
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 октября 2016 г.Читать далееЧудесная книга, с легкостью примирившая меня и с любовными романами и с птицами. Не люблю ни тех, ни других ;)
Невозможно не поддаться милому очарованию господина Малика, честного, грустного, умного и тайно-остро-политического. И остаться равнодушной ко всей этой горланящей, летающей пестроте Кении.
Вживую увидеть не захотелось, меня горлица способна довести до белого каления, но прочитала описания пташек с большим удовольствием. Понравились птичьи названия глав, почти везде можно было уловить их связь не только с самими птицами, но и с героями и ситуациями. Уже потом этот ход напрямую повторили в журналистской деятельности загадочного Дадуквы. А читатель приятно умилился, что был умнее редактора, и уж точно сразу бы догадался кто кому гиппопотам.
Книга получилась очень доброй и с человеческим лицом, несмотря на количество клювов. Среди глупых пари (счет хагедашей-таки останется пятном на биографии Малика))) и любовных терзаний было место серьезным темам. Гомосексуализм, спид, охотники за головами, нечестность политиков и воровство всех у всех. Дрейсон уколол Америку и Европу за синдром "поможем странам третьего мира", приводящий к реорганизации парковки или чему-то столь же полезному. Досталось и христианам, которых избегают даже грабители. Причем два раза досталось. Если в парке нет грабителей, кто же загнал Бенджамена на дерево? Была и шпилька в адрес кенийской медицины, здоровье поправлять лучше в Европе.
Развязка романа не стала внезапной, всё плавно шло именно к такому раскладу. Но ведь и дело не в любви. Это роман о птицах ;)1175
Аноним15 июня 2016 г.Читать далееКнига превзошла все мои ожидания! Оказалась настолько чудесной, что просто слов нет. В ней действительно происходят настоящие чудеса. Такие едва заметные, что создаётся впечатление будто это не чудо, а наша обыденная жизнь. Так и в нашей жизни мы не замечаем этих маленьких, но очень значимых чудес! И при этом они такие естественные, в них веришь буквально с первого слова и до последнего. Нет того впечатления, что было в "Рождестве и красном кардинале" - словно чудо придумали, долго думая и напрягая все извилины мозга, при этом продумали не до конца идеально, поэтому оно получалось не совсем натуральным, оставалось вречатление выдумки, сказки, неправды. Здесь все совсем по другому - самое настоящее ЧУДО! Книга надолго остаётся в памяти, не событиями, что в ней происходими, а теплой атмосферой, воздушным облаком птиц, что в ней пролетали, приятным укутывающим облаком!
Огромное спасибо хочется сказать чтецу, Винокуровой Надежде. В её прочтении книга просто великолепна!
P.S. Осталось ещё купить атлас определитель, желательно с цветными картинками. Тогда радось будет полной)
1142
Аноним25 апреля 2016 г.Фэнни Флэгг в брюках
Читать далееКнига просто чудо. Это практически все, что я могу о ней сказать, хотя после прочтения прошло уже прилично дней.
Настолько редко сейчас попадаются такие истории, да еще и написанные замечательным языком. Для меня Николас Дрейсон - это просто Фэнни Флэгг в брюках. Вот бывают же книги, которые захватывают тебя с первых двух страниц, а все последующие ты переживаешь, что вот-вот книга кончится и как жить после этого?
Такой нетривиальный, я бы сказала, ход – сделать главными героями немолодых людей, для которых коснуться нечаянно руки предмета своего обожания, пожалуй, самое откровенное, на что они способны. Мистер Малик решается на отчаянный поступок, чтобы ... нет, не затащить в постель, а просто иметь гипотетическую возможность пригласить свою знакомую Роз Мбиква на светское мероприятие. Роман вообще лишен всех этих пошлостей и современности, вроде девиза одной из героинь романа Дарьи Донцовой: «постель – не повод для знакомства». Там даже его оппонент, претендующий на внимание Роз, благороднее некуда. Их спор – это самое честное и наивное состязание, какое можно придумать. И никто из них даже не допустил мысли, что можно схитрить. Ведь весь спор за право пригласить Роз на бал построен на благородстве и честном слове участников. Ну что им стоило просто настрочить в своем блокноте пару сотен видов птиц, сверившись с «Книгой птиц Восточной Африки», которая играет здесь роль мерила честности и благородства? И уникальная красота романа именно в людях и их внутренних установках.
P.S. Купила эту книгу совершенно не зная, что в ней, просто полагаясь на положительные рецензии людей, которым верю и с которыми отчасти совпадают вкусы. В этом году это пока самая приятная неожиданность в контексте «ожидание - впечатление».
P.P.S Книга мне обошлась в одном очень известном интернет-магазине в 75 (!!!) рублей. При этом глянцевая обложка, офсетная печать, почти 300 страниц великолепной истории.
Ну и совсем Р.Р.Р.S. После первых 10 страниц я полезла смотреть, кто же этот замечательный человек, который так тонко перевел читаемый мной роман. Сказать, что я удивилась – это не сказать ничего. Причем, как говорит нам описание на сайте: «Писательница и переводчица Мария Спивак удостоена второго места в номинации «проза» за перевод романа Николаса Дрейсона «Книга птиц Восточной Африки». А причина моего удивления вот в чем. Истерия по поводу нового перевода «Гарри Поттера» за авторством Марии Спивак не утихает до сих пор. Причем я была из тех, кто за перевод «Росмэна» и категорически против «Махаона». Но вот мне вспомнилась одна статья из кучи всего того дерьма, что вылилось на голову переводчика. Там автор на примерах показал, что перевод Спивак был не так уж и плох сам по себе, пока за него не взялась редактура. Причем были скриншоты из какого-то блога, где сама эта редактор в очень хамских выражениях отвечала под каждым сообщением о плохом переводе «Махаона». Так вот теперь я не то чтобы на стороне Марии Спивак, но, как минимум, поменяла свое априори негативное отношение к человеку, по большей части навязанное всевозможными публикациями в СМИ.
1143
Аноним28 января 2016 г.О любви ... к Африке
Читать далееНа "фантомовском" издании, между клювами удода и зимородка, в фигурных скобках стоит "Роман о Любви". "Ага, понятно" подумает неискушённый читатель и приготовится читать ожидая ревности, постельных сцен и прочего что связанно с подобной литературой. Этого можно было ожидать от какого-нибудь другого издания, но не от "Фантом-пресс". Если книга издана "Фантомом" то не ждите банальностей.
Что делать когда за дамой твоего сердца начинает ухаживать другой? Уступить? Нет, только дуэль может решить вопрос чести. Не на шпагах или пистолетах, когда один получает гроб, а другой тюрьму, а соревнование интеллекта, битва способностей и знаний.
Для победы надо лишь записывать увиденных птиц и кто наберёт больше видов, тот победитель.
Естественно мы имеем два совершенно разных персонажа. Если один ведёт себя как душа компании, то другой поскромнее. Если один готов на всё, то другой поступает иначе.
Итак Кения. Природа Африки. Уже от одного словосочетания и прочитанных в детстве книг представляется богатая природа Чёрного Континента. О, эти статьи из журнала "Вокруг света". Я не буду называть известных животных, но представьте сколько там птиц. Их очень много. Даже жалко что в начале каждой главы птицы нарисованы чёрно-белыми красками, а не в цвете.
При этом птицы попадаются в самых неожиданных местах. Не только в лесу и в полях, но и в городе. Так и есть, потому что я, уже давно не живя в городе, вспомнил о том как однажды по дороге с работы увидел иволгу. Конечно если я стану составлять список птиц, которых я видел в своей местности, то он будет гораздо меньше чем у главного героя, но и не такой уж маленький для нашего климата.
Добрая и поучительная история, которая на вечер-другой скрасит ваше время.
Просто сказка.1186
Аноним8 октября 2014 г.Читать далееТеперь я хочу в Найроби! Но лихорадка эбола...
Если бы не эта напасть, в мой следующий отпуск самолёт со моим тельцем реально приземлился бы в международном аэропорту "Найроби Джомо Кеньятта". Полный восторг! Эта книга выполнила свою миссию на все 100%.
Я уже давно никуда не рвусь и мне никуда особо не надо. Но этот город - просто моя новая мечта, с его роскошными парками, узенькими пыльными загазованными улочками, с его трущобами и помпезными площадями, с пятизвёздочными отелями с голубыми бассейнами и грязными шумными рынками. И вы только представьте, на запад от Найроби поедешь - озеро Виктория найдёшь, на восток - к тёплому Индийскому океану попадёшь. И всего 300-400 км от города.
И вроде бы в книге этого всего нет, но на самом же деле есть. Есть же в этом городе совершенно обычные люди, такие же, как в книге. Значит и город этот абсолютно реален, несмотря на то, что ты жил 3 десятка лет и не думал о нём, как о чём-то реальном.
Поразительнее всего под названием "Книга птиц Восточной Африки" было найти рассказ о компании белых состоятельных людей, или не белых, но азиатов, не важно. В общем, не об африканцах-аборигенах из зулусского племени, а о цивильных. Моё равнодушие к птицам было сломлено их заразительным интересом к пернатым. Отличное хобби - орнитология. И где наблюдением птиц ещё заниматься, как не в Африке, где обитает великое множество видов, среди которых есть настолько невероятные, что как-то и не верится. Хотя помимо невероятной окраски птиц здесь есть невероятные персонажи и отношения. Например, наичестнейший Мистер Малик, который всю дорогу напоминал вымирший вид. Или джентльменское состязание длиною в неделю за право пригласить даму на бал. В общем, читайте. Сами всё увидите.
11135
Аноним6 марта 2013 г.Читать далееИзначально я была очарована названием книги, так что не задумываясь решила её прочесть, даже не ознакомившись ни с аннотацией, ни с рецензиями. И нисколько не пожалела, это чудесная книга.
Повествование идет неторопливо, несколько меланхолично, так что у рассказчика и читателя остается время на созерцание чарующей природы восточной Африки.
Герои этой истории - в основном люди преклонных лет, которые уже больше никуда не спешат по жизни, но способны ценить каждый прожитый день. Не торопитесь, не суетитесь и не паникуйте - и все ваши проблемы (ну по крайней мере значительная их часть) сами собой разрешатся наилучшим для вас образом. Так я бы выразила мораль этого романа.Но не стоит думать, что история занудна и в романе совсем нет действия и динамики. Этого предостаточно, читается он на одном дыхании. Как только в романе было озвучено условие пари, так я с тем же азартом, с каким члены клуба ждали каждого вечера, чтобы узнать текущий счет, перелистывала каждую страницу, чтобы проследить за судьбой героев.
1135
Аноним15 декабря 2011 г.Читать далееДобрая и забавная история про чувства и увлечения немолодых уже людей. Мне понравилось, что помимо очевидной любовной линии здесь есть еще одна, политическая, преподнесенная в ненавязчивой форме. Мы не только узнаем о флоре и фауне Кении, но и о реальном положении вещей. Страшная коррупция, бюрократия и семейственность в правительстве, ограбления средь бела дня, угон машин, бандиты, разгуливающие с АК-47 и похищающие людей - все это на фоне африканских красот. Есть о чем подумать. Ну, и забавных моментов полно. Один подсчет "хагедашей" чего стоит...
1114
Аноним16 августа 2011 г.Читать далееСразу хочу сказать спасибо любимой marfic за подборку книг, которые я читаю за ней по пятам, а чаще и далеко позади...
Беря в руки эту книгу, не думал что роман о любви, да еще как-то связанный с птицами, может быть настолько увлекательным... Простодушный, скромный и добрый мистер Малик сразу притягивает к себе симпатию. Увлечение птицами после смерти жены дает ему новый прилив жизненной силы. Попавшаяся на его пути мудрая, элегантная Роз Мбиква сразу покоряет его. Робкому и нерешительному, ему приходится заключить пари со своим старым знакомым, амбициозным Гарри Ханом. Хочется ему как-то помочь, оградить от нечестной игры противника... Вот новый поворот судьбы, и тут мистер Малик поступает как истинный джентельмен. Награда находит героя, сама судьба ведет женщину его мечты на Охотничий бал, где он наконец-таки сможет обнять ее за талию и станцевать вальс...
1126
Аноним14 июня 2020 г.Читать далееКакая замечательная летняя книга! Прямо глоток лимонада в жаркую пору. Лёгкое интересное чтение, которое оставляет после себя крайне приятное послевкусие. Литература, которая для души.
Прочитав аннотацию, я почему-то сразу представила себе каких-то совсем молодых людей, чуть ли не школьников: бал, спор за приглашение на него, подсчёт птиц... А на деле-то главные герои оказались почтенными людьми, не без собственных жизненных историй! Но что там возраст и социальный статус, когда речь идёт о чём-то большем.
Занятно, как в такой, казалось бы, лёгкой и воздушной книге поднимаются и очень серьёзные вопросы: политика, СПИД, отношения родителей и детей. И конечно же Кения с её законами, природой и жизненными устоями. Замечательный вышел коктейль.
10383
Аноним20 октября 2019 г.Читать далееОчень легкий романчик, без особых наворотов и неожиданных развязок. Но менее чем на 300 страницах поместились и любовь, и надежда, и бандиты, и проблемы отцов и детей, непонимание и сожаление, проблемы развивающихся стран: СПИД, труднодоступность воды, электричества и обучения. Сам сюжет такой предсказуемый, и ничего нового вам эта книга не принесет, но главный персонаж очень цепляет своей человечностью и светлостью. Ну и форма романа довольно оригинальная, со всеми этими главами, названными в честь птиц и как-то с ними перекликающимися. Еще я очень советую гуглить всех упомянутых птиц, удовольствие получите колоссальное. Некоторые из них фантастически красивы, остальные дадут плюсик эрудиции.
Что удивило? Причисление романа к любовным. Отношения, как и сами характеры, здесь даны только штрихами. Поведение главного героя тоже очень загадочное. Сначала за победу в споре готов отдать даже машину, а потом... Собственно, сам спор. Пари на женщину — само по себе "потрясающее" решение, а оправдывать его тем, что джентльмены не могут заставлять женщину самой выбирать между двумя, поэтому надо сделать это за неё — просто чушь. Впрочем, все пари в этой книжке загадочные. Но сожаления от прочтения нет, не зря в вишлисте роман мариновался лет пять.10303