкаРецензии
Аноним4 августа 2013 г.Читать далее«Собор Парижской Богоматери» и его герои с детства известны каждому. Экранизации, мультфильмы, мюзиклы, помню даже, мне как-то киндер-сюрприз с Квазимодо попался. И из-за этого создается иллюзия, что роман читать вовсе необязательно, ведь сюжет и персонажи не знакомы разве что слепому. Но за этим прячется душа романа – сам собор. Толька книга дает возможность полностью окунуться в мрачную, готическую атмосферу феноменального сооружения. Собор – немой свидетель трагических событий и несчастных судеб. Для кого-то это место зловещее, для кого-то убежище и спасение, а кто-то всей плотью сросся с величественными стенами. А я нашла в нем очарование и затаенное волнение, именно в такое состояние мастерски вводит Гюго с первых страниц книги.
Если бы только было меньше отступлений. Париж XV века с высоты птичьего полета, его площади и закоулки, его люди, большинство из которых грубые, безнравственные, жестокие, но, тем не менее, вершившие историю. Все это, безусловно, не может оставить равнодушным. А для людей интересующихся историей и архитектурой – это настоящая находка. Ну а мне, если честно, иногда становилось скучно. Все-таки я больше люблю взаимодействие между героями, их переживания и эмоции.
А насчет героев жаловаться не на что. Каждый персонаж соткан из крайностей: Эсмеральда сочетает в себе целомудрие, стыдливость и неутомимую страсть; Квазимодо – уродство с добротой и нежностью; Феб – внешнюю красоту с внутренней ничтожностью; Фролло – аскетизм с безумным, искаженным влечением. Но, несмотря на колоритность каждого из них привязанность и симпатию я испытала только к Квазимодо. Только безобразный, грубый, подобный зверю горбун по-настоящему способен любить. Его трогательное отношение к Эсмеральде вызвало сострадание, грусть, и даже боль. А кульминационное « Вот, все, что я любил», заставило сдерживать слезы.
Очень красивый роман, пропитанный страстью, безумием и истинной любовью.
P.S. Особенно умилила фраза: «Наши читательницы простят нам, если мы на минуту отвлечемся…». Ох, если бы только на минуту…25108
Аноним20 августа 2012 г.Читать далееТолько прочла..И вы знаете, я под таким громадным впечатлением, когда не хватает элементарных слов, дабы выразить своё ощущение. О, это одновременно и сладостное, и довольно тяжелое чувство. Но вернусь к этой книге:)
Всё началось с того, что мне в возрасте 10-11 лет вдруг захотелось прочесть что-то из французских авторов, что-то, что окунуло бы меня в атмосферу парижских улочек, крыш и мелодии аккордеона. И я начала расспрашивать родителей, что бы мне прочесть. Мне единодушно советовали именно "Собор Парижской Богоматери". И вот я загорелась.Книгу мне подарили и я сразу же начала читать. Дойдя, как мне казалось в то время, такого занудного описания Парижа с высоты птичьего полета, я отложила книгу до лучших времен. Сейчас же я понимаю, какое это было упущение с моей стороны. И вот я опять, с первой странички вникала в этот роман. Я очень впечатлительный человек, не скрою, но это один из тех романов, от которого моя душа готова была выпрыгнуть. Настолько сильно я сопереживала и героям, и злому року судьбы.
И в этот раз я с удовольствием проглотила описание Парижа, описание Собора, взахлеб читала мысли автора о зодчестве и книгопечатании. Какой слог...Понимаю, что после этого произведения, Гюго станет( дааа нет, уже стал) одним из моих любимых писателей. Понятно, что велика заслуга переводчика, но то, как Гюго "построил" свой роман, идея произведения...Это нечто. Действительно, ревью на такие эмоциональные произведения лучше писать сразу же после прочтения, пока в памяти всё настолько взбудоражено!
А какие герои...Взять для начала Пьера Гренгуара и то, как автор преподносит черты его характера. Сначала, он меня ужасно раздражал: болтливый, в моём представлении он выглядел не очень импозантно)Но потом его милые высказывания, пропитанные юмором , потихоньку начали вызывать мою симпатию. Конечно же, Феб де Шатопер! О,этот субчик у меня вызывал неподдельное раздражение! Этот его нарциссизм, высокое самомнение...Мне хотелось его придушить.Но не скажу, что он заурядная личность)Эсмеральда. 16-летняя девчонка, которая мечтает о принце. Если честно, она вызывала у меня противоречивые чувства на протяжении всего романа...И жаль её..Да нееет,там жаль абсолютно всех..Но часто хотелось крикнуть ей: "Ты что творишь, не видишь, как тебя любят?!!" Но я продолжала принимать её такой,какой она была. ИМХО, она точно не будет моей любимой героиней...
И теперь о наболевшем. Квазимодо Этот добрый малый навсегда засядет в моем сердце! Ну и что, что внешность неказиста??Вот он -человек, ЧЕЛОВЕЧИЩЕ! Слезы наворачивались на глаза, когда я читала о его переживаниях ...И его крик в бездну: "Вот всё, что я любил!"...Настолько рвет душу. И действительно, он не был любим(хотя я все же верю,что Клод Фролло испытывал к нему что-то, помимо жалости), но он ЛЮБИЛ,до боли, до крика, до смерти! Ребята, да вот же пример той ЛЮБВИ, которая настоящая. Вот пример той ДОБРОТЫ, которая подлинная. Что он видел в жизни, кроме ненависти людей? Разве что жалость. Ему не она была нужна. Как жаль, что никто этого не понял.И вы знаете, последняя глава, последние строчки: "...было найдена 2 трупа: большой обнимал маленький. Когда их попытались разъединить, он рассыпался прахом..." Вот эти строчки настолько врезаются в сердце, что поневоле появляются слёзы!
Клод Фролло. Священник, обречённый на одиночество, несущий бремя своей профессии. Его любовь яростна, непостижима, невзаимна, любовь с примесью гнева. Но она искренняя и чистая. От безысходности человек совершает ужасные вещи, порой.И я даже не знаю другого выхода, какой мог бы избрать Клод.Предательство ли это? Или шанс избавиться от мук?
Квазимодо-горбун и Клод Фролло- архидьякон Собора Парижской Богоматери. Эти два героя надолго и крепко засядут в моей душе.
И в завершении могу сказать, что всё же не хватает слов описать мои впечатления, а на что меня хватило- всё в этой рецензии.Читайте ,люди, ТАКИЕ книги! Читайте и раздумывайте над ними, потому что "Собор..." можно перечитывать бесконечное множество раз и всегда вам откроется что-то новое!)
2584
Аноним23 февраля 2012 г.Читать далееЕСТЬ СПОЙЛЕРЫ!
Сегодня закончила перечитывать эту книгу во второй раз. И поняла,что я теперь совершенно по-другому ее воспринимаю. Также я окончательно уверилась в том,что не хочу жить в Средневековье. Не хочу жить среди жестокости,ставшей обыденностью,среди полного отсутствия милосердия и сострадания и проявлений худших сторон человеческой натуры. Обо всем этом,на мой взгляд,и рассказывает "Собор Парижской Богоматери". Именно жестокость и темные страсти губят Клода Фролло,Квазимодо и Эсмеральду. И знаете,как раз Клода и Квазимодо мне жаль больше всех. Большее сострадание вызывала только несчастная Пакетта Шантфлери. Что касается Эсмеральды,то,по правде говоря,мне очень часто хотелось встряхнуть ее за плечи и заставить очнуться от бесконечных грёз о "прекрасном Фебе",который их не стоил совершенно! С другой стороны,бедная девочка совсем не знала жизни. И это страшно.
Но все же,когда Клод просит ее:"Сжалься надо мной,девушка! Немного пепла на этот горячий уголь!",а она отвечает:"Уйди,чудовище! Уйди,убийца! Я говорю тебе,что люблю моего Феба,что Феб прекрасен,что я принадлежу ему! А ты,поп,стар,ты уродлив!",то мне,право же,хочется крикнуть ей:"Ну что ты делаешь?! Что ты говоришь?! Неужели ты не видишь,что человек адски страдает,что не помнит себя от страсти,причиняющей почти физическую боль?!"
Я бы на ее месте хотя бы пожалела его,если любить не могу! Когда он на Гревской площади упал перед ней на колени,моля о милосердии,а Эсмеральда только бросила ему в лицо:"Ты убийца",я чуть не возненавидела цыганочку! Вот правда! Разве есть вина Клода в том,что он - священник? Разве его вина в том,что он полюбил ее и эта любовь искалечила ему душу? Нет,нет и еще раз нет! Так предначертано Роком. А Эсмеральда сыпала Клоду соль на раны,произнося имя Феба,который и думать-то о ней забыл! Разве так можно?!
И все-таки не жалеть бедную девушку нельзя... Ее крик:"Нет! Не хочу! Не хочу!",когда она видит "каменную руку виселицы,простертую над нею",производит огромное эмоциональное впечатление. Как и страшное горе ее матери."Собор Парижской Богоматери" - история о великой и несчастной любви,которая никогда не будет взаимной. О страстях,которые сжигают душу. И о человеческой жестокости,которая во все времена остается неизменной...
2597
Аноним18 декабря 2009 г.Читать далееПрочитала я книгу еще в школе. Садилась за нее, можно сказать, по принуждению - она входила в список летней литературы, а так как лето уже подходило к концу, а девочка я была ответственная, то пришлось мне, скрепя сердце, взяться за Гюго, неизведанного, до той поры, автора.
Сначала (первые пару дней), дальше первых страниц продвинутся никак не могла - скучно написано до ужаса. Но когда я все же заставила себя продолжить чтение, то оторваться потом просто не могла - настолько великолепной оказалась книга!
Переживания главных героев я воспринимала как свои личные. Их радости и страдания были близки моему сердцу.
Много лет прошло с тех пор, как я познакомилась с "Собором...", но до сих пор я считаю эту книгу величайшим произведением литературы! Оно просто не может не оставить на вас свой отпечаток , если вы рискнете и прочтете его.25115
Аноним11 июля 2024 г.Читать далееСредневековый Париж. Город, в котором сочетаются красота и уродство. Бурная жизнь кипит под двумя башнями его величайшего сооружения — собора Нотр-Дам, где разворачивается захватывающая драма горбуна Квазимодо, глубоко влюбленного в цыганку-танцовщицу Эсмеральду. История о пламенной страсти и людских пороках, коварной судьбе, самоотверженности любви, и, конечно же, о нем — соборе Нотр-Дам-де-Пари…
Оценивать классику никогда не любила, каждый находит в ней что-то свое. У меня нет такого ощущения, что я понимаю, почему эта история так популярна. Кому-то нравится слог автора, кому-то историческая атмосфера Парижа. Меня же зацепила история Квазимодо. Полюбить бескорыстно - моя тема.
В общем и целом, читать мне было тяжело, долго не могла привыкнуть к стилю автора, но переиздание прекрасное, и она займет достойное место на моей книжной полке.
24973
Аноним31 января 2023 г.Нет ничего важнее и дороже семьи
Читать далееУ Виктора Гюго я пока прочитала только три произведения, но каждое из них навсегда осталось в моём сердце. И если «Собор Парижской Богоматери» и «Отверженных» читали очень многие, то «Человек, который смеётся» встречается в обсуждениях значительно реже. А жаль. Это очень сильная книга, рассказывающая о мальчике Гуинплене, которого в раннем возрасте похитили бандиты и обезобразили его лицо ножом – теперь оно всегда улыбается. Парню выпала очень непростая судьба, но душу не искалечила – преодолев непростой путь от ярмарочного актёра до лорда, он смог остаться честным и благородным человеком.
О чём книга:
Вырвавшись из рук бандитов, маленький Гуинплен спасает обречённую на смерть слепую девочку Дею. Судьба наконец посылает мальчику подарок – он встречает доброго человека, который фактически становится ему отцом. Взрослея, Гуинплен и Дея влюбляются друг в друга самой чистой и искренней любовью. Парень помогает отцу зарабатывать, показывая себя публике и радуется, что тем самым делает жизнь своих близких лучше. Спустя время Гуинплен узнаёт, каким образом он оказался в руках у бандитов и получает шанс стремительно подняться по социальной лестнице с низов до самых верхов. Узнав вкус власти и богатства, очень скоро парень начинает понимать, что, исследуя новую жизнь, он забыл о чём-то гораздо более важном. О своих близких. Пытаясь исправить свою ошибку, он и представить не может, что ждёт его в конце.
Признаюсь честно, такого финала я никак не ожидала, особенно того, как поступит в итоге главный герой. После того, как я перевернула последнюю страницу, я ещё долгое время просто смотрела перед собой. Книга затрагивает очень много важных моральных аспектов и заставляет задуматься. Меня поразил уровень жестокости людей – причём не только бандитов-нелюдей, но и обычного народа, считающего изуродованного ребёнка поводом для смеха. Что должно быть в голове у человека, чтобы потешаться над человеком с искалеченной судьбой. Очень хорошо показано противопоставление материального и духовного, богатых и бедных, определения истинного богатства человека. Гюго очень ярко демонстрирует внутреннюю силу маленького человечка и его способность сохранить в себе доброту к миру, доверие к людям и делать правильный жизненный выбор.
24696
Аноним5 июня 2021 г.Читать далееКак хорошо, что Гюго любил описания и исторические справки. Картины яркие и понятные. Наверное не так много современных читателей знают о компрачикосах. Я не знала. И на самом деле ужасная практика. Продажа/покупка детей уже звучит чудовищно, а уродование этих детей, чтобы сделать фигляров, артистов бродячих театров или ещё для чего-нибудь — это еще ужаснее. А узнать что продажей могли заниматься короли, уничтожившие знатные семейства... Думать что нищие от безысходности могли продать лишний рот можно хоть как-то осознать, то узнать что можно уничтожить взрослых, а их детей продать и никто не посмеет тебя осудить...
История пронизана романтизмом. Гуинплен сирота, и пока его не бросили люди, среди которых он жил с детства, и он не набрел до грубоватого, но в сущности доброго бродячего философа, он и не знал, что с его лицом что-то не так.
Урсус, сторонящийся людей по большей части, спокойно жил со своим ручным волком Гомо. И когда зимней ночью до его жилища добредает десятилетний мальчик с младенцем на руках, он негодует, но без размышлений сажает детей в тепло и даёт им последнюю еду.
Он растит детей как собственных и между слепой Деей и Гуинпленом постепенно растёт платоническая, чистая и невинная любовь.
И когда жизнь "Человека, который смеётся" круто меняется, когда его ставят перед фактом о его предках, Гуинплену придётся пройти через многочисленные соблазны.
Но Гюго делает это довольно деликатно, падения как такого нет. Но даже этих мгновений искушений хватило, чтобы разрушить все. Хотя, откровенно говоря, все было разрушено уже в тот момент, когда Гуинплена увели под конвоем, ничего не объясняя ни окружающим, ни самому конвоируемому.
Конец этой истории трагичен. Вереница скорби. Страдания народа, равнодушие и жадность знати, хрупкость света. Если атмосферу и детали Гюго выписывал скрупулёзно, то герои его возвышены и красноречивы. Мечтательные артисты, витающие в облаках, знающие тяготы жизни.Содержит спойлеры242K
Аноним27 декабря 2020 г.ANAГKH - что по-гречески будет рок, судьба
Читать далееВесь роман Гюго о Соборе представляет собой стечение обстоятельств, всё, что происходит, происходит по воле рока, судьба не щадит никого. В этом романе нет ни одного лишь положительного или лишь отрицательного персонажа - каждый из действующих лиц наделён характеристиками живых людей, а это значит, что в каждом из них в любую секунду играет либо ангел, либо демон.
В первой книге нас знакомят с поэтом, философом и просто странствующим по Парижу человеком - Пьером Гренгуаром. Этот человек сталкивается с давлением общества, или даже с его небрежностью по отношению к низшим чинам. Да, Пьер философ, он ученик уважаемого архидьякона, но то пренебрежение, игнорирование со стороны народа его творчества удручает и вызывает только жалость. И это понятно, ведь большинство людей того времени (а это, кстати, конец пятнадцатого века) не интересовало искусство уличных бродяг, высокая философия и красота мысли. Им бы самим выжить, да остаться с головой на плечах.
Но, несмотря на это, Гренгуар окружён людьми, которые ожидают от него чего-то невероятного, которые вроде как собрались на площади, чтобы смотреть его мистерию, но заинтересованность в их лицах исчезает, как только появляется что-то более волнующее - например, танцующая на площади цыганка.
Пьер окружён всеобщим осуждением, всеобщим ожиданием, и он не знает, куда себя деть:
“Куда ни повернись, перед ним разверзалась пропасть, то есть виселица”.Пьера бывает жаль, но несмотря на все трудности, он остаётся человеком с жаждой жизни, и даже будучи на эшафоте, смог выкарабкаться. Нельзя не отметить, что играет и его самолюбие - он знает, что является отличным философом и поэтом, считает, что все должны его слушать, что его пьеса - одна из лучших, и очень оскорбляется, когда понимает, что никому это не интересно. Но, со своей жаждой жизни он справляется и с этой обидой. Сам Гюго отмечает, что Пьер всегда старается придерживаться золотой середины.
Гренгуар встречает Эсмеральду, которая как раз-таки и спасает его от смерти через повешение. По цыганскому обычаю он становится её мужем, но сам понимает, спустя время, что это всего лишь формальность. Он уважает границы и принципы этой девушки, с огромной любовью относится к её козочке, и даже смиряется с назначенной казнью Эсмеральды.
Живёт Гренгуар, с недавних пор, в обществе бандитов и бродяг, которые образовали даже своё королевство Арго или Двор чудес. Это место, наполненное самыми разными людьми, но их объединяет статус - бродяги, нищие, разбойники. Очень ярко показано это королевство, где происходит беззаконие, которое устраивает всех. В скором времени и Гренгуар привыкает к их обычаям.
В общем - персонаж в меру самовлюблённый, позитивный и смиренный, уважает животных, за что уважаем его мы.Самый искренний и самый молчаливый персонаж - Квазимодо. Автор описывает его настоящим уродцем. На него боятся смотреть, считают демоном из ада и чудовищем из Собора Богоматери. Да, это так, Квазимодо - далеко не красавец, и это очень чётко показано в отношениях других персонажей к нему (даже Эсмеральда побаивается глядеть на него, при своём-то добродушии). Но особо подчеркнуть хочется его внутреннее состояние.
Квазимодо не ангел, он такой же полярный, как и все люди на земле. Он обозлился на мир за то, что все считают его уродом, что никто не обратится к нему, как обычно общаются между собой - тем более, зная, что Квазимодо глух. Да, помимо отталкивающей внешности звонарь Собора Парижской Богоматери глухой. И это благодаря его любви к Собору. Гюго очень красиво пишет о том, как Квазимодо любит соборные колокола, как он общается с каменными статуями, населявшие стены Собора, как с бережностью и искренней любовью он обхватывает верёвку, разбегается и оглушает себя и всю округу звоном колокола. Гюго обращает внимание, что Квазимодо будто сросся с Собором, он стал его духом и его воплощением (а можно ещё и заметить, что снаружи-то Собор ой какой красивый!).
Есть в жизни Квазимодо ещё одна большая любовь - уже упомянутая выше цыганка Эсмеральда. Он любуется её красотой, понимая, что сам никогда не сможет даже притронуться к ней, даже поговорить с ней на равных, ведь он - глух и некрасив. Он понимает, что его общество цыганке противно, и от этого скрывается, старается не попадаться ей на глаза, но всё-таки ухаживает, как может. Квазимодо любит сквозь боль и слёзы, хоть и мужественно сдерживает их. Он готов пожертвовать собой, если только этого захочет цыганка.Мой любимый персонаж, которым я восхищалась, и к которому испытывала отвращение. Клод Фролло - архидьякон Собора Парижской Богоматери. Он усыновил Квазимодо (что объясняется, кстати, желанием превозвыситься в обществе с помощью такого благородного, но странного, поступка, а ещё тем, что Квазимодо является абсолютнейшим рабом Клода; и любовью к брату - если брат не оправдает надежд Клода, усыновление Квазимодо будет спасением от ада); он также очень любил своего брата Жеана, который остался одним после смерти их общих родителей. Но более всего Клод любил науку, знания - он упивался ими, захлёбывался в необъятном количестве информации, но проглатывал, шёл за новой. Он знал очень многое: несколько языков, даже почти мёртвых, философию, герметику, арифметику, да чего он только не знал! Хотя, знаете, есть одна деталь - избегал он женщин, от того и не мог их знать.
По разговору с учеником Жаком я чуть ли не сделала вывод, что Клод является нигилистом:“Я не отрицаю ни аптеки, ни больного... Я отрицаю лекаря.”
“Я не верю ни в медицину, ни в астрологию”И единственное, во что верит наш архидьякон - это Бог. Что, в общем-то, потом мне показалось совсем глупостью.
Общество побаивалось архидьякона, оно не любило его. Всякий раз, когда они с Квазимодо прогуливались по площади, можно было услышать:
“У этого душа точь-в-точь как у другого тело”Так почему же, может возникнуть вопрос, мне нравится этот персонаж? Он холоден, но беден. Беден душой, потому что ничего, кроме учёбы, его не интересовало. Ничего, кроме стен Собора, он не видел. Он любил собор, но только за его красивость, за то, что это - искусство. У него нет такого трепетного отношения, как у Квазимодо. И он даже не любил, как Квазимодо - трепетно и осторожно. Клод - человек страстный. Он ни разу не любил женщину, он боялся её, потому, при виде сказочной Эсмеральды, его взор помутнел. Он в самом деле сошёл с ума, но уже не мог контролировать себя, потому пошёл на поступки, которые можно охарактеризовать как “тупость” и “недальновидность”. Можно, но не желательно! Мне жаль этого персонажа - Клода, который не верит даже в настоящую любовь. Ему сорвало крышу, он хочет убить и любовника предмета обожания, и сам предмет. И, самое главное, он не только хочет, он делает. Следит за Фебом, чуть ли не убивает его. Следит за Эсмеральдой, хочет её украсть; хочет спасти её от ловушки, в которую сам же загнал - от казни, но по итогу сдаёт её страже.
Фролло одержим Эсмеральдой, он видит её везде: в книгах, в закате и рассвете, во сне, рядом с собой на кровати, в его мыслях она постоянно. Эта одержимость и страсть и подталкивает его к поступкам, которые так не ожидаешь от служителя церкви.
Клод сравнивает себя с пауком и мухой одновременно, автор же сравнивает его со льдом и лавой, а именно: снаружи холоден, как лёд, но в душе бушует лава.Феб - по-гречески “солнце”. О, как же светило это солнце! Лучше бы потухло. Феб - капитан французской армии, гулящий и любвеобильный молодой человек. Рос в хорошей семье, что привило ему любовь к изяществу и красоте, но любовь к сквернословию и разврату часто побеждала - это же влияние армии и её атмосферы. Феб неглуп, хоть и не знает несколько языков, но за его поведение можно и несколько раз покрутить на колесе на площади! Феб спасает цыганку Эсмеральду от нападения (которое устроили Клод Фролло и Квазимодо), тем самым влюбляя в себя девушку. Ему нравится влюблять в себя девушек, несмотря на то что невеста у него уже есть - нежная и утончённая Флёр-де-Лис. Ему этого мало, он готов гулять по кабакам и наслаждаться празднеством (кстати, вместе с братом архидьякона - Жеаном).
Фебу, на самом деле, искренне наплевать на дальнейшую судьбу Эсмеральды. Соблазнив её, влюбив её в себя, но будучи пойманным архидьяконом на месте, он начинает бояться. Месяц-два он лежит, оправляясь от раны, а как только приходит в себя, направляется к невесте, к Флёр, думая при этом, что “с цыганкой уже покончили”. Ему всё равно, как, когда, что вообще с ней сталось, им руководит только страх и желание совокупляться.Думаю, уже заметно, что вся история сходится к одной личности - к Эсмеральде. Прекрасная цыганка, юная танцовщица и добрая девушка. Она, мечтательная и красивая, очаровывает зрителей на площади своими танцами, песнями, фокусами с любимой козой Джали. Важно помнить, что цыганки во все времена были личностями, которых можно либо бояться, либо к ним примкнуть (я так не считаю). Тут же Эсмеральда показана девушкой, которая живёт, наслаждается небом, солнцем и травой, песнями и плясками, и никто не обращается к ней пренебрежительно (по крайней мере на виду), кроме одной женщины. Женщина, которая отреклась от обычной жизни и замаливает свои грехи в специальном для этого помещении - она затворница. Женщина по имени Пакетта, которая проклинает каждую цыганку (а особенно Эсме), ибо несколько лет назад цыгане украли её дочь, которую она любила больше своей жизни, и от которой у неё остался лишь один маленький башмачок.
В романе поднимается тема проституции - Пакетта до этого работала именно в этой сфере, но однажды родив ребёнка, решила отдать всю жизнь и жизненные силы ему. Ребёнком была прекраснейшая девочка, и нетрудно догадаться, что это именно Эсмеральда. Да, цыгане украли её, девочка не знала, кто её родители. А Пакетта думала, что цыгане съели её прекрасного ребёнка и сошла с ума, отреклась от еды (кроме чёрного хлеба и воды) и заперлась в доме, к окошечку которого любой мог подойти и положить затворнице кусочек хлеба.
Эсмеральда вообще девушка очень добрая, и даже зная, что Квазимодо хотел её украсть, она даёт ему воды, когда того за этот проступок публично терзали. Она спасла Гренгуара, когда того чуть не повесили. Несмотря на это, девушка могла дерзко ответить, с собой же она носила кинжал, дабы защититься от насильников или кого-либо. Но любовь сломила её. Она полюбила Феба, своего спасителя, и потеряла голову. Это не та страсть, что сводила с ума Клода Фролло, нет, это нежные и трепетные чувства, это желание быть рядом с любовью и делать всё, что она захочет. Она любила Феба и никого, кроме него, не видела. Когда же произошёл случай с кинжалом (Клод попытался убить Феба), все обвинения в суде повесили именно на неё, и от этого она ещё больше сошла с ума. Увидев во время своей казни живого Феба она поняла, что он её разлюбил. Поняла, но не принимала это, верила, что ей просто показалось. До самого конца она любила только его.
Повезло ей или нет, но Квазимодо спасает её от казни и прячет в Соборе Богоматери, откуда её, по законам того времени, не могут вывеси насильно - некое убежище для осуждённых.
Эсмеральда, помимо своей доверчивости и любви к Фебу, очень мечтательная девушка. Она считает, что любовь - это всё, а дружба - это когда люди друг другу как брат и сестра. Цыганка очень любит свою козочку, обучает её всяким фокусам и доверяет ей секреты.Помимо проблем во взаимоотношениях персонажей автор выделяет множество проблем. Этот роман просто кишит различными мерзкими и не очень вещами, хотя не очень актуальными для нашего времени.
Поднимается проблема книгопечатания - обозначается, что печатный станок убьёт церковь, а точнее убьёт веру людей в церковь, убьёт необходимость обращаться к богу, ведь есть возможность обратиться к книге. Гюго пишет, что зодчество в конце пятнадцатого века уже устаревает, что к нему на замену пришла книга - монумент мысли, вечности и идеи. Уточняет, что знания - в словах, в буквах, а не в зданиях и архитектуре (видимо, именно по этой причине Гюго описывает Собор словами, в книге). Благодаря книгопечатанию мысль стала долговечной.
Поднимается тема судейства - нам представляется глухой судья, который выносит свои вердикты благодаря интуиции, благодаря тому, что думает, что всё знает. Вот это смех! “Глухой судья тупее тупого” - отмечает автор, и я с ним соглашаюсь. Здесь даже может быть дело и не в том, что он физически не может слышать, зачастую судья просто не слышит подсудимого и остальных присяжных. Ему неинтересно, он присытился своей работой, дайте ему только денег, поспать и пожрать.
Поднимается и тема женщин, которые потеряли своего ребёнка. Мы уже говорили о затворнице - её горе нельзя сравнить с чьим-то другим, она потеряла часть себя и уже не видит смысла в жизни. Очень тяжело, когда мать теряет своё дитя, в какое бы время это не происходило.
Отмечается также жестокость людей: как они любят наблюдать казнь, как они издеваются над осуждёнными, какой бы приговор не вынесли; как они готовы кидаться помидорами в каждого, кто не богат, кто некрасив, кто не удовлетворил их больные фантазии (больше скажу, в пятнадцатом веке была даже казнь над животными, ибо они считали их вестниками из ада). Думаю, эта тема будет актуальна всегда.В романе показан и король Людовик 11 - никогда не жалеет деньги из своей казны на апгрейд меча палача, но скупится на деньги для прокорм преступников, готовившихся к казни. Он уже стар и болен - это автор отмечает его сгорбленной осанкой и описанием того, что у короля нет зубов. Он холоден к своим "жертвам" в виде изменников короне, по всей видимости ещё и ложным; ну и, конечно, любитель власти – вся власть должна принадлежать ему. Королю страшно и больно осознавать, что против него может быть поднят мятеж - а он поднят, и вместе с ним говорит Собор Парижской Богоматери
“Когда человеком владеет мысль, он находит её во всём”. Замечали подобное за собой? Я да, и Клод Фролло тоже (хихи). Очень красиво Гюго сказал о том, что если уж мысль о чём-то или о ком-то засела у вас в голове - она будет там сидеть, пока не закроется гештальт.
Ещё Гюго отмечает, что у человека есть сосуд, который заполняется отчаянием или счастьем, и не может переполниться, чтобы человек не лопнул. И отчаяние, и счастье кончаются, чтобы была золотая середина. Пример этому Эсмеральда, которая после того, как её спас Квазимодо уже не могла страдать, её сосуд заполнился, и медленно вода начала уходить, сосуд начал заполняться спокойствием и смиренностью - её снова радовало солнце.Содержит спойлеры241,5K
Аноним9 февраля 2020 г.Виктор, нам тут роман вообще-то надо писать
Читать далееКак же это было занудно. Давно я с таким трудом не продиралась через текст. Все-таки Гюго со своими эссешными замашками явно не мой автор. Сам роман, сюжет которого довольно захватывающий, занимает 1/3 книги. Все остальное это либо введение в историю Англии, титулов, графств, этикета, поименного перечня лордов и пэров, история пэрства в Англии и Франции, история компрачикосов, напоминание об истории Кромвеля и последующих событий (это было интересно), а также душевные терзания и рассуждения о природе добра и зла.
Речи Урсуса занимали целые главы, они были остроумны но тяжки для восприятия. И вот автор снова даёт исторический контекст размером 300% текста. Плюс он даёт нам контекст любви Гуинплена и Деи, взросления Гуинплена и его отношении Дее как к женщине и своеобразной богине его жизни.
Я представляю, как писался этот роман:
-А вот пэрство в Англии появилось...
два часа спустя
И герцог Мальборо, ныне...
еще час спустя
-Виктор, хватит, у тебя тут роман, а не эссе! Что там с Гуинпленом?
-Что? Какой Гуинплен? Ах, Гуинплен! Точно, спасибо что напомнили.243,3K
Аноним23 сентября 2018 г.Собор Парижской Богоматери автора Виктора Гюго.
Читать далееЯ думаю, многие в детстве смотрели мультфильм от Диснея горбун из Нотр Дама. Я читала эту книгу во времена студенчества и было чувство, будто мне сняли повязку с глаз. В детской версии нам все красиво обрисовывают о великой дружбе между Эсмиральдой и Квазимодо, о чистой и искренней любви цыганки и капитана королевских стрелков Феба де Шатопер. Но в книге автор пишет не для детей, а потому все более приближено к реальности, которая разбивает на мелкие куски твои детские воспоминания о столь красивой мультипликационной истории. Квазимодо, страшный и ужасный, отвергнутый и презираемый всеми, казалось бы, он должен быть озлобленным на весь мир, но нет, его сердце еще не зачерствело и оставалось чистым. Феб воспринимает Эсмиральду не более как просто объект, к которому он воспылал мимолетной страстью. Еще один из главных героев этой истории Клод Фролло, настоятель собора Парижской богоматери, страстно возжелавший заполучить Эсмиральду, который не мог смириться даже с мыслью, что она может достаться кому-то другому. Интриги, доносы, убийства, конечно, все это неминуемо влекло за собой те последствия, ту трагедию, которую повествует нам автор.
Роман был написан Гюго с целью вывести в качестве главного героя готический собор Парижа, который в то время собирались снести. Вслед за выходом романа во Франции, а затем во всей Европе развернулось движение за сохранение и реставрацию готических памятников. И это понятно, Виктор Гюго очень подробно описывает сам Париж, его дома и улочки, историю Парижа, создание собора и вид, который открывается с его высоты, зодчество Франции, как оно менялось и модернизировалось начиная с 13 века. У человека, никогда не бывавшего в Париже, прочитав эту книгу, будет ощущение, будто он там уже был и все видел собственными глазами. Ну и конечно многие действия в книги происходят в этом самом соборе.
Это классика, полюбившаяся многим, и я не исключение. Наверно, я прочитала ее именно тогда, когда мне нужно было ее прочитать, и я нисколько не преувеличу, если скажу, что это книга многое изменило в моем восприятии мира. Подобная книга просто обязана занимать почетное место на полках вашего дома.
242,4K