
Ваша оценкаРецензии
Аноним12 мая 2012 г.Читать далее- Где начинается полиция, - вопил он, - и где кончается Беня?
Понравилось:
Поэтичность языка, метафоры, сравнения, эпитеты - очень красиво о неприглядном и отталкивающем;
Тема еврейства как таковая - еврейский квартал, революционные настроения, погромы, суды над совершающими обряд обрезания;
Юмор - хлесткий, безжалостный и горький до слез - в самый раз, чтобы показать подобную собачью жизнь, и никакого давления на жалость;
"История моей голубятни", "Первая любовь", "Карл Янкель" и "В подвале" - 5 звезд!
Не понравилось:
Мудреность языка, когда поэтичность и метафоричность переходит в кашу-малашу, и уже не разберешь, о чем это господин Бабель;
Тема братков, в которой, при полном отсутсвии интереса, а следовательно и осведомленности в данном вопросе, я ни черта не поняла - все эти барышники и сложные схемы налета и воровской иерархии прошли мимо меня;
Итого: Не стану говорить, что книга плохая, но все-таки для меня лично ее спасли те немногие рассказы, которые оказались действительно достойными внимания, остальное же осталось непонятым и неоцененным.1054
Аноним15 июня 2009 г.Читать далееСтарая-старая книжка. Кажется, именно с нее я начинала читать Бабеля. Обожаю.
Одесса, юмор, печаль, город, море, люди, слова... СЛОВА!
Беня Крик, бандит, убийца, невозможно не влюбиться, невозможно забыть: "Что вы за моду взяли - нервничать на работе?" Взволнованная мадам в вагоне трамвая: "Нет, вы посмотрите, какой тощий рыбьёнок! Его что, совсем не кормят?"
Позавчера мне подарили четырехтомник Бабеля.))) Совсем новый, кажется, года два назад вышел.))) Старого Бабеля у меня много, наверное, все, что у нас выходило. Буду читать по очереди - старые и новые, - и сравнивать. Интересно, что сейчас могут сделать с Бабелем редакторы и корректоры. Боюсь.1040
Аноним16 марта 2020 г.Читать далееОжидание и реальность даже близко не пересеклись. Надеялась на смешные и интересные рассказы, с колоритными одесскими шуточками, а прочитала сама не знаю что. Стиль написания для меня оказался совершенно неподъемным. А из смешного были только фразы "я к вам имею разговор" (ну и так, к смешным их можно отнести только с большооой натяжечкой). Сами рассказы совсем не веселые: кто-то кого-то ограбил, кого-то убили, где-то учинили погром. А из имен в голове у меня сплошная мешанина, запомнить получилось 2-3 имени.
9675
Аноним18 июля 2017 г.Так вот – забудьте на время, что на носу у вас очки, а в душе осень.Читать далее
Вы тигр, вы лев, вы кошка. Вы можете переночевать с русской женщиной, и русская женщина останется вами довольна. Вам двадцать пять лет. Если бы к небу и к земле были приделаны кольца, вы схватили бы эти кольца и притянули бы небо к земле.Первое знакомство с Бабелем так давно, что уж и не вспомню. Не то в семнадцать, не то в во-семнадцать: Одесса, Беня Крик, романтика бьющих фонтаном чувств, сдобренная местечковым колоритом и много-много слов и выражений, которые прямо просятся быть растащенными на цитаты, войти в ежедневный обиход с похвальной миссией расцветить и украсить. Не прижились. И не довелось после щеголять этими вынутыми из Бабеля красными словцами.
Теперь понимаю, почему. Там такая невыносимая горечь за галдящей, бряцающей кимвалами, потрясающей досужего зрителя ярмарочной пестротой реальностью, какая, не будучи выраженной найденным специально для неё точным словом, тем не менее, безошибочно считывается подсознанием. Не позволяет отнестись легковесно.
Не перечитывала - переслушала, это невероятно удобный способ спознаться с большой литературой, знаете ли. Слушать залитую на телефон или просто найденную через поисковик книгу он-лайн. Делаешь что угодно: хоть пресс качаешь, хоть в супермаркете продуктами запасаешься, хоть по хозяйству шуршишь, а профессионал, тем временем, вливает в твои уши сладкий яд любимой истории
Не всегда чтение идеальное, это уж как повезёт, согласна. С "Одесскими рассказами" повезло невероятно и герои встают перед глазами как живые, а ритм повествования входит сочными южными красками в дождливое поволжское лето. Ах, как хорошо! - думаешь, - Одна сплошная радость и никакой тебе тоски, здесь даже из траурной церемонии по поводу случайного убийства во время налета умеют сотворить феерию. И справедливость, сколько возможно в предлагаемых обстоятельствах, торжествует: виновный заплатит сполна, сироты призреты, пригреты и обласканы, а в синагогах днем горит электричество и городовые в белых перчатках, и хор мальчиков, поющих женскими голосами, позади процессии.
Сердце тает куском топленого масла на солнцепеке - вот так это делалось в Одессе, а потом р-раз - "История моей голубятни": отец мальчика очень хотел, чтобы сын учился в хорошей гимназии, но квоту давали всего на двух еврейских детей и в первый год на вожделенное место попал сын богача, давшего большую взятку, но на второй наш жидок выучил наизусть две книги и преодолел-таки вожделенный барьер. И он заслужил свою награду - голубятню. У него уж и деньги на голубей скоплены и голубятня, сделанная из ящика дедом Шойлом. Не подумал он, что следует опасаться дней народного единства. Да и кто старше был не остерегся.
Потому что мальчик пошел покупать голубей в тот самый день, когда царь Николай давал народу Конституцию. А знаете ли вы, что такое национальная гордость россиянина и как ее небывалый подъем может отразиться на инородцах? Нет? Ну и не надо бы вам знать. Это так страшно и горько и так живо напоминает о других одесских событиях, свидетелями которых нам довелось быть три года тому, что в какой-то момент нашариваешь на хенд-фри кнопку, вынимаешь наушники из ушей, а штекер из гнезда и следующие пару дней слушаешь в машине музыку и готовишь обед без литературного сопровождения.
Ты не можешь себя заставить слушать продолжение. После набираешься храбрости и заканчиваешь этот больной рассказ. И двигаешься дальше - Бабель таки хорош необычайно и о многом еще поведает голосами Льва Дурова и Эммануила Виторгана.
Вы хотите жить, а он заставляет вас умирать двадцать раз на день.Но оно того тысячу раз стоит.
9454
Аноним22 ноября 2014 г.Читать далееВ фильмах, передачах, книгах и анекдотах часто пародируют евреев. Особенно речь и говор. Поэтому я могу понять, когда другой человек изображает еврея. Но вот с такими колоритными персонажами, которых изображают, общаться не приходилось. А где, как ни в книге автора-еврея, пишущего про свой народ, можно увидеть дух этого самого народа? И он тут есть!
Первое, это колоритный, образный язык, полный иносказаний.
Сделавшись одесским маклером - я покрылся зеленью и пустил побеги. <...> Побеги хотят кушать. У меня их семь, и моя жена восьмой побег.Второе, это хитрость-предусмотрительность, о которой немало сказано.
Третье, это семейные узы. И связь со своим народом.Бабель описывает Одессу начала двадцатого века. Большую часть книги составляют рассказы о ворах и других преступниках, которых живут по своим, неписанным, законам. Есть у них не только храбрость и лихость, но и определенная честь и гордость.
Но в конце история подводится к тому, что время их уходит, что приходит новое время, в котором нет места наглым налетам и Королям.Антисемитизм в России высок. Прошло сто лет, а воз и ныне там. В плане жизни, конечно, многое изменилось, но не в отношении как к народу. Ну хоть в плане жизни...
977
Аноним14 марта 2013 г.Читать далееСразу скажу, что если бы не Флешмоб, то никогда бы не взялась за эту книгу. И, честно говоря, для себя бы ничего не потеряла.
Книга далась мне очень нелегко, потому что было слишком много имен . Разумеется на скорость прочтения повлиял и сложный язык Бабеля: я не могла привыкнуть к нему до самого конца.
НО, до чего же лихо у Исаака Бабеля получилось передать дух романтики воровской Одессы. В целом мне понравилось. До боли горько, а иногда до слез смешно. Хоть читалось и долго, но с удовольствием дочиталось до конца.
И мне не понятно: преувеличено ли все это было специально или вот так тогда и жили? Не могу поверить.
960
Аноним15 октября 2011 г.Читать далееЯзык одесских евреев - это, конечно, что-то!
Словечки, о значении которых только догадываешься, но порой узнаёшь в них французские и немецкие корни; синтаксис, перевёрнутый с ног на голову; изнасилованная грамматика; неповторимая стилистика. Всё это вместе помноженное на незнакомые нам реалии жизни одесского люда, делает чтение сей книги непростой задачей.Перед ужином во двор затесался молодой человек, неизвестный гостям. Он спросил Беню Крика. Он отвел Беню Крика в сторону.
- Слушайте, Король, - сказал молодой человек, - я имею вам сказать пару слов. Меня послала тетя Хана с Костецкой...
- Ну, хорошо, - ответил Беня Крик, по прозвищу Король, - что это за пара слов?
- В участок вчера приехал новый пристав, велела вам сказать тетя Хана...
- Я знал об этом позавчера, - ответил Беня Крик. - Дальше.
- Пристав собрал участок и оказал участку речь...
- Новая метла чисто метет, - ответил Беня Крик. - Он хочет облаву. Дальше...
- А когда будет облава, вы знаете. Король?
- Она будет завтра.
- Король, она будет сегодня.
- Кто сказал тебе это, мальчик?
- Это сказала тетя Хана. Вы знаете тетю Хану?
- Я знаю тетю Хану. Дальше.
- ...Пристав собрал участок и сказал им речь. "Мы должны задушить Беню Крика, - сказал он, - потому что там, где есть государь император, там нет короля. Сегодня, когда Крик выдает замуж сестру и все они будут там, сегодня нужно сделать облаву..."
- Дальше.
- ...Тогда шпики начали бояться. Они сказали: если мы сделаем сегодня облаву, когда у него праздник, так Беня рассерчает, и уйдет много крови. Так пристав сказал - самолюбие мне дороже...
- Ну, иди, - ответил Король.
- Что сказать тете Хане за облаву.
- Скажи: Беня знает за облаву.
И он ушел, этот молодой человек. За ним последовали человека три из Бениных друзей. Они сказали, что вернутся через полчаса. И они вернулись через полчаса. Вот и все.- Ефим, - говорил Ушер Боярский своему закройщику, - будьте такой ласковый спуститься к нам поближе и прикиньте на мосье Крика цветной костюмчик prima, как для своего, и осмельтесь на маленькую справку, на какой именно материал они рассчитывают - на английский морской двубортный, на английский сухопутный однобортный, на лодзинский демисезон или на московский плотный...
- Каку
- Какую робу желаете вы себе справить? - спросил тогда Венчик папашу Крика. - Сознавайтесь перед мосье Боярским.
- Какое ты имеешь сердце на твоего отца, - ответил папаша Крик и вынул слезу из глаза, - такую справь ему робу.
- Коль скоро папаша не флотский, - прервал отца Беня, - то ему наиболее подходящее будет сухопутное. Подберите ему сначала соответственную пару на каждый день.
<- Выразите вашу мысль, - сказал он.
- Моя мысль такая, - ответил Беня, - еврей, отходивший всю свою жизнь голый, и босой, и замазанный, как ссыльно-поселенец с острова Сахалина... И теперь, когда он, благодаря бога, вошел в свои пожилые годы, надо сделать конец этой бессрочной каторге, надо сделать, чтобы суббота была субботой...
Лингвист во мне просто встаёт дыбом, когда я читаю эти строчки.
Но книга хороша!
984
Аноним19 апреля 2024 г.Одесса мама
Читать далееИсаак Бабель - русский писатель первой половины XX века, автор пронзительной "Конармии" и бессмертных "Одесских рассказов", литературный отец знаменитого Бени Крика.
Первые страницы привели меня в восторг своей легкостью и красочностью изложения, колоритной речью, звучащей в голове с явным одесским акцентом, описанием местечек, известным мне по книгам, например. Катаева – Привоз и Молдаванка.
Но вскоре я стала уставать от излишне живописного описания быта, обычаев и жизненного кредо евреев - героев этих рассказов, от их количества на страницах книги, от описания их характеров, мест обитания, отношения к русскому населению Одессы, от какого-то общего ощущения нечистоты. Причем не было похоже, что это метафора, иносказание, художественное преувеличение – автор явно писал искренне. Дочитывала с трудом.
Я заодно заглянула в его «Конармию», произведение, считающееся вершиной творчества Бабеля, но первая же страница встретила меня «…развороченными шкафами в отведенной мне комнате, обрывками женских шуб на полу, человеческим калом и черепками сокровенной посуды, употребляющейся у евреев раз в году – на Пасху», на этом знакомство с еврейской литературой я решила закончить.
Одно вынесла их этой книги, как и из многих других – очень хочется побывать в русском городе Одессе. Уверена, что уже скоро.8559
Аноним6 декабря 2021 г.Читать далееНесмотря на название, это не было смешно, это не было весело, это не было иронично. Это было грустно, печально и чуточку саркастично. И совсем непохоже на других авторов вроде Шолом-Алейхема и тем более Севелы. Во-первых, не самые типичные герои - весьма криминальные личности. Во-вторых, совсем другие интонации, то, что понятно на уровне эмоционального восприятия, но очень сложно передается словами. Какое-то очень грубое, резкое, жесткое повествование. И тот самый знаменитый одесский юмор (которого я собственно и ждала) здесь в общем-то не просматривается. Это как будто другая, теневая сторона еврейской Одессы, озлобленная, ожесточенная, ожидающая самого худшего. Не уверена, что могла бы кому-то книгу советовать, потому что ожидания и реальность в этом случае явно не будут совпадать.
81K
Аноним20 октября 2014 г.Читать далееМоя любимая эпоха 20-ые года двадцатого века и очень много хороших книг написаны именно про этот отрезок истории, "Одесские рассказы" не исключение.
Каждый, кто хоть раз был в Одессе знает, что город этот немного шальной. Он настолько многоликий, он может предстать вам в образе еврейки-торговки или портовой девки, капитана контрабандной шхуны или банкира с Дерибассовской. Одесса разнообразна. но неизменно весела.
Исаак Бабель приоткрывает нам завесу в жизнь самого разбойного района города-праздника - Молдованки, района, куда добрым людям лучше не заходить, а то вас превежливо и чисто по-одесски попросят расстаться со всеми своими ценностями. Здесь проживают не просто хитрые предприимчивые евреи, коих везде хватает, а в Одессе так особенно, а настоящие криминальные авторитеты: воры, убийцы, сводники, налетчики. Но даже они обладают особым одесским шармом, из-за которого к ним невозможно остаться равнодушным.
"Одесские рассказы" - путешествие во времени в веселую эпоху в таком шальном городе, как Одесса. Не откажите себе в удовольствии и совершите его, точно не пожалеете.
866